Ferm CDM1080 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wkrętarki akumulatorowe
Typ
Instrukcja obsługi
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
LI-ION SCREWDRIVER
3.6V - 1.3AH
CDM1080
WWW.FERM.COM
PL
LT
3.6
V
- 1.3AH
V - 1.3AHV
3.6
V
- 1.3AH
V - 1.3AHV
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
11
Traduction de la notice originale 14
Traducción del manual original 18
Tradução do manual original 21
Traduzione delle istruzioni originali 25
Översättning av bruksanvisning i original 28
Alkuperäisten ohjeiden käännös 32
Oversatt fra orginal veiledning 35
Oversættelse af den originale brugsanvisning 39
Eredeti használati utasítás fordítása 42
Překlad püvodního návodu k používání 46
Prevod izvirnih navodil 49
Preklad pôvodného návodu na použitie 53
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 56
Originalios instrukcijos vertimas 60
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 63
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 67
Traducere a instrucţiunilor originale 70
Prevedeno s izvornih uputa 74
Prevod originalnog uputstva 77
Перевод исходных инструкций 81
Переклад оригінальних інструкцій 85
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
89
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
56
SK
Okolje
Orodje transportiramo v krepki embalaži da ga
zavarujemo pred poškodbami. Večino embalaže
je mogoče reciklirati zato jo odnesi na zbirališče
takšnih odpadkov oz. v za to namenjen kontejner,
da bo reciklirana.
Okvarjene in/ali neuporabne električne
in elektronske naprave je treba zbirati na
predpisanih reciklažnih lokacijah.
Garancija
Garancijski pogoji so opisani na priloženem
garancijskem listu.
Ta izdelek in ta navodila se lahko spremenijo.
Specikacije se lahko spremenijo brez opozorila.
ŚRUBOKRĘT BEZPRZEWODOWY
CDM1080
Dziękujemy za zakup urządzenia rmy Ferm.
W ten sposób nabyli Państwo znakomity produkt,
opracowany przez jednego z czołowych
dostawców w Europie.
Wszystkie produkty sprzedawane przez rmę
Ferm są produkowane zgodnie z najwyższymi
standardami wydajności i bezpieczeństwa.
W ramach naszej lozoi oferujemy również
znakomity serwis klienta, oparty na
wszechstronnej gwarancji.
Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu
doskonale służyć przez wiele lat.
Liczby w tekście odnoszą się do schematów
na stronach 2 - 3.
Przed użyciem urządzenia należy
zapoznać się z treścią instrukcji obsługi.
Zapoznać się z funkcjami oraz
podstawami dot. obsługi. Z urządzeniem
należy posługiwać się zgodnie ze
wskazówkami, aby zapewnić właściwe
działanie poszczególnych funkcji.
Instrukcja obsługi oraz dokumentacja na
temat urządzenia powinna znajdować
się zawsze w pobliżu urządzenia.
Wkrętarka przeznaczona jest do wkręcania i
odkręcania śrub (rys. 2-9).
Spis treści
1. Informacje o maszynie
2. Instrukcja bezpieczeństwa
3. Montaż akcesoriów
4. Obsługa
5. Ładowanie akumulatorka
6. Serwis i konserwacja
PL
57
PL
1. DANE TECHNICZNE
Specyfikacja techniczna
Napięcie wejściowe ładowarki AC230V/50Hz/6W
Napięcie wyjściowe 6VDC/300mA
Pojemność akumulatorka 1,3 Ah
Czas ładowania < 5 godzin
Maks. moment obrotowy 3,0 Nm
Prędkość bez obciążenia 230 obr./min
Ciężar 380 g
L
PA
72,1 dB(A)
L
WA
86,1 dB(A)
Wibracje < 1,235 m/s
2
Poziom wibracji
Poziom emisji wibracji podany na końcu tej
instrukcji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może
służyć do porównania jednego narzędzia z innym
i jako ocena wstępna narażenia na wibracje w
trakcie używania narzędzia do wymienionych
zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z
innymi albo źle utrzymanymi akcesoriami,
może znacząco zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub
jest czynne, ale aktualnie nie wykonuje
zadania, mogą znacząco zmniejszyć poziom
narażenia
Należy chronić się przed skutkami wibracji przez
konserwację narzędzia i jego akcesoriów,
zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy
Zawartość opakowania
1 Wkrętak bezprzewodowy
1 Ładowarka
1 Uchwyt magnetyczny do końcówek
18 Akcesoria
1 Instrukcja obsługi
1 Instrukcja dotycząca bezpieczeństwa
1 Karta gwarancyjna
Sprawdź czy urządzenie, niezamocowane części i
akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas
transportu.
Informacje o urządzeniu
Rys. 1
1. Uchwyt wiertarski
2. Włącznik
3. Miękki uchwyt
4. Dioda LED (czerwona)
5. Złącze ładowarki
6. Element przedłużający
7. Akcesoria
8. Dioda LED (biała)
2.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Omówienie symboli DESCRIPTION
(FIG. A)
Oznacza ryzyko obrażeń ciała, utraty
życia lub uszkodzenia narzędzia w
przypadku nieprzestrzegania instrukcji
zawartych w tym dokumencie.
Oznacza ryzyko porażenia prądem.
Tylko dla stosowania wewnątrz
pomieszczeń.
W wypadku awarii transformator jest
bezpieczny.
Ochrona cieplna.
Nie wyrzucać wraz z odpadami z
gospodarstw domowych.
Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa
Akumulator należy używać wyłącznie z
dostarczoną ładowarką – użycie innych
ładowarek może okazać się niebezpieczne.
Akumulator, narzędzie oraz ładowarka
powinny być chronione przed wilgocią oraz
zamoczeniem.
Przed użyciem ładowarki należy upewnić się,
że wszystkie kable są poprawnie podłączone.
W przypadku gdy uszkodzone są kable
ładowarki, nie wolno używać ładowarki do
momentu wymiany uszkodzonych elementów.
58
PL
Gdy ładowarka nie jest używana, nie powinna
być podłączona do prądu. Przy odłączaniu nie
wolno ciągnąć za kabel.
W przypadku awarii ładowarki lub wystąpienia
innych problemów technicznych należy
zanieść ją do autoryzowanego dealera w celu
sprawdzenia przed ponownym użyciem.
Uszkodzone części muszą zostać
wymienione.
Zachować ostrożność przy posługiwaniu się
akumulatorem, nie należy go upuszczać na
ziemię lub uderzać nim o inne przedmioty.
Nie wolno próbować naprawiać ładowarki lub
akumulatora na własną rękę; może to być
wyjątkowo niebezpieczne. Naprawy powinny
być zawsze przeprowadzane przez
autoryzowanego dealera.
Należy zawsze rozłączać ładowarkę przed
czyszczeniem lub przeprowadzaniem innych
prac konserwacyjnych.
Niedopuszczalne jest przeprowadzanie
ładowania baterii w zakresie temperatur
poniżej 5 stopni lub powyżej 40 stopni
Celsjusza.
W przypadku awarii akumulatora lub braku
możliwości ponownego naładowania należy
odpowiednio zutylizować akumulator.
Przy wierceniu lub wkręcaniu śrub w ściany,
podłogi itd. można uszkodzić linie elektryczne.
Narzędzie należy trzymać za plastikową
rączkę, aby uniknąć porażenia prądem. Nigdy
nie należy trzymać narzędzia za uchwyt lub
inną część metalową.
Bezpieczeństwo związane z elektryczn ością
Pod czas wykorzystania urządzenia
elektrycznego należy zawsze przestrzegać
odpowiednie przepisy bezpieczeństwa, które są
ważne w Waszym kraju w celu zmniejszenia
ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrcznym
oraz zranienia personelu.
Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest
zgodne z parametrami na tabliczce
znamionowej.
II klasy – Izolacja podwójna – Wasze
gniazdo nie potrzebuje uziemenia.
Wymiana przewodów lub wtyczek
Jeśli przewód sieciowy zostanie uszkodzony,
należy go wymienić na specjalny przewód
sieciowy dostępny u producenta lub w jego dziale
obsługi klienta. Wyrzuć stare przewody i wtyczki
zaraz po ich wymianie na nowe. Niebezpieczne
jest wkładanie do gniazdka wtyczki przewodu,
który nie jest podłączony do urządzenia.
3.
MONTAŻ AKCESORIÓW
Wkładanie i wyjmowanie końcówki
Rys. 1 + 7
Końcówki mogą być łatwo wkładane
bezpośrednio do uchwytu lub do przedłużki.
4. OBSŁUGA
Należy zawsze stosować się do
instrukcji bezpieczeństwa oraz
stosownych przepisów.
Należy pewnie trzymać urządzenie i trzymać
końcówkę przy utrzymaniu równego nacisku na
elemencie roboczym. Nie należy przesilać
urządzenia.
Używać wyłącznie końcówek, które nie wykazują
śladów zużycia. Zużyte końcówki mogą mieć
ujemny wpływ na sprawność urządzenia.
Blokowanie wkrętarki
Rys. 8
Wkrętarka wyposażona jest w automatyczną
blokadę wrzeciona. Wrzeciono jest zablokowane,
gdy włącznik (2) nie jest wciśnięty. Wkrętarka
może być wówczas używana (nawet bez
akumulatorka) jako narzędzie ręczne.
Wkręcanie lub odkręcanie śrub
Rys. 1
Aby włączyć urządzenie, należy nacisnąć
włącznik. (2)
Wciśnięcie przełącznika (R) powoduje obrót w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara (wkręcanie śrub)
Wciśnięcie przełącznika (L) powoduje obrót w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara (odkręcanie śrub)
Aby wyłączyć urządzenie, należy zwolnić
włącznik.
Biała lampka LED zapala się po wciśnięciu
przełącznika obrotowego
Ostrzeżenie! Długie patrzenie prosto w
lampkę LED z bliska może spowodować
uszkodzenie wzroku.
59
PL
Porady dotyczące optymalnego wykorzystania
Należy zawsze utrzymywać wkrętarkę w
jednej linii ze śrubą. Zawsze używać
końcówek odpowiedniego rodzaju i o
właściwych wymiarach.
Jeżeli śruba wkręca się bardzo ciężko, można
zastosować niewielką ilość płynu do mycia lub
mydła jako środek smarujący (rys. 9).
Funkcja blokady wrzeciona umożliwia
odkręcanie mocno dokręconych śrub, jak
również mocne wkręcanie śrub.
Podczas pracy w drewnie zalecane jest
wywiercenie otworu o głębokości co najmniej
równej długości śruby. Wykonanie takiego
otworu prowadzącego zapobiega
rozszczepieniu lub odkształceniu drewna.
5.
ŁADOWANIE AKUMULATORKA
Ładowanie akumulatorków litowo-jonowych
Rys. 10
Dostarczona ładowarka nadaje się do ładowania
akumulatorka litowo-jonowego zainstalowanego
w urządzeniu. Nie należy używać innej ładowarki.
Akumulatorek litowo-jonowy posiada
zabezpieczenie przed całkowitym rozładowaniem.
Kiedy akumulatorek jest pusty, specjalny obwód
zabezpieczający powoduje automatyczne
wyłączenie urządzenia: obsada narzędzia
przestaje się obracać.
Uwaga: w przypadku zbyt intensywnego
używania wyłącznika może dojść do uszkodzenia
akumulatorka litowo-jonowego.
Ładowanie rozpoczyna się z chwilą podłączenia
wtyczki ładowarki do gniazdka sieciowego oraz
wtyczki zasilacza do urządzenia (pod spodem
uchwytu).
Włożyć wtyczkę ładowarki do gniazda
znajdującego się w uchwycie wkrętarki (pod
spodem)
Podłączyć adapter sieciowy do gniazdka
zasilania (w ścianie)
Rozpocznie się ładowanie; zapali się
czerwona kontrolka
Kiedy czerwona lampka zgaśnie,
akumulatorek jest w pełni naładowany.
Ładowanie akumulatorka trwa maksymalnie 5
godzin.
Podczas ładowania uchwyt wkrętarki może
ulec nagrzaniu. Jest to całkowicie normalne.
6. SERWIS I KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem konserwacji lub
naprawy, należy odłączyć urządzenie od
zasilania.
Urządzenia zaprojektowano tak, aby działały
bezproblemowo przez długi czas i wymagały
konserwacji jedynie w niewielkim zakresie. Stałe
poprawne działanie urządzenia zależy od jego
właściwej konserwacji i regularnego czyszczenia.
Czyszczenie
Urządzenie należy czyścic regularnie miękką
szmatką, najlepiej każdorazowo po użyciu. Należy
zwrócić uwagę, by usunąć pył i zabrudzenia z otworu
wentylacyjnego. Poważniejsze zabrudzenia należy
usunąć miękką szmatką zwilżoną wodą z mydłem. Nie
nalezy używać żadnych środków rozpuszczających
takich jak benzyna, alkohol, amoniak, itp. Środki tego
typu działają niszcząco na materiał, z którego
wykonane są poszczególne części.
Smarowanie
Urządzenie nie wymaga dodatkowego
smarowania.
Awarie
W przypadku wystąpienia awarii (n.p. zużycie
części) należy skontaktować się z punktem
serwisowym – adresy punktów serwisowych
znajdują się na karcie gwarancyjnej. Na końcu
niniejszej instrukcji zamieszczony został schemat
części zamiennych, które mogą być zamawiane.
Ochrona środowiska
Aby zapobiec uszkodzeniom w czasie transportu,
urządzenie dostarczane jest w sztywnym
opakowaniu składającym się głównie z materiałów
nadających się do ponownego przetworzenia.
Prosimy o skorzystanie z możliwości ponownego
przetworzenia opakowania.
Uszkodzone oraz /lub wybrakowane
urządzenie elektryczne lub elektroniczne
musi być utylizowane w odpowiedni sposób
Gwarancja
Proszę zapoznać sie z warunkami umowy
gwarancyjnej zamieszczonymi na załączonej
karcie gwarancyjnej.
Produkt i podręcznik użytkownika może ulec
zmianom. Dane techniczne mogą ulec zmianie
bez obowiązku powiadamiania użytkownika.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Ferm CDM1080 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wkrętarki akumulatorowe
Typ
Instrukcja obsługi