NEC AccuSync® LCD71VM Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Index
Warning, Caution ............................... English-1
Declaration ......................................... English-1
Contents............................................. English-2
Quick Start ......................................... English-2
Controls .............................................. English-6
Recommended use ............................ English-9
Varování, Upozornûní........................... âesky-1
Prohlá‰ení ............................................ âesky-1
Obsah .................................................. âesky-2
Rychl˘ start ........................................... âesky-2
Ovládací prvky ...................................... âesky-6
Provozní pokyny................................... âesky-9
Warnung, Vorsicht ............................. Deutsch-1
Erklärung........................................... Deutsch-1
Inhalt ................................................. Deutsch-2
Kurzanleitung ....................................Deutsch-2
Bedienelemente ................................ Deutsch-6
Einsatzempfehlungen........................ Deutsch-9
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ, ΠΡΣΗ ..... Ελληνικά-1
∆ήλωση ......................................... Ελληνικά-1
Περιεµενα ................................. Ελληνικά-2
Γρήγρη Εκκίνηση ....................... Ελληνικά-2
Πλήκτρα Ελέγυ ........................ Ελληνικά-6
Πρτεινµενη ρήση .................. Ελληνικά-9
Advertencia, Peligro .......................... Español-1
Declaración ....................................... Español-1
Contenido.......................................... Español-2
Inicio rápido ....................................... Español-2
Controles........................................... Español-6
Uso recomendado............................. Español-9
Avertissement, Attention .................. Français-1
Déclaration ....................................... Français-1
Sommaire......................................... Français-2
Mise en marche rapide .................... Français-2
Commandes..................................... Français-6
Conseils dutilisation ........................ Français-9
Avvertenza, Attenzione ...................... Italiano-1
Dichiarazione ..................................... Italiano-1
Contenuto .......................................... Italiano-2
Guida rapida ...................................... Italiano-2
Controlli .............................................. Italiano-6
Uso consigliato................................... Italiano-9
Waarschuwing, Let op!................ Nederlands-1
Kennisgeving ............................... Nederlands-1
Inhoud ......................................... Nederlands-2
Snel aan de slag ..........................Nederlands-2
Besturingselementen ...................Nederlands-6
Aanbevolen gebruik .....................Nederlands-9
Uwagi dotyczàce zasilania monitora .... Polski-1
Ostrze˝enie, Uwaga ............................. Polski-2
Deklaracja ............................................ Polski-2
ZawartoÊç opakowania ........................ Polski-3
Pod∏àczenie monitora .......................... Polski-3
Przyciski ............................................... Polski-7
Zalecenia eksploatacyjne ..................... Polski-9
Предупреждение, Внимание ......... Русский-1
Заявление ....................................... Русский-1
Содержимое ................................... Русский-2
Краткое руководство по
началу работы ................................ Русский-2
Органы управления........................ Русский-6
Рекомендации по эксплуатации.... Русский-9
D∂kkat, Uyari ....................................... Türkçe-1
Bildirim ................................................ Türkçe-1
∑çindekiler ............................................ Türkçe-2
H∂zl∂ Baµlama ...................................... Türkçe-2
Kontroller ............................................. Türkçe-6
Tavsiye Edilen Kullan∂m ...................... Türkçe-9
00Cover_all.p65 20/05/2003, 11:434
English
âesky
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Türkçe
01b_XChapterOpener 20/05/2003, 11:431
Polski
Polski-1
Uwagi dotyczàce zasilania monitora
Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç
usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne.
Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeƒstwa u˝ytkownika
zobowiàzuje si´ instalatora urzàdzenia do wyposa˝enia instalacji elektrycznej budynku (pomieszczenia), gdzie b´dzie
pracowaç, w rezerwowà ochron´ przed zwarciami w przewodzie fazowym za pomocà bezpiecznika 10A.
UWAGA: Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy∏àczonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Przed
w∏o˝eniem wtyczki do gniazda nale˝y sprawdziç miejsce przy∏àczenia przewodów fazowego izerowego w
gnieêdzie. Je˝eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna zrysunkiem, to dla bezpieczeƒstwa u˝ytkowania
musi byç dokonana odpowiednia zmiana. Przeprowadzenie powy˝szych czynnoÊci nale˝y zleciç specjaliÊcie
elektrykowi. Wspó∏pracujàce ze sobà urzàdzenia komputerowe (komputer, drukarka, monitor itp.) muszà byç
zasilane ztego samego êród∏a z zachowaniem powy˝szych zasad.
zero (bolec)
zero
faza
Widok gniazda od strony wtyczki
09_Polish 20/05/2003, 11:451
Polski-2
Jako partner E
NERGY STAR
®
, firma NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. deklaruje, ˝e ten monitor spe∏nia zalecenia
ENERGY STAR w zakresie sprawnoÊci energetycznej. ENERGY STAR to znak zarejestrowany w Stanach Zjednoczonych.
ErgoDesign jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy NEC Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation w Austrii, Beneluksie,
Danii, Francji, Niemczech, na Wloszech, w Norwegii, Hiszpanii, Szwecji oraz w Wielkiej Brytanii.
IBM PC/XT/AT, PS/2, MCGA, VGA, 8514/A I XGA sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy International Business
Machines Corporation.
Apple i Macintosh sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Apple Computer Inc.
Microsoft i Windows sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation.
NEC STAR jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy NEC Corporation.
Wszystkie inne znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe stanowià w∏asnoÊç ich w∏aÊcicieli.
Ostrze˝enie:
Pod∏àczajàc monitor AccuSync LCD51VM/AccuSync LCD71VM w Europie do pràdu zmiennego o napi´ciu 220-240 V, nale˝y
wykorzystaç kabel zasilajàcy dostarczony wraz z monitorem.
W Wielkiej Brytanii do zasilania monitora nale˝y stosowaç przewód zgodny ze standardem brytyjskim z zaprasowanà wtyczkà
zawierajàcà czarny bezpiecznik (5 A), którego parametry zosta∏y dobrane do pracy z tym sprz´tem. Je˝eli przewód zasilajàcy
nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem, nale˝y skontaktowaç si´ z dostawcà.
We wszystkich pozosta∏ych przypadkach nale˝y stosowaç przewód zasilajàcy odpowiedni do parametrów sieci zasilajàcej pràdu
zmiennego oraz zgodny ze standardami bezpieczeƒstwa danego kraju.
Deklaracja
W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYSTAWIAå
MONITORA NA DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y TAK˚E SPRAWDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA
ZASILAJÑCEGO SÑ PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA.
WTYCZKI NIE NALE˚Y WK¸ADAå DO GNIAZDA NA SI¸¢.
NIE NALE˚Y OTWIERAå OBUDOWY, PONIEWA˚ WEWNÑTRZ ZNAJDUJÑ SI¢ ELEMENTY POD WYSOKIM
NAPI¢CIEM. WSZELKIE PRACE SERWISOWE MO˚E WYKONYWAå JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
OSTRZE˚ENIE
UWAGA: ZDJ¢CIE OBUDOWY GROZI PORA˚ENIEM PRÑDEM ELEKTRYCZNYM. WEWNÑTRZ MONITORA NIE
MA ˚ADNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE U˚YTKOWNIK MÓG¸BY SAMODZIELNIE NAPRAWIAå.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE MO˚E WYKONYWAå JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Ten symbol ostrzega u˝ytkownika, ˝e nieizolowane elementy wewnàtrz znajdujà si´ pod tak du˝ym
napi´ciem, ˝e mo˝e ono spowodowaç pora˝enie pràdem elektrycznym. Jakikolwiek bezpoÊredni kontakt z
dowolnym elementem wewnàtrz obudowy jest niebezpieczny.
Ten symbol ostrzega u˘ytkownika, ˝e istotne informacje dotyczàce pracy i obs∏ugi monitora znajdujà si˝ w
za∏àczonej literaturze. W zwiàzku z tym nale˝y si´ szczegó∏owo z nimi zapoznaç w celu unikni´cia problemów.
NIEBEZPIECZE¡STWO PORA˚ENIA PRÑDEM ELEKTRYCZNYM • NIE OTWIERAå
Znak B przyznany
przez POLSKIE
CENTRUM BADA¡ I
CERTYFIKACJI
UWAGA
Deklaracja producenta
Niniejszym stwierdza si´, ˝e monitor kolorowy
AccuSync LCD51VM/AccuSync LCD71VM
jest zgodny z
Dyrektywà Rady 73/23/EEC:
– EN 60950
Dyrektywà Rady 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
i oznaczony
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems, Corp.
MS Shibaura Bldg., 13-23,
Shibaura 4-chome,
Minato-Ku, Tokyo 108-0023, Japan
09_Polish 20/05/2003, 11:452
Polski
Polski-3
ZawartoÊç opakowania
Pakiet dystrybucyjny* nowego monitora NEC AccuSync LCD powinien zawieraç nast´pujàce komponenty:
Monitor LCD AccuSync z uchylnà podstawà
Kabel audio
Przewód zasilajàcy
Kabel wideo
Podr´cznik u˝ytkownika
P∏yta CD-ROM
* Zalecamy zachowaç oryginalne opakowanie, które mo˝e si´ przydaç w przypadku transportu monitora (serwis, przesy∏ka
kurierska, itp.).
Pod∏àczenie monitora
W celu przymocowania podstawy do stojaka monitora LCD:
1. Wsunàç przednià cz´Êç stojaka monitora LCD w otwory w przedniej cz´Êci podstawy (Rysunek S.1).
2. Nast´pnie umieÊciç zatrzaski w tylnej cz´Êci stojaka monitora w otworach w podstawie. Wcisnàç stojak na miejsce do
zatrzaÊni´cia zatrzasków (Rysunek S.1).
Rysunek A.1
Aby pod∏àczyç monitor AccuSync LCD do Twojego systemu, post´puj wed∏ug poni˝szych wskazówek:
1. Wy∏àcz zasilanie komputera.
2. Komputery PC z wyjÊciem analogowym: Pod∏àczyç 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB kabla sygna∏owego do z∏àcza karty
graficznej (Rysunek A.1). Dokr´ciç wszystkie Êruby.
Komputery MAC: Pod∏àcz adapter MultiSync Macintosh (wyposa˝enie dodatkowe) do komputera. Pod∏àczyç 15-pinowy
kabel D-SUB do adaptera kablowego MultiSync Macintosh (Rysunek A.2). Dokr´ciç wszystkie Êruby.
UWAGA: Niektóre komputery Macintosh nie wymagajà stosowania adaptera Macintosh.
Podr´cznik
u˝ytkownika
Kabel audio Przewód
zasilajàcy
Kabel wideo
Stojak podstawy Monitor AccuSync LCD
(stojak podstawy monitora nie
przymocowany)
Rysunek S.1
1
2
Otwory z przodu
podstawy
Podstawa
Zatrzaski
Stojak
Rysunek A.2
Adapter Macintosh
(wyposa˝enie
dodatkowe)
P∏yta CD-ROM
09_Polish 20/05/2003, 11:453
Polski-4
6. Automatyczna regulacja bezdotykowa optymalizuje ustawienia monitora w trakcie konfiguracji wst´pnej dla wi´kszoÊci
zakresów cz´stotliwoÊci odÊwie˝ania. Dodatkowa regulacja jest mo˝liwa za pomocà nast´pujàcych funkcji sterowania OSM:
Autoregulacja kontrastu
Autoregulacja
Dok∏adny opis dzia∏ania poszczególnych funkcji menu ekranowego znajduje si´ w rozdziale
Elementy sterujàce niniejszej Instrukcji Obs∏ugi.
UWAGA: W przypadku problemów nale˝y zapoznaç si´ z informacjami podanymi w rozdziale
Usuwanie usterek w niniejszym Podr´czniku u˝ytkownika.
Pochylenie ekranu
Uchwyç d∏oƒmi obie strony monitora i ustaw go w odpowiednim po∏o˝eniu (Rysunek TS.1).
Demonta˝ podstawy monitora
Aby zamontowaç monitor w inny sposób, nale˝y wykonaç nast´pujàce czynnoÊci:
1. Od∏àcz wszystkie kable.
2. Ustaw monitor ekranem w dó∏ na mi´kkiej powierzchni (Rysunek R.1).
3. Wykr´ç 2 Êruby ∏àczàce monitor z podstawà i zdejmij go z podstawy (Rysunek R.1).
4. Usuƒ 4 Êruby ∏àczàce monitor z podstawà i podnieÊ modu∏ podstawy (Rysunek R.2).
Po wykonaniu powy˝szych operacji monitor jest przygotowany do zastosowania alternatywnej metody zamocowania.
5. Pod∏àcz kabel zasilajàcy, kabel sygna∏owy z ty∏u monitora (Rysunek R.3).
6. W celu odwrócenia tego procesu wykonaj powy˝sze czynnoÊci w odwrotnej kolejnoÊci.
UWAGA: U˝ywaj wy∏àcznie metod monta˝u zgodnych ze standardem VESA.
UWAGA: Podczas zdemontowania podstawy nale˝y ostro˝nie obchodziç si´ z monitorem.
3. Pod∏àcz 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB kabla sygna∏owego wideo, kabel audio i s∏uchawkowy (wyposa˝enie dodatkowe)
do w∏aÊciwego z∏àcza w tylnej cz´Êci monitora (Rysunek B.1).
4. Pod∏àcz jeden koniec przewodu zasilajàcego do monitora a drugi w∏àcz do kontaktu elektrycznego. UmieÊciç kabel
sygna∏owy wideo, kabel s∏uchawkowy (wyposa˝enie dodatkowe) oraz kabel zasilajàcy pod pokrywà kabla (Rysunek B.1).
UWAGA: Kabel nale˝y umieÊciç pod uchwytem kabla w taki sposób, aby uniknàç uszkodzeƒ kabla lub monitora.
UWAGA: JeÊli monitor ma byç zasilany napi´ciem 125-240V (pràd zmienny), zapoznaj si´ z rozdzia∏em tego podr´cznika
“Zalecenia eksploatacyjne”, w którym znajdujà si´ informacje na temat wyboru w∏aÊciwego przewodu zasilajàcego.
5. W∏àcz monitor u˝ywajàc umieszczonego z przodu przycisku zasilania (Power) i w∏àcz komputer (Rysunek C.1).
Rysunek TS.1
Rysunek B.1
S¸UCHAWKI
Uchwyt kabla
WEJÂCIE AUDIO
WejÊcie (D-SUB)
Pod∏àczyç do wyjÊcia
audio komputera
Rysunek C.1
Przycisk zasilania
09_Polish 20/05/2003, 11:454
Polski
Polski-5
Rysunek R.1
Mi´kka powierzchnia
Rysunek R.2 Rysunek R.3
Demonta˝ bazy
UWAGA: Na czas transportu monitora LCD nale˝y zawsze demontowaç jego baz´.
1. Ustaw monitor ekranem w dó∏ na mi´kkiej powierzchni (Rysunek R.1).
2. Kciukami wciÊnij dolne zatrzaski do góry, aby je zwolniç.
3. NaciÊnij górne zatrzaski aby odblokowaç i zdjàç podstaw´.
Pod∏àczanie ramienia uchylnego
Ten monitor LCD jest przystosowany do monta˝u na ramieniu uchylnym.
S∏u˝à do tego 4 dostarczone Êruby. Prawid∏owy sposób monta˝u zosta∏ przedstawiony na rysunku. W celu spe∏nienia wymagaƒ
bezpieczeƒstwa, monitor musi zostaç przymocowany do ramienia, które zapewnia niezb´dnà stabilnoÊç wzgl´dem wagi monitora.
Monitor LCD mo˝na stosowaç wy∏àcznie z zatwierdzonym ramieniem (np. GS mark).
Wkr´ç Êruby
Dokr´ç wszystkie Êruby
75 mm (LCD51VM)
100 mm (LCD71VM)
75 mm (LCD51VM)
100 mm (LCD71VM)
GruboÊç wspornika
(ramienia) 2.0 ~ 3.2 mm
4-ÂRUBY (M4)
(MAKS. g∏´bokoÊç: 8,5 mm)
U˝ywajàc innych Êrub,
sprawdê najpierw
g∏´bokoÊç otworu.
Masa zestawu LCD: 2,6 kg - LCD51VM (MAKS.)
4,0 kg - LCD71VM (MAKS.)
Dane techniczne
09_Polish 20/05/2003, 11:455
Polski-6
Elementy sterujàce
Przyciski mened˝era wskaêników ekranowych (On-Screen Manager, OSM),
znajdujàce si´ na przednim panelu monitora, funkcjonujà w nast´pujàcy
sposób:
1. Podstawowe funkcje dost´pne po naciÊni´ciu ka˝dego z przycisków
WyÊwietlenie menu OSD.
Skrót do okna regulacji
jasnoÊci.
Przycisk
Kiedy menu
OSD nie jest
wyÊwietlane
Skrót do okna regulacji
g∏oÊnoÊci.
Obs∏uga Automatycznej
regulacji.
Kiedy menu OSD
jest wyÊwietlane
(Etap wyboru ikony)
PrzejÊcie do etapu regulacji. Kursor przechodzi w lewo. Kursor przechodzi w prawo.
Kiedy menu OSD
jest wyÊwietlane
(Etap regulacji)
PrzejÊcie do etapu wyboru
ikony.
Zmniejszenie regulowanej
wartoÊci lub przejÊcie
kursora regulacji w lewo.
Zwi´kszenie regulowanej
wartoÊci lub przejÊcie
kursora regulacji w prawo.
Obs∏uga resetowania.
Prze∏àcznik w∏àczajàcy i
wy∏àczajàcy wyciszenie w
oknie regulacji g∏oÊnoÊci.
SELECT
+
AUTO / RESET
VOLUME
MUTE
%
OSM TURN OFF
UWAGA: Aby wyjÊç z danego ekranu menu OSM w dowolnym czasie podczas u˝ytkowania monitora, nale˝y nacisnàç przycisk
SELECT i przytrzymaç go d∏u˝ej, ni˝ 3 sekundy.
2. Struktura OSM
Menu g∏ówne (Wybór ikony)
Podmenu (Wybór ikony)
NaciÊnij
przycisk
“SELECT”
NaciÊnij
przycisk
“SELECT”
NaciÊnij
“–” lub “+”
Menu g∏ówne (Regulacja)
Podmenu (Regulacja)
NaciÊnij przycisk “SELECT”
NaciÊnij przycisk
“SELECT”
NaciÊnij
“–” lub “+”
Przyk∏adowe narz´dzie:
NaciÊnij przycisk “SELECT”
NaciÊnij
przycisk “SELECT”
Reguluj naciskajàc
“–” lub “+”
Reguluj naciskajàc
“–” lub “+”
09_Polish 20/05/2003, 11:456
Polski
Polski-7
AUDIO (DèWI¢K)
Wybrana zostaje ikona regulacji g∏oÊnoÊci dêwi´ku, zale˝nie od stanu g∏oÊnoÊci (AUTO/RESET).
BRIGHTNESS (JASNOÂå)
Ogólna jasnoÊç obrazu i t∏a.
CONTRAST (KONTRAST)
JasnoÊç obrazu w odniesieniu do t∏a.
AUTO CONTRAST (AUTOMATYCZNA REGULACJA KONTRASTU)
Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego z niestandardowych sygna∏ów wejÊciowych wideo.
AUTO ADJUST (AUTOREGULACJA)
Automatyczna regulacja po∏o˝enia i poziomego rozmiaru obrazu oraz precyzyjna korekcja obrazu.
LEFT/RIGHT (LEWO/PRAWO)
Poziome po∏o˝enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD.
DOWN/UP (POZYCJA PIONOWA)
Pionowe po∏o˝enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD.
H. SIZE (ROZMIAR POZIOMY)
Zwi´kszanie lub zmniejszanie tego parametru umo˝liwia dostosowanie poziomego rozmiaru obrazu.
FINE (PRECYZYJNA KOREKCJA OBRAZU)
Zwi´kszenie lub zmniejszenie tego parametru umo˝liwia uzyskanie optymalnej ostroÊci, czytelnoÊci i stabilnoÊci
obrazu.
COLOUR CONTROL SYSTEMS (UK¸ADY STEROWNIA KOLORAMI)
Cztery ustawienia kolorów (9300/7500/6500/USER), wybierz ˝àdane ustawienie kolorów.
COLOUR RED (KOLOR CZERWONY)
Zwi´ksza lub zmniejsza intensywnoÊç czerwieni. Zmiana pojawi si´ na ekranie.
COLOUR GREEN (KOLOR ZIELONY)
Zwi´ksza lub zmniejsza intensywnoÊç zieleni. Zmiana pojawi si´ na ekranie.
COLOUR BLUE (KOLOR NIEBIESKI)
Zwi´ksza lub zmniejsza intensywnoÊç koloru niebieskiego. Zmiana pojawi si´ na ekranie.
TOOL (NARZ¢DZIE)
Wybranie TOOL umo˝liwia wejÊcie do podmenu.
FACTORY PRESET (USTAWIENIA FABRYCZNE)
Wybranie Ustawieƒ Fabrycznych w menu OSM umo˝liwia zresetowanie wi´kszoÊci ustawieƒ do ustawieƒ fabrycznych.
Nale˝y nacisnàç przycisk RESET na kilka sekund. Poszczególne parametry mogà byç przywracane do ustawieƒ
fabrycznych poprzez wybranie ich (podÊwietlenie) i naciÊni´cie przycisku RESET.
EXIT (WYJÂCIE)
Wybranie EXIT umo˝liwia wyjÊcie z menu lub podmenu OSM.
LANGUAGE (J¢ZYK)
Menu ekranowe OSM jest dost´pne w siedmiu j´zykach.
OSM TURN OFF (WY¸ÑCZANIE OSM)
Menu OSM b´dzie wyÊwietlane na ekranie tak d∏ugo, jak d∏ugo b´dzie u˝ywane. W podmenu Turn OFF mo˝na
ustawiç czas wy∏àczenia menu po ostatnim naciÊni´ciu przycisku. Do wyboru sà wartoÊci od 10 do 120 sekund z
krokiem 5 sekund.
09_Polish 20/05/2003, 11:457
Polski-8
OSM LOCK OUT (BLOKADA MENU OSM)
Opcja ta powoduje ca∏kowite zablokowanie dost´pu do wszystkich funkcji menu OSM oprócz regulacji jasnoÊci i
kontrastu. Przy próbie otwarcia zablokowanego menu OSM na ekranie pojawi si´ informacja, ˝e funkcje menu sà
zablokowane. Aby uaktywniç blokad´, nale˝y nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie przyciski “AUTO/RESET” i “+”.
Aby wy∏àczyç blokad´, nale˝y nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie przyciski “AUTO/RESET” i “+”.
RESOLUTION NOTIFIER (INFORMACJA O ROZDZIELCZOÂCI)
W razie wybrania opcji ON, po 30 sekundach na ekranie zostanie wyÊwietlona informacja o tym, ˝e dana rozdzielczoÊç
jest inna, ni˝ rozdzielczoÊç optymalna.
MONITOR INFO (INFORMACJE O MONITORZE)
WyÊwietla nazw´ modelu i numer seryjny monitora.
OSM Warning (Ostrze˝enie OSM)
NaciÊni´cie przycisku Exit powoduje znikni´cie menu ostrze˝eƒ OSM.
NO SIGNAL (BRAK SYGNA¸U): Informacja, ˝e nie ma ˝adnego sygna∏u. Komunikat No Signal jest
wyÊwietlany po w∏àczeniu monitora, po zmianie sygna∏u wejÊciowego lub gdy sygna∏ wideo jest nieaktywny .
RESOLUTION NOTIFIER (INFORMACJA O ROZDZIELCZOÂCI): Ostrze˝enie o uruchomieniu
optymalizacji rozdzielczoÊci. Okno Resolution Notifier jest wyÊwietlane po w∏àczeniu monitora, gdy
nastàpi∏a zmiana sygna∏u wejÊciowego lub gdy sygna∏ wideo ma niew∏aÊciwà rozdzielczoÊç. Ta funkcja mo˝e
zostaç wy∏àczona w menu TOOL.
OUT OF RANGE (POZA ZAKRESEM): Zalecenie optymalizacji rozdzielczoÊci i cz´stotliwoÊci odÊwie˝ania.
Menu Out Of Range jest wyÊwietlane po w∏àczeniu monitora, po zmianie sygna∏u wejÊciowego lub jeÊli
sygna∏ wideo nie jest w∏aÊciwie zsynchronizowany.
09_Polish 20/05/2003, 11:458
Polski
Polski-9
Zalecenia dotyczàce u˝ytkowania
Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji
W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW PRACY
MONITORA KOLOROWEGO ACCUSYNC LCD NALE˚Y PODCZAS USTAWIANIA I
EKSPLOATACJI PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD:
NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç
u˝ytkownik. Zdj´cie obudowy grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami. Wszelkie prace
serwisowe mo˝e wykonywaç jedynie wykwalifikowany personel.
Nie wolno rozlewaç cieczy na obudow´ monitora ani u˝ywaç go w pobli˝u wody.
Nie wolno wk∏adaç ˝adnych przedmiotów w szczeliny obudowy, poniewa˝ mogà dotykaç elementów znajdujàcych si´ pod
napi´ciem, co mo˝e spowodowaç zagro˝enie dla zdrowia lub ˝ycia, pora˝enie pràdem elektrycznym, po˝ar lub
uszkodzenie sprz´tu.
Nie wolno stawiaç ci´˝kich przedmiotów na przewodzie zasilajàcym. Uszkodzenie przewodu zasilajàcego mo˝e
spowodowaç pora˝enie pràdem lub po˝ar.
Nie wolno stawiaç monitora na pochy∏ych lub niestabilnych wózkach, stojakach lub sto∏ach, poniewa˝ monitor mo˝e spaÊç i
w rezultacie ulec zniszczeniu lub niebezpiecznej awarii.
Je˝eli monitor LCD ma byç zasilany ogólnie stosowanym pràdem zmiennym o napi´ciu 125–240 V, nale˝y stosowaç kabel
zasilajàcy odpowiedni do u˝ywanego gniazdka. Przewód zasilajàcy musi odpowiadaç normom bezpieczeƒstwa kraju, w
którym jest u˝ywany. (W Europie nale˝y stosowaç typ H05VV-F).
WE Wielkiej Brytanii nale˝y stosowaç przewód z wtyczkà wyposa˝onà w czarny bezpiecznik (5A) przeznaczony do
stosowania z tym monitorem i wymagany przez normy brytyjskie. Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z
monitorem, nale˝y skontaktowaç si´ ze sprzedawcà.
Nie wolno k∏aÊç ˝adnych przedmiotów na monitorze i nie wolno eksploatowaç go pod go∏ym niebem.
Lampa fluorescencyjna znajdujàca si´ wewnàtrz monitora LCD zawiera rt´ç. Nale˝y post´powaç zgodnie z miejscowymi
przepisami o ochronie Êrodowiska podczas likwidacji monitora.
W razie zaistnienia nast´pujàcych okolicznoÊci nale˝y niezw∏ocznie od∏àczyç komputer od gniazdka zasilajàcego i zwróciç si´
do wykwalifikowanego serwisu technicznego:
Przewód zasilajàcy lub gniazdo sieciowe sà uszkodzone.
Na monitor spad∏ ci´˝ki przedmiot.
Monitor by∏ wystawiony na dzia∏anie deszczu lub wody.
Monitor upad∏ i jego obudowa zosta∏a uszkodzona.
Monitor nie dzia∏a normalnie pomimo stosowania si´ do zaleceƒ zawartych w instrukcji obs∏ugi.
Nie zginaç przewodu zasilajàcego.
Nie nale˝y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze, du˝ej wilgotnoÊci, du˝ym zapyleniu lub du˝ym
zabrudzeniu smarami czy olejami.
Nie zakrywaç otworów wentylacyjnych monitora.
W razie st∏uczenia monitora nie wolno dotykaç ciek∏ych kryszta∏ów i nale˝y zachowaç ostro˝noÊç.
Nale˝y zapewniç wystarczajàcà wentylacj´ wokó∏ monitora w celu w∏aÊciwego rozproszenia ciep∏a.
Nie wolno zas∏aniaç otworów wentylacyjnych oraz ustawiaç monitora w pobli˝u grzejników lub innych
êróde∏ ciep∏a. Nie wolno k∏aÊç ˝adnych przedmiotów na górnà cz´Êç monitora.
Wyjmujàc wtyczk´ kabla zasilajàcego od∏àczamy monitor od zasilania. Monitor powinien byç
zainstalowany w pobli˝u gniazdka, do którego jest ∏atwy dost´p.
Podczas transportu nale˝y ostro˝nie obchodziç si´ z monitorem. Opakowanie nale˝y zachowaç na
wypadek transportu monitora w przysz∏oÊci.
Efekt poÊwiaty: Efekt poÊwiaty to pozosta∏y obraz lub “duch” obrazu utrzymujàcy si´ na ekranie. W odró˝nieniu od
monitorów CRT, efekt poÊwiaty na monitorach LCD nie jest zjawiskiem sta∏ym, lecz nale˝y unikaç wyÊwietlania
nieruchomych obrazów przez d∏u˝szy okres czasu.
W celu z∏agodzenia tego zjawiska nale˝y wy∏àczyç monitor na tak d∏ugo, jak d∏ugo by∏ wyÊwietlany obraz. Przyk∏adowo,
je˝eli obraz by∏ wyÊwietlany na monitorze przez jednà godzin´ i pojawia si´ efekt poÊwiaty, nale˝y wy∏àczyç monitor na
godzin´, aby wymazaç obraz.
UWAGA: Tak jak w przypadku wszystkich osobistych urzàdzeƒ wyÊwietlajàcych firma NEC-Mitsubishi Electronic Displays
zaleca regularne u˝ywanie wygaszacza ekranu, gdy ekran jest nieaktywny.
UWAGA
09_Polish 20/05/2003, 11:459
Polski-10
PRAWID¸OWE USTAWIENIE MONITORA ORAZ ODPOWIEDNIA
REGULACJA ZMNIEJSZAJÑ ZM¢CZENIE OCZU, RAMION I SZYI.
NALE˚Y ZASTOSOWAå SI¢ DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK:
Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´.
Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´
poni˝ej linii wzroku. Oczy powinny byç skierowane lekko w dó∏ podczas patrzenia w
Êrodek ekranu.
Monitor nale˝y umieÊciç nie bli˝ej ni˝ 40 cm i nie dalej ni˝ 70 cm od oczu. Optymalna
odleg∏oÊç wynosi 58 cm.
Okresowo nale˝y daç oczom odpoczàç patrzàc na przedmiot oddalony o przynajmniej
6 metrów. Nale˝y cz´sto mrugaç powiekami.
Ustawiç monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êróde∏ Êwiat∏a, aby zminimalizowaç
odbicie Êwiat∏a. Ustawiç przechy∏ monitora tak, aby Êwiat∏o emitowane przez oÊwietlenie
umieszczone na suficie nie odbija∏o si´ od ekranu.
Je˝eli odbijajàce si´ Êwiat∏o utrudnia patrzenie na ekran, nale˝y zastosowaç filtr
antyodblaskowy.
Do czyszczenia ekranu monitora u˝ywaj mi´kkiej szmatki. Nie zaleca si´ stosowania jakichkolwiek Êrodków myjàcych lub
zmywaczy do szk∏a!
Nale˝y ustawiç jasnoÊç i kontrast monitora w celu uzyskania optymalnej widzialnoÊci.
Uchwyty na dokumenty nale˝y ustawiaç blisko ekranu.
Przedmioty, na które najcz´Êciej kierowany jest wzrok (ekran lub dokumenty nale˝y ustawiç naprzeciwko siebie w celu
zmniejszenia kr´cenia g∏owà podczas pisania.
Nie zaleca si´ d∏ugotrwale wyÊwietlaç ten sam obraz poniewa˝ mo˝e pojawiç si´ efekt poÊwiaty.
Nale˝y regularnie kontrolowaç wzrok.
Ergonomia
W celu zapewnienia maksymalnej ergonomii zaleca si´ stosowanie poni˝szych wskazówek:
Przy korzystaniu ze standardowych sygna∏ów nale˝y ustawiç wartoÊci fabryczne rozmiaru i pozycji.
Nale˝y u˝ywaç fabrycznie zaprogramowanych wartoÊci kolorów.
Nale˝y stosowaç sygna∏ bez przeplotu z szybkoÊcià odÊwie˝ania pionowego w zakresie 60-75 Hz.
Nale˝y unikaç u˝ywania koloru niebieskiego na ciemnym tle, poniewa˝ jest on trudno widoczny i powoduje zm´czenie oczu
z powodu ma∏ego kontrastu.
09_Polish 20/05/2003, 11:4510
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

NEC AccuSync® LCD71VM Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi