Sony WS-CT550B40 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

©2011 Sony Corporation
WS-CT550B40
WS-CT550B46
4-269-876-41(2)
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Instrukcja obsługi
PL
Bruksanvisning NO
δηγίες λειτυργίας
GR
Speaker Attachment
Bracket
2
PL
Informacje dla klientów
W celu zainstalowania tego produktu
wymagane jest odpowiednie doświadczenie.
Instalację należy zlecić sprzedawcom firmy
Sony lub licencjonowanym wykonawcom.
Podczas instalacji zwracać szczególną uwagę
na bezpieczeństwo. Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
lub obrażenia ciała, wynikające z
nieprawidłowej obsługi lub instalacji bądź
instalacji innych urządzeń niż określony
produkt. Nie ma to wpływu na prawa
ustawowe użytkownika.
Bezpieczeństwo
Produkty firmy Sony są zaprojektowane z
myślą o bezpieczeństwie użytkownika.
Nieprawidłowe użytkowanie produktu może
spowodować poważne uszkodzenia ciała w
wyniku pożaru, porażenia prądem
elektrycznym, przewrócenia lub upadku
produktu. Należy przestrzegać zasad
bezpieczeństwa w celu uniknięcia
wypadków.
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie poniższych środków
ostrożności może prowadzić do poważnych
uszkodzeń ciała lub śmierci w wyniku pożaru,
porażenia prądem elektrycznym,
przewrócenia lub upadku produktu.
Nie należy upuszczać produktów ani
instalować ich w miejscu, w których
występuje ryzyko ich upadku.
Instalację, przenoszenie lub
demontaż produktów należy zlec
licencjonowanym wykonawcom. Podczas
tej procedury nie należy pozwalać małym
dzieciom na przebywanie w pobliżu.
Nieautoryzowana instalacja może być
przyczyną poważnych obrażeń ciała lub
strat majątkowych.
Przenoszenie lub demontaż głośnika
SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu)
lub telewizora z zainstalowanym
głośnikiem SS-CT550W przez
nieautoryzowanego sprzedawcę może
spowodować upadek produktów, co może
być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub
strat majątkowych. Produkty powinny być
przenoszone lub demontowane przez co
najmniej dwie osoby.
• Po zamontowaniu głośnika SS-CT550W lub
telewizora z zainstalowanym głośnikiem
SS-CT550W nie należy wykręcać śrub itp.
Podczas czyszczenia lub konserwacji
produktu nie należy stosować nadmiernej
siły.
Jeśli głośnik SS-CT550W lub telewizor z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W
zostanie zawieszony na delikatnej ścianie
lub ścianie, której powierzchnia nie jest
płaska lub pionowa, produkty mogą spaść,
co może być przyczyną obrażeń ciała lub
strat majątkowych.
Jeśli głośnik SS-CT550W lub telewizor z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W
nie zostanie zamontowany odpowiednio na
ścianie, produkty mogą spaść, co może być
przyczyną obrażeń ciała lub strat
majątkowych.
Na produktach nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów.
Nie należy umieszczać niczego na
produktach. Może to być przyczyną
obrażeń ciała lub strat majątkowych.
Nie należy opierać się ani zwieszać się z
produktów.
Nie należy opierać się ani zwieszać
się z produktów, ponieważ mogą
spaść na użytkownika i spowodować
poważne obrażenia.
Zwracać uwagę na położenie.
Nie instalować produktów na
powierzchniach ściany, takich jak
Ostrzeżenie dotyczące instalacji głośnika zestawu
na stoliku TV lub ścianie
3
PL
filar, gdzie narożniki lub krawędzie
produktów mogą odstawać od powierzchni
ściany. Uderzenie osoby lub przedmiotu w
wystający narożnik lub krawędź produktów
może być przyczyną obrażeń ciała lub strat
majątkowych.
Nie wystawiać urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci. Nie wylewać żadnych
płynów na produkty. Może to spowodow
pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nigdy nie należy umieszczać produktów w
gorących, wilgotnych lub nadmiernie
zakurzonych miejscach, ani w miejscach
narażonych na wibracje mechaniczne.
Może to spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Trzymać obiekty łatwopalne lub z
otwartym płomieniem (np. świece) z dala
od produktów.
Nie instalować produktów nad lub pod
klimatyzatorem. Wystawienie produktów
na dłuższe działanie strumienia powietrza z
klimatyzatora lub zawilgocenie produktów
przez wodę kapiącą z klimatyzatora może
spowodować pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub uszkodzenie.
Należy uważać, aby nie przytrzasnąć
przewodów.
Jeśli przewód zasilania lub
przewody połączeniowe zostaną
przytrzaśnięte między produktami a ścianą,
podłogą lub innym obiektem albo
przekrzywione lub przekręcone przy użyciu
siły, wewnętrzne przewodniki mogą zostać
odsłonięte, powodując zwarcie lub
przerwanie połączenia elektrycznego.
Może to spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Podczas przenoszenia produktów należy
uważać, aby nie nadepnąć przewodu
zasilania lub przewodów połączeniowych.
Może to spowodować uszkodzenie
przewodu, co może prowadzić do pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym.
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych
produktów.
W przypadku zakrycia otworów
wentylacyjnych (np. tkaniną) zbyt duża
temperatura wewnątrz urządzenia może
spowodować pożar.
Należy uważać, aby nie potknąć się o
przewody.
Grozi to przewróceniem się lub
przewróceniem produktów i w
konsekwencji obrażeniami ciała.
PRZESTROGA
Nieprzestrzeganie poniższych środków
ostrożności może prowadzić do uszkodz
ciała lub strat majątkowych.
Nie należy instalować żadnych urządzeń innych
niż określony produkt.
Produkt został zaprojektowany do użytku
tylko z określonym sprzętem. Jeśli zostaną
zainstalowane inne urządzenia n
określone, grozi to upadkiem lub
uszkodzeniem, co może spowodow
uszkodzenia ciała.
Nie należy modyfikować produktów.
Bezpośrednio na produktach nie wolno
umieszczać żadnych gorących
przedmiotów. Ciepło może
spowodować odbarwienie lub
deformację produktów.
Należy pamiętać o przymocowaniu głośnika
zestawu i telewizora.
W przypadku wspólnej instalacji głośnika
SS-CT550W i telewizora należy je
prawidłowo przymocować. Następnie
należy przymocować telewizor z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W
do stolika lub ściany. Jeśli głośnik
SS-CT550W i telewizor nie zostaną
zainstalowane bezpiecznie, mogą upaść lub
przewrócić się, powodując obrażenia ciała.
Nie należy obciążać produktów ani wystawiać ich
na działanie wstrząsów.
Podczas mocowania głośnika SS-CT550W
do stolika TV lub zawieszania telewizora z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W na
ścianie, nie należy przyciskać rękami
głośnika lub telewizora. Nie należy uderzać
głośnika lub telewizora twardymi
przedmiotami, takimi jak śrubokręt itp.
ciąg dalszy
4
PL
Podczas przenoszenia telewizora z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W
Użycie siły podczas przenoszenia
produktów grozi uszkodzeniem lub
obrażeniami ciała. Należy przestrzegać
odpowiednich procedur i porad
przedstawionych poniżej.
Telewizor z zainstalowanym głośnikiem
SS-CT550W powinien być przenoszony
przez co najmniej dwie osoby. Telewizor
należy przenosić po wyłączeniu i odłączeniu
podłączonych urządzeń.
Należy zachować ostrożność, aby nie
przytrzasnąć ręki lub nogi pod dolną
częścią telewizora z zainstalowanym
głośnikiem SS-CT550W.
Nie należy przeciągać telewizora z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W.
Podstawa może się odłączyć i uszkodzić
podłogę.
Podczas przenoszenia telewizora z
zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W
nie należy trzymać go za głośnik
SS-CT550W. Może to spowodow
uszkodzenie lub obrażenia ciała.
Uwagi dotyczące instalacji
Podczas montażu należy rozłożyć tkaninę
na podłodze, aby uniknąć jej uszkodzenia.
Produkty należy instalować na stabilnym i
płaskim podłożu.
Produkty powinny być instalowane przez
co najmniej dwie osoby. Wykonywanie
prac instalacyjnych przez tylko jedną osobę
grozi wypadkiem lub obrażeniami ciała.
Podczas tej procedury nie należy pozwal
dzieciom na przebywanie w pobliżu.
Produkty należy zainstalować bezpiecznie
zgodnie z instrukcjami.
Należy dokręcić śruby. Jeśli głośnik
SS-CT550W nie zostanie zainstalowany
bezpiecznie, może spaść, powodując straty
lub obrażenia ciała.
Uważać, aby nie przyciąć sobie palców
podczas montażu produktów.
Uwagi dotyczące instalacji na ścianie
uższe korzystanie z produktów
zainstalowanych na ścianie może
spowodować odbarwienie ściany poniżej
lub powyżej produktów bądź odklejenie
tapety, zależnie od materiału, z którego
wykonana jest ściana.
Zdemontowanie produktów
zainstalowanych na ścianie powoduje
pozostawienie otworów na śruby.
Przed rozpoczęciem instalacji należy
skontaktować się z licencjonowanym
wykonawcą w celu wybrania
odpowiedniego miejsca (wolnego od
zakłóceń radiowych itp.).
Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają
zastosowanie wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do sprzedaży w krajach
stosujących dyrektywy Unii Europejskiej.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w Unii
Europejskiej, uprawnionym do dokonywania
i potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami zasadniczymi, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad
dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach
serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których
adresy podano w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych, lub z
najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
5
PL
Wspornik montażowy A (1)
Wspornik montażowy B (1)
Przedłużenie (1)
Śruby A (M5 × 12 mm czarne) (3)
Śruby B (M5 × 20 mm czarne) (3)
Śruby do wspornika montażowego
(srebrne) (2)
Śruby do zestawu do montażu na ścianie
(M6 × 16 mm srebrne) (4)
Podkładki (2)
Miękkie podkładki do zestawu do montażu
na ścianie (prostokątne) (2)
Pas podtrzymujący (1)
Śruba pasa podtrzymującego (M4 ×
10 mm) (1)
Wkręt do drewna dla pasa
podtrzymującego (M3,8 × 20 mm) (1)
Śruby dociskowe (2)
Instrukcja obsługi (1)
Rozpakowywanie
6
PL
Głośnik SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu) można zainstalować z następującymi
modelami telewizorów (nie wchodzą w skład zestawu):
Poniższe ilustracje przedstawiają przykładowe sposoby instalacji głośnika (nie wchodzi w skład
zestawu).
Wybierając miejsce na odbiornik lub subwoofer itp., nie należy blokować otworów odprowadzających
ciepło na tylnym panelu odbiornika lub subwoofera.
Instalacja głośnika na stoliku TV
Zawieszanie głośnika i telewizora na ścianie
Konfiguracja
KDL-46HX92
s
, KDL-46HX82
s
, KDL-40/46NX72
s
, KDL-40/46HX72
s
, KDL-40/46EX72
s
* W rzeczywistych nazwach modeli znak „s” wskazuje cyfry i/lub znaki charakterystyczne dla danego
modelu.
Stan na maj 2011.
Uwaga
7
PL
Przygotowanie głośnika
1 Wykręć śruby z tyłu głośnika, a następnie zdejmij pokrywę głośnika.
2 Przymocuj wspornik montażowy A lub B (wchodzi w skład zestawu) z tyłu głośnika za
pomocą śrub A (M5 × 12 mm czarne) (wchodzą w skład zestawu).
Pokrywa głośnika
Śruby A (M5 × 12 mm
czarne) (wchodzą w skład
zestawu)
Wspornik montażowy A lub B
(wchodzi w skład zestawu)
ciąg dalszy
8
PL
Opakowanie zawiera dwa typy wsporników montażowych.
Wybierz ten, który pasuje do posiadanego telewizora, odpowiednio do kształtu dolnej tylnej części
telewizora.
Wspornik montażowy A: tył telewizora jest płaski.
Wspornik montażowy B: tył telewizora ma wybrzuszenie.
3 Przymocuj pokrywę głośnika do tyłu głośnika ze wspornikiem montażowym, używając
śrub wykręconych w kroku 1.
Pamiętaj, aby przymocować pokrywę głośnika górną stroną skierowaną w dół.
Uwaga
Uwaga
Wspornik montażowy A Wspornik montażowy B
Śruby wykręcone w kroku 1
9
PL
Przygotowanie telewizora
1 Wykręć śruby ze stolika TV, a następnie odłącz telewizor od stolika.
Telewizor należy umieścić ekranem do dołu na miękkiej, grubej tkaninie, aby uniknąć uszkodzenia
wyświetlacza LCD.
Uwaga
Tkanina
ciąg dalszy
10
PL
Instalacja głośnika na stoliku TV
Głośnik SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu) można zainstalować z następującymi
modelami telewizorów (nie wchodzą w skład zestawu):
KDL-46HX92
s
, KDL-46HX82
s
, KDL-40/46NX72
s
, KDL-40/46HX72
s
, KDL-40/46EX72
s
* W rzeczywistych nazwach modeli znak „s” wskazuje cyfry i/lub znaki charakterystyczne dla danego
modelu.
Choć kształt podstawy stolika TV różni się w zależności od modelu telewizora, głośnik można
zainstalować na dowolnym stoliku TV zgodnie z poniższą procedurą.
1 Uzupełnij stolik usunięty w punkcie „Przygotowanie telewizora” przedłużeniem
(wchodzi w skład zestawu).
Ś
ruba do stolika
Głowica stolika
Przedłużenie (wchodzi w skład zestawu)
Podstawa stolika
Śruby do stolika
• Model 40-calowy: 2 śruby
• Model 46-calowy: 3 śruby
11
PL
2 Wykręć śruby z tyłu telewizora przygotowanego w punkcie „Przygotowanie telewizora”.
(4 śruby)
3 Przymocuj głośnik przygotowany w punkcie „Przygotowanie głośnika” z tyłu telewizora,
przykręcając go śrubami do wspornika montażowego (srebrne) (wchodzą w skład
zestawu).
Śruby z tyłu telewizora
Śruby do wspornika
montażowego (srebrne)
(wchodzą w skład
zestawu)
ciąg dalszy
12
PL
4 Przymocuj stolik TV do telewizora.
Włóż śruby do wspornika montażowego w otwory w głowicy stolika TV i przymocuj
telewizor do stolika, zgodnie z rysunkiem.
Podczas lub po zawieszeniu telewizora z zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W na stoliku TV, nie
należy trzymać go za głośnik SS-CT550W. Może to spowodować uszkodzenie lub obrażenia ciała.
5 Przymocuj telewizor do stolika TV za pomocą śrub B (M5 × 20 mm czarne) (wchodzą w
skład zestawu).
Uwaga
13
PL
Zawieszanie głośnika i telewizora na ścianie
Głośnik SS-CT550W (nie wchodzi w skład zestawu) można zawiesić z następującymi modelami
telewizorów (nie wchodzą w skład zestawu):
•KDL-46HX92
s
, KDL-46HX82
s
, KDL-40/46NX72
s
, KDL-40/46HX72
s
, KDL-40/46EX72
s
* W rzeczywistych nazwach modeli znak „s” wskazuje cyfry i/lub znaki charakterystyczne dla danego
modelu.
Szczegółowe informacje na temat zawieszania telewizora na ścianie zawarto w instrukcji
obsługi telewizora i zestawu do montażu na ścianie.
1 Wykręć śruby z tyłu telewizora przygotowanego w punkcie „Przygotowanie telewizora”.
(6 śrub)
2 Umieść podkładki (wchodzą w skład zestawu) na otworach, skąd zostały wykręcone
dwie śruby w górnej tylnej części telewizora.
Śruby z tyłu telewizora
Podkładki (wchodzą w
skład zestawu)
ciąg dalszy
14
PL
3 Przymocuj głośnik przygotowany w punkcie „Przygotowanie głośnika” z tyłu telewizora,
przykręcając go śrubami A (M5 × 12 mm czarne) (wchodzą w skład zestawu).
4 Przymocuj zestaw do montażu na ścianie do telewizora za pomocą śrub do zestawu do
montażu na ścianie (M6 × 16 mm srebrne) (wchodzą w skład zestawu).
Przymocuj je z podkładkami, które zostały umieszczone w kroku 2 w otworach na śruby do
zestawu do montażu na ścianie.
Użyj podkładek i śrub do zestawu do montażu na ścianie, dostarczonych z produktem. Nie
używaj podkładek dostarczonych z innymi telewizorami.
Na przykład: podczas zawieszania telewizora przy użyciu zestawu do montażu na ścianie
(SU-WL700, nie wchodzi w skład zestawu)
5 Zawieś telewizor na ścianie.
Szczegółowe informacje na temat zawieszania telewizora na ścianie zawarto w instrukcji
obsługi telewizora.
Śruby A (M5 × 12 mm
czarne) (wchodzą w
skład zestawu)
Podkładka
Śruby do zestawu do
montażu na ścianie (M6 ×
16 mm srebrne) (wchodzą
w skład zestawu)
15
PL
Podczas lub po zawieszeniu telewizora z zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W na ścianie, nie należy
trzymać go za głośnik SS-CT550W. Może to spowodować uszkodzenie lub obrażenia ciała.
Podczas zawieszania telewizora przy użyciu zestawu do montażu na ścianie
(SU-WL500, nie wchodzi w skład zestawu)
W przypadku telewizora z zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W istnieje możliwość regulacji
kąta wyłącznie na 0° lub 5° w dół. Ustawienie kąta telewizora na 10°, 15° lub 20° w dół wymaga
instalacji głośnika SS-CT550W bezpośrednio na ścianie.
Podczas zawieszania telewizora przy użyciu zestawu do montażu na ścianie
(SU-WH500, nie wchodzi w skład zestawu)
Szczegółowe informacje na ten temat zawarto w instrukcji obsługi zestawu do montażu na
ścianie SU-WH500.
Mocowanie miękkich podkładek
B, C, D i K to te same symbole, które występują w instrukcji obsługi zestawu SU-WH500.
1 Przymocuj okrągłą miękką podkładkę K, dostarczoną z zestawem do montażu na
ścianie SU-WH500, do krążka B dostarczonego z zestawem SU-WH500.
2 Przymocuj miękkie podkładki do zestawu do montażu na ścianie (wchodzi w skład
zestawu) do poszczególnych elementów (C i D) dostarczonych z zestawem
SU-WH500, zgodnie z rysunkiem.
Uwaga
B
K
DC
Miękkie podkładki do zestawu do
montażu na ścianie (wchodzą w
skład zestawu)
ciąg dalszy
16
PL
Użyj miękkich podkładek do zestawu do montażu na ścianie (prostokątnych), dostarczonych z produktem.
Nie używaj prostokątnych miękkich podkładek dostarczonych z zestawem do montażu na ścianie
SU-WH500.
Zabezpieczenie przed przewróceniem telewizora
W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy zabezpieczyć telewizor. W przeciwnym razie
telewizor może przewrócić się, powodując poważne obrażenia.
Aby uniknąć obrażeń, należy ustawić telewizor z zainstalowanym głośnikiem SS-CT550W w odległości
maksymalnie 25 cm od ściany i zabezpieczyć telewizor, mocując go do ściany.
Należy uważać, aby nie przyciąć sobie palców podczas ustawiania telewizora lub szafki.
Umieścić telewizor, pozostawiając maksymalnie 25 cm wolnego miejsca od ściany. Ściana zapobiega
spadnięciu telewizora, nawet jeśli pochyli się w jej kierunku.
Podczas instalacji telewizora na szafce
1 Ustaw telewizor na środku szafki.
2 Przymocuj pas podtrzymujący (wchodzi w skład zestawu) do telewizora, a następnie
przykręć go śrubą pasa podtrzymującego (M4 × 10 mm) (wchodzi w skład zestawu),
używając śrubokrętu.
3 Przymocuj pas podtrzymujący do szafki wkrętem do drewna dla pasa podtrzymującego
(M3,8 × 20 mm) (wchodzi w skład zestawu).
Uwaga
Ostrzeżenie
Uwagi
Śruba pasa podtrzymującego
(M4 × 10 mm)
(wchodzi w skład zestawu)
Wkręt do drewna dla pasa
podtrzymującego (M3,8 × 20 mm)
(wchodzi w skład zestawu)
17
PL
Zabezpieczenie telewizora na ścianie
Przygotuj mocny sznurek lub łańcuch (nie wchodzi w skład zestawu) oraz uchwyt (nie wchodzi
w skład zestawu) do mocowania do ściany. Przymocuj uchwyt do wzmocnionej ściany.
Nawet po przymocowaniu telewizora do szafki warto przymocować go do ściany, wykonując
poniższą procedurę.
1 Wykręć śruby z tyłu telewizora. (2 śruby)
2 Wkręć śruby dociskowe (wchodzą w skład zestawu) z tyłu telewizora.
Śruby z tyłu telewizora
Śruby dociskowe (wchodzą
w skład zestawu)
ciąg dalszy
18
PL
3 Przymocuj uchwyt do wzmocnionej ściany (1), a następnie przewlecz sznurek lub
łańcuch przez otwory śrub dociskowych i uchwytu (2). Zwiąż mocno oba końce
sznurka lub łańcucha.
1
2
Mniej niż 25 cm Mniej niż 25 cm
Telewizor zainstalowany na
podłodze
Telewizor zainstalowany na
szafce
19
PL
Wspornik montażowy A
Wymiary (ok.) 338 mm × 214 mm ×
11,5 mm (szer./wys./gł.)
Ciężar (ok.) 1 300 g
Wspornik montażowy B
Wymiary (ok.) 338 mm × 212 mm ×
17,2 mm (szer./wys./gł.)
Ciężar (ok.) 1 250 g
Przedłużenie
Wymiary (ok.) φ43 mm × 216,8 mm
Ciężar (ok.) 660 g
Dane techniczne oraz konstrukcja zestawu mogą
ulec zmianie bez uprzedzenia.
Dane techniczne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony WS-CT550B40 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla