Gallet Saint Tropez DES 120 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do owoców
Typ
Instrukcja obsługi
DES 120
Saint Tropez
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sušička potravin
Sušička potravin
Suszarka pożywienia
Food dehydrator
Élelmiszer száritó
15/5/2015
GAL 02/2015
CZ
SK
PL
EN
HU
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 3
II. POPIS SPOTŘEBIČE A JEHO FUNKCE (obr. 1) 5
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 5
IV. ÚDRŽBA 11
V. TECHNICKÁ DATA 11
VI. LEGISLATIVA A EKOLOGIE 11
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 13
II. OPIS SPOTREBIČA A JEHO FUNKCIA (obr. 1) 15
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE 15
IV. ÚDRŽBA 21
V. TECHNICKÉ ÚDAJE 21
VI. LEGISLATÍVA A EKOLOGÍA 21
I. OSTRZEŻNIA DOT. BEZPIECZEŃSTWA 23
II. OPIS URZĄDZENIA I JEGO FUNKCJA (rys. 1) 25
III. PRZYGOTOWANIE I UŻYCIE 27
IV. KONSERWACJA 32
V. DANE TECHNICZNE 32
VI. PRAWODAWSTWO I EKOLOGIA 32
I. SAFETY WARNINGS 34
II. APPLIANCE DESCRIPTION AND ITS FUNCTIONS (Fig. 1) 36
III. PREPARATION AND USE 36
IV. MAINTENANCE 42
V. TECHNICAL DATA 42
VI. LEGISLATIVE & ECOLOGY 42
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 44
II. A KÉSZÜLÉK ÉS MŰKÖDÉSÉNEK ISMERTETÉSE 46
III. HASZNÁLATI UTASÍTÁS 48
IV. KARBANTARTÁS 53
V. MŰSZAKI ADATOK 53
VI. JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA 53
CZ - 3
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
POZOR Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím
vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli
jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje
nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo
nesprávně umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho
průběžně po celou dobu přípravy potravin.
Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od
el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
CZ
CZ - 3
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody (ani částečně) ani nemyjte pod
proudem vody!
Spotřebič nepoužívejte venku!
Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové
plastové, dřevěnélakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření,
které není na závadu a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba,
gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy,
umyvadla atd.).
Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
Sušičku nepoužívejte k jiným účelům (např. k sušení výrobků z textilu, obuvi atd.) než
doporučuje výrobce.
Před každým připojením spotřebiče k el. síti zkontrolujte, zda je přepínač A1 v poloze
0 (vypnuto) a po ukončení sušení vždy odpojte spotřebič od el. sítě.
Při manipulaci se sušičkou a příslušenstvím (síty) postupujte opatrně, mohou být
horké!
Spotřebič nepřenášejte, pokud je horký.
Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat. Do otvorů nevsunujte ani nevhazujte
žádné předměty.
Nepokládejte zapnutou sušičku na měkké povrchy (např. postel, podložky, koberce).
Dbejte na to, aby do spotřebiče nevnikly nečistoty (např. chuchvalce prachu, vlasy
apod.). V případě nasátí a usazení nečistot uvnitř spotřebiče proveďte jeho vyčištění (viz
odst. IV. ÚDRŽBA).
Když se spotřebič přehřeje, vstoupí v činnost automatická tepelná pojistka a přeruší přívod
el. proudu. Pokud k tomu dojde, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě. Pak odstraňte
případné viditelné překážky bránící toku vzduchu a nechejte spotřebič vychladnout.
Před údržbou nebo uložení nechte spotřebič vychladnout.
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
CZ - 5
CZ - 4
Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen
tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár,
apod.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE A JEHO FUNKCE (obr. 1)
Sušení (dehydrování) je metoda zahřátí potravin a následného odpaření vody. Většina
potravin uvolňuje vlhkost rychle v prvních stádiích sušení. To znamená, že mohou
absorbovat velká množství tepla a vytvářet značné množství páry. Sacími otvory ve
spodní části základní jednotky je nasáván vzduch, ohřívá se na předem nastavenou
teplotu a následně je vháněn do vnitřních prostorů jednotlivých sít. Středovým otvorem sít
a otvorem ve víku je vlhký vzduch vytlačována ven ze sušičky.
A základní jednotka B sušicí síta
A1 spínač/vypínač s kontrolním světlem B1 víko
A2 otočný regulátor teploty B2 síto na bylinky
A3 výstup teplého vduchu
A4 napájecí přívod
Poznámka: Maximálně doporučený počet sušicích sít je 10 ks.
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Odejměte
víko B1 a síta B ze základní jednotky A. Na jednotlivá síta rozložte kousky potravin tak,
aby se navzájem nepřekrývaly, ale pouze dotýkaly. První síto položte přímo na základní
jednotku A. Následně síta naskládejte v potřebném množství (2-10 ks) na první síto
a přikryjte víkem (obr. 2). Pomocí otočného regulátoru teploty A2 nastavte požadovanou
teplotu (35°C - 70°C). Přepnutím spínače B do polohy „I“ uvedete sušičku do provozu
(rozsvítí se červené kontrolní světlo). Pro rovnoměrnější sušení potravin můžete pořadí
jednotlivých sít mezi sebou zaměnit (horní za dolní).
CZ
CZ - 5
1
A
A1 A2
A3
A4
B
B1
B2
2
.
.
(1-10)
.
.
CZ - 7
CZ - 6
Rady při sušení
Sušičku umístěte tak, aby jste ji v průběhu sušení nemuseli přemísťovat. Nezapomeňte,
že při sušení bude v místnosti cítit aróma sušených potravin, které není vždy pro
každého příjemné.
Nejlepší výsledky dosáhnete jen s nezávadnými, čerstvými a zralými plody (ne přezrálé),
případná poškozená místa na potravinách odstraňte.
Před sušením potraviny důkladně očistěte. Dodržujte hygienu Vašich rukou a pracovní
plochy.
Proces sušení bude stejnoměrný, když potraviny nakrájíte na stejně silné plátky. Příliš
tenké plátky sice schnou rychleji, ale nezapomeňte, že sušením se podstatně zmenší
jejich velikost. Množství potravin na jedno sušení by nemělo přesáhnout 3/4 plochy síta
a síla plátků by měla být od 0,5 cm do max. 1 cm.
Před odstraněním pecek a jader, nejprve vysušte ovoce na 50 %, zabráníte tak
nadměrnému odkapávání šťáv ze sušeného ovoce. Neloupané ovoce pokládejte slupkou
dolu na síto a řeznou plochou nahoru. Také nerovné tvary pokládejte vždy hranou se
slupkou na síto, ne na rovnou plochu.
Byliny sušte velmi šetrně! Odstraňte stonek, byliny dále neporcujte. Listové byliny je
třeba během sušení obracet, aby se zabránilo slepování listů. Pokud vznikne příliš silné
aroma, přesuňte síto s bylinami výše. Při velmi dlouhém sušení bylin dochází ke ztrátě
chuťových látek.
Čas sušení nejvíce ovlivňují následující skutečnosti: druh ovoce/zeleniny, vlhkost
potravin, vlhkost vzduchu, velikosti nakrájených kousků, rozložení na platu.
Před ochutnáním potraviny, která se suší, odeberte pár kousků a ponechejte je
vychladnout. Horké kousky jsou měkčí a vlhčí než ty, které už vychladly. Potraviny
sušte dostatečně dlouhý čas tak, aby se při skladování zabránilo jejich zkažení
a mikrobiologickému tvoření bakterií. Správně vysušená zelenina musí být tvrdá a křehká
s vlastností se lámat. Správně vysušené ovoce nemá být přeschlé, musí byt kožovité
a vláčné. Pro krátkodobé skladování nemusí být sušené ovoce vysušené do takové míry
jako je např. z obchodu.
Doporučujeme při sušení potravin dodržovat pokyny uvedené v odborné literatuře (např.
Publikace: „Sušíme ovoce, zeleninu, byliny, houby…“)
Blanšírování
Enzymy v ovoci a zelenině jsou odpovědné za změnu chuti a barvy. Tyto změny budou
pokračovat i při sušení a skladování, pokud sušené potraviny nejsou předem ošetřeny tak,
aby se zpomalily aktivity enzymů. Blanšírování (inaktivace enzymů) se používá k omezení
porušení vzhledu a chuti tím, že se zelenina povaří na krátký čas ve vodě nebo páře.
Připravené potraviny uložte do drátěného koše nebo síta a ponořte do nádoby s vroucí vodou.
Od doby, kdy se voda začne opět vařit, počítejte čas nutný k blanšírování (viz tabulka).
Namáčení
Mnoho druhů světlého ovoce (např. jablka, meruňky, broskve, nektarinky, hrušky,
švestky) mají tendenci během sušení a skladování zhnědnout. Aby se tomuto zabránilo,
namočte nakrájené řezy ovoce do roztoku ananasové nebo citrónové šťávy (jedna
polévková lžíce šťávy/0,25 l vody, viz tabulka) a následně nechejte okapat, případně
osušte čistým kuchyňským krepovým papírem.
CZ
CZ - 7
Ovoce může být také namočeno do medu, koření nebo pomerančového džusu. Můžete
vyzkoušet i vlastní chutný roztok pro namočení. Lze také používat roztok soli anebo
ovocný sirup. Ovoce jako švestky, hroznové víno, třešně a višně mohou být namočeny do
vody, aby popraskala slupka, což urychlí zbavování vlhkosti během sušení. Sušicí síta by
měla být vyplněna slabou vrstvou sušených potravin. Pokud je to nutné, vložte čistý jemný
krepový papír na síta, aby malé kousky potravin nepropadávaly a nelepily se na povrch.
Použití v kuchyni
Pokud chcete sušené ovoce a zeleninu použít stejným způsobem jako čerstvé, musíte ho
změkčit (vrátit mu vlhkost, která byla odstraněna sušením). Budete-li provádět namáčení
déle než 1-2 hodiny, doporučujeme potraviny uložit do ledničky, aby jste uchovali nutriční
hodnotu potravin. Zbylou vodu z namáčení (např. ze zeleniny) použijte pro další úpravu
potravin. Nezapomeňte, že namáčením potraviny zvětšují svůj objem (ovoce cca 1,5 krát,
zelenina cca 2 krát).
Ovoce
Lze spotřebovat v sušeném stavu. Požadované množství sušeného ovoce namočte do
přibližně stejného nebo nepatrně menšího množství vody a ponechejte cca 4 hodiny.
Zelenina
Doporučujeme před další úpravou vždy namočit. Požadované množství sušené zeleniny
namočte do přibližně stejného nebo nepatrně menšího množství vody. Nedávejte však
více vody než bude nutné k přípravě pokrmu. Změklou zeleninu nenechávejte před dalším
použitím zbytečně dlouho odstát. Doba tepelné úpravy zeleniny je přibližně stejná jako
u zeleniny mražené.
Byliny
Nepotřebují další úpravy kromě rozmělnění nebo umletí a případně odstranění tvrdých částí.
Houby
Shodný postup jako u zeleniny. Houby můžete před použitím, např. do polévek nebo
omáček, rozemlít.
Balení a skladování
Sušené potraviny je možné dlouhodobě skladovat zabalené do fólie (ne alobal), nebo
v různých dobře utěsněných kontejnerech a boxech určených pro skladování potravin.
Před zabalením nebo uložením potravin je nechejte vychladnout. Balte je po menším
množství co nejtěsněji k sobě a uložte nejlépe do chladného, suchého a tmavého místa.
Při teplotách nižších 10 °C se doba uskladnění prodlužuje cca 2-3 krát. Po otevření
spotřebujte celý obsah nejlépe najednou. Skladované sušené potraviny kontrolujte
minimálně jednou měsíčně. Pro skladování nepoužívejte kovové nádoby nebo nádoby
s kovovým víkem.
Tabulka
Následující typy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejich účelem není
poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy uvedené
v tabulkách jsou pouze přibližné, pohybují se v jednotkách hodin a mohou být dle vlastností
sušených potravin velmi rozdílné.
CZ - 9
CZ - 8
Surovina Obsah vody % Příprava
Blanšírování
(min.)
Čas sušení
(hod.)
artyčoky 87
očistit, nakrájet
na půlky
5 - 10 12 - 18
fazole (zelená) 90
začátek a konec
odříznout příčně
nakrájet
3 - 4 20 - 23
hrách 88 2 - 3 8 - 10
okurky 95 nakrájet na plátky - 10 - 12
kapusta/zelí 92
očistit, nakrájet
na plátky
2 - 3 12 - 18
pastinák/mrkev
řepa
88
nakrájet šikmo 2 - 3 8 - 10
nakrájet na plátky - 13 - 16
paprika/feferony 93
nakrájet na
proužky
- 6 - 15
celer 94 nakrájet na plátky 2 12 - 18
cibule/pórek 89 nakrájet na plátky - 6 - 15
česnek 88
oddělit na
stroužky, oloupat
a nakrájet na
plátky
- 15 - 18
chřest - nakrájet na plátky - 36 - 38
petržel 85 odstranit stonky - 4 - 15
rajčata 94
nejdříve
blanšírovat
poté oloupat
a rozčtvrtit
30 - 45 sek 9 - 36
dýně 92
oloupat, nakrájet
na plátky
- 7 - 22
houby -
nakrájet na
plátky/půlky
- 12 - 16
byliny -
odstranit stonek,
nerozmělňovat
- 4 - 6
CZ
CZ - 9
Surovina Obsah vody % Příprava Máčení
Čas sušení
(hod.)
ananas 86
oloupat, nakrájet
na plátky
ne 12- 54
banány 65
oloupat, nakrájet
na plátky
ano 10 - 36
broskve 89
nakrájet na
plátky/čtvrtky
ano 10 - 36
meruňky 85
nakrájet na
plátky/čtvrtky
ano 12 - 54
pomeranče 89
oloupat, nakrájet
na plátky
ne 9 - 23
citrusy -
slupka
v proužcích pro
aroma
ne 9 - 23
melouny 81
oloupat,
odpeckovat,
nakrájet na
plátky
ne 36 - 54
hrušky 83
příp. oloupat,
nakrájet na
plátky/čtvrtky
ano 8 - 36
jablka 84
nakrájet na
plátky/čtvrtky
ano 8 - 36
švestky 87
nakrájet na půlky
s i bez pecky
ano 10 - 36
třešně/višně 82
nekrájet, s i bez
pecky
ne 9 - 54
jahody 90
nakrájet na
plátky, příp. celé
ne 8 - 36
borůvky 83 celé ne 8 - 36
brusinky 79
nasekat nebo
ponechat v celku
ne 6 - 30
hrozny/rozinky 81
naříznout
(nejlépe
nepeckový druh)
ne 9 - 54
datle 23 dobře zralé ne 3 - 27
fíky 78 rozpůlit ne 3 - 27
CZ - 11
CZ - 10
IV. ÚDRŽBA
Před kteroukoliv manipulací spotřebič vypněte a vytáhněte vidlici napájecího
přívodu z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Čištění
základní jednotky provádějte vlhkým hadříkem s přídavkem saponátu. Síta ihned po použití
umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu. Některé potraviny mohou určitým způsobem
síta zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení obvykle za
určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna,
el./plynový sporák).
V. TECHNICKÁ DATA
Sušička potravin
Vhodná pro sušení domácího ovoce, zeleniny, hub nebo bylinek
Plynulá regulace teploty 35 °C - 70 °C
9 sušicích sít nad sebou (součástí balení)
Síto na bylinky
Čirá sušicí síta s víkem usnadňují kontrolu procesu sušení
Možnost použití až 10 sušicích sít
Možnost volby počtu sušicích sít podle množství potravin
Možnost dokoupení dalších sušicích sít
Průměr síta 33 cm
Příkon 245 W
Ochrana proti přehřátí
Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 60 dB(A) re 1pW
Rozměry: 32,5 x 25 x 32,5 cm
Hmotnost netto 2,5 kg
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W.
VI. LEGISLATIVA A EKOLOGIE
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném
znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení
nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném
znění).
NV č. 481/2012 Sb., Nařízení vlády o omezení používání některých nebezpečných látek
v elektrických a elektronických zařízeních (odpovídá Směrnici Evropského parlamentu
a Rady 2011/65/EU v platném znění).
Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně
veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům
stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky
určené pro styk s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského
parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk
s potravinami.
CZ
CZ - 11
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká
právo na záruční opravu! Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které
nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ
SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým
zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích
existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné
vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo
na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie
nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.
cz. Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
HOT – Horké; HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti; DO
NOT COVER – Nezakrývat; DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS –
Neponořovat do vody nebo jiných tekutin; TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP
THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG
IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY; Nebezpečí
udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských
ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Výrobce: HP Tronic Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky, Zlín
UPOZORNĚNÍ
SK - 13
CZ - 12
Vážený zákazník, ďakujeme vám za kúpu nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so
záručným listom, pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným
obsahom obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom
nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa
musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne
citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo
akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky,
pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený,
hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho
počas celej doby prípravy pokrmu!
Spotrebič nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti!
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, pred ukončením práce spotrebič vypnite a odpojte
od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej
zásuvky!
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru
a pred montážou, demontážou alebo čistením.
Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený
napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol
na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch
spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho
bezpečnosť a správnu funkciu.
SK
SK - 13
Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám
a hmyzu.
Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných
prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné
použitie!
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju
z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a neumývajte ju
prúdom vody!.
Spotrebič nepoužívajte vonku!
Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
Nepokladajte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené,
papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy).
Pri prvom zapnutí spotrebiča môže dôjsť k prípadnému krátkemu miernemu zadymeniu,
čo nie je porucha a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča.
Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka,
variča, teplovzdušnej rúry, grilu), horľavých predmetov (napr. záclon, závesov) alebo
vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. pomocou
samolepiacej tapety, fólie, a pod.)!
Sušičku nepoužívajte na iné účely (napr. sušenie výrobkov z textilu, obuvi atď.) než
odporúča výrobca.
Pred každým pripojením spotrebiča do elektrickej siete skontrolujte, či je prepínač A1
v polohe 0 (vypnuté), a po skončení sušenia vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Pri manipulovaní so sušičkou a príslušenstvom (sitami) postupujte opatrne, môžu
byť horúce!
Sušičku neprenášajte, ak je horúca.
Otvory na priechod vzduchu sa nesmú zakrývať. Do otvorov nevsúvajte ani nevhadzujte
žiadne predmety.
Zapnutú sušičku neodkladajte na mäkké povrchy (napr. posteľ, uteráky, bielizeň,
koberce).
Dbajte, aby do spotrebiča nevnikli nečistoty, ktoré by umožnili vznik požiaru (napríklad
chuchvalce prachu, vlasov a pod.). V prípade nasatia takýchto nečistôt spotrebič
vyčistite (pozri text IV. ÚDRŽBA).
Keď sa spotrebič prehreje, zapne sa automatická tepelná poistka a preruší prívod
elektrickej energie. Keď sa to stane, spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete.
Potom odstráňte prípadné viditeľné prekážky brániace prúdeniu vzduchu a spotrebič
nechajte vychladnúť.
Pred údržbou alebo uložením nechajte spotrebič vychladnúť.
Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj
stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. deťmi môže
dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
SK - 15
SK - 14
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
Napájací prívod pravidelně kontrolujte.
Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba
originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako
je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr.
znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie alebo požiar) a nie
je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených
bezpečnostných upozornení.
II. OPIS SPOTREBIČA A JEHO FUNKCIA (obr. 1)
Sušenie (dehydrovanie) je metóda zahriatia potravín s následným odparením vody.
Väčšina potravín uvoľňuje vlhkosť rýchlo v prvých stupňoch sušenia. To znamená, že
môžu absorbovať veľké množstvo tepla a vytvárať veľké množstvo pary. Sacími otvormi
v spodnej časti základnej jednotky je nasávaný vzduch, ktorý sa ohrieva na vopred zvolenú
teplotu, a potom sa vháňa do vnútorných priestorov jednotlivých sít. Stredovými otvormi sít
a otvormi vo veku je vlhký vzduch vytláčaný von zo sušičky.
A - základná jednotka B - sušiace sitá
A1 - spínač / vypínač s kontrolným svetlom B1 - veko
A2 - otočný regulátor teploty B2 - sito na bylinky
A3 - výstup teplého vzduchu
A4 - napájací prívod
Poznámka: Maximálne doporučený počet sušiacich sít je 10 kusov.
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Snímte veko
B1 a sitá B zo základnej jednotky A. Na jednotlivé sitá rozložte kúsky potravín tak, aby sa
navzájom neprekrývali, ale len dotýkali. Prvé sito položte priamo na základnú jednotku A.
Následne sitá naskladajte v potrebnom množstve (2 až 10 kusov) na prvé sito a prikryte
vekom (obr. 2). Pomocou otočného regulátora teploty A2 nastavte požadovanú teplotu
(35 ° C - 70 ° C). Prepnutím spínača B do polohy I uveďte sušičku do činnosti (rozsvieti
sa červené kontrolné svetlo). Pre rovnomernejšie sušenie potravín môžete jednotlivé sitá
prekladať (horné za dolné), zabezpečíte tým rovnomernejšie sušenie.
SK
SK - 15
1
A
A1 A2
A3
A4
B
B1
B2
2
.
.
(1-10)
.
.
SK - 17
SK - 16
Rady pri sušení
Sušičku umiestnite tak, aby ste ju počas činnosti nemuseli premiesťovať. Nezabudnite,
že pri sušení bude v miestnosti cítiť arómu sušených potravín, ktorá nemusí byť pre
každého príjemná.
Najlepšie výsledky dosiahnete len s bezchybnými, čerstvými a zrelými (nie prezretými)
plodmi. Prípadné poškodené miesta potravín pred sušením odstráňte.
Pred sušením potraviny dôkladne očistite. Dodržiavajte hygienu rúk a pracovnej plochy.
Proces sušenia bude rovnomerný, ak potraviny budú mať rovnakú hrúbku. Príliš
tenké plátky síce uschnú rýchlejšie, ale nezabudnite, sušením sa podstatne zmenšia.
Množstvo potravín na jedno sušenie by nemalo presiahnuť 3/4 plochy sita a hrúbka
plátkov by mala byť od 0,5 do 1 cm.
Pred odstránením kôstok a jadier najskôr vysušte ovocie asi na 50 %, zabránite tak
nadmernému odkvapkávaniu šťavy z ovocia. Neošúpané ovocie poukladajte šupkou
dole na sito a reznou plochou navrch. Nerovné tvary ukladajte na sito vždy plochou so
šupkou, nie rovnou reznou plochou.
Byliny sušte veľmi opatrne! Odstráňte stonku a ďalej ich nedeľte. Listy počas sušenia
obracajte, aby sa nezlepili. Ak je vôňa bylín príliš výrazná, presuňte sita vyššie. Pri
veľmi dlhom sušení byliny strácajú chuťové látky.
Čas sušenia najviac ovplyvňujú nasledujúce skutočnosti: druh ovocia/zeleniny, vlhkosť
potravín, vlhkosť vzduchu, veľkosť nakrájaných kúskov, ich rozloženie.
Pred ochutnaním sušenej potraviny najskôr niekoľko kúskov odoberte a nechajte ich
vychladnúť. Horúce kúsky sú mäkšie a vlhšie ako tie, ktoré už vychladli. Potraviny
sušte dostatočne dlho, tak aby sa zabránilo mikrobiologickej tvorbe baktérií a aby sa pri
skladovaní nepokazili. Správne vysušená zelenina musí byť tvrdá, krehká, so sklonom
sa lámať. Správne vysušené ovocie nemá byť preschnuté, musí byť kožovité a vláčne.
Na krátkodobé skladovanie nemusí byť ovocie vysušené do takej miery ako napríklad
z obchodu.
Pri sušení potravín odporúčame dodržiavať pokyny uvedené v odbornej literatúre (napr.
publikácia Sušíme ovocie, zeleninu byliny, huby...).
Blanšírovanie
Enzýmy v ovocí a zelenine sú zodpovedné za zmenu chuti a farby. Tieto zmeny budú
pokračovať aj pri sušení a skladovaní, ak sušené potraviny nie sú ošetrené vopred tak,
aby sa spomalila aktivita enzýmov. Blanšírovanie (inaktivácia enzýmov) sa používa na
obmedzenie porušenia vzhľadu a chuti tým, že zelenina sa krátko povarí vo vode alebo
v pare. Pripravené potraviny uložte do drôteného košíka alebo sita a ponorte do nádoby
s vriacou vodou. Od doby, keď voda opäť začne vrieť, rátajte čas potrebný na
blanšírovanie (pozri tabuľku).
Namáčanie
Mnoho druhov svetlého ovocia (napr. jablká, marhule, broskyne, hrušky, ringloty)
počas sušenia a skladovania zhnednú. Aby sa tomu predišlo, nakrájané rezy ovocia
ponorte do roztoku ananásovej alebo citrónovej šťavy (jedna polievková lyžica šťavy/0,25
l vody, pozri tabuľku) a potom ich nechajte odkvapkať, alebo ich osušte čistými
kuchynskými papierovými utierkami. Ovocie môže byť namočené aj do medu, korenia
alebo pomarančového džúsu.
SK
SK - 17
Môžete použiť aj vlastný roztok, podľa vašej chuti, ovocný sirup alebo roztok soli. Ovocie,
ako sú napríklad slivky, hrozno, čerešne, višne, môžete ponoriť do vody, aby mu popraskala
šupka. Urýchli sa tým strata vlhkosti počas sušenia. Na sušiacich sitách by mala byť len
nízka vrstva sušených potravín. Ak treba, položte na sitá jemný čistý krepový papier, aby
drobné kúsky potravín sitom neprepadávali, prípadne sa nelepili na jeho povrch.
Použitie v kuchyni
Ak chcete sušené ovocie a zeleninu použiť rovnakým spôsobom ako čerstvé, musíte
ho zmäkčiť (vrátiť mu vlhkosť, ktorá mu sušením bola odstránená). Ak budete potraviny
namáčať dlhšie ako 1 až 2 hodiny, odporúčame ich uložiť do chladničky, aby si uchovali
nutričné hodnoty. Zvyšnú vodu z namáčania (napr. zeleniny) použite pri ďalšej úprave
potravín. Nezabudnite, že namáčaním potraviny zväčšujú svoj objem (ovocie asi
1,5 -krát, zelenina asi 2 -krát).
Ovocie
Možno ho spotrebovať v sušenom stave. Požadované množstvo sušeného ovocia namočte
do približne rovnakého alebo trošku väčšieho množstva vody a ponechajte ho
v nej asi 4 hodiny.
Zelenina
Odporúčame ju pred ďalšou úpravou vždy namočiť. Požadované množstvo sušenej zeleniny
namočte do približne rovnakého alebo trošku väčšieho množstva vody. Nedávajte však
väčšie množstvo, ako bude treba na prípravu pokrmu. Zmäknutú zeleninu nenechávajte
pred ďalšou úpravou zbytočne dlho odstáť. Doba tepelnej úpravy sušenej zeleniny je
približne rovnaká ako mrazenej zeleniny.
Byliny
Nepotrebujú ďalšiu úpravu, iba rozmrvenie alebo pomletie, prípadne odstránenie tvrdých
častí.
Huby
Rovnaký postup ako pri zelenine. Huby môžete pred použitím (napr. do polievok alebo
omáčok) pomlieť.
Balenie a skladovanie
Sušené potraviny možno dlhodobo skladovať zabalené do fólie (nie alobalu) alebo
v rôznych dobre tesniacich nádobách či boxoch určených na skladovanie potravín. Pred
zabalením alebo uložením ich nechajte vychladnúť. Menšie množstvá baľte čo najtesnejšie
k sebe a uložte najlepšie na chladné, suché miesto. Pri teplote nižšej ako 10 °C sa doba
uskladnenia predlžuje asi 2 - až 3 -krát. Po otvorení je najlepšie spotrebovať celý obsah
naraz. Skladované sušené potraviny kontrolujte minimálne raz za mesiac.
Na skladovanie nepoužívajte kovové nádoby alebo nádoby s kovovým vekom.
Tabuľka
Nasledujúce typy spracovania považujte za príklady a za inšpiráciu, ich účelom nie je
poskytnúť návod, ale ukázať možnosti rôzneho spracovania potravín.Časy uvedené
v tabuľkách sú iba odporúčané a môžu byť podľa vlastností jednotlivých sušených potravín
veľmi rozdielne.
SK - 19
SK - 18
Surovina Objem vody % Príprava
Blanšírovanie
(min.)
Čas sušenia
(h)
artičoka 87
očistiť, nakrájať na
polovice
5 — 10 12 — 18
fazuľka
(zelená)
90
začiatok a koniec
odstrániť, priečne
nakrájať
3 — 4 20 — 23
hrášok 88
vylúskať, potom
blanšírovať
2 — 3 8 — 10
uhorky 95 nakrájať na plátky 10 — 12
kel/kapusta 92
očistiť, nakrájať na
plátky
2 — 3 12 — 18
paštrnák/mrkva
repa
88
šikmo nakrájať 2 — 3 8 — 10
nakrájať na plátky 13 — 16
paprika/feferónky
93 nakrájať na prúžky 6 — 15
zeler 94 nakrájať na plátky 2 12 — 18
cibuľa/pór 89 nakrájať na plátky 6 — 15
cesnak 88
oddeliť strúčiky,
ošúpať a nakrájať
na plátky
15 — 18
špargľa nakrájať na plátky 36 — 38
petržlenová
vňať
85 odstrániť stonky 4 — 15
paradajky 94
najskôr blanšírovať,
potom ošúpať
a rozštvrtiť
30 — 45 s 9 — 36
tekvica 92
ošúpať, nakrájať na
plátky
7 — 22
huby
nakrájať na plátky/
polovice
12 — 16
byliny
odstrániť stonku,
nedrobiť
4 — 6
SK
SK - 19
Surovina Objem vody % Príprava Namáčanie
Čas
sušenia (h)
ananás 86
ošúpať, nakrájať
na plátky
nie 12 — 54
banány 65
ošúpať, nakrájať
na plátky
áno 10 — 36
broskyne 89
nakrájať na plátky/
štvrtiny
áno 10 — 36
marhule 85
nakrájať na plátky/
štvrtiny
áno 12 — 54
pomaranče 89
ošúpať, nakrájať
na plátky
nie 9 — 23
citrusy
prúžky šupky, kvôli
aróme
nie 9 — 23
melóny 81
ošúpať, odstrániť
semiačka, nakrájať
na plátky
nie 36 — 54
hrušky 83
príp. ošúpať,
nakrájať na plátky/
štvrtiny
áno 8 — 36
jablká 84
nakrájať na plátky/
štvrtiny
áno 8 — 36
slivky 87
rozpoliť, s kôstkou
aj bez nej
áno 10 — 36
čerešne/višne 82
nekrájať, s kôstkou
aj bez nej
nie 9 — 54
jahody 90
nakrájať na plátky,
príp. celé
nie 8 — 36
čučoriedky 83 celé nie 8 — 36
brusnice 79
nasekať alebo
ponechať celé
nie 6 — 30
hrozno 81
narezať, najlepšie
druh bez zrniek
nie 9 — 54
datle 23 dobre vyzreté nie 3 — 27
figy 78 rozpoliť nie 3 — 27
SK - 21
SK - 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Gallet Saint Tropez DES 120 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do owoców
Typ
Instrukcja obsługi