Chicco I-Sit Instrukcja obsługi

Kategoria
Wysokie krzesła
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

50
51
P/PDouble Phase
ELEMENTY SKŁADOWE
A. Oparcie
B. Siedzenie
C. Rama krzesełka
D. Tylny przycisk do regulacji oparcia
E. Boczna osłona
F. Przycisk do rozkładania / składania krzesełka
G. Przycisk do regulowania wysokości siedzenia
H. Podłokietnik
I. Oparcie dla nóg
J. Przycisk do regulowania oparcia dla nóg
K. Kliny zaczepowe bocznej, pomocniczej tacki (tylko w wersji
Polly Double Phase)
L. Tylny klin zaczepowy blatu
M. Jedno wyściełane obicie (tylko w wersji Polly)
N. Boczna krawędź obicia
O. Dwa wyściełane obicia (tylko w wersji Polly Double Phase)
P. Pasy zabezpieczające
Q. Zaczepy sprężynowe
R. Sprzączka
S. Widełki pasów zabezpieczających
T. Materiałowy element rozdzielający nogi
U. Pierścienie w kształcie litery “D”
V. Blat
W. Prowadnice wsuwowe blatu
X. Przycisk do mocowania blatu
Y. Sztywny element rozdzielający nogi
Z. Tacka przykrywająca blat
AA. Boczna, pomocnicza tacka (tylko w wersji Polly Double
Phase)
BB. Podnóżek
CC. Tylne nogi krzesełka
DD. Sworznie zaczepowe tylnych nóg
EE. Kółko
FF. wigienka blokująca / odblokowywująca kółko
GG. Przednie nogi krzesełka
HH. Otwory wylotowe klinów zaczepowych
UWAGA: W zależności od kraju przeznaczenia, przewidziano różne
wersje produktu jeśli chodzi o liczbę i rodzaj zamontowanych
kółek.
WAŻNA INFORMACJA
WAŻNE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA PRODUKTU,
PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYT NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ, ABY
BEZPIECZNIE SIĘ NIM POSŁUGIWAĆ. ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ
NA PRZYSZŁOŚĆ. ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO WASZEMU
DZIECKU, NALEŻY DOKŁADNIE STOSOWAĆ SIĘ DO NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI.
UWAGA: PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZDJĄĆ I USUNĄĆ
EWENTUALNE PLASTIKOWE TORBY ORAZ WSZYSTKIE ELEMENTY
WCHODZĄCE W SKŁAD OPAKOWANIA I PRZECHOWYW JE W
MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI.
PRZESTROGI
UWAGA: nie ywać krzesełka jeśli dziecko nie potra siedzieć
samodzielnie, z wyprostowanymi plecami.
UWAGA: Zaleca się użycie krzesełka dla dzieci w wieku od 6
miesięcy do 3 lat, o wadze nie przekraczającej 15 kg.
UWAGA: Upewnić się, czy użytkownicy krzesełka zapoznali się z
jego prawidłowym sposobem funkcjonowania.
UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu należy sprawdzić,
czy produkt oraz wszystkie jego elementy składowe nie uległy w
transporcie uszkodzeniu; jeśli zostały one uszkodzone, produkt
nie powinien być ywany i powinien być przechowywany w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
UWAGA: Nie używać krzesełka jeśli jakikolwiek jego element jest
uszkodzony, rozerwany lub brakujący.
UWAGA: Czynności związane z rozkładaniem, regulowaniem i
składaniem krzesełka powinny być wykonywane jedynie przez
dorosłą osobę.
UWAGA: w trakcie wykonywania czynności związanych z
rozkładaniem i składaniem należy upewnić się, czy dziecko
znajduje się w odpowiedniej odległości. W trakcie wykonywania
czynności regulacyjnych (stopień nachylenia oparcia, ustawienie
blatu) należy upewnić się, czy ruchome części krzesełka nie
stykają się z częściami ciała dziecka.
UWAGA: nie ywać krzesełka jeżeli nie zostały prawidłowo
zamontowane i umocowane wszystkie jego części oraz
elementy składowe.
UWAGA: Używać tylko elementów składowych, części
zamiennych oraz akcesoriów dostarczonych lub
zatwierdzonych przez producenta.
UWAGA: przed przystąpieniem do ytkowania krzesełka należy
upewnić się, czy wszystkie mechanizmy zabezpieczające zostały
prawidłowo zablokowane. W szczególności należy upewnić się,
czy krzesełko zostało zablokowane w rozłożonej pozycji.
UWAGA: nie pozostawiać nigdy dziecka bez opieki. Może okazać
się to niebezpieczne.
UWAGA: użycie pasów zabezpieczających z materiałowym
elementem rozdzielającym nogi jest niezbędne w celu
zapewnienia bezpieczeństwa dziecku.
• UWAGA: użycie samego blatu nie zapewnia
prawidłowego przytrzymania dziecka. Należy zawsze używać
pasów zabezpieczających!
UWAGA: ważne w celu zapewnienia bezpieczeństwa dziecku
- nie umieszczać nigdy blatu na krzesełku jeśli nie został na
nim zamocowany sztywny element rozdzielający nogi. Po
zamontowaniu sztywnego elementu rozdzielającego nogi nie
należy go już nigdy demontować.
UWAGA: jeśli na krzesełku przewidziano kółka i siedzi w nim
dziecko, należy je zawsze zablokować. Kółka powinny być
zablokowane zarówno kiedy wybrano już pozycję krzesełka
jak i wówczas, kiedy nie jest ono ywane, choć pozostało
rozłożone.
UWAGA: ustawiać produkt tylko na poziomej i stabilnej
powierzchni. Nie ustawiać nigdy krzesełka w pobliżu schodów
lub stopni.
UWAGA: Nie zezwalać, aby inne dzieci bawiły się bez opieki w
pobliżu krzesełka lub żeby wspinały się na nie.
UWAGA: W krzesełku powinno siedzieć tylko jedno dziecko.
UWAGA: Nie opierać na blacie, ani nie wieszać na ramie krzesełka
siatek lub innych ciężarów, które mogłyby spowodować utratę
równowagi przez produkt.
UWAGA: nie używać nigdy krzesełka bez obicia.
UWAGA: aby uniknąć oparzeń oraz ryzyka pożaru, nie należy
nigdy ustawiać krzesełka w pobliżu urządzeń elektrycznych,
kuchenek gazowych lub innych źródeł ciepła. Produkt powinien
znajdować się też z dala od kabli elektrycznych.
UWAGA: Nie ustawiać nigdy krzesełka w pobliżu okien lub
ścian, gdzie sznurki, zasłony lub temu podobne mogłyby być
użyte przez dziecko do wspinania się lub spowodować jego
uduszenie.
UWAGA: Nie ustawiać nigdy krzesełka w pobliżu okien lub ścian:
odpychając się nogami, dziecko mogłoby spowodować utratę
równowagi przez produkt, powodując jego upadek.
• UWAGA: Jeśli krzesełko pozostało przez długi okres czasu
na słońcu, przed ulokowaniem w nim dziecka należy odczekać,
aż się ochłodzi.
UWAGA: Nie pozostawiać krzesełka długo na słońcu: mogłoby
to spowodować zmiany koloru materiałów i tkanin.
UWAGA: kiedy krzesełko nie jest ywane, powinno być
przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM I
KONSERWACJĄ
Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją powinny być
wykonywane tylko przez dorosłą osobę.
Czyszczenie
Czyścić obicie przy pomocy szmatki zwilżonej w wodzie lub w
delikatnym środku piorącym. Aby zdjąć obcie krzesełka należy
wykonać w odwrotnej kolejności czynności przytoczone w
paragrae opisującym sposób mocowania obicia na ramie (wersja
Polly: czynności 7A-7C, wersja polly Double Phase: czynności
7D-7F). W wersji Polly Double Phase czynności wykonane dla
górnego obicia powinny być też wykonane dla obicia dolnego.
Wyczyścić plastikowe elementy przy pomocy szmatki zwilżonej w
wodzie.
Nie myć nigdy blatu w zmywarce.
Nie używać nigdy agresywnych detergentów ani
rozpuszczalników.
W razie zetknięcia się metalowych części z wodą, wysuszje, aby
zapobiec powstawaniu rdzy.
Konserwacja
Przechowywać krzesełko w suchym miejscu.
Aby uniknąć tarcia, które mogłoby spowodować nieprawidłowe
funkcjonowanie krzesełka, czyścić z kurzu, brudu i piachu wszystkie
suwające się na metalowych rurkach elementy.
Jeśli to konieczne, smarować ruchome części suchym olejem
sylikonowym.
INSTRUKCJA
MONTAŻ / ROZADANIE KRZESEŁKA
UWAGA: w trakcie wykonywania tych czynności należy uważać,
aby dziecko znajdowało się w odpowiedniej odległości. Upewnić
się, czy na tych etapach ruchome części krzesełka nie stykają się z
częściami ciała dziecka.
1. Umocować nogi na ramie krzesełka zgodnie z tym, jak pokazano
na rysunku. UWAGA: połączenia przednich i tylnych nóg mają różny
kształt, co pozwala uniknąć pomyłek na etapie montażu.
Tylne nogi: wciskając dwa kliny zaczepowe znajdujące się na
zakończeniach nóg, wsunąć te ostatnie do ramy. Można uznać,
części zostały zaczepione dopiero wówczas, kiedy dwa kliny wystają
ze stosownych otworów znajdujących się na ramie i kiedy dały się
usłyszeć odgłosy blokady - (Rys. 1A).
Przednie nogi: wciskając dwa kliny zaczepowe znajdujące się
na podstawie ramy, włożyć nogi. Można uznać, iż części zostały
prawidłowo zaczepione dopiero wówczas, kiedy dwa kliny wystają
ze stosownych otworów znajdujących się na nogach i kiedy dały się
usłyszeć odgłosy blokady (Rys. 1B).
2. Stanąć z tyłu krzesełka, uchwycić boczne osłony i wcisnąć
przyciski do rozkładania / składania krzesełka. Jednocześnie,
pomagając sobie stopą, rozstawić nogi krzesełka, aż da się usłyszeć
charakterystyczny odgłos oznaczający blokadę w rozłożonej pozycji
(Rys. 2).
3. Unieść siedzenie: trzymając górną część oparcia, pociągnąć je do
góry, do kiedy zostanie ono ustawione na wybranej wysokości
(Rys. 3). Krzesełko może być ustawione na siedmiu różnych
wysokościach.
4. Opuścić rękoma siedzenie i oparcie dla nóg (Rys. 4). System
blokujący umocuje siedzenie na ramie.
5. Wciskając boczne przyciski regulacyjne, opuścić oparcie dla nóg i
ustawić je w pozycji pionowej (Rys. 5).
6. Opuścić podłokietniki wciskając dwa, znajdujące się w ich dolnej
części przyciski (Rys. 6).
UWAGA: podłokietniki powinny znajdować się zawsze w pozycji
poziomej. Mogą one znajdować się w pozycji pionowej tylko na
etapie składania krzesełka.
7. Założyć obicie na ramę krzesełka:
Wersja Polly
A. Założyć obicie na ramę krzesełka, wsuwając pasy zabezpieczające
oraz pierścienie w kształcie litery “D” w specjalne szlufki (Rys. 7A).
B. Przeciągnąć pas biodrowy przez pierścienie w kształcie litery “D”
i wsunąć widełki do sprzączki (Rys. 7B).
C. Umocować zaczepy sprężynowe (Rys. 7C).
Wersja Polly Double Phase:
D. Założ górne obicie na ramę krzesełka, wsuwając pasy
zabezpieczające oraz pierścienie w kształcie litery “D” w specjalne
szlufki (Rys. 7D).
E. Przeciągnąć pas biodrowy przez pierścienie w kształcie litery “D”
i wsunąć widełki do sprzączki (Rys. 7E).
F. Umocować zaczepy sprężynowe (Rys. 7F)
8. Wsunąć podnóżek, po czym obrócić go, aż zostanie on ustawiony
i zablokowany w pozycji użytkowej (Rys. 8). Podnóżek daje się
ustawić w trzech różnych pozycjach.
9. Umocować na ramie boczną, pomocniczą tackę, zaczepiając
przy pomocy specjalnych klinów (tylko w wersji Polly Double
Phase) (Rys. 9).
W krzesełku można teraz umieścić dziecko.
10. Umocować element rozdzielający nogi do blatu (Rys. 10A,
Rys. 10B). Zaczep elementu rozdzielającego nogi ma kształt
umożliwiający montaż w tylko jeden sposób.
UWAGA: ważne w celu zapewnienia bezpieczeństwa dziecku
- nie umieszczać nigdy blatu na krzesełku jeśli nie został na nim
zamocowany sztywny element rozdzielający nogi. Po zamontowaniu
sztywnego elementu rozdzielającego nogi nie należy go już nigdy
demontować.
Blat może być teraz umocowany na krzesełku.
OBICIE
Wersja Polly krzesełka przewiduje jedno obicie, natomiast wersja
Polly Double Phase przewiduje dwa obicia.
Obicia obydwóch wersji są wyściełane, dają się zdjąć i uprać.
Aby zdjąć obicie z krzesełka należy powtórz w odwrotnej
kolejności czynności przytoczone w paragrae opisującym sposób
mocowania obicia na ramie (wersja Polly: 7A-7C, wersja Polly Double
Phase: 7D-7F). W wersji Polly Double Phase czynności wykonane dla
górnego obicia powinny być też wykonane dla obicia dolnego.
UWAGA: nie używać nigdy krzesełka bez obicia.
UWAGA: krzesełko Polly Double Phase nie może być ywane jeśli
umocowano na nim tylko górne obicie lub z obiciami założonymi
na odwrót.
PASY ZABEZPIECZAJĄCE
UWAGA: ycie pasów zabezpieczających z materiałowym
elementem rozdzielającym nogi jest niezbędne w celu zapewnienia
bezpieczeństwa dziecku. UWAGA: użycie samego blatu nie
zapewnia prawidłowego przytrzymania dziecka. Należy zawsze
używać pasów zabezpieczających!
Krzesełko wyposażone jest w pięciopunktowe pasy
zabezpieczające.
11. Odpiąć pasy zabezpieczające (Rys. 11)
12. Posadzić dziecko w krzesełku i zapiąć mu pasy (Rys. 12)
Pasy zabezpieczające dają się regulować i przewidują dwie pozycje,
w zależności od wzrostu dziecka.
MONTOWANIE / REGULOWANIE BLATU
UWAGA: ważne w celu zapewnienia bezpieczeństwa dziecku
- nie umieszczać nigdy blatu na krzesełku jeśli nie został na
nim zamocowany sztywny element rozdzielający nogi. Po
zamontowaniu sztywnego elementu rozdzielającego nogi nie
należy go nigdy demontować.
Blat może być ustawiony w trzech różnych pozycjach.
13. Uchwycić blat (Rys. 13)
14. Wsunąć podłokietniki w prowadnice znajdujące się pod blatem,
wciskając jednocześnie dolny przycisk mocujący (Rys. 14).
15. Ustawić blat w wybranej pozycji i zwolnić przycisk. Jeśli blat
nie zaczepi się automatycznie na podłokietnikach, należy lekko
go przestawić, do chwili kiedy dadzą się usłyszeć odgłosy
blokady (Rys. 15). UWAGA: przedy yciem krzesełka należy
zawsze sprawdzić, czy blat został prawidłowo umocowany na
podłokietnikach.
UWAGA: nie pozostawiać nigdy blatu w pozycji, w której widoczne
na podłokietnikach symbole informujące o niebezpieczeństwie:
NIE jest on wówczas bezpieczny!
16. Aby zdjąć blat, pociągnąć go do zewnątrz wciskając dolny
przycisk. Kiedy blat nie jest używany, można go zaczepić z tyłu na
ramie przy pomocy dwóch specjalnych klinów (Rys. 16).
17. Krzesełko wyposażone jest w tackę przykrywającą blat. Tacka ta
jest mocowana / zdejmowana z blatu przy pomocu mechanizmu
dociskowego (Rys. 17).
UWAGA: w trakcie użytkowania krzesełka należy upewnić się, czy
tacka przykrywająca blat została prawidłowo umocowana na
blacie.
PL
52
53
18. Jeśli dziecko je bezpośrednio przy stole wraz z rodzicami,
tacka przykrywająca blat może być ywana jako wygodna tacka
chroniąca obrus przed plamami (Rys. 18).
REGULACJA WYSOKOŚCI KRZESEŁKA
Krzesełko może być ustawiona na siedmiu różnych wysokościach.
19. Aby unieść siedzenie: trzymając górną krawędź oparcia,
pociągnąć je do góry i ustawić w wybranej pozycji (Rys. 19).
20. Aby opuścić siedzenie: wciskając jednocześnie dwa boczne
przyciski, opuścić siedzenie i ustawić je w wybranej pozycji (Rys.
20).
UWAGA: czynności tych nie należy wykonywać jeśli w krzesełku
siedzi dziecko.
REGULACJA STOPNIA NACHYLENIA OPARCIA
Oparcie krzesełka może być ustawione w trzech pozycjach.
21. Aby wyregulować stopień nachylenia oparcia należy wcisnąć
znajdujący się z tyłu u góry przycisk, nachylić oparcie i ustawić je w
wybranej pozycji, po czym zwolnić przycisk; oparcie automatycznie
się zablokuje i da się usłyszeć odgłos blokady (Rys. 21).
Czynność ta może być wykonywana również kiedy dziecko siedzi w
krzesełku, choć może okazać się trudniejsza do wykonania.
OPARCIE DLA NÓG
Krzesełko posiada oparcie dla nóg, które można ustawić w trzech
pozycjach.
22. Wcisnąć dwa boczne przyciski regulacyjne i nachylić oparcie dla
nóg, ustawiając je w wybranej pozycji (Rys. 22).
PODNÓŻEK
Krzesełko posiada podnóżek, którego wysokość można
wyregulować, ustawiając go w trzech pozycjach.
23. Odblokować go, po czym obracając, przestawić z pozycji
użytkowej, ustawiając go równolegle do oparcia dla nóg (Rys. 23).
24. Wyjąć go i wsunąć na wybranej wysokości (Rys. 24).
25. Obrócić go aż do kiedy znajdzie się on w pozycji użytkowej, po
czym zablokować (Rys. 25).
KÓŁKA I HAMULCE JEŚLI PRZEWIDZIANE
26. Aby zastosować hamulce krzesełka, opuścić dźwigienki
blokujące kółka. Aby odblokować kółka, unieść dźwigienki (Rys.
26).
UWAGA: jeśli w krzesełku siedzi dziecko, należy zawsze zablokować
kółka. Kółka powinny być zablokowane zarówno kiedy wybrano już
pozycję krzesełka jak i wówczas kiedy nie jest ono używane, choć
pozostało rozłożone
UWAGA: ustawiać produkt tylko na poziomej i stabilnej powierzchni.
Nie ustawiać nigdy krzesełka w pobliżu schodów lub stopni.
UWAGA:na niektórych rynkach ilość kółek może być różna od wersji
przedstawionej w niniejszej instrukcji.
SKŁADANIE
UWAGA: w trakcie wykonywania tych czynności należy upewnić
się, czy dziecko znajduje się w odpowiedniej odległości. Upewnić
się, czy na tym etapie ruchome części krzesełka nie stykają się z
częściami ciała dziecka.
UWAGA: jeśli ywa się blatu, przed przystąpieniem do składania
krzesełka należy go zdjąć i zaczepić z tyłu na ramie przy pomocy
dwóch specjalnych klinów.
27. Ustawić oparcie krzesełka w pozycji pionowej, a oparcie dla nóg
w pozycji poziomej (Rys. 27).
28. Wciskając znajdujące się w dolnej części podłokietników
przyciski, unieść podłokietniki i ustawić je w pozycji pionowej,
da się usłyszeć odgłos blokady (Rys. 28).
29. Złożyć do wewnątrz boczne krawędzie obicia (Rys. 29A) i unieść
oparcie dla nóg oraz siedzenie, ustawiając je w pozycji pionowej
(Rys. 29B). System blokujący zapewnia utrzymanie ramy w pozycji
złożonej.
30. Opuścić siedzenie wciskając jednocześnie dwa boczne przyciski,
jak pokazano na rysunku (Rys. 30).
31. Wcisnąć przyciski znajdujące się pośrodku bocznych osłon i
jednocześnie, pomagając sobie stopą, przybliżyć nogi krzesełka
(Rys. 31A), da się usłyszeć odgłos blokady w złożonej pozycji.
UWAGA: sprawdzić, czy rama została złożona oraz czy kółka zostały
ustawione w pozycji utrzymującej ją w pozycji pionowej (Rys. 31B).
Dodatkowe wyposażenie: HIGIENICZNA POSZEWKA (element
kupowany z osobna)
Higieniczna poszewka może być używana jedynie zakładając na
obicie krzesełka.
UWAGA: nie używać nigdy poszewki bez obicia.
Wersja Polly Double Phase: przewidziano dwie poszewki
higieniczne: jedna mocowana jest w razie użycia dwóch obić, druga
jeśli używane jest tylko jedno.
Aby założyć / zdjąć poszewkę higieniczną krzesełka, należy
zastosować się do wskazówek dotyczących normalnego obicia
(wersja Polly: 7A-7C, wersja Polly Double Phase: 7D-7F). W wersji
Polly Double Phase czynności wykonane dla górnej higienicznej
poszewki powinny być też wykonane dla dolnej.
W celu uzyskania dodatkowych
informacji należy skontaktować się z:
Chicco Baby ColleCtion
ul. Miła 12 - 05-090 Raszyn Rybie
telefon: (22) 720 22 14,
serwis wózków Chicco: (22) 716 22 91
www.chicco.com
P/PDouble Phase
ΣΤΟΙΧΕΙΑ
A. Πλάτη
B. Κάθισα
C. Πλαίσιο καρέκλα
D. Πίσω κουπί ρύθιση τη πλάτη
E. Πλευρική βάση
F. Κουπί ανοίγατο/κλεισίατο τη καρέκλα
G. Κουπί ρύθιση του ύψου του καθίσατο
H. Βραχίονα
I. Στήριγα για τι γάπε
J. Κουπί ρύθιση του στηρίγατο για τι γάπε
K. Άξονε στερέωση ικρού, πλευρικού βοηθητικού δίσκου
(όνο στην έκδοση Polly Double Phase)
L. Πίσω άξονα στερέωση του δίσκου
M. Μονή επένδυση (όνο στην έκδοση Polly)
N. Πλάγιο πτερύγιο τη επένδυση
O. ιπλή επένδυση (όνο στην έκδοση Polly Double Phase)
P. Ζώνε ασφαλεία
Q. Ελάσατα
R. Αγκράφα
S. Προεξοχέ των ζωνών ασφαλεία
T. Υφασάτινο διαχωριστικό των ποδιών
U. Κρίκοι σχήατο “D”
V. ίσκο δραστηριοτήτων
W. Οδηγοί εισαγωγή του τραπεζιού
X. Κουπί στερέωση του τραπεζιού
Y. Σκληρό διαχωριστικό των ποδιών
Z. Σκέπασα δίσκου δραστηριοτήτων
AA. Πλάγιο βοηθητικό δίσκο (όνο στην έκδοση Polly Double
Phase)
BB. Στήριγα για τα πόδια
CC. Πίσω πόδια
DD. Ελάσατα στερέωση των πίσω ποδιών
EE . Ρόδα
FF. Μοχλό πλοκαρίσατο / απελευθέρωση τη ρόδα
GG. Μπροστινά πόδια
HH. Υποδοχέ των προεξοχών στερέωση
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ανάλογα ε τη χώρα προβλέπονται διαφορετικέ εκδόσει
του προϊόντο σχετικά ε τον αριθό και τον τύπο των ονταρισένων
τροχών.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΥΧΟΝ ΚΙΝΥΝΟΥΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ
ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΓΙΑ ΝΑ ΜΗ ΘΕΣΕΤΕ ΣΕ
ΚΙΝΥΝΟ ΤΟ ΠΑΙΙ ΣΑΣ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΠΙΣΤΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΚΑΙ ΠΕΤΑΞΤΕ ΤΥΧΟΝ
ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΤΟΥ
ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ή ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΝΕΟΓΕΝΝΗΤΑ ΚΑΙ ΠΑΙΙΑ.
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι όταν το παιδί δεν
πορεί ακόα να καθίσει όνο του ε ίσια την πλάτη.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση της καρέκλας συνιστάται για παιδιά ηλικίας
από 6 ηνών έω 36 ηνών και ε βάρο έχρι 15 κιλά.
•ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι όσοι χρησιμοποιούν το καρεκλάκι
γνωρίζουν να το χειρίζονται ε ασφάλεια.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε πριν τη συναρμολόγηση ότι το προϊόν
και όλα του τα στοιχεία δεν παρουσιάζουν ζηιέ που οφείλονται
στη εταφορά. Στην περίπτωση αυτή το προϊόν δεν πρέπει να
χρησιοποιείται και πρέπει να φυλάσσεται ακριά από τα παιδιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι αν κάποια τμήματά
του είναι σπασένα, σχισένα ή απουσιάζουν.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι ενέργειες ανοίγματος, ρύθμισης και κλεισίματος
πρέπει να πραγατοποιούνται αποκλειστικά από έναν ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κατά τις ενέργειες ανοίγματος και κλεισίματος
βεβαιωθείτε ότι το παιδί βρίσκεται σε ασφαλή απόσταση. Κατά
τι ενέργειε τη ρύθιση (κλίση τη πλάτη, τοποθέτηση του
τραπεζιού) βεβαιωθείτε ότι τα κινητά τήατα τη καρέκλα δεν
έρχονται σε επαφή ε το σώα του παιδιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι, αν όλα του τα τμήματα
και στοιχεία δεν έχουν τοποθετηθεί και στερεωθεί σωστά.
•ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε στοιχεία, ανταλλακτικά
ή εξαρτήατα που δεν προηθεύονται ή δεν έχουν εγκριθεί
από τον κατασκευαστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι όλοι οι μηχανισμοί
ασφαλεία έχουν εισαχθεί σωστά. Ιδιαιτέρω βεβαιωθείτε ότι το
καρεκλάκι έχει πλοκάρει στην ανοικτή θέση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αφήνετε το παιδί χωρίς επίβλεψη. Μπορεί να είναι
επικίνδυνο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση των ζωνών ασφαλείας με το διαχωριστικό
των ποδιών είναι απαραίτητα για την ασφάλεια του παιδιού σα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μόνο το τραπεζάκι δεν συγκρατεί επαρκώ το παιδί.
Χρησιοποιείτε πάντα τι ζώνε ασφαλεία!
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ- Μην
τοποθετείτε ποτέ το τραπεζάκι στο καρεκλάκι χωρί να έχετε
προηγουένω στερεώσει το σκληρό διαχωριστικό των ποδιών.
Μετά την πρώτη τοποθέτηση του διαχωριστικού, αυτό δεν πρέπει
πλέον να αφαιρεθεί.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μπλοκάρετε πάντα τις ρόδες, αν υπάρχουν, όταν το
παιδί κάθεται στο καρεκλάκι ή όταν το καρεκλάκι είναι ανοιχτό,
ακόα και όταν δεν χρησιοποιείται.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοποθετείτε πάντα το καρεκλάκι μόνο σε οριζόντιες
και σταθερέ επιφάνειε. Μην το τοποθετείτε κοντά σε σκάλε ή
σκαλοπάτια.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην επιτρέπετε σε άλλα παιδιά να παίζουν χωρίς
επίβλεψη κοντά στο καρεκλάκι ή να σκαρφαλώνουν σε αυτό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι με περισσότερα από
ένα παιδί τη φορά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην τοποθετείτε στο τραπεζάκι και μην κρεμάτε από
το πλαίσιο τσάντε ή βάρη για να ην επηρεαστεί η ισορροπία του
προϊόντο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καρεκλάκι χωρίς
επένδυση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποφύγετε τον κίνδυνο εγκαυμάτων ή και
ανάφλεξη, ην τοποθετείτε ποτέ το καρεκλάκι κοντά σε ηλεκτρικέ
συσκευέ, εστίε υγραερίου ή άλλε πηγέ έντονη θερότητα.
Κρατήστε το προϊόν ακριά από ηλεκτρικά καλώδια.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην τοποθετείτε το καρεκλάκι κοντά σε παράθυρα ή
τοίχου, όπου σχοινιά, κουρτίνε κ.α. πορεί να χρησιοποιηθούν
από το παιδί για να σκαρφαλώσει ή πορεί να προκαλέσουν
πνιγό ή στραγγαλισό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην τοποθετείτε επίσης το καρεκλάκι κοντά σε
παράθυρα ή τοίχου, γιατί το παιδί, σπρώχνοντα ε τα πόδια του,
πορεί να προκαλέσει την πτώση του καροτσιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν αφήνετε το καρεκλάκι εκτεθειμένο στον ήλιο για
εγάλο διάστηα, περιένετε να κρυώσει πριν βάλετε το παιδί.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποφύγετε την παρατεταμένη έκθεση της καρέκλας
στον ήλιο: Μπορεί να αλλοιωθούν τα χρώατα των υλικών και των
υφασάτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν το καρεκλάκι δεν χρησιμοποιείται, πρέπει να
φυλάσσεται ακριά από τα παιδιά.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Οι ενέργειε καθαρισού και συντήρηση πρέπει να πραγατοποιούνται
όνο από έναν ενήλικα.
Καθαρισό
Καθαρίστε την επένδυση ε ένα υγρό πανάκι ε νερό ή ε ένα
ουδέτερο απορρυπαντικό. Για να βγάλετε την επένδυση από
καρεκλάκι, επαναλάβετε τι ενέργειε ε την αντίθετη σειρά από
αυτέ που περιγράφονται για να τοποθετήσετε την επένδυση στο
καρεκλάκι. (έκδοση Polly: ενέργειε 7A-7C, έκδοση Polly Double
Phase: ενέργειε 7D-7F). Για την έκδοση Polly Double Phase οι ίδιε
ενέργειε που πραγατοποιούνται για την επάνω επένδυση πρέπει να
επαναλαβάνονται και για την κάτω επένδυση.
Καθαρίστε τα πλαστικά τήατα ε ένα υγρό πανάκι.
Μην χρησιοποιείτε ποτέ σκληρά απορρυπαντικά ή διαλυτικά.
Σε περίπτωση επαφή ε το νερό, στεγνώστε τα εταλλικά τήατα
για να αποφύγετε τη δηιουργία σκουριά.
Συντήρηση
Τοποθετήστε το καρεκλάκι σε στεγνό χώρο.
GR
1 / 1

Chicco I-Sit Instrukcja obsługi

Kategoria
Wysokie krzesła
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla