Orava VK-150 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Sklenený čajník s nerezovým sitkom
Skleněný čajník s nerezovým sítkem
Szklany czajnik z nierdzewnym sitkiem
Üvegből készült teáskanna, rozsdamentes acél szűrővel
VK-150
vod na použitie
vod k použití
Instrukcja obługi
Használati utasítás
SK
CZ
PL
HU
Popis častí / Popis částí
Opis części / Az egyes részek leírása
1
2
3 4
5
6
1 Sklenené telo / Skleněné tělo / Szklany korpus / Üvegből készült test
2 Vylievacie hrdlo / Vylévací hrdlo / Wylewka / Öntő tölcsér
3 Kryt čajníka / Kryt čajníku / Pokrywa czajnika / A teáskanna fedele
4 Otvárač krytu / Otvírák krytu / Otwieracz pokrywy / A fedél felnyitója
5 Rukoväť / Rukojeť / Uchwyt / Fogantyú
6 Antikorositko / Nerezové sítko / Sitko nierdzewne / Rozsdamentes acél szűrő
PARAMETRE / PARAMETRY/ PARAMETRY / PARAMÉTEREK
Objem čajníka max.1,5L / Objem čajníku max. 1,5l /
Pojemność czajnika maksym.1,5L / A teáskanna térfogata max.1, 5L
SK POUŽITIE
LUHOVANIE : Otvorte vrchný kryt čajníka, do nerezového sitka nasypte čaj alebo kávu
a zalejte ho horúcou vodou (maximálne 3cm pod okraj nádoby). Zavrite vrchnák čajníka.
Nechajte čaj alebo kávu luhovať.
Upozornenia
Pred každým použitím prekontrolujte telo čajníka, či nie je sklo prasknuté, alebo otlčené.
Pred prvým použitím nádobu prepláchnite vlažnou vodou.
Pri zistení akéhokoľvek poškodenia skla, čajník nepoužívajte
Sklo je veľmi krehké a pri manipulácii s ním, alebo pri čistení zvýšte pozornosť.
Na čistenie a utieranie používajte jemnú utierku. Nepoužívajte drátenku.
Nepoužívajte čajník na otvorenom ohni, napr. na plynovom sporáku.
Ak je čajník naplnený horúcim čajom, alebo kávou, odložte ho na stabilný podklad mimo
dosah detí.
Špeciálne upozornenia
Sklo čajníka nie je špeciálne varné sklo. Nie je možné v ňom variť vodu na kávu, alebo
čaj, kedy teplota platničky je vysoká. Hrozí prasknutie skla.
Už ochladený nápoj v čajníku je ale možné bezpečne zohriať ak teplota platničky
nepresiahne teplotu 120°C
Centrálne servisné stredisko, ul. Závodná 459, 027 43 Nižná
CZ POUŽITÍ
Louhování: Otevřete vrchní kryt čajníku, do nerezového sítka nasypte čaj nebo kávu a
zalijte ho horkou vodou (maximálně 3cm pod okraj nádoby). Zavřete víčko čajníku. Nechte
čaj nebo kávu louhovat.
Upozornění
Před každým použitím překontrolujte tělo čajníku, zda není sklo prasklé, nebo otlučené.
Před prvním použitím nádobu propláchněte vlažnou vodou.
Při zjištění jakéhokoliv poškození skla, čajník nepoužívejte
Sklo je velmi křehké a při manipulaci s ním, nebo při čištění dbejte zvýšené pozornosti.
Na čištění a utírání používejte jemnou utěrku. Nepoužívejte drátěnku.
Nepoužívejte čajník na otevřeném ohni, např. na plynovém sporáku.
Pokud je čajník naplněný horkým čajem nebo kávou, odložte jej na stabilní podklad
mimo dosah dětí.
Speciální upozornění
Sklo čajníku není speciální varné sklo. Není možné v něm vařit vodu na kávu nebo čaj,
když je teplota ploténky vysoká. Hrozí prasknutí skla.
Již ochlazený nápoj v čajníku je ale možné bezpečně ohřát, pokud teplota ploténky ne
přesáhne teplotu 120°C.
Kontakt: ORAVA distribution CZ s.r.o., Ostravská 494, Sviadnov, 739 25, 558 630 004
Popis častí / Popis částí
Opis części / Az egyes részek leírása
1 Sklenené telo / Skleněné tělo / Szklany korpus / Üvegből készült test
2 Vylievacie hrdlo / Vylévací hrdlo / Wylewka / Öntő tölcsér
3 Kryt čajníka / Kryt čajníku / Pokrywa czajnika / A teáskanna fedele
4 Otvárač krytu / Otvírák krytu / Otwieracz pokrywy / A fedél felnyitója
5 Rukoväť / Rukojeť / Uchwyt / Fogantyú
6 Antikorositko / Nerezové sítko / Sitko nierdzewne / Rozsdamentes acél szűrő
PARAMETRE / PARAMETRY/ PARAMETRY / PARAMÉTEREK
Objem čajníka max.1,5L / Objem čajníku max. 1,5l /
Pojemność czajnika maksym.1,5L / A teáskanna térfogata max.1, 5L
PL UŻYCIE
ZAPARZANIE: Otworzyć pokrywę czajnika, do nierdzewnego sitka wsypać herbatę, kawę,
zioła itp. i zalać gorącą wodą (maksym. 3 cm pod góną krawędź czajnika).
Zamknąć pokrywę czajnika. Pozostawić do zaparzenia.
Ostrzeżenia
Przed każdym użyciem należy sprawdzić czy szkło czajnika nie jest pęknięte lub obtłuc
zone.
Przed pierwszym użyciem pojemnik dokładnie przepłukać pod bieżącą wodą.
W razie stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia szkła nie używać czajnika.
Szkło czajnika jest bardzo kruche. W trakcie manipulacji zachować ostrożność.
Do czyszczenia i wycierania używać wyłącznie miękkiej szmatki. Nie używać
przedmiotów szorujących (druciaki itp.)
Nie stawiać czajnika na otwartym ogniu kuchenki gazowej.
Czajnik napełniony gorącym płynem (kawa, herbata itp.) ustawiać na równej, stabilnej
powierzchni poza zasięgiem dzieci.
Ostrzeżenia nadzwyczajne
Szkło czajnika nie jest przeznaczone do gotowania. Nie można w nim gotować wody,
kawy, herbaty itp. Grozi pęknięciem szkła.
Ochłodzony napój w czajniku można bezpiecznie podgrzewać nad płomieniem świecy
podgrzewającej.
HU HASZNÁLATA
Tea főzése: Nyissa fel a teáskanna felső fedelét, rozsdamentes acél szűrőt töltse meg
teával vagy kávéval, majd azt forró vízzel forrázza le.(a tartály tetejéhez képest minimum 3
centiméternyi rést hagyjon). Zárja le a teáskanna fedelét és teát vagy kávét hagyja ázni.
Figyelmeztetések
Minden használat előtt ellenőrizze a teáskannát, hogy az üveg nem –e repedt vagy
csorba.
Az első használat előtt langyos vízzel öblítse ki a tartályt.
Ha bármilyen sérülést észlel a teáskanna felületén, ne használja azt.
Az üveg nagyon törékeny, kezelje ennek megfelelően. Tisztításakor fokozott figyelemmel
dolgozzon.
A felület tisztításához tiszta, puha rongyot használjon. Fém alapú súrolókefét ne
használjon.
A készüléket nyílt tűzön - pl. gáztűzhely vagy elektromos tűzhely- ne használja.
Ha a teáskannába forró teát vagy kávét tölt, azt stabil felületre helyezze.
Gyerekektől tartsa távol.
Különleges óvintézkedések
Üveg teáskanna nem kifejezetten sütésálló üveg. Vízforralásra, kávéfőzésre ezért
közvetlenül nem használható, amennyiben a víz hőmérséklete magas szintet ér el.
Az üveg repedésének veszélye áll fenn.
A már lehűlt ital felmelegítésére azonban van lehetőség, amennyiben a főzőlemez
hőmérséklete nem haladhatja meg a 120 ° C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Orava VK-150 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach