Sony BDP-S6500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\010COVTOC.fm
2
PL
Spis treści
2 OSTRZEŻENIE
Wprowadzenie
7Pilot
9 Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
10 Krok 2: Przygotowanie do łączenia z siecią
10 Krok 3: Łatwa konfiguracja
Odtwarzanie
12 Odtwarzanie płyty
12 Odtwarzanie z urządzenia USB
13 Odtwarzanie przez sieć
Internet
14 Przeglądanie stron sieci Web
14 Aktualizacja oprogramowania
Informacje dodatkowe
15 Płyty do odtwarzania
15 Typy plików do odtwarzania
18 Dane techniczne
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym, nie należy narażać urdzenia na
kontakt z kapiącymi płynami, należy chronić je przed
zalaniem i nie umieszczać na nim przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym,
nie należy otwierać obudowy. Naprawy produktu
należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym
serwisantom.
Przewód zasilający można wymienić jedynie w
specjalistycznym punkcie serwisowym.
Baterii ani urządzeń z zainstalowanymi bateriami nie
należy narażać na wysokie temperatury, np. wskutek
działania słońca lub ognia.
UWAGA
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym produkcie
może zwiększyć zagrożenie uszkodzenia wzroku.
Ponieważ promień lasera użyty w odtwarzaczu Blu-ray
Disc/DVD jest szkodliwy dla oczu, nie należy
próbować rozmontowywać obudowy.
Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie
wykwalifikowanym serwisantom.
Etykieta ta jest umieszczona na osłonie lasera
wewnątrz obudowy.
Urządzenie jest zaklasyfikowany jako produkt
LASEROWY KLASY 1. Oznaczenie CLASS 1
LASER PRODUCT umieszczono na zewnątrz
obudowy z tyłu urządzenia.
010COV.book Page 2 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\010COVTOC.fm
3
PL
Pozbywanie się zużytego
sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomaga chronić środowisko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana
jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych
rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie,
jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt
do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych
baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu
baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować
się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited,
The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności
produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W
kwestiach dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji należy korzystać z adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących
usług serwisowych lub gwarancji.
Środki ostrożności
• Urządzenie działa przy zasilaniu 220 V - 240 V
AC, 50/60 Hz. Należy sprawdzić, czy napięcie
robocze urządzenia jest zgodne z parametrami
lokalnej sieci elektrycznej.
• Urządzenie należy instalować w taki sposób, aby
w razie konieczności było możliwe odłączenie
przewodu zasilającego z gniazda ściennego.
Urządzenie pomyślnie zaliczyło testy na zgodność
z ograniczeniami określonymi w Dyrektywie
EMC przy długości przewodu łączącego mniejszej
niż 3 metry.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy
zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami itp.
• Do urządzenia nie należy zbliżać nieosłoniętych
źródeł ognia (np. płonących świec).
• Nie instalować odtwarzacza w miejscu
zabudowanym, np. w regale lub podobnym
meblu.
• Po przeniesieniu odtwarzacza bezpośrednio z
zimnego do ciepłego miejsca lub podczas
korzystania w bardzo wilgotnym pomieszczeniu
może dojść do osadzenia się wilgoci na
soczewkach wewnątrz odtwarzacza. W takiej
sytuacji odtwarzacz może nie działać prawidłowo.
Należy wtedy wyjąć płytę z urządzenia i
pozostawić je włączone przez około pół godziny,
aż do wyparowania wilgoci.
Odtwarzacz nie jest odłączony od źródła zasilania
(sieci elektrycznej), gdy jest podłączony do
gniazda, nawet jeśli został wyłączony.
PL
010COV.book Page 3 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\010COVTOC.fm
4
PL
Informacje dla klientów w Europie
Sony Corporation oświadcza, że sprzęt jest zgodny
z najważniejszymi wymogami oraz innymi
odpowiednimi przepisami zawartymi w Dyrektywie
1999/5/WE. Aby uzyskać więcej informacji, patrz:
http://www.compliance.sony.de/
Informacje o zasilaczu sieciowym
• Należy używać zasilacza sieciowego
dostarczonego dla tego odtwarzacza, ponieważ
inne zasilacze mogą spowodować usterki.
• Nie wolno demontować ani stosować inżynierii
wstecznej.
• Nie wolno umieszczać zasilacza sieciowego w
zamkniętej przestrzeni, takiej jak półka na książki
lub szafka AV.
• Nie wolno podłączać zasilacza sieciowego do
podróżnego transformatora elektrycznego,
ponieważ może to spowodować wytwarzanie
ciepła i usterkę.
• Nie wolno upuszczać ani wstrząsać lub uderzać.
Prawa autorskie i znaki towarowe
• Java jest znakiem handlowym firmy Oracle i/lub
podmiotów z nią stowarzyszonych.
• Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories. Dolby i symbol z podwójną literą D
są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
• Informacje na temat patentów DTS – patrz
http://patents.dts.com. Wyprodukowano na
licencji firmy DTS Licensing Limited. DTS,
symbol oraz DTS i symbol są łącznie
zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS
2.0+Digital Out jest znakiem towarowym firmy
DTS, Inc. © DTS, Inc. Wszystkie prawa
zastrzeżone
• Terminy HDMI™ i HDMI High-Definition
Multimedia Interface oraz logo HDMI są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi HDMI Licensing LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ i logo są znakami towarowymi
Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ i Blu-ray 3D™ logo są znakami
towarowymi Blu-ray Disc Association.
• „DVD Logo” jest znakiem towarowym
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” i „CD” są znakami
towarowymi.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Sony
Corporation.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3
oraz patenty na licencji firm Fraunhofer IIS i
Thomson.
• Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną
technologię na licencji firmy Verance
Corporation i jest chroniony przez amerykański
patent nr 7,369,677 oraz inne amerykańskie i
ogólnoświatowe patenty wydane i oczekujące na
wydanie, jak również przez prawo autorskie i
prawo ochrony tajemnic handlowych ze względu
na szczególne aspekty takiej technologii.
Cinavia™ jest znakiem towarowym Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone przez
firmę Verance. Inżynieria wsteczna i
deasemblacja są zabronione.
• Windows Media jest zastrzeżonym znakiem
towarowym lub znakiem towarowym Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
Ten produkt zawiera technologię podlegającą
pewnym prawom własności intelektualnej firmy
Microsoft. Używanie lub rozpowszechnianie tej
technologii poza tym produktem jest zabronione
bez odpowiedniej licencji od firmy Microsoft.
Właściciele treści korzystają z technologii dostępu
do treści Microsoft PlayReady™ w celu ochrony
swojej własności intelektualnej łącznie z treścią
chronioną prawami autorskimi. To urządzenie
używa technologii PlayReady do uzyskiwania
dostępu do treści chronionych przez technologię
PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie nie
będzie mogło poprawnie zastosować ograniczeń
na korzystanie z treści, właściciele treści mogą
zażądać od firmy Microsoft wyłączenia zdolności
urządzenia do korzystania z treści chronionych
przez technologię PlayReady. Ograniczenie to nie
powinno dotyczyć treści niechronionych lub treści
chronionych przez inne technologie dostępu do
treści. Właściciele treści mogą zażądać od
użytkownika uaktualnienie technologii
PlayReady, aby mógł on mieć dostęp do ich treści.
Jeśli użytkownik odmówi aktualizacji, nie będzie
mógł uzyskać dostępu do treści wymagających
aktualizacji.
010COV.book Page 4 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\010COVTOC.fm
5
PL
• Gracenote, logo oraz logotyp Gracenote,
„Powered by Gracenote”, Gracenote MusicID,
Gracenote VideoID, oraz Gracenote Video
Explore są zarejestrowanymi znakami
towarowymi lub znakami towarowymi
Gracenote, Inc. w USA i/lub innych krajach.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
i Wi-Fi
Alliance
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™, Miracast™ i Wi-Fi
CERTIFIED Miracast™ są znakami towarowymi
Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem
certyfikacji Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark jest
znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance.
• Nazwa DLNA™, logo DLNA i oznaczenie
DLNA CERTIFIED™ są znakami towarowymi,
znakami usług lub znakami certyfikacji
stowarzyszenia Digital Living Network Alliance.
•Opera
®
Devices SDK od firmy Opera Software
ASA. Copyright 1995 – 2014 Opera Software
ASA. Wszelkie prawa zastrzeżone.
• Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
• Inne nazwy systemów i produktów są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi producentów. Symbole ™ i
®
nie są
przedstawiane w niniejszym dokumencie.
Umowa licencyjna dla użytkownika
oprogramowania Gracenote
®
Urządzenie lub program, którego dotyczy ta umowa,
zawiera oprogramowanie firmy Gracenote, z siedzibą w
Emeryville, Kalifornia („Firma Gracenote”).
Oprogramowanie dostarczane przez firmę Gracenote
(„Oprogramowanie”) umożliwia urządzeniu lub
programowi, z którym współpracuje, identyfikację
płyty i/lub pliku oraz uzyskanie informacji muzycznych/
video: nazwy albumu, wykonawcy, numeru i nazwy
utworu („Dane”) z serwerów internetowych lub
wbudowanych baz danych (nazywanych zbiorczo
„Serwerami”), jak również działanie innych funkcji
programu lub urządzenia. Użytkownik może używać
Danych wyłącznie za pośrednictwem przeznaczonych
do tego funkcji urządzenia lub programu, z którym
Oprogramowanie współpracuje; producent sprzętu lub
programu, a nie Gracenote, ponosi odpowiedzialności
za odbiór i wyświetlanie danych przez aplikację lub
urządzenie.
Program lub urządzenie może zawierać treści należące
do dostawców Gracenote. W takim wypadku,
wszystkie ograniczenia odnoszące się do Danych
dotyczą również takich treści. Dostawcy tych treści
mają prawo do wszelkich korzyści oraz zabezpieczenia
swojej własności w takim samym zakresie, jak
Gracenote. Użytkownik zobowiązuje się do
korzystania z Danych, Oprogramowania i Serwerów
wyłącznie na użytek prywatny, niekomercyjny.
Oprogramowania ani Danych nie wolno przekazywać
na własność, kopiować, przenosić ani transmitować dla
żadnej strony trzeciej. UŻYTKOWNIK ZGADZA
SIĘ NIE WYKORYSTYWAĆ DANYCH,
OPROGRAMOWANIA ORAZ SERWERÓW W
SPOSÓB INNY, ANIŻELI OPISANY W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE.
Licencja na korzystanie z Danych, Oprogramowania i
Serwerów wygasa w przypadku naruszenia jej
ograniczeń. W przypadku wygaśnięcia umowy
licencyjnej użytkownik zobowiązuje się do całkowitego
zaprzestania użytkowania Danych, Oprogramowania i
Serwerów. Firma Gracenote posiada wszelkie prawa do
Danych, Oprogramowania i Serwerów, łącznie ze
wszystkimi prawami własności. Firma Gracenote nie
będzie w żadnym wypadku zobowiązana do wypłaty
jakichkolwiek należności za informacje dostarczone
przez użytkownika. Wynikających z niniejszej umowy
praw firma Gracenote może dochodzić bezpośrednio
przeciwko użytkownikowi i w swoim własnym imieniu.
Gracenote może zmienić lub usunąć Dane z lub bez
uprzedniego powiadomienia i może zmodyfikować lub
zablokować dostęp do tych danych; użytkownik nie
może rościć sobie jakichkolwiek praw przeciwko
Gracenote, a wynikających z takiej zmiany, usunięcia,
modyfikacji lub zablokowania.
PROSIMY PAMIĘTAĆ, że aby korzystać z Danych
zazwyczaj konieczne jest spełnienie odpowiednich
wymogów technicznych, czyli korzystanie z tego
programu lub urządzenia, oprogramowania, metody
przesyłu danych, usług telekomunikacyjnych oraz usług
oferowanych przez firmy trzecie. Wszelkie dodatkowe
koszty, w szczególności opłaty za przesył danych,
użytkownik musi uregulować osobno. Gracenote nie
010COV.book Page 5 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\010COVTOC.fm
6
PL
oferuje takich programów lub urządzeń,
oprogramowania, metod przesyłu danych, usług
telekomunikacyjnych oraz innych usług, a także nie
ponosi odpowiedzialności za usługi oferowane przez
firmy trzecie. Gracenote nie ponosi odpowiedzialności
za ustawienie, podłączenie lub (jeżeli dotyczy) sprzęt
(program lub urządzenie) niezbędny do odbierania
Danych. Stanowi to wyłącznie odpowiedzialność
użytkownika.
Usługa Gracenote używa unikatowego identyfikatora
pozwalającego śledzić dla celów statystycznych
wysyłane przez Oprogramowanie zapytania o
informacje. Zadaniem tego generowanego losowo
identyfikatora jest umożliwienie zliczania zapytań bez
gromadzenia jakichkolwiek informacji dotyczących
użytkownika. Więcej informacji na ten temat znajduje
się na stronach internetowych Gracenote w dziale
Gracenote Privacy Policy.
Oprogramowanie i Dane podlegają niniejszej umowie
licencyjnej w stanie „TAKIM, JAKIE SĄ”. Firma
Gracenote nie daje żadnej wyrażonej bezpośrednio ani
też wynikającej pośrednio gwarancji na poprawność
jakichkolwiek Danych pochodzących z Serwerów i nie
uznaje z tego tytułu żadnych roszczeń. Użytkownik
pobiera lub odbiera treści, w szczególności Dane, na
własne ryzyko i ponosi wszelką odpowiedzialność za
jakiekolwiek uszkodzenia programu lub urządzenia
oraz inne uszkodzenia, wliczając utratę danych,
powstałe na skutek odbioru Danych. Firma Gracenote
zastrzega sobie prawo usuwania danych z Serwerów i
do modyfikacji kategorii danych z dowolnych
powodów uznanych przez firmę za istotne. Firma
Gracenote nie gwarantuje bezbłędności
Oprogramowania ani Serwerów ani też ich
funkcjonowania bez żadnych przerw. Firma Gracenote
nie jest zobowiązana do dostarczania nowych,
ulepszonych lub dodatkowych rodzajów danych lub
kategorii, które firma może oferować w przyszłości.
Firma zastrzega sobie prawo do zaprzestania
oferowania usług w dowolnym momencie.
FIRMA GRACENOTE NIE PRZYJMUJE NA
SIEBIE ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ
GWARANCYJNYCH, BEZPOŚREDNICH ANI
POŚREDNICH, W SZCZEGÓLNOŚCI W
ZAKRESIE GWARANCJI MOŻLIWOŚCI
SPRZEDAŻY, MOŻLIWOŚCI ZASTOSOWANIA
DO OKREŚLONEGO CELU, POSIADANIA
PRAWA WŁASNOŚCI LUB NIENARUSZANIA
PRAW AUTORSKICH. FIRMA GRACENOTE
NIE GWARANTUJE UZYSKANIA ŻADNYCH
REZULTATÓW UŻYTKOWANIA
OPROGRAMOWANIA DANYCH LUB
SERWERÓW. FIRMA GRACENOTE W
ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PONOSIĆ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE
WYNIKOWE LUB PRZYPADKOWE
USZKODZENIA, STRATĘ DOCHODÓW ANI
PRZYCHODÓW.
© 2000 – obecnie, Gracenote, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Informacje dotyczące licencji
oprogramowania
Aby uzyskać więcej informacji na temat EULA
(licencja udzielana końcowemu użytkowniki
oprogramowania), patrz [Umowa licencyjna]
(dostępne z poziomu menu opcji dla każdej ikony
usługi sieciowej).
Aby uzyskać więcej informacji na temat innych
licencji oprogramowania, prosimy wybrać
[Konfiguracja] i zapoznać się z [Informacje
dotyczące licencji oprogramowania] w
[Nastawienia systemu].
Ten produkt wykorzystuje oprogramowanie
podlegające GNU General Public License
(„GPL”)lub GNU Lesser General Public License
(„LGPL”). Na podstawie tych licencji, klienci
nabywają prawo do uzyskiwania, modyfikowania i
dalszej dystrybucji kodu źródłowej danego
oprogramowania, zgodnie z warunkami
określonymi w GPL lub LGPL.
Kod źródłowy oprogramowania wykorzystanego w
tym produkcie podlega GPL oraz LGPL i jest
dostępny w sieci. Aby pobrać kod źródłowy
prosimy odwiedzić stronę internetową o
następującym adresie:
http://www.sony.net/Products/Linux
Prosimy pamiętać, że Sony nie może udzielać
odpowiedzi na jakiekolwiek pytania związane z
kodem źródłowym.
Zrzeczenie się odpowiedzialności w
zakresie usług oferowanych przez podmioty
trzecie
Usługi oferowane przez podmioty trzecie mogą
zostać zmienione, zawieszone lub przerwane bez
wcześniejszego powiadomienia. Firma Sony nie
ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku
powstania takich sytuacji.
010COV.book Page 6 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
7
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\030STU.fm
Wprowadzenie
PL
Wprowadzenie
Pilot
Dostępne funkcje pilota różnią się w
zależności od płyty lub określonej sytuacji.
z
Przyciski N, 2 + i AUDIO mają wyczuwalne w
dotyku punkty. Należy używać go jako punktu
odniesienia podczas użytkowania odtwarzacza.
A Z (otwieranie/zamykanie)
Służy do otwierania lub zamykania
szuflady.
-TV- t (Wybór wejścia TV)
Przełączanie między TV a innymi
źródłami sygnału.
-TV- [/1 (Wł. TV/tryb gotowości)
Włączanie TV lub przechodzenie w tryb
gotowości.
[/1 (wł./tryb gotowości)
Służy do włączania odtwarzacza lub
przechodzenia w tryb gotowości.
B Kolorowe przyciski (czerwony/
zielony/ żółty/niebieski)
Klawisze skrótu funkcji interaktywnych.
C TOP MENU
Otwieranie lub zamykanie głównego
menu płyty BD lub DVD.
POP UP/MENU
Otwieranie lub zamykanie menu
wyskakującego płyty BD-ROM lub menu
płyty DVD.
OPTIONS
Wyświetlanie dostępnych opcji na
ekranie.
RETURN
Powrót do poprzedniej strony.
</M/m/,
Przesuwanie podświetlenia w celu
wyboru wyświetlonej pozycji.
b
M/m to klawisz skrótu umożliwiający
uruchomienie okna wyszukiwania ścieżki i
wprowadzenie numeru ścieżki podczas
odtwarzania muzyki z płyty CD.
Przycisk środkowy (ENTER)
Wprowadzenie wybranego elementu.
HOME
Otwieranie ekranu głównego
odtwarzacza.
(ulubione)
Dostęp do aplikacji zarejestrowanych
jako ulubione.
010COV.book Page 7 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
8
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\030STU.fm
PL
NETFLIX
Dostęp do usługi online „NETFLIX”.
Więcej informacji o usłudze online
NETFLIX można uzyskać na stronie
internetowej w dziale Często zadawane
pytania (FAQ): www.sony.eu/support
D m/M (szybkie przewijanie wstecz/
naprzód)
Naciśnięcie tych przycisków spowoduje
szybkie przewijanie wstecz/naprzód
podczas odtwarzania. Szybkość
przeglądania zmienia się za każdym
razem, gdy przycisk zostanie naciśnięty
podczas odtwarzania wideo.
Odtwarzanie w zwolnieniu po
wciśnięciu przycisku przez ponad jedną
sekundę w trybie wstrzymania.
Odtwarzanie pojedynczych klatek po
wciśnięciu przycisku przez krótką
chwilę w trybie wstrzymania.
N (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
./> (wstecz/dalej)
Służy do przejścia do poprzedniego/
następnego rozdziału, utworu lub pliku.
X (pauza)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
x (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie
miejsca zatrzymania (miejsca
wznowienia).
Miejsce wznowienia tytułu/utworu to
ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie
zdjęcie w przypadku folderu ze zdjęciami.
SUBTITLE
Służy do wyboru języka napisów, jeśli na
płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
napisy w wielu językach.
2 (głośność) +/–
Regulacja głośności TV.
AUDIO
Służy do wyboru wersji językowej, jeśli na
płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
wiele wersji językowych.
Wybór utworu na płycie CD.
(wyciszanie)
Tymczasowe wyłączanie dźwięku.
DISPLAY
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu i
przeglądaniu internetu na ekranie.
Służy do blokowania szuflady (blokada
rodzicielska)
Umożliwia zablokowanie szuflady, chroniąc
przed przypadkowym jej otwarciem.
Gdy odtwarzacz jest włączony, naciśnij
przycisk x (zatrzymanie), HOME, a
następnie przycisk TOP MENU na pilocie,
aby zablokować lub odblokować tacę.
Przytrzymaj przycisk -TV- [/1 i wprowadź
kod producenta telewizora w ciągu 2 sekund,
używając przycisków odtwarzacza.
Jeśli podano więcej niż jeden przycisk pilota,
spróbuj wprowadzić kody pojedynczo,
jeden z nich zadziała w przypadku danego
telewizora.
Numery kodów telewizorów,
którymi można sterować
Producent Przycisk pilota
Sony (Domyślny) Kolorowy przycisk
(czerwony)
Philips Kolorowy przycisk
(zielony) / Kolorowy
przycisk (zólty) /
RETURN
Panasonic Kolorowy przycisk
(niebieski) / Przycisk
środkowy (ENTER)
Hitachi TOP MENU
Sharp M
Toshiba POP UP/MENU
Loewe <
Samsung ,
LG/Goldstar m
010COV.book Page 8 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
9
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\030STU.fm
Wprowadzenie
PL
Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
Nie należy podłączać przewodu zasilającego aż do dokonania wszelkich innych połączeń.
Podłącz odtwarzacz do TV za pomocą przewodu Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji.
Wybierz jedną następujących metod zgodnie z gniazdami dostępnymi w amplitunerze AV
(odbiorniku). Jeżeli wybierzesz A lub B, należy wprowadzić odpowiednie ustawienia w
[Nastawienia audio].
Podłączanie do TV
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji
(nie wchodzi w skład zestawu)
Podłączanie do amplitunera AV (odbiornika)
A
B
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji
(nie wchodzi w skład
zestawu)
Cyfrowy przewód koncentryczny
(nie wchodzi w skład zestawu)
010COV.book Page 9 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
10
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\030STU.fm
PL
Krok 2: Przygotowanie
do łączenia z siecią
Podłącz przewód LAN do złącza LAN (100)
odtwarzacza.
z
Zaleca się stosowanie ekranowanego prostego
przewodu interfejsu (przewodu LAN).
Należy użyć bezprzewodowej funkcji LAN
wbudowanej w odtwarzacz.
Krok 3: Łatwa
konfiguracja
1 Włóż dwie baterie R03 (rozmiar
AAA), dopasowując ich bieguny
3 i # do oznaczeń wewnątrz
gniazda baterii pilota.
2 Podłącz dostarczony zasilacz
sieciowy i przewód zasilający w
kolejności pokazanej poniżej.
Demontując je, wykonaj
czynności w odwrotnej
kolejności.
Konfiguracja przewodowa
Konfiguracja bezprzewodowa
Modem
ADSL/
modem
kablowy
Router
szerokopasmowy
Przewód LAN
(nie wchodzi w skład zestawu)
Internet
Bezprzewodowy
router LAN
Modem
ADSL/
modem
kablowy
Internet
Przewód LAN
(nie wchodzi w skład zestawu)
Przy pierwszym włączeniu
Poczekaj chwilę, aż odtwarzacz się włączy
i uruchomi [Łatwa konfiguracja wstępna].
do zasilania
Zasilacz sieciowy (dostarczony)
Przewód zasilający
(dostarczony)
2
3
1
do DC IN 12 V
010COV.book Page 10 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
11
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\030STU.fm
Wprowadzenie
PL
3 Naciśnij przycisk [/1, aby
włączyć odtwarzacz.
.
* Służy do włączania odtwarzacza lub
przechodzenia w tryb gotowości.
4 Włącz TV i dokonaj wyboru
wejścia TV. Spowoduje to
wyświetlenie sygnału z
odtwarzacza na ekranie TV.
5 Przeprowadź [Łatwa
konfiguracja wstępna].
Zastosuj się do instrukcji na ekranie, aby
wprowadzić podstawowe ustawienia za
pomocą przycisków </M/m/, i
ENTER pilota.
b
• Po przeprowadzeniu [Łatwa konfiguracja
wstępna] wybierz [Łatwe ustawienia sieciowe],
aby korzystać z funkcji sieciowych odtwarzacza.
• Aby włączyć połączenie bezprzewodowe, ustaw
[Nastawienia dla Internetu] w [Nastawienia
sieciowe] na [Konfiguracja bezprzew. (wbud.)].
• Aby wyłączyć połączenie bezprzewodowe, ustaw
[Nastawienia dla Internetu] w [Nastawienia
sieciowe] na [Konfiguracja przewodowa].
Ekran główny jest wyświetlane po naciśnięciu
przycisku HOME. Wybierz aplikację za
pomocą </M/m/, i naciśnij na ENTER.
[Moich aplikacji]: Zarządzaj aplikacjami
ulubionymi. Możesz dodawać skróty aplikacji
z poziomu [Wszystkie aplikacje].
[Polecane aplikacje]: Wyświetla zalecane
aplikacje.
[Aktualizuj uslugi]: Aktualizuje listę
aplikacji sieciowych. Wyświetla się, gdy
dostępna jest aktualizacja aplikacji sieciowej.
[Wszystkie aplikacje]: Ukazuje wszystkie
dostępne aplikacje. Możesz dodać aplikacje
do [Moich aplikacji] naciskając na przycisk
OPTIONS i wybierając [Do Moich aplik.].
[Konfiguracja]: Umożliwia wprowadzenie
ustawień odtwarzacza.
Różne ustawienia i operacje dotyczące
odtwarzania są dostępne po naciśnięciu
przycisku OPTIONS. Dostępne elementy
różnią się w zależności od sytuacji.
[Przenies aplikacje]: Umożliwia
rozmieszczenie aplikacji w [Moich aplikacji].
[Usun aplikacje]: Umożliwia usuwanie
aplikacji w [Moich aplikacji].
[Rejestr. ulub.]: Rejestruje 1 aplikację jako
pod przyciskiem (ulubione).
[Zawartość danych]: Odtwarza zawartość
dysku mieszanego.
*
ENTER
</M/m/,
Ekran główny
Dostępne opcje
Konguracja
Wszystkie aplikacjeAktualizuj usługi
Polecane aplikacje
Blu-ray Disc Player
Moich aplikacji
Po aktualizacji usług
sieciowych z serwera
Sony możesz cieszyć
się wieloma usługami.
Możesz dostosować ten obszar, dodając swoje ulubione aplikacje.
Brak płyty
Aplikacja
Narzędzia
010COV.book Page 11 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
12
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\040PLY.fm
PL
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
W przypadku płyt do odtwarzania, patrz
str. 15.
1 Naciśnij Z, a następnie umieść
płytę w szufladzie.
2 Naciśnij Z, aby zamknąć szufladę.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, wybierz [Wideo],
[Muzyka] lub kategorię [Zdjęcia]
w (Plyta) i naciśnij na ENTER.
z
(Płyta z mieszaną zawartością) zawiera dane.
Naciśnij OPTION na pilocie i wybierz [Zawartość
danych], aby odtworzyć całą dostępną zawartość.
1 Podłącz pamięć USB do gniazda
USB odtwarzacza.
Użyj pamięci USB o pojemności 1 GB
lub większej jako lokalnej pamięci
masowej.
2 Przygotowanie do korzystania z
BD-LIVE (tylko BD-LIVE).
Połącz odtwarzacz z siecią (str. 10).
Ustaw [Połączenie Internetowe BD] w
[Nastawienia oglądania płyt BD/DVD]
do pozycji [Pozwól].
3 Włóż dysk BD-ROM z programem
BONUSVIEW/BD-LIVE do napędu.
Metoda obsługi różni się w zależności od
płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu z płytą.
z
Aby usunąć dane z nośnika USB, wybierz [Usuń
dane BD] w [Nastawienia oglądania płyt BD/DVD]
i naciśnij na ENTER. Wszystkie dane z folderu
buda zostaną usunięte.
1 Przygotowanie do odtwarzania płyt
Blu-ray 3D.
Podłącz odtwarzacz do urządzeń
obsługujących funkcję 3D przy użyciu
przewodu HDMI o dużej szybkości
transmisji.
Ustaw [Nast. wyjścia 3D] oraz [Nast.
rozmiaru ekranu TV dla 3D] w
[Nastawienia wideo].
2 Włóż płytę Blu-ray 3D.
Metoda obsługi różni się w zależności od
płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu z płytą.
z
Zapoznaj się również z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu telewizyjnego z
podłączonym urządzeniem.
Odtwarzanie z
urządzenia USB
W przypadku „Typy plików do odtwarzania”,
patrz str. 15.
1 Podłącz urządzenie USB do
gniazda USB odtwarzacza.
Korzystanie z odtwarzacza
BONUSVIEW/BD-LIVE
Strona do odtwarzania powinna być
zwrócona do dołu
Korzystanie z technologii
Blu-ray 3D
010COV.book Page 12 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
13
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\040PLY.fm
Odtwarzanie
PL
2 Wybierz [Urządzenie USB] za
pomocą </M/m/,, a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
3 Wybierz kategorię [Wideo],
[Muzyka] lub [Zdjęcia] za
pomocą M/m, i naciśnij na ENTER.
Odtwarzanie przez sieć
„TV SideView” to darmowa aplikacja
mobilna dla urządzeń zdalnych (takich jak
smartfon itp.). Używając „TV SideView” z
tym odtwarzaczem możesz z łatwością
korzystać z odtwarzacza za pośrednictwem
urządzenia zdalnego. Usługę lub aplikację
można uruchomić bezpośrednio na
urządzeniu zdalnym i przeglądać informacje
o płycie podczas jej odtwarzania. „TV
SideView” można również używać jako pilota
i klawiaturę ekranową.
Przed pierwszym użyciem z tym
odtwarzaczem urządzenia „TV SideView”
należy zarejestrować urządzenie „TV
SideView”. Aby przeprowadzić rejestrację,
należy postępować zgodnie z wyświetlanymi
na ekranie instrukcjami dotyczącymi
urządzenia „TV SideView”.
b
Rejestrację można przeprowadzić wyłącznie z
poziomu ekranu głównego.
„Odbicie lustrzane ekranu” to funkcja
wyświetlania ekranu urządzenia mobilnego
na telewizorze z wykorzystaniem technologii
Miracast.
Odtwarzacz można podłączyć bezpośrednio
do urządzenia zgodnego z funkcją Odbicia
lustrzanego ekranu (np. smartfon, tablet).
Można wyświetlać obraz z ekranu urządzenia
na dużym ekranie telewizora. Do korzystania
z tej funkcji nie jest wymagany router
bezprzewodowy (ani punkt dostępowy).
b
• Przy korzystaniu ze strumieniowania obrazu na
ekran jakość obrazu i dźwięku może ulec
pogorszeniu z powodu zakłóceń pochodzących z
innej sieci.
• Przy korzystaniu ze strumieniowania obrazu na
ekran niektóre funkcje sieciowe mogą być
niedostępne.
Sprawdź, czy urządzenie jest zgodne z technologią
Miracast. Możliwość połączenia ze wszystkimi
urządzeniami zgodnymi z technologią Miracast
nie jest gwarantowana.
• Można zwiększyć stabilność odtwarzania,
ustawiając [Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu].
1 Wybierz [Odbicie lustrzane ekranu]
z ekranu głównego za pomocą
</M/m/, i naciśnij na ENTER.
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Korzystanie z urządzenia
„TV SideView”
Korzystanie ze Odbicia
lustrzanego ekranu
010COV.book Page 13 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
14
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY DVD\SD150005\4571036311_PL\050INT.fm
PL
Internet
Przeglądanie stron sieci
Web
Umożliwia łączenie się z internetem i
przeglądanie stron internetowych.
1 Połącz odtwarzacz z siecią (str. 10).
2 Wybierz [Wszystkie aplikacje] na
ekranie głównym za pomocą
</M/m/,.
3 Wybierz [Przeglądarka
internetowa] za pomocą
</M/m/,, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
z
Przeglądarka nie obsługuje niektórych funkcji stron
internetowych, a niektóre strony internetowe mogą
nie być wyświetlane prawidłowo.
Aktualizacja
oprogramowania
1 Wybierz [Konfiguracja] na
ekranie głównym za pomocą
</M/m/,.
2 Wybierz [Aktualizacja
oprogramowania], używajac M/m, i
naciśnij przycisk ENTER.
x [Aktualizacja sieciowa]
Aktualizuje oprogramowanie
odtwarzacza, korzystając z dostępnej sieci.
Sprawdź, czy sieć ma połączenie z
Internetem. Szczegółowe informacje –
patrz „Krok 2: Przygotowanie do łączenia z
siecią” (str. 10).
x [Aktualizuj za pomocą pamięci USB]
Aktualizuje oprogramowanie
odtwarzacza, korzystając z pamięci USB.
Sprawdź, czy folder aktualizacji
oprogramowania nosi prawidłową nazwę
„UPDATE”. W tym folderze muszą być
zapisywane wszystkie pliki aktualizacji.
Odtwarzacz rozpoznaje do 500 plików/
folderów na jednym poziomie, z
uwzględnieniem plików/folderów
aktualizacji.
z
• Zalecamy przeprowadzanie aktualizacji
oprogramowania co ok. 2 miesiące.
• Jeżeli połączenie sieciowe jest zbyt wolne, można
odwiedzić www.sony.eu/support, aby pobrać
najnowsze oprogramowanie i zainstalować je za
pomocą nośnika USB.
Można również uzyskać informacje na temat
funkcji aktualizacji.
010COV.book Page 14 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
15
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\060ADD.fm
Internet/Informacje dodatkowe
PL
Informacje dodatkowe
Płyty do odtwarzania
*1
Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest
nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie
niektórych płyt może nie być możliwe, co jest
zależne od typu i wersji płyty. Odtwarzane
audio różni się w zależności od źródła,
podłączonego gniazda wyjściowego i wybranych
ustawień audio.
*2
Płyty BD-RE: wersja 2.1, Płyty BD-R: wersja
1.1, 1.2, 1.3, w tym typ pigmentu organicznego
BD-R (typ LTH). Płyt BD-R nagranych na
komputerze nie można odtwarzać, jeśli można
rejestrować napisy.
*3
Płyta CD lub DVD nie zostanie odtworzona,
jeśli nie została prawidłowo sfinalizowana. Aby
uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z
instrukcją obsługi wchodzącą w skład zestawu z
urządzeniem nagrywającym.
Kod regionu (tylko płyty BD-ROM/DVD
VIDEO)
Kod regionu jest wydrukowany z tyłu
odtwarzacza. Urządzenie będzie odtwarzało
wyłącznie płyty BD-ROM/DVD VIDEO
oznaczone takim samym kodem regionu lub
.
Typy plików do odtwarzania
Blu-ray Disc
*1
BD-ROM, BD-R
*2
/
BD-RE
*2
DVD
*3
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/
DVD+RW
CD
*3
CD-DA (CD z muzyką),
CD-ROM, CD-R/CD-RW
Super Audio CD
ALL
Kod regionu
Kodek
Kontener
multimedialny
Rozszerzenie Z audio
MPEG-1 Wideo
*1
PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-2 Wideo
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS
*4
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Xvid
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG4/AVC
*5
MKV
*1
.mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
*1
.mp4, .m4v AAC
TS
*1
.m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time
*6
.mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV
*6
.flv, .f4v LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2
*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
010COV.book Page 15 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
16
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\060ADD.fm
PL
*1
Odtwarzacz może nie odtwarzać tego formatu
pliku na serwerze DLNA.
*2
Odtwarzacz może odtwarzać wyłącznie wideo
standardowej rozdzielczości na serwerze
DLNA.
*3
Odtwarzacz nie odtwarza plików formatu DTS
na serwerze DLNA.
*4
Odtwarzacz może odtwarzać wyłącznie pliki
formatu Dolby Digital na serwerze DLNA.
*5
Odtwarzacz obsługuje AVC do poziomu 4.1.
*6
Odtwarzacz może nie odtwarzać tego formatu
pliku na serwerze DLNA.
*7
Odtwarzacz obsługuje WMV9 do Advanced
Profile.
*8
Odtwarzacz obsługuje maksymalnie 60 klatek
na sekundę.
*9
Odtwarzacz odtwarza pliki formatu AVCHD
zapisane za pomocą cyfrowej kamery wideo itp.
Płyta formatu AVCHD nie zostanie
odtworzona, jeśli nie została prawidłowo
sfinalizowana.
*10
Odtwarzacz obsługuje format AVCHD 3D.
*11
Odtwarzacz może odtwarzać pliki „mka”.
Tego pliku nie można odtwarzać na serwerze
DLNA.
*12
Odtwarzacz nie obsługuje animowanych plików
PNG ani GIF.
*13
W przypadku plików MPO innych niż 3D
wyświetlany jest główny lub pierwszy obraz.
b
• W zależności od formatu, kodowania pliku,
warunków zapisu lub stanu serwera DLNA
niektóre pliki mogą nie zostać odtworzone.
• Niektóre pliki edytowane na komputerze PC
mogą nie zostać odtworzone.
• W przypadku niektórych plików może być
niemożliwe zastosowanie funkcji szybkiego
przewijania wstecz / naprzód.
• Odtwarzacz nie odtwarza plików kodowanych,
takich jak DRM i Lossless.
Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki i foldery
na płytach BD, DVD, CD i w urządzeniach USB:
– do folderów na 9. poziomie, w tym folder
główny
– do 500 plików/folderów na jednym poziomie
Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki i foldery
przechowywane na serwerze DLNA:
– do folderów na 19. poziomie
– do 999 plików/folderów na jednym poziomie
• Odtwarzacz obsługuje następujące szybkości
klatek:
do 60 klatek na sekundę wyłącznie w przypadku
formatu AVCHD (MPEG4/AVC).
– do 30 klatek na sekundę w przypadku innych
kodeków wideo.
• Odtwarzacz obsługuje przepływność wideo do
40 Mbps.
• Niektóre urządzenia USB mogą nie
współpracować z odtwarzaczem.
VC1
*1
TS .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
WMV9
*1*7
ASF .wmv, .asf WMA9, WMA 10 Pro
MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Motion JPEG
*6
Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI .avi Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Kodek
Kontener
multimedialny
Rozszerzenie Z audio
Format
AVCHD (Wersja 2.0)
*1*8*9*10
Kodek Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)
*11
.mp3
AAC/HE-AAC
*1*11
.m4a, .aac
*6
WMA9 Standard
*1
.wma
WMA 10 Pro
*6
.wma
LPCM
*11
.wav
FLAC
*1
.flac, .fla
Dolby Digital
*6*11
.ac3
Vorbis
*6
.ogg
Monkey’s Audio
*6
.ape
Format Rozszerzenie
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png
*12
GIF .gif
*12
MPO .mpo
*6*13
010COV.book Page 16 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
17
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\060ADD.fm
Informacje dodatkowe
PL
• Odtwarzacz rozpoznaje urządzenia Mass Storage
Class (MSC) (takie jak pamięć typu flash lub dysk
twardy), urządzenia klasy SICS (Still Image
Capture Device) oraz klawiatury 101.
• Aby zapobiec wystąpieniu błędów lub
uszkodzeniu danych w urządzeniach lub pamięci
USB, przed podłączeniem lub odłączeniem
urządzenia lub pamięci USB wyłączyć
odtwarzacz.
• Odtwarzacz może nie odtwarzać płynnie plików
wideo o wysokiej przepływności zapisanych na
płytach DATA CD. Zaleca się odtwarzanie
takich plików z płyt DATA DVDs lub DATA
BDs.
010COV.book Page 17 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
18
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_PL\060ADD.fm
PL
Dane techniczne
System
Wejścia i wyjścia
Łączność bezprzewodowa
Ogólne
* Aby aktywować sieciowy tryb gotowości, ustaw [Zdalne uruchamianie] w [Nastawienia sieciowe] na [Włącz]
i wyłącz odtwarzacz.
Specyfikacje i budowa mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Laser Laser półprzewodnikowy
DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Nazwa gniazda)
Gniazdo RCA/0,5 Vp-p/75 omów (Typ gniazda/Poziom wyjścia/
Impedancja obciążeniowa)
HDMI OUT HDMI Standardowy wtyk 19-bolcowy
LAN (100) Złącze 100BASE-TX
USB
Gniazdo USB typu A (do podłączania pamięci USB, czytnika
kart pamięci, aparatu cyfrowego i cyfrowej kamery wideo)
DC IN 12 V DC, 780 mA
Standard bezprzewodowej
sieci LAN
IEEE 802.11 b/g/n
Zakres częstotliwości 2,4 Pasmo GHz: Kanaly 1 – 13
Modulacja DSSS i OFDM
Wymagania dot. zasilania
12 V DC z zasilaczem sieciowym
Wartości znamionowe: Na wejściu 220 V – 240 V AC, 50/60 Hz
Pobór mocy (w przypadku
stosowania zasilacza
sieciowego)
12 W
Sieciowy tryb gotowości*
5,6 W (wszystkie przewodowe/bezprzewodowe porty sieciowe
WŁĄCZONE)
Wymiary (przybliżone)
255 mm x 192 mm x 39 mm
(szerokość/głębokość/wysokość) łącznie z elementami
wystającymi
Waga (przybliżone) 0,9 kg
Temperatura robocza 5 °C do 35 °C
Wilgotność robocza 25 % do 80 %
Wyposażenie wchodzące w
skład zestawu
Zasilacz sieciowy (AC-M1208WW) (1)
Przewód zasilający (1)
Pilot zdalnego sterowania (1)
Baterie R03 (AAA) (2)
010COV.book Page 18 Wednesday, March 18, 2015 9:36 AM
E:\SONY
DVD\SD150005\4571036311_FI\070BCO.fm
master page=left
BDP-S6500
4-571-036-31(1)
© 2015 Sony Corporation
Printed in Malaysia
4-571-036-31(1)
El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para más información sobre
cualquier actualización disponible y el manual de instrucciones más reciente, visite la página Web
siguiente:
Oprogramowanie odtwarzacza może być w przyszłości aktualizowane. W celu uzyskania
informacji o aktualizacjach udostępnianych w przyszłości oraz najnowszych wersjach Instrukcji
obsługi prosimy odwiedzać stronę internetową o następującym adresie:
Denna spelares mjukvara kan komma att uppdateras i framtiden. Se följande webbplats för
information om eventuella uppdateringar och den senaste versionen av bruksanvisningen:
Denne afspillers software opdateres muligvis i fremtiden. Se følgende webside angående
informationer om eventuelt tilgængelige opdateringer og den seneste betjeningsvejledning:
Tämän soittimen ohjelmistoa voidaan päivittää tulevaisuudessa. Tietoja saatavana olevista
päivityksistä ja uusimmat käyttöohjeet on saatavana seuraavalta sivustolta:
www.sony.eu/support
z
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios Sony, por
favor visite:
Aby zapoznać się z przydatnymi wskazówkami, radami i informacjami na temat produktów
Sony, prosimy odwiedzić stronę:
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och tjänster, besök:
Du kan finde gode råd, tip og oplysninger om Sony produkter og tjenester på:
Seuraavasta osoitteesta löydät Sonyn tuotteita koskevia hyödyllisiä vinkkejä, vihjeitä ja
tietoja:
www.sony.eu/myproducts/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony BDP-S6500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi