Art.-Nr. 20341
Litho-Nr. 529-06-15
Anl.-Nr. 03151812
Intelligente Produkte für
Garten & Haushalt
Thermo-Frühbeet für Hochbeet „Proline“
D Pegehinweise: Ihr JUWEL Qualitätsprodukt ist aus wit-
terungsbeständigen Materialien gefertigt und kann ohne
weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht
mit scharfen, rauen Gegenständen oder aggressiven Reini-
gungsmitteln reinigen.
F Remarques concernant l‘entretien : ce produit de qualité
JUWEL a été fabriqué à partir de matériaux résistant aux
intempéries et peut être aspergé au jet d‘eau sans problème
avec un tuyau de jardin. Ne pas nettoyer avec des objets affûtés
ou rugueux, ni avec des détergents agressifs.
GB Care instructions: This JUWEL quality product was pro-
duced with weatherproof materials and may be washed down
with a garden hose. Do not clean with sharp or rough objects
or with aggressive detergents.
I Note di preservazione: questo prodotto Juwel di qualità è
realizzato in materiali resistenti agli agenti atmosferici e può
essere senz‘altro irrorato con un tubo essible di irrigazione.
Non pulire con oggetti acuminati o scabri oppure con deter-
genti aggressivi.
ESP Indicaciones para el cuidado: Su producto de calidad JU-
WEL está fabricado con materiales resistentes a la intemperie
y puede lavar sin más con una manguera de jardín. No debe
limpiarse con objetos puntiagudos y rugosos o con detergentes
agresivos.
SF Hoito-ohjeet: JUWEL laatutuote on valmistettu säänvaihtelua
kestävistä materiaaleista ja se kestää ilman muuta myös pu-
utarhaletkulla ruiskutuksen. Älä käytä puhdistukseen teräviä,
karheita esineitä äläkä aggressiivisia puhdistusaineita.
S Skötselanvisningar: Din JUWEL kvalitetsprodukt är tillver-
kad av väderbeständigt material och kan utan vidare spolas
av med en trädgårdsslang. Rengör inte med vassa eller grova
föremål eller aggressiva rengöringsmedel.
DK Plejehenvisning: Dette JUWEL-kvalitetsprodukt er fremstil-
let af vejrbestandige materialer og kan uden videre afsprøjtes
med en haveslange. Må ikke gøres ren med skarpe, ru gen-
stande eller aggressive rengøringsmidler!
N Vedlikehold: Ditt JUWEL-kvalitetsprodukt er laget av vær-
bestandige materialer og kan uten videre avspyles med ha-
geslange. Rengjør ikke med skarpe, ru gjenstander eller
aggressive rengjøringsmidler.
HR Upute za njegu: Kvalitetni proizvod JUWEL je napravljen
od materijala otpornih na vremenske uvjete i može se bez
da ljnjega pr ati vrtnom gumenom cijevi. Ne čistiti oštri m, h ra-
pavim predmetima ili agresivnim sredstvima za čišćenje.
SI Napotek za vzdrževanje: Vaš izdelek JUWEL je izdelan iz
materialov, ki so odporni na vremenske vplive ter ga lahko
brez nadaljnjega operete s cevjo za zalivanje
SK Pokyny na údržbu: Kvalitný výrobok JUWEL je vyrobený
z materiálov, ktoré odolávajú vplyvom počasia, a môže bez
problémov post r ieka záh radnou hadicou. Ne čistite ho ost r ým i
a drsnými predmetmi ani agresívnymi čistiacimi prostried-
kami.
CZ Pokyny pro údržbu: Kvalitní ýrobek JUWEL je je vyroben
z materiálů, odolným proti vlivům počasí, a může být beze
všeho ost ří káván zá h radn í hadicí. Vyhněte se čištění ost r ým i,
drsnými předměty anebo agresivními čisticími prostředky.
BH Upute za njegu: Vaš kvalitetni proizvod JUW EL napravljen
je od materijala otpornog na vremenske prilike, i može se
bez problema oprati gumenom cijevi za vrt. Ne čistiti oštrim,
hrapavim predmetima ili nekim agresivnim sredstvima za
čišćenje.
PL Wskazówki na temat pielęgnacji : Wysokiej jakości produkt
JUWEL wykonany jest z materiałów odpornych na wpływy
atmosferyczne i może być bez problemu myty przez sprys-
kanie go wodą z węża ogrodowego. Nie czyścić ostrymi,
chropowatymi przedmiotami lub agresywnymi środkami do
czyszczenia.
HU Ápolási útmutató: A JUWEL minőségi termék, amely az
időjárás viszontagságait álló anyagokból készült, és minden
további nélkül locsolható kerti tömlővel. Ne tisztítsa éles,
érdes eszközökkel vagy agresszív tisztítószerekkel.
D Vor dem Aufbau Anleitung lesen und für spätere Verwendung aufbewahren.
F Avant le montage, lire cette notice et la ranger an de pouvoir la réutiliser à un
moment ultérieur.
GB Before erecting, please read the instructions and then keep them for further reference.
I Prima del montaggio, leggere le istruzioni e conservarle per un utilizzo successivo.
ESP Antes del montaje deberán leerse las instrucciones y guardarlas para un uso posterior.
SF Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja säilytä se vastaisuuden varalta.
S Läs igenom instruktionerna före montering och spara dem för användning vid ett
senare tillfälle.
DK Vejledningen skal læses inden pobygning og gemmes til senere brug.
N Les bruksanvisningen før montering og oppbevar den for senere bruk.
HR Prije sastavljanja pročitati uputstvo i sačuvati ga za kasnije korištenje.
SI Pred postavitvijo natančno preberite navodila ter jih shranite za kasnejšo uporabo.
SK Pred postavením si prečítajte návod a odložte si ho na neskoršie použitie.
CZ Před montáži si přečtěte návod a uschovejte jej pro pozdější použití.
BH Prije sastavljanja pročitati uputstvo i sačuvati ga za kasnije korištenje.
PL Przeczytać przed montażem i zachować do późniejszego wykorzystania.
HU Az összeszerelés előtt olvassa el az útmutatót, és őrizze meg a későbbi használathoz.
A B C D E F G H I
Aluminium
~ 1217 mm
Aluminium
~ 1254 mm
Aluminium
~ 540 mm
Aluminium
~ 560 mm
Aluminium
~ 575 mm
1 x 1 x 2 x 1 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x
21511 21510 21507 52512 52189 52176 52184 52161 52186
J K L M N O P Q R S
1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 4 x 2 x 1 x 1 x
25031 25030 25028 25029 25033 25787 26104 25534 26782 25940
A
C1
lm
A
b
13
bC1
b
12
JUWEL H. Wüster GmbH
A-6460 Imst, Industriezone 19
oder
D-82467 Garmisch Parten kirchen, Bahnhof straße 31
kund@juwel.com · www.juwel.com
1
b
E
F
E
F
A
g
C1
h
g
C2
h
d
i i d
q
R
1615
A
A
d
14
4 x ✂R
RO O
O
2 x
d
Out IN
IN Out
4
A
3 x
n
C2
2
clic!
A
J
5
clic!
A
k
3clic!
A
J
C2
25021
25021
25020
7
3 x
n
8
clic!
b
9
clic!
b
6clic! k
C1
25023
25022
25020
11
2 x
n
C2
2 x
n
10
clic! m
C2
A
clic!
l
C1
A
b
25023
25022
123
1817 ✍4 x P
P P
P
S
SS
S
ATTENTION!
WARNUNG: Fenster bei Wind schließen
und Fensterhebel verriegeln!
WARNING: Close the windows and lock
the catches when it is windy!
ATTENTION : En cas de vent, fermer les
fenêtres et accrocher les
aérateurs !