Kruger Matz KM0770 Instrukcja obsługi

Kategoria
Sterowanie grami
Typ
Instrukcja obsługi
Wireless controller
KM0770
DE
EN
PL
RO
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
2 3
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben
diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller haftet
nicht für Beschädigungen, hervorgerufen durch
unsachgemäße Benutzung und Umgang mit dem Gerät.
Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen,
Wärmequellen und direktem Sonnenlicht aus. Setzen Sie
dieses Gerät weder Wasser noch Feuchtigkeit aus und
verwenden es nicht in der Nähe von starken
Magnetfeldern. Behandeln Sie dieses Gerät nicht mit
nassen Händen.
Es wird empfohlen, während der Benutzung des Geräts
keine Mahlzeiten oder Getränke zu sich zu nehmen.
Essensreste, die unter die Tasten geraten, können
Probleme beim Betrieb verursachen oder das Gerät
beschädigen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Verhindern Sie, dass das Gerät auf den Boden fällt oder
starken Stößen ausgesetzt wird.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung
oder mechanische Beschädigungen verursacht wurden.
Der Hersteller garantiert keine Kompatibilität mit jedem
externen Gerät.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren / zu
zerlegen. Das Gerät verfügt nicht über vom Benutzer zu
wartende Teile. Wenden Sie sich im Schadensfall an
einen autorisierten Kundendienst, für Überprüfung /
Reparatur.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
chemische Mittel, um dieses Gerät zu reinigen.
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
4 5
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Analog Sticks
2. D-Pad
3. Tasten LB, LT
4. Taste Zurück [BACK]
5. Taste HEIM [HOME]
6. Taste START
7. Kopplungsanzeige / Controllerzuordnung
8. Tasten RB, RT
9. Funktionstasten
10. Ladeanschluss
11. Taste Zurücksetzen [Reset]
12. Wireless dongle
1
3
12
8
9
7
5
6
4
11
2 1
10
BETRIEB
Kopplung
1. Verbinden Sie das Dongle mit dem USB Steckplatz am
PC oder Konsole.
2. Die Anzeige am Dongle beginnt zu blinken. Drücken Sie
die Taste HEIM am Controller.
3. Wenn die Kopplung erfolgreich war, leuchten die
Anzeigen am Dongle und Controller ständig.
Tipps:
• Um zwischen X-Eingang und D-Eingang zu wechseln,
halten Sie die Taste HEIM am Controller (oder die Taste
am Dongle) 5 Sekunden lang gedrückt.
Der Controller schaltet sich innerhalb von 30 Sekunden
nach dem Verbindungsverlust aus.
Um die Verbindung zurückzusetzen, halten Sie die Taste
Zurücksetzen 5 Sekunden lang gedrückt (mit kleinem,
dünnem Objekt, z. B. Büroklammer).
In Windows 10 wird durch Drücken der Taste HEIM die
Xbox-Spielleiste geöffnet (sofern diese Option aktiviert
ist).
In der Steam Anwendung wird durch Drücken der Taste
HEIM der Modus Große Bilder (Big Picture) geöffnet.
TECHNISCHE DATEN
Kompatibilität: PC, Xbox 360, Xbox One, Xbox Series X.
Kommunikation: 2,4 GHz
Ausführung: D-Eingang, X-Eingang
• Vibrationsfunktion
Ladebuchse: mikroUSB
Aufladen: 5V / 0,3 A
Batterie: Lithium-Ionen / 600 mAh
Arbeitstemperatur: 5°C ~ 35°C.
Abmessungen: 155 x 105 x 65 mm
Gewicht: 201 g
ENEN
Owner’s manualOwner’s manual
6 7
DEDE
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
6 7
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this instruction manual and keep it for future
reference. Producer does not take responsibility for
damages caused by inappropriate handling and use of the
product.
Protect this device from extreme temperatures, sources
of heat and direct sunlight. Do not expose the device to
water or humidity nor install near strong magnetic field.
Do not handle this device with wet hands.
It is suggested not to consume meals or drink during
using the device. Food leftovers getting under the
buttons may cause problems with operation or damage
the device.
Do not use this device if it has been damaged.
Prevent the device from falling on the ground or being
strongly impacted.
Producer does not claim liability for any damage caused
by inappropriate use and handling or any mechanical
damage.
Producer does not guarantee compatibility with every
external device.
Do not disassemble nor repair this device yourself. The
device has no user serviceable parts inside. In case of
damage, contact authorized service point for check-up
or repair.
Clean the device with a soft, slightly damp cloth. Do not
use any chemical agents to clean this device.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die
Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an,
dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer
sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
ENEN
Owner’s manualOwner’s manual
8 9
PRODUCT DESCRIPTION
1. Analog sticks
2. D-pad
3. LB, LT buttons
4. BACK button
5. HOME button
6. START button
7. Pairing indicator / controller assignment
8. RB, RT buttons
9. Function buttons
10. Charging socket
11. Reset button
12. Wireless dongle
1
3
12
8
9
7
5
6
4
11
2 1
10
OPERATION
Pairing
1. Connect the dongle to the USB port on a console or a
PC.
2. The indicator on the dongle will start ashing. Press the
HOME button on the controller.
3. If pairing is successful, the indicators on the dongle and
the controller will light up steadily.
Tips:
To switch between X-Input and D-Input, press and hold
the HOME button on the controller (or the button on the
dongle) for 5 seconds.
The controller will turn off within 30 seconds after losing
connection.
To reset the connection, press and hold the Reset button
for 5 seconds (with small, thin object ex. paperclip).
In Windows 10, pressing the HOME button will open up
the Xbox Game Bar (if this option is enabled).
In the Steam app, pressing the HOME button will open
up Big Picture mode.
SPECIFICATION
Compatibility: PC, Xbox 360, Xbox One, Xbox Series X
Communication: 2,4 GHz
Layout: D-Input, X-Input
Vibration function
Charging socket: microUSB
Charging: 5 V / 0,3 A
Battery: lithium-ion / 600 mAh
Working temperature: 5°C ~ 35°C
Dimensions: 155 x 105 x 65 mm
Weight: 201 g
PLPL
Instrukcja obsługiInstrukcja obsługi
10 11
ENEN
Owner’s manualOwner’s manual
10 11
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems) This marking shown on the product or its
literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local
government oce, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier
and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią
instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
nieprawidłowe użycie produktu.
• Urządzenie należy chronić przed ekstremalnymi
temperaturami, źródłami ciepła oraz bezpośrednim
nasłonecznieniem. Nie należy wystawiać urządzenia na
działanie wody lub wilgoci czy instalować w pobliżu
silnych pól magnetycznych. Nie należy obsługiwać
urządzenia mokrymi rękami.
Nie zaleca się spożywania posiłków oraz picia podczas
pracy z urządzeniem. Dostanie się resztek jedzenia pod
przyciski może powodować problemy z obsługą oraz
uszkodzenie urządzenia.
Zabrania się używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
Urządzenie należy chronić przed upadkiem lub silnym
naciskiem.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem/
konserwacją czy uszkodzeniami mechanicznymi.
Producent nie gwarantuje kompatybilności urządzenia ze
wszystkimi urządzeniami zewnętrznymi.
Zabrania się własnoręcznej naprawy/demontażu sprzętu.
Urządzenie nie posiada części, które mogłyby być
naprawione własnoręcznie przez użytkownika. W
wypadku uszkodzenia, należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem serwisowym w celu
sprawdzenia/naprawy.
Obudowę urządzenia należy regularnie czyścić za
pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie należy
używać środków chemicznych lub detergentów do
czyszczenia tego urządzenia.
PLPL
Instrukcja obsługiInstrukcja obsługi
12 13
OPIS URZĄDZENIA
1. Gałki analogowe
2. Krzyżak kierunkowy
3. Przyciski LB, LT
4. Przycisk BACK
5. Przycisk HOME
6. Przycisk START
7. Wskaźnik parowania / przypisania kontrolera
8. Przyciski RB, RT
9. Przyciski funkcyjne
10. Gniazdo ładowania
11. Przycisk Reset
12. Odbiornik bezprzewodowy
1
3
12
8
9
7
5
6
4
11
2 1
10
OBSŁUGA
Parowanie
1. Podłączyć odbiornik do portu USB konsoli lub
komputera.
2. Wskaźnik na odbiorniku zacznie migać. Nacisnąć
przycisk HOME na kontrolerze.
3. Jeżeli parowanie powiodło się, wskaźniki na odbiorniku
i kontrolerze będą świeciły światłem stałym.
Wskazówki:
Aby przełączać między układem X-Input i D-Input,
należy nacisnąć i przytrzymać przycisk HOME (lub
przycisk na odbiorniku) przez około 5 sekund.
Kontroler wyłączy się automatycznie po 30 sekundach
od utracenia połączenia.
• Aby zresetować połączenie, należy nacisnąć przycisk
Reset przez około 5 sekund (aby to zrobić należy użyć
cienkiego przedmiotu, np. spinacza biurowego).
W systemie Windows 10, naciśnięcie przycisku HOME
otworzy pasek Xbox Game Bar (jeżeli opcja jest
włączona).
• Podczas korzystania z platformy Steam, naciśnięcie
przycisku HOME wywoła tryb Big Picture.
SPECYFIKACJA
Kompatybilność: PC, Xbox 360, Xbox One, Xbox Series X
Komunikacja: 2,4 GHz
Układ: D-Input, X-Input
Funkcja wibracji
Gniazdo ładowania: microUSB
Ładowanie: 5 V / 0,3 A
Akumulator: litowo-jonowy / 600 mAh
Temperatura pracy: 5°C ~ 35°C
Wymiary: 155 x 105 x 65 mm
Waga: 201 g
RORO
Manual de utilizareManual de utilizare
14 15
PLPL
Instrukcja obsługiInstrukcja obsługi
14 15
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego
tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć
szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od
innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania
ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu
uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu
produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w rmach powinni
skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu.
Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
Citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le pentru
consultări ulterioare. Producătorul nu își asumă
responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea
și utilizarea necorespunzătoare a aparatului.
Feriți acest produs de temperaturi extreme, surse de
căldură sau lumina directă a soarelui. Nu expuneți
dispozitivul la apă sau umiditate și nici nu îl instalați în
apropierea câmpurilor magnetice puternice. Nu
manipulați dispozitivul cu mâinile ude.
Este recomandat să nu consumați mâncare sau băuturi
în timp ce utilizați dispozitivul. Resturile de mâncare
care cad între sau sub butoane pot cauza probleme de
funcționare sau pot deteriora dispozitivul.
Nu utilizați dispozitivul dacă este deteriorat.
Nu lăsați dispozitivul să cadă pe jos sau să fie lovit
puternic.
Producătorul nu își asumă răspunderea pentru daunele
cauzate de manipularea și utilizarea necorespunzătoare
a produsului.
• Producătorul nu garantează compatibilitatea cu orice
dispozitiv extern.
Nu dezasamblați și nici nu reparați acest dispozitiv.
Dispozitivul nu are piese care pot fi reparate de către
utilizator. În caz de deteriorare, contactați un service
autorizat pentru verificare sau reparații.
Curățați dispozitivul cu un material textil moale, ușor
umezit. Nu utilizați agenți chimici pentru a curăța
dispozitivul.
RORO
Manual de utilizareManual de utilizare
16 17
DESCRIEREA PRODUSULUI
1. Comenzi analogice
2. D-pad
3. Butoane LB, LT
4. Buton ÎNAPOI
5. Buton ACASĂ
6. Buton START
7. Indicator asociere / funcție controller
8. Butoane RB, RT
9. Butoane funcționale
10. Mufă încărcare
11. Buton resetare
12. Odbiornik bezprzewodowy
1
3
12
8
9
7
5
6
4
11
2 1
10
FUNCȚIONARE
Asociere
1. Conectați dongle-ul la port-ul USB de pe consolă sau
calculator.
2. Indicatorul de pe dongle va începe să pâlpâie. Apăsați
butonul HOME de pe controller.
3. Dacă asocierea este efectuată cu succes, indicatorii de
pe dongle și controller vor rămâne aprinși constant.
Sfaturi:
Pentru a comuta între X-Input și D-Input, apăsați și țineți
apăsat butonul HOME de pe controller (sau butonul de
pe dongle) timp de 5 secunde.
Controller-ul se va opri în 30 de secunde după ce a
pierdut conexiunea.
Pentru a reseta conexiunea, apăsați și țineți apăsat
butonul Resetare timp de 5 secunde (cu un obiect mic,
subțire, de ex. o agrafă).
În windows 10, apăsând butonul HOME se va deschide
bara de joc Xbox (dacă acestă opțiune este activată).
• În aplicația Steam, apăsând butonul HOME se va
deschide modul Big Picture.
SPECIFICAȚII
Compatibilitate: PC, Xbox 360, Xbox One, Xbox Series X
Comunicare: 2,4 Ghz
Aspect: D-Input, X-Input
Funcție vibrații
Mufă încărcare: microUSB
Încărcare: 5 V / 0,3 A
Baterie: litiu-ion / 600 mAh
Temperatura de funcționare: 5°C ~ 35°C
Dimensiuni: 155 x 105 x 65 mm
Greutate: 201 g
NotesNotes
18 19
RORO
Manual de utilizareManual de utilizare
18 19
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire
indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din
gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni
posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii
oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați
acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil
pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt
rugati să ia legatura e cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs,
e cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul
in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice.
Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verice
condițiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie
amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
is a registered trademark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Kruger Matz KM0770 Instrukcja obsługi

Kategoria
Sterowanie grami
Typ
Instrukcja obsługi