DeWalt D28137 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

D28117
D28137
509212-36 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
2
Rysunek 1
a
b
d
e
f
c
g
3
Rysunek 2
Rysunek 3
h
i
c
j
j
k
Rysunek 4
q
o
n
l
m
b
q
n
l
m
4
Rysunek 7
Rysunek 5 Rysunek 6
d
r
r
e
5
Serdeczne gratulacje!
Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy
DEWALT. Wiele lat doświadczeń, niezwykle
staranne wykonanie i ciągłe innowacje
sprawiły, że firma DEWALT stała się prawdziwie
niezawodnym partnerem dla wszystkich
użytkowniw profesjonalnych narzędzi.
Dane techniczne
D28117 D28137
Napięcie V 230 230
Typ 3 2
Pobór mocy W 1100 1500
Prędkość obrotowa obr/min 2800 – 2800
biegu jałowego 10500 10500
Liczba obrotów
znamionowa obr/min 10000 10000
Średnica tarczy mm 115 125
Średnica wrzeciona M14 M14
Długość wrzeciona mm 16 16
Masa kg 2,5 2,7
Poziom ciśnienia
akustycznego dB(A) 89 91
Niepewność pomiaru dB(A) 3,0 3,0
Poziom mocy akustycznej dB(A) 100 102
Niepewność pomiaru dB(A) 3,0 3,0
Ważone częstotliwościowo całkowite przyspieszenie
drgań na rękojeści (suma wektorowa trzech składowych
kierunkowych) zmierzone wg normy EN60745:
Przy szlifowaniu powierzchni
Wartość skuteczna m/s² 5,5 9,0
Niepewność pomiaru m/s² 1,5 1,5
Przy szlifowaniu papierem ściernym piaskowym
Wartość skuteczna m/s² 3,5 4,5
Niepewność pomiaru m/s² 1,5 1,5
Przy polerowaniu
Wartość skuteczna m/s² 3,2 4,1
Niepewność pomiaru m/s² 1,5 1,5
Podana całkowita wartość skuteczna
przyspieszenia drgań została zmierzona
standardową metodą, opisaną w normie
EN 60745, i dzięki temu można ją wykorzystywać
SZLIFIERKA KĄTOWA
D28117, D28137
do porównań z innymi narzędziami oraz do
tymczasowej oceny ekspozycji drganiowej.
OSTRZEŻENIE: Podana całkowita
wartość skuteczna przyspieszenia
drgań dotyczy podstawowego
zastosowania narzędzia i może się
żnić, gdy jest ono wykorzystywane
w inny sposób, z innymi akcesoriami,
lub niewłaściwie konserwowane.
W takich sytuacjach ekspozycja
drganiowa w trakcie całego okresu
użytkowania maszyny może być dużo
większa.
Przy szacowaniu ekspozycji
drganiowej trzeba też uwzględnić,
jak długo w danym czasie narzędzie
pozostawało wyłączone i jak długo
pracowało na biegu jałowym.
Ekspozycja drganiowa w trakcie
całego okresu użytkowania maszyny
mogłaby się wtedy okazać dużo
mniejsza niż przy ciągłym użyciu.
Dla ochrony użytkownika przed
skutkami wibracji stosuj dodatkowe
środki bezpieczeństwa, jak np.
prawidłowa konserwacja narzędzi
i akcesoriów, utrzymywanie ciepłych
rąk, odpowiednia organizacja pracy.
Minimalne natężenie prądu bezpiecznika:
Elektronarzędzia zasilane prądem o napięciu 230 V 10 A
De nicje związane
z bezpieczeństwem pracy
Poniżej zdefiniowano ważność poszczególnych
ostrzeżeń. Prosimy o przeczytanie instrukcji
i zwracanie uwagi na te symbole.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Informuje
o bezpośrednim niebezpieczeństwie.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki
grozi doznaniem śmiertelnych lub
ciężkich obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: Informuje
o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki
może doprowadzić do śmiertelnych
lub ciężkich obrażeń ciała.
6
UWAGA: Informuje o potencjalnie
niebezpiecznej sytuacji.
Nieprzestrzeganie tej wskazówki
może doprowadzić do lekkich lub
średnich obrażeń ciała.
WSKAZÓWKA: Informuje
o działaniu, które wprawdzie nie
grozi doznaniem urazu, ale przy
zignorowaniu może doprowadzić do
szkód rzeczowych.
Informuje o niebezpieczeństwie
porażenia prądem elektrycznym.
Informuje o niebezpieczeństwie
pożaru.
Deklaracja zgodności
z normami UE
DYREKTYWA MASZYNOWA
Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że wyroby
nr kat. D28117, D28137 opisane w „Danych
technicznych” zostały wykonane zgodnie
z następującymi wytycznymi 2006/42/WE,
EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Wyroby te są zgodne także z dyrektywą
2004/108/WE oraz 2011/65/UE. Więcej informacji
na ten temat można uzyskać pod podanym
niżej adresem lub w jednej z naszych filii
wymienionych na końcu instrukcji obsługi.
Niżej podpisany jest odpowiedzialny za
przygotowanie dokumentacji technicznej i składa
tę deklarację w imieniu DEWALT.
Horst Großmann
Wiceprezes d/s Konstrukcji i Rozwoju Produkcji
DEWALT, Richard-Klinger-Stre 11,
D-65510, Idstein, Niemcy
01.08.2012
OSTRZEŻENIE: By nie narażać
się na doznanie urazu, prosimy
o przeczytanie tej instrukcji obsługi.
Ogólne przepisy bezpieczeń-
stwa pracy elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE! Zapoznaj się ze
wszystkimi zamieszczonymi tutaj
wskazówkami. Nieprzestrzeganie
ich może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym, pożaru,
a nawet ciężkiego urazu ciała.
PRZECHOWUJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ,
BY W RAZIE POTRZEBY MÓC Z NIEJ
PONOWNIE SKORZYSTAĆ.
Występujące w tekście wyrażenie
„elektronarzędzie” oznacza zarówno
urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym) jak
i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
1) BEZPIECZEŃSTWO W OBSZARZE PRACY
a) Utrzymuj porządek w miejscu pracy
i dobrze je oświetlaj. Nieporządek
i niewystarczające oświetlenie grożą
wypadkiem.
b) Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, gdzie
występują palne pary, gazy lub pyły.
Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które
mogą spowodować zapalenie się tych
substancji.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób
do miejsca pracy. Mogą one odwrócić
uwagę od wykonywanych czynności, co
grozi wypadkiem.
2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a) Wtyczka kabla elektronarzędzia musi
pasować do gniazda sieciowego
i w żadnym wypadku nie wolno jej
przerabiać. Gdy elektronarzędzia
zawierają uziemienie ochronne,
nie używaj żadnych wtyczek
adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki
i pasujące do nich gniazda sieciowe
zmniejszają ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
b) Unikaj dotykania uziemionych
elementów, jak na przykład rury,
grzejniki, piece i chłodziarki. Gdy
ciało jest uziemione, porażenie
prądem elektrycznym jest o wiele
niebezpieczniejsze.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi
na działanie deszczu ani wilgoci.
Przedostanie się wody do wnętrza
obudowy grozi porażeniem prądem
elektrycznym.
d) Ostrożnie obchodź się z kablem.
Nigdy nie używaj go do przenoszenia
7
elektronarzędzia ani do wyjmowania
wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń
kabel przed wysoką temperaturą,
olejem, ostrymi krawędziami
i ruchomymi elementami. Uszkodzony
lub zaplątany kabel może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
e) Przy pracy na wolnym powietrzu
stosuj tylko przeznaczone do tego
celu przedłużacze. Posługiwanie się
odpowiednimi przedłużaczami zmniejsza
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) W razie konieczności użycia
elektronarzędzia w wilgotnym
otoczeniu zabezpiecz obwód zasilania
wyłącznikiem ochronnym różnicowo-
prądowym. Zastosowanie takiego
wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
3) BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a) Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj się
na swojej pracy i rozsądnie postępuj
z elektronarzędziem. Nie używaj go,
gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się
pod wpływem narkotyków, alkoholu czy
też leków. Chwila nieuwagi w czasie pracy
grozi bardzo poważnymi konsekwencjami.
b) Stosuj osobiste wyposażenie
ochronne. Zawsze zakładaj okulary
ochronne. Odpowiednie wyposażenie
ochronne, jak maska przeciwpyłowa,
obuwie na szorstkiej podeszwie, kask
ochronny lub nauszniki ochronne, zależnie
od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia
zmniejszają ryzyko doznania urazu.
c) Unikaj niezamierzonego załączania.
Przed przyłączeniem elektronarzędzia
do sieci sprawdź, czy jego wyłącznik
jest wyłączony. Przenoszenie
elektronarzędzia z palcem opartym na
wyłączniku lub przyłączanie go do sieci
przy włączonym wyłączniku zwiększa
ryzyko wypadku.
d) Przed załączeniem elektronarzędzia
sprawdź, czy zostały wyjęte klucze
i przyrządy nastawcze. Klucz
pozostawiony w obracającej się części
może doprowadzić do urazu ciała.
e) Nie pochylaj się za bardzo do przodu!
Utrzymuj stabilną postawę, by nie
stracićwnowagi w jakiejś pozycji
roboczej. Takie postępowanie umożliwia
zachowanie lepszej kontroli nad
elektronarzędziem w nieoczekiwanych
sytuacjach.
f) Zakładaj odpowiednią odzież ochronną.
Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii.
Włosy, odzież i rękawice trzymaj z dala
od ruchomych elementów. Luźna odzież,
biżuteria lub długie włosy mogą zostać
pochwycone przez obracające się części
narzędzia.
g) Jeżeli producent przewidział urządzenia
do odsysania lub gromadzenia pyłu,
sprawdź, czy są one przyłączone
i prawidłowo zamocowane. Stosowanie
tych urządzeń zmniejsza zagrożenie
zdrowia pyłem.
4) OBSŁUGA I KONSERWACJA
ELEKTRONARZĘDZI
a) Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj
narzędzi odpowiednich do danego
przypadku zastosowania. Najlepszą
jakość i osobiste bezpieczeństwo
osiągniesz, tylko stosując właściwe
narzędzia.
b) Nie używaj elektronarzędzia
z uszkodzonym wyłącznikiem.
Urządzenie, kre nie daje się normalnie
załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne
i trzeba je naprawić.
c) Przed rozpoczęciem jakichkolwiek
prac nastawczych, przed wymianą
akcesoriów lub odłożeniem
elektronarzędzia zawsze wyjmuj
wtyczkę kabla z gniazda sieciowego.
Ten środek ostrożności zmniejsza
ryzyko niezamierzonego uruchomienia
elektronarzędzia.
d) Niepotrzebne w danej chwili
elektronarzędzia przechowuj w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalaj
używać elektronarzędzi osobom,
kre nie są z nimi obeznane lub
nie przeczytały niniejszej instrukcji.
Narzędzia w rękach niedoświadczonych
osób są niebezpieczne.
e) Utrzymuj elektronarzędzia
w nienagannym stanie technicznym.
Sprawdzaj, czy ruchome elementy
obracają się w odpowiednim kierunku,
nie są zakleszczone, pęknięte ani
tak uszkodzone, że nie zapewniają
prawidłowego funkcjonowania
urządzenia. Uszkodzone
elektronarzędzia przed użyciem
napraw. Powodem wielu wypadków jest
niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
f) Ostrz i utrzymuj w czystości swoje
narzędzia robocze. Starannie
konserwowane, ostre narzędzia robocze
rzadziej się zakleszczają i łatwiej nimi
pracować.
8
g) Elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi
roboczych itp. używaj zgodnie z tą
instrukcją i przeznaczeniem, biorąc pod
uwagę warunki i rodzaj wykonywanej
pracy. Wykorzystywanie elektronarzędzi
wbrew przeznaczeniu jest niebezpieczne.
5) SERWIS
a) Naprawy elektronarzędzi mogą być
wykonywane tylko przez uprawnionych
specjalistów przy użyciu oryginalnych
części zamiennych. Jest to istotnym
warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa
pracy.
DODATKOWE SPECYFICZNE
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Przepisy bezpieczeństwa dla
wszystkich rodzajów
a) Elektronarzędzie to może być
wykorzystywane jako szlifierka kątowa,
szlifierka do szlifowania papierem
ściernym piaskowym, szczotka
druciana, polerka. Przeczytaj wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje,
a także zapoznaj się z ilustracjami
i danymi technicznymi tej maszyny.
Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek
grozi porażeniem prądem elektrycznym,
pożarem i/lub doznaniem ciężkich urazów
ciała.
b) To elektronarzędzie nie jest przewidziane
do zastosowania jako przecinarka. Prace
nieprzewidziane dla tego elektronarzędzia
mogą wywoływać niebezpieczeństwo i urazy.
c) Nie używaj żadnych akcesoriów, które
nie są przeznaczone wyłącznie do tego
elektronarzędzia i nie są polecane przez
producenta. Choćby akcesoria te dawały
się zamocować, nie gwarantują jednak
bezpiecznej pracy.
d) Dopuszczalna prędkość obrotowa
narzędzi roboczych musi być
przynajmniej równa lub większa od
maksymalnej prędkości obrotowej
podanej na tabliczce znamionowej
maszyny. Narzędzia używane przy
prędkości obrotowej większej od
dopuszczalnej mogą się rozpaść na kawałki
i zostać wyrzucone z dużą siłą.
e) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia
roboczego musi być dostosowana do
możliwości szlifierki. Przy większych
wymiarach producent nie gwarantuje
wystarczającej ochrony osobistej i panowania
nad maszyną.
f) Średnice otworów w tarczach,
podkładkach kołnierzowych, talerzach
szlifierskich i innych akcesoriach muszą
być dostosowane do wrzeciona szlifierki.
Narzędzia robocze o większym otworze
centralnym wpadają w silne drgania i mogą
powodować utratę panowania nad maszyną.
g) Nie używaj uszkodzonych akcesoriów.
Przed każdym użyciem sprawdź
narzędzie robocze, np. tarczę szlifierską,
czy nie jest ukruszona lub pęknięta,
talerz szlifierski, czy nie jest pęknięty,
rozdarty lub nadmiernie zużyty, szczotki
druciane, czy nie mają poluzowanych
lub połamanych drutów. Gdyby
szlifierka upadła na podłogę, sprawdź,
czy sama szlifierka i akcesoria nie
uległy uszkodzeniu, a w razie potrzeby
wymienień je na nowe. Po sprawdzeniu
i zamontowaniu narzędzia roboczego na
minutę załącz szlifierkę przy maksymalnej
prędkości obrotowej biegu jałowego, ale
nie sj przy tym w płaszczyźnie obrotu
tarczy i uważaj także na inne osoby.
W czasie tej próby uszkodzone narzędzie na
ogół się rozlatuje.
h) Zakładaj osobiste wyposażenie ochronne.
Zależnie od rodzaju zastosowania może
to być maska ochronna lub okulary
ochronne, a także maska przeciwpyłowa,
nauszniki ochronne, rękawice i fartuch
roboczy, które są w stanie zatrzymać
niewielkie fragmenty ściernicy lub
przedmiotu obrabianego. Okulary muszą
być w stanie zatrzymać cząstki odrzucane
przy różnych pracach. Maska przeciwpyłowa
lub sprzęt ochronny dróg oddechowych
muszą odfiltrowywać pył wytwarzany
przy szlifowaniu. Przy dłużej trwającym,
intensywnym hałasie występuje zagrożenie
uszkodzenia narządu słuchu.
i) Osoby postronne trzymaj w bezpiecznej
odległości od obszaru pracy.
W przeciwnym razie także one powinny
zakładać osobiste wyposażenie
ochronne. Odrzucane kawałki przedmiotu
obrabianego lub narzędzia roboczego
mogą spowodować urazy ciała nawet osób
przebywających w większej odległości.
j) Gdy istnieje ryzyko przecięcia ukrytych
przewodów elektrycznych lub własnego
kabla sieciowego, trzymaj szlifierkę
tylko za izolowane powierzchnie. W razie
natrafienia na przewód pod napięciem
9
napięcie to jest podawane na gołe elementy
metalowe elektronarzędzia, co grozi
porażeniem prądem elektrycznym.
k) Pilnuj, by kabel nie znalazł się w zasięgu
obracającego się narzędzia roboczego.
Grozi to przecięciem lub wciągnięciem kabla,
który może przy tym owinąć się o rękę
i pociągnąć ją w stronę obracającego się
narzędzia.
l) Nigdy nie odkładaj szlifierki, dopóki
narzędzie robocze całkowicie się nie
zatrzyma. Obracające się narzędzie może
zawadzić o powierzchnię, co grozi utratą
panowania nad szlifierką.
m) Nigdy nie przenoś załączonego
elektronarzędzia. Obracające się narzędzie
robocze może pochwycić i wciągnąć odzież,
co grozi doznaniem urazu ciała.
n) Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne
elektronarzędzia. Wentylator chłodzący
silnik wciąga pył do obudowy, a duża ilość
proszku metalowego grozi porażeniem
prądem.
o) Nie używaj elektronarzędzia w pobliżu
palnych materiałów. Takie materiały mogą
się zapalić od wylatujących iskier.
p) Nie używaj akcesoriów wymagających
chłodzenia cieczą. Woda lub inne ciecze
mogą spowodować nawet śmiertelne
porażenie prądem elektrycznym.
DALSZE PRZEPISY
BEZPIECZEŃSTWA PRACY DO
WSZYSTKICH ZASTOSOWAŃ
Przyczyny odrzutów i sposoby
ich unikania
Odrzut stanowi gwałtowną reakcję na
zakleszczenie lub zahaczenie tarczy szlifierskiej,
talerza, szczotki drucianej lub innego narzędzia
roboczego. W takim przypadku maszyna
w niekontrolowany sposób odskakuje w kierunku
przeciwnym do siły wywieranej na przedmiot
obrabiany. Kierunek ten zależy od kierunku
obrotów tarczy, która może się przy tym
rozerwać.
Jeżeli np. tarcza szlifierska zakleszczy się lub
zablokuje w obrabianym przedmiocie, brzegi
tarczy zagłębione w przedmiocie obrabianym są
unieruchomione i mogą doprowadzić do złamania
tarczy lub odrzutu. Tarcza porusza się potem
w stronę osoby obsługującej lub przeciwną,
według kierunku obrotów tarczy w miejscu
blokady. Tutaj też może dojść do wyłamania
tarczy.
Przeważnie odrzut jest wynikiem niewłaściwego
użycia i/lub nieprawidłowej obsługi szlifierki
i można mu przeciwdziałać, przedsiębiorąc
odpowiednie, wymienione niżej środki
ostrożności.
a) Pewnie trzymaj szlifierkę obiema rękami
i tak balansuj ramionami, by w każdej
chwili móc się przeciwstawić sile odrzutu.
Zawsze korzystaj z rękojeści bocznej
(jeżeli występuje), by móc w pełni
kontrolować szlifierkę w trakcie rozruchu.
Przy zachowaniu odpowiednich środków
ostrożności łatwo jest panować nad szlifierką
i nie dopuszczać do niebezpiecznych
sytuacji.
b) Nigdy nie przybliżaj rąk do obracającego
się narzędzia roboczego, by w razie
odrzutu nie narazić się na doznanie
poważnego urazu.
c) Przyjmuj taką postawę ciała, by
ewentualny odrzut nie mógł spowodować
zagrożenia. Szlifierka jest odrzucana
w kierunku przeciwnym do siły wywieranej na
przedmiot obrabiany.
d) Szczególną ostrożność zachowuj przy
obróbce narożników, ostrych krawędzi
itp. Pilnuj, by narzędzie robocze nie
podskakiwało i o nic nie zawadziło.
Narożniki, ostre krawędzie lub wystające
elementy mogą spowodować odrzut
obracającego się narzędzia roboczego
i utratę kontroli nad szlifierką.
e) Nigdy nie mocuj pił tarczowych do
drewna ani innych uzębionych tarczy.
Tarcze takie są częstą przyczyną odrzutów
i utraty panowania nad szlifierką.
Specjalne wskazówki
bezpieczeństwa pracy przy
szlifowaniu
a) Używaj tylko takich tarcz szlifierskich,
które są przeznaczone specjalnie do tego
elektronarzędzia, i odpowiednich osłon.
Tarcze nieprzewidziane do tej szlifierki nie
mogą być wystarczająco osłonięte i są
niebezpieczne.
b) Osłona musi być dobrze zamocowana
i tak usytuowana, by nieosłonięta część
tarczy była jak najbardziej oddalona od
użytkownika. Osłona zabezpiecza przed
odłamkami tarczy i przypadkowym z nią
kontaktem.
10
c) Tarcze szlifierskie mogą być używane
tylko zgodnie z przeznaczeniem. Nie
wolno na przykład używać tarcz tnących
do szlifowania. Nacisk na tarczę tnącą
może być wywierany tylko w jej płaszczyźnie.
Nacisk boczny może spowodować pęknięcie
tarczy.
d) Używaj tyko nieuszkodzonych podkładek
kołnierzowych o odpowiedniej wielkości
i kształcie. Prawidłowe podkładki
kołnierzowe wspierają tarczę i zmniejszają
ryzyko jej pęknięcia. Podkładki kołnierzowe
do tarcz tnących mogą się ewentualnie różnić
od podkładek do tarcz szlifierskich.
e) Nie używaj zużytych tarcz pochodzących
od większych szlifierek. Tarcze do dużych
szlifierek nie nadają się do większych
prędkości obrotowych, jakimi odznaczają się
mniejsze szlifierki, i mogą się rozpaść.
Specjalne wskazówki
bezpieczeństwa pracy przy
szlifowaniu papierem ściernym
piaskowym
a) Nie używaj zbyt dużych krążków papieru
ściernego, lecz tylko zgodnych ze
specyfikacją producenta. Krążki wystające
poza talerz szlifierski mogą spowodować
skaleczenia i doprowadzić do zablokowania
lub rozerwania krążka bądź odrzutu.
Specjalne wskazówki
bezpieczeństwa pracy przy
polerowaniu
a) Nie używaj postrzępionych
krążków szmacianych, a zwłaszcza
z poluzowanymi sznurkami mocującymi,
które powinno się schować lub skrócić.
Luźne wirujące sznurki mogą pochwycić
palce lub zaplątać się w przedmiocie
obrabianym.
Specjalne wskazówki bezpie-
czeństwa pracy przy korzysta-
niu ze szczotek drucianych
a) Pamiętaj, że nawet podczas normalnej
pracy szczotka traci druty. By ich nie
przeciążyć, nie wywieraj zbyt dużego
nacisku na szczotkę. Odrzucane druty
stalowe mogą łatwo przebić cienką odzież i/
lub skórę.
b) Gdy przy korzystaniu ze szczotki
drucianej używasz osłony, uważaj, by
nie zetknęła się ona z drutami. Wskutek
docisku lub oddziaływania sił odśrodkowych
średnica szczotki tarczowej lub garnkowej
może się zwiększyć.
Dodatkowe informacje
bezpieczeństwa
Osprzęt z gwintem do montażu musi
pasować do gwintu wrzeciona szlifierki.
W osprzęcie z mocowaniem kołnierza otwór
mocujący osprzętu musi być zgodny ze
średnicą kołnierza. Osprzęt, kry nie pasuje
dokładnie do wrzeciona narzędzia obraca się
nierówno, ulega drganiom i może prowadzić
do utraty kontroli.
Powierzchnia szlifierska centralnie
wypukłych krążków musi być zamontowana
pod powierzchnią krawędzi osłony.
Nieprawidłowo zamontowany krążek,
wystający poprzez powierzchnię krawędzi
ochronnej nie będzie odpowiednio chroniony.
Pozostałe zagrożenia
Pomimo przestrzegania obowiązujących
przepisów bezpieczeństwa i używania urządzeń
ochronnych nie da się uniknąć pewnych
zagrożeń. Należą do nich m. in.:
uszkodzenie narządu słuchu
obrażenia ciała przez odpryskujące cząstki
materiału;
oparzenia gorącymi elementami maszyny
i narzędzi roboczych;
zagrożenie zdrowia przy długotrwałym
stosowaniu;
zagrożenie zdrowia na skutek wdychania
pyłu powstającego podczas obróbki
niebezpiecznych materiałów.
Oznaczenia na
elektronarzędziu
Na elektronarzędziu umieszczono następujące
piktogramy:
Przed użyciem przeczytaj instrukcję
obsługi.
Zakładaj nauszniki ochronne.
Zakładaj okulary ochronne.
11
UMIEJSCOWIENIE KODU DATY (RYS. 1)
Kod daty (g), kry zawiera również rok produkcji,
jest wydrukowany na obudowie:
Przykład:
2013 XX XX
Rok produkcji
Zawartość opakowania
Opakowanie zawiera następujące elementy:
1 szlifierka kątowa
1 osłona tarczy
1 rękojeść boczna tłumiąca drgania
1 zestaw podkładek kołnierzowych
1 klucz widełkowy
1 instrukcja obsługi
1 rysunek szlifierki w rozłożeniu na części
Sprawdź, czy szlifierka i jej akcesoria nie
uległy uszkodzeniu podczas transportu.
Przed użyciem dokładnie przeczytaj
instrukcję obsługi.
Opis (rys. 1)
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie
dokonuj żadnych przeróbek
w elektronarzędziu ani jego
elementach, by nie narażać się na
zniszczenie sprzętu lub doznanie
urazu ciała.
a. Włą/Wyłącznik
b. Blokada wrzeciona
c. Osłona tarczy
d. Rękojeść boczna
e. Elektroniczny regulator prędkości obrotowej
f. Wyrzutnik pyłu
ZASTOSOWANIE ZGODNE
Z PRZEZNACZENIEM
Szlifierki kątowe D28117 i D28137 zostały
wyprodukowane w celu profesjonalnego
szlifowania i cięcia.
Używaj WYŁĄCZNIE tarcz szlifierskich i talerzy
polerskich wypukłych.
NIE UŻYWAJ szlifierek w wilgotnym otoczeniu
ani w pobliżu palnych cieczy lub gazów.
Są to elektronarzędzia profesjonalne.
NIE POZWALAJ dzieciom dotykać
elektronarzędzi. Osoby niedoświadczone mogą
ich używać tylko pod nadzorem.
Zabrania się używania tego wyrobu przez
dzieci i osoby o ograniczonej sprawności
fizycznej, czuciowej lub umysłowej. To
samo dotyczy osób niedoświadczonych,
chyba że znajdują się pod nadzorem
odpowiedzialnego za bezpieczeństwo
fachowca. Pilnuj dzieci, by nie bawiły się
elektronarzędziami.
Boczna rękojeść
antywibracyjna (rys. 1)
Boczna rękojeść antywibracyjna (d) zwiększa
komfort pracy przez absorbowanie drgań
wytwarzanych przez szlifierkę.
Beznarzędziowa osłona tarczy
(rys. 1)
Beznarzędziowa osłona tarczy (c) pozwala na jej
szybkie przestawianie w czasie pracy, co istotnie
ułatwia pracę.
Wyrzutnik pyłu (rys. 1)
Wyrzutnik pyłu (f) zapobiega gromadzeniu się
pyłu silnika i szczelin wentylacyjnych, dzięki
czemu przenika go mniej do wnętrza obudowy.
Łagodny rozruch
Funkcja łagodnego rozruchu umożliwia stopniowy
wzrost prędkości obrotowej szlifierki i zapobiega
szarpnięciom w chwili jej załączania. Jest
szczególnie przydatna przy pracy w ciasnych
miejscach.
Elektroniczna regulacja
prędkości obrotowej
Elektroniczny regulator prędkości obrotowej
ułatwia panowanie nad szlifierką i uzyskanie
optymalnych wyników pracy dzięki możliwości
dostosowania obrotów narzędzia roboczego do
rodzaju obrabianego materiału.
Kołnierz autobalansujący
Kołnierz autobalansujący stale reguluje
równowagę i pozwala unikać drgań pracującej
maszyny. Poprawia to komfort pracy. Jest
to szczególnie przydatne, gdy maszyna jest
używana przez dłuższy czas.
Sprzęgło
Sprzęgło przeciążeniowe ogranicza maksymalny
moment obrotowy przenoszony na użytkownika
w razie zakleszczenia się tarczy tnącej.
Zapobiega ono także blokowaniu przekładni
12
i silnika elektrycznego. Sprzęgło przeciążeniowe
zostało wyregulowane w zakładzie produkcyjnym
i nieprzewidziano możliwości regulacji we
własnym zakresie.
Wyzwalacz zanikowy
Wyłącznik zawiera wyzwalacz zanikowy: gdyby
z jakiegokolwiek powodu nastąpiła przerwa
w dopływie prądu, wyłącznik trzeba ponownie
świadomie włączyć.
Zabezpieczenie
przeciążeniowe silnika
W razie przeciążenia silnika następuje przerwa
w dopływie prądu do szlifierki. Zasilanie powraca,
gdy tylko silnik ochłodzi się do odpowiedniej
temperatury pracy.
Bezpieczeństwo elektryczne
Silnik elektryczny jest przystosowany do
zasilania prądem o tylko jednym napięciu.
Dlatego sprawdź, czy lokalne napięcie sieciowe
odpowiada wartości podanej na tabliczce
znamionowej szlifierki kątowej.
Elektronarzędzie DEWALT jest
podwójnie zaizolowane zgodnie
z normą EN 60745 i dlatego żyła
uziemiająca nie jest potrzebna.
Uszkodzony kabel sieciowy musi być wymieniony
na specjalny kabel, kry można nabyć
w serwisie firmy DEWALT.
Przedłużacz
Używaj przedłużacza tylko wtedy, gdy jest
niezbędnie konieczny. Musi on być dopuszczony
do eksploatacji i wytrzymywać pobór mocy
przez elektronarzędzie (patrz: Dane techniczne).
Zaleca się, by minimalny przekrój żył kabla
wynosił 1,5 mm², a jego długość nie przekraczała
30 m.
Gdy korzystasz z bębna, zawsze całkowicie
odwijaj z niego kabel.
MONTAŻ I REGULACJA
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania urazu, przed
założeniem lub zdjęciem
akcesoriów bądź przed
wykonaniem regulacji lub
naprawy wyłącz elektronarzędzie
i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego. Przed ponownym
przyłączeniem szlifierki naciśnij
i zwolnij wyłącznik, by upewnić się, że
elektronarzędzie jest wyłączone.
Mocowanie rękojeści bocznej
(rys. 5)
OSTRZEŻENIE! Przed użyciem
szlifierki sprawdź, czy rękojeść jest
dobrze dokręcona.
OSTRZEŻENIE! Rękojeść boczna
powinna być zawsze używana, aby
utrzymywać kontrolę nad narzędziem
Wkręć rękojeść boczną (d) do oporu w jeden
z przewidzianych do tego celu otworów (r) z boku
obudowy przekładni.
Zdejmowanie i zakładanie
osłony tarczy (rys. 2)
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania urazu, przed
założeniem lub zdjęciem
akcesoriów bądź przed
wykonaniem regulacji lub
naprawy wyłącz elektronarzędzie
i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego. Przed ponownym
przyłączeniem szlifierki naciśnij
i zwolnij wyłącznik, by upewnić się,
że elektronarzędzie jest wyłączone.
Niespodziewany start może prowadzić
do urazów.
1. Usuń śrubę (k).
2. Ułóż szlifierkę kątową na stole wrzecionem
do góry.
3. Zwolnij klamrę zaciskową (h) i przytrzymaj
osłonę (c) tak, jak pokazano na rysunku.
4. Występy (i) zgraj z wycięciami (j).
5. Nasadź osłonę i obróć ją do żądanej pozycji.
6. Załóż śrubę (k).
7. W razie potrzeby zwiększ siłę zacisku przez
dokręcenie wkrętu (m).
8. Zaciągnij klamrę zaciskową.
9. By zdjąć osłonę, zwolnij klamrę zaciskową.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie używaj
szlifierki bez założonej osłony tarczy.
WSKAZÓWKA: Patrz Przegląd tarcz
szlifierskich i tnących na końcu tego
podręcznika. Przedstawiono w nim wiele różnych
akcesoriów, które można wykorzystywać z tymi
szlifierkami.
13
Wymiana tarcz szli erskich
(rys. 3, 4)
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie używaj
uszkodzonych tarcz.
1. Tak ułóż szlifierkę na stole, by osłona tarczy
znalazła się na górze.
2. Prawidłowo załóż wewnętrzną podkładkę
kołnierzową (l) na wrzeciono (m) (rys. 3).
3. Załóż tarczę (n) na podkładkę kołnierzową (l).
Gdy tarcza zawiera środkową wypukłość (o),
musi ona być zwrócona w stronę podkładki
kołnierzowej (l).
4. Nakręć zewnętrzną nakrętkę mocującą (q) na
wrzeciono (m) (rys. 4). Odsadzenie nakrętki
mocującej (q) musi być zwrócone w stronę
tarczy gdy tarcza jest montowana.
5. Naciśnij przycisk blokady wrzeciona (b)
i obróć wrzeciono (m) aż do zablokowania.
6. Dostarczonym kluczem widełkowym dokręć
nakrętkę mocującą (q).
7. Zwolnij przycisk blokady wrzeciona.
8. By zdjąć tarczę, kluczem widełkowym odkręć
nakrętkę mocującą (q).
Wymian talerza polerującego/
tarczy szli erskiej piaskowej
(rys. 1, 4)
1. Tak ułóż szlifierkę na stole, by osłona tarczy
znalazła się na górze.
2. Zdejmij tylną podkładkę (l).
3. Załóż talerz polerski gumowany prawidłowo
na wrzeciono (m).
4. Załóż tarczę szlifierską piaskową na krążek
gumowany.
5. Przykręć nakrętkę mocującą (q) na
wrzeciono. Osadzenie nakrętki mocującej (q)
musi być zwrócone na talerz gumowany.
6. Naciśnij przycisk blokady wrzeciona (b)
i obróć wrzeciono (m) aż do zablokowania.
7. Dost a rc z o nym klu c zem do kr ęć nakrętkę
mocującą (q).
8. Zwolnij przycisk blokady wrzeciona.
9. By zdjąć tarczę, kluczem odkręć nakrętkę
mocującą (q).
Zakładanie szczotki drucianej
garnkowej
Szczotkę drucianą garnkową nakręć
bezpośrednio na wrzeciono bez użycia podkładki
dystansowej i nakrętki mocującej.
Ustawianie elektronicznej
regulacji obrotów (rys. 6)
Obróć włącznik obrotów(e) na żądany poziom.
Obróć włącznik obrotów do góry, aby nastawić
wyższą liczbę obrotów i do dołu dla niższej liczby
obrotów. Prawidłowe ustawienie jest kwestią
doświadczenia.
Przed rozpoczęciem pracy:
Załóż odpowiednią osłonę i tarczę szlifierską
lub tnącą. Nie używaj nadmiernie zużytych
tarcz.
Nie stosuj żadnych uszkodzonych narzędzi.
Sprawdzaj przed każdym użyciem narzędzia,
jak tarcze szlifierskie czy nie są połamane
lub porysowane, mocno zużyte. Szczotki
druciane czy nie posiadają obluzowanych lub
połamanych drutów. Jeżeli elektronarzędzie
lub osprzęt upadnie, sprawdzaj czy nie
jest uszkodzony i zastosuj nieuszkodzone
narzędzie. Jeżeli kontrolujesz narzędzie
ustawiaj się oraz osoby postronne na
zewnątrz płaszczyzny obracającego
się narzędzia i pozwól, aby urządzenie
pracowało jedną minutę na najwyższej
liczbie obrotów. Uszkodzony osprzęt pęka
najczęściej w tym testowym czasie pracy.
Upewnij się, czy wewnętrzna podkładka
kołnierzowa i zewnętrzna nakrętka
mocująca są prawidłowo osadzone. Zastosuj
wskazówki z tabeli akcesoriów dla
szlifierek kątowych.
Sprawdź, czy tarcza szlifierska lub tnąca
obraca się w kierunku strzałek na osłonie
i szlifierce.
ZASTOSOWANIE
Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE: Zawsze
przestrzegaj wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa i obowiązujących
przepisów.
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania urazu, przed
założeniem lub zdjęciem
akcesoriów bądź przed
14
wykonaniem regulacji lub
naprawy wyłącz elektronarzędzie
i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego. Przed ponownym
przyłączeniem szlifierki naciśnij
i zwolnij wyłącznik, by upewnić się, że
elektronarzędzie jest wyłączone.
OSTRZEŻENIE:
Sprawdź, czy wszystkie materiały
przeznaczone do szlifowania lub
cięcia są dobrze zamocowane.
Zabezpiecz i umocuj przedmiot
obrabiany. Zabezpiecz przedmiot
obrabiany w urządzeniu
przytrzymującym lub imadle na
stabilnym podłożu. Przedmiot
obrabiany musi być mocno ułożony
i zabezpieczony, aby nie poruszał
się i pozwolił utrzymać kontrolę.
Zabezpiecz obrabiany przedmiot.
Przedmiot obrabiany w urządzeniu
przytrzymującym lub imadle jest
bardziej bezpieczny niż w ręku.
Zabezpieczaj płyty lub duże
przedmioty obrabiane, aby uniknąć
ryzyka odrzutu przez zaciśniętą
tarczę tnącą. Duże przedmioty
obrabiane mogą przeginać się
pod ciężarem własnym. Przedmiot
obrabiany musi być zabezpieczony
po obu stronach tarczy, zarówno
w pobliżu nacięcia, jak i na
brzegach.
Zakładaj przy pracy tym
urządzeniem odpowiednie rękawice
robocze.
Skrzynia biegów bardzo nagrzewa
się podczas pracy.
Tylko lekko naciskaj na szlifierkę.
Nie wywieraj bocznego nacisku na
tarczę.
Unikaj przeciążania
elektronarzędzia. Gdyby szlifierka
za bardzo się nagrzała, pozostaw
ją załączoną przez kilka minut na
biegu jałowym.
Nie stosuj oddzielnych pierścieni
redukcyjnych lub innych adapterów
do zaadoptowania większych
otworów tarcz ściernych.
Nigdy nie używaj elektronarzędzia
bez osłony.
Elektronarzędzie nie jest
przeznaczone do pracy z tarczą
garnkową.
Nie używaj do przecinania
elektronarzędzia na stojaku.
Nie stosuj jednocześnie dwóch
tarcz ściernych przedzielonych
podkładkami dystansowymi.
Zwracaj uwagę na fakt, że tarcza
obraca się jeszcze po wyłączeniu
urządzenia.
Utrzymywanie prawidłowej
pozycji rąk (rys. 1, 7)
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania poważnego urazu,
ZAWSZE prawidłowo utrzymuj
elektronarzędzie, tak jak pokazano na
rysunku.
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania poważnego
urazu, ZAWSZE mocno utrzymuj
elektronarzędzie, by w razie potrzeby
móc zawczasu odpowiednio
zareagować w nagłej sytuacji.
Zaleca się jedną ręką trzymać rękojeść boczną
(d), a drugą - za obudowę szlifierki, tak jak
pokazano na rysunku 7.
Załączanie i wyłączanie (rys. 1)
OSTRZEŻENIE: Przed
zastosowaniem urządzenia należy
sprawdzić, czy rękojeść boczna
jest prawidłowo zamocowana. By
załączyć szlifierkę, naciśnij wyłącznik
(a).
Dla uzyskania pracy ciągłej wyłącznik naciśnij
całkowicie do przodu.
By wyłączyć szlifierkę, zwolnij wyłącznik. By
wyłączyć szlifierkę z trybu pracy ciągłej, naciśnij
tylną część wyłącznika.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie załączaj
ani nie wyłączaj szlifierki pod
obciążeniem.
Blokada wrzeciona (rys. 1)
Blokada wrzeciona (b) zapobiega obracaniu się
wrzeciona podczas wymiany tarczy. Przycisk
blokady wrzeciona wolno naciskać tylko przy
wyłączonej i odłączonej od sieci szlifierce oraz
całkowicie zatrzymanej tarczy.
WSKAZÓWKA: By nie uszkodzić
szlifierki, nigdy nie naciskaj przycisku
15
blokady wrzeciona podczas
pracy. Mogłoby to doprowadzić
do uszkodzenia elektronarzędzia
i odkręcenia narzędzia roboczego, co
grozi doznaniem urazu.
By zablokować wrzeciono, wciśnij przycisk
blokady i obróć wrzeciono do oporu.
Obróbka metalu
Przy obróbce metalu stosuj wyłącznik ochronny
żnicowo-prądowy, by zminimalizować ryzyko
porażenia prądem elektrycznym, kre stwarza
pył metalowy.
W razie zadziałania wyłącznika różnicowo-
prądowego oddaj szlifierkę do autoryzowanego
warsztatu naprawczego DEWALT.
OSTRZEŻENIE: W ekstremalnych
warunkach pracy przy obróbce
metalu istnieje niebezpieczeństwo
gromadzenia się przewodzącego pyłu
we wnętrzu obudowy maszyny. Może
on doprowadzić do naruszenia izolacji
ochronnej, co grozi porażeniem
prądem elektrycznym.
By nie dopuścić do gromadzenia się pyłu
metalowego we wnętrzu maszyny, zalecamy
codziennie czyścić szczeliny wentylacyjne. Patrz
punkt Konserwacja.
Zastosowanie tarcz ściernych
lamelowych
OSTRZEŻENIE: Wydzielanie się
pyłu metalowego. Intensywne
użytkowanie tarcz ściernych
lamelowych do obróbki metalu
zwiększa niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym.
By zmniejszyć to zagrożenie, stosuj
wyłącznik ochronny różnicowo-
prądowy i codziennie czyść szczeliny
wentylacyjne, przedmuchując je
sprężonym powietrzem zgodnie
z instrukcją konserwacji.
Szlifowanie zgrubne
Nigdy nie stosuj do szlifowania zgrubnego
tarczy tnącej.
Przy szlifowaniu zgrubnym najlepsze wyniki
zostaną osiągnięte, gdy maszyna zostanie
ustawiona na kącie 30° do 4. Poruszaj
maszyną z mocnym naciskiem tam i z powrotem.
W ten sposób przedmiot obrabiany nie nagrzeje
się, nie przebarwi i nie utworzą się rowki.
KONSERWACJA
Szlifierka kątowa firmy DEWALT odznacza
się dużą trwałością użytkową i prawie nie
wymaga konserwacji. Jednak warunkiem
ciągłej, bezawaryjnej pracy jest jej regularne
czyszczenie.
OSTRZEŻENIE: By zmniejszyć
ryzyko doznania urazu, przed
założeniem lub zdjęciem
akcesoriów bądź przed
wykonaniem regulacji lub
naprawy wyłącz elektronarzędzie
i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego. Przed ponownym
przyłączeniem szlifierki naciśnij
i zwolnij wyłącznik, by upewnić się, że
elektronarzędzie jest wyłączone.
Samowyłączające szczotki
węglowe
W razie prawie całkowitego zużycia szczotek
węglowych następuje automatyczne wyłączenie
silnika. Szlifierkę należy wtedy usprawnić, ale
nie przewidziano wymiany szczotek węglowych
przez użytkownika. Oddaj elektronarzędzie
do autoryzowanego warsztatu serwisowego
DEWALT.
Smarowanie
Elektronarzędzie nie wymaga żadnego
dodatkowego smarowania.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE: Gdyby w szczelinach
wentylacyjnych zgromadził się brud,
wydmuchaj go suchym, sprężonym
powietrzem. Załóż przy tym okulary
ochronne i odpowiednią maskę
przeciwpyłową.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia
plastikowych elementów narzędzia
nie używaj żadnych rozpuszczalników
ani innych agresywnych chemikaliów,
które mogą osłabić materiał.
Najlepsza do tego celu jest szmata
zwilżona łagodnym roztworem
mydlanym. Uważaj, by do wnętrza
obudowy nie dostała się jakaś ciecz
16
i żadnej części narzędzia nie zanurzaj
w wodzie.
Dostępne akcesoria
OSTRZEŻENIE: Ponieważ akcesoria
innych producentów nie zostały
przetestowane przez firmę DEWALT
pod względem przydatności do
tego narzędzia, ich użycie może
być niebezpieczne. By nie narażać
się na doznanie urazu ciała, stosuj
wyłącznie oryginalne wyposażenie
dodatkowe.
By uzyskać więcej informacji na temat
właściwych akcesoriów, zwróć się do swojego
dilera.
TABELA AKCESORIÓW
Max.
[mm]
[mm]
Min.
obroty
[min-1]
Prędkość
obwodowa
[m/s]
Długość
gwintowania
[mm]
Db d
d
D
b
115 6
22,23
11000
80 -
125 6
22,23
11000
D115
- - 11000 80 -
125
D
d
b75 30 M14 11000 45 18,0
D
115 12 M14 1100 0 80 18,0
125 12 M14 11000 80 18,0
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów.
Wyrobu tego nie wolno wyrzucać do
normalnych śmieci z gospodarstw
domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony
zastąpić wyrób DEWALT nowym sprzętem lub nie
będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do
śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj
do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbrce zużytych
wyrobów i opakowań niektóre materiały
mogą być odzyskane i ponownie
wykorzystane. W ten sposób chroni się
środowisko naturalne i zmniejsza popyt
na surowce.
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli
wymagają one oddawania zużytych
elektrycznych urządzeń powszechnego użytku do
specjalnych punktów zbiorczych lub zobowiązują
sprzedawców do przyjmowania ich przy zakupie
nowego wyrobu.
DEWALT chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia
i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi
przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj
zużyty sprzęt do autoryzowanego warsztatu
naprawczego, kry prowadzi zbiórkę w naszym
imieniu.
Informację o najbliższym autoryzowanym
punkcie serwisowym otrzymasz w miejscowym
przedstawicielstwie handlowym DEWALT,
którego adres został zamieszczony w części
końcowej tej instrukcji. Alternatywna lista
autoryzowanych punktów serwisowych oraz
wyczerpująca informacja o obsłudze klienta
znajduje się również pod adresem internetowym:
www.2helpU.com.
17
PRZEGLĄD AKCESORIÓW DO SZLIFIEREK KĄTOWYCH
Typ osłony Narzędzie robocze Opis Sposób mocowania
OSŁONA TYP 27
Tarc z a
szlifierska
wypukła
Osłona typ 27
Podkładka kołnierzowa
Tarc z a wypukła typ 27
Nakrętka mocująca
Tarc z a
polerska
lamelowa
Szczotka
druciana
tarczowa
Szczotka
druciana
tarczowa
z otworem
gwintowanym Osłona typ 27
Szczotka druciana tarczowa
Szczotka
druciana
garnkowa
z otworem
gwintowanym Osłona typ 27
Szczotka druciana
Taler z
polerski/
papier ścierny
piaskowy Osłona typ 27
Gumowy talerz polerski
Krążek papieru ściernego
piaskowego
Nakrętka mocująca
18
PRZEGLĄD AKCESORIÓW DO SZLIFIEREK KĄTOWYCH
BEZ OSŁONY Nakładka do
polerowania
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeWalt D28137 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla