Sony Cyber Shot DSC-RX100 M7 instrukcja

Typ
instrukcja
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
2
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
Polski
Informacje na temat podręcznika
do opisywanego aparatu
W niniejszym przewodniku opisano niezbędne przygotowania do
rozpoczęcia użytkowania produktu, podstawowe operacje itp. Szczegółowe
informacje można znaleźć w pozycji „Przewodnik pomocniczy”(podręcznik
internetowy).
https://rd1.sony.net/help/dsc/1920/h_zz/
„Przewodnik pomocniczy”
(podręcznik internetowy)
DSC-RX100M7 Przewodnik pomocniczy
Szukasz cennych informacji, na przykład podstawowych
kwestii dotyczących rejestrowania obrazów
Niniejsza witryna zawiera wprowadzenie dotyczące wygodnych funkcji,
sposobów użytkowania oraz przykładowych ustawień.
Z tej witryny należy korzystać w przypadku konfiguracji aparatu.
https://www.sony.net/tutorial/dsc/
Samouczki
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
3
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
PL
Przygotowania
Sprawdzenie dostarczonych elementów
Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.
Aparat (1)
Przewód zasilający (1) (w
zestawie wprzypadku niektórych
krajów/regionów)
Akumulator NP-BX1 (1)
Przewód microUSB (1)
Zasilacz (1)
Typ zasilacza zależy od kraju/
regionu.
Pasek na nadgarstek (1)
Adapter paska (2)
Przewodnik uruchamiania
(niniejsza instrukcja) (1)
Przewodnik (1)
Wkładanie akumulatora (w zestawie)/karty pamięci
(sprzedawany oddzielnie) do aparatu
Otwórz pokrywę wnęki akumulatora/karty pamięci i wsuń akumulator oraz
kartę pamięci do aparatu. Następnie zamknij pokrywę.
Upewnij się, że ścięty narożnik
jest właściwie skierowany.
Akumulator
Karta pamięci
Dźwignia blokady
Akumulator
Upewnij się, że akumulator jest skierowany we właściwą stronę, i wsuń go
naciskając dźwignię blokady akumulatora.
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
4
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
Karta pamięci
Wsunąć kartę pamięci w taki sposób, aby ścięty narożnik karty był zwrócony
jak na rysunku.
Opisywany aparat obsługuje karty pamięci SD lub Memory Stick.
Szczegółowe informacje na temat zgodnych kart pamięci zawiera
„Przewodnik pomocniczy”.
W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w opisywanym aparacie
należy sformatować kartę z poziomu aparatu w celu zapewnienia jej
stabilnego działania.
Uwaga
Formatowanie usuwa wszystkie dane, w tym także obrazy chronione
izapamiętane ustawienia (M1 do M4). Po usunięciu, wspomnianych
danych nie można przywrócić. Przed przystąpieniem do formatowania
cenne dane należy zapisać na komputerze itp.
Ładowanie akumulatora
1 Wyłącz zasilanie.
Jeśli aparat jest włączony, akumulator
nie będzie ładowany.
2 Za pośrednictwem przewodu
microUSB (w zestawie) podłącz
aparat do akumulatora włożonego
do zasilacza (w zestawie), a zasilacz
podłącz do gniazda elektrycznego.
W momencie rozpoczęcia ładowania
zostanie podświetlona lampka
ładowania. Gdy lampka ładowania
zgaśnie, procedura ładowania
dobiegła końca.
Lampka
ładowania
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
5
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
PL
Ustawianie języka izegara
Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
Wybór pozycji: ////
/
Zatwierdzenie: Przycisk środkowy
Pokrętło sterowania
1 Naciśnij przycisk ON/OFF (Zasilanie), aby włączyć aparat.
2 Wybierz właściwy język, po czym naciśnij środkową sekcję pokrętła
sterowania.
3 Upewnij się, że na ekranie zaznaczone jest polecenie [Enter], po czym
naciśnij przycisk środkowy.
4 Wybierz właściwą lokalizację geograficzną, po czym naciśnij przycisk
środkowy.
5 Ustaw opcje [Czas letni/zimowy], [Date/Czas] i [Format daty], a
następnie wybierz [Enter] inaciśnij przycisk środkowy.
Jeśli chcesz później zmienić konfigurację daty/godziny lub ustawienie
obszaru, naciśnij przycisk MENU i wybierz
(Ustawienia)
[Ust.daty/czasu] lub [Nastawia region].
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
6
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
Wykonywanie zdjęć
Fotografowanie
1 Wybierz odpowiedni tryb
rejestrowania obrazu obracając
pokrętło trybu.
2 Naciśnij przycisk migawki do
połowy, aby ustawić ostrość.
3 Naciśnij do końca przycisk migawki.
Przycisk migawki
Pokrętło trybu
Przełącznik
(Wysuwanie
lampy błyskowej)
Korzystanie z lampy błyskowej
Przesuń przełącznik (Wysuwanie lampy błyskowej), aby wysunąć lampę
błyskową.
Nagrywanie filmów
1 Naciśnij przycisk MOVIE (Film), aby
rozpocząć nagrywanie.
Przy ustawieniu domyślnym
nagrywanie filmów można
uruchamiać zdowolnego trybu
fotografowania.
2 Ponowne naciśnięcie przycisku
MOVIE kończy operację nagrywania.
Przycisk MOVIE (Film)
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
7
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
PL
Korzystanie z wizjera
1 Przesuń w dół przełącznik
wysuwania wizjera.
Przy ustawieniu domyślnym
aparat włącza się automatycznie
po wysunięciu wizjera i wyłącza
się automatycznie po schowaniu
wizjera.
2 Zmieniaj ustawienie dźwignią
regulacji dioptrażu do momentu
uzyskania wyraźnego obrazu w
wizjerze.
Dźwignia regulacji dioptrażu
Przełącznik wysuwania wizjera
Chowanie wizjera
Dociśnij ku dołowi górną część wizjera.
Oglądanie obrazów
1 Naciśnij przycisk (Odtwarzanie),
aby włączyć tryb odtwarzania.
2 Pokrętłem sterowania wybierz
obraz.
Do poprzedniego obrazu/
następnego obrazu można przejść
naciśnięciem lewej/prawej strony
pokrętła sterowania.
Aby rozpocząć odtwarzanie filmu,
wystarczy nacisnąć środkową sekcję
pokrętła sterowania.
Pokrętło sterowania
Przycisk (Odtwarzanie)
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
8
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
Przesyłanie obrazów do
smartfona
Obrazy można przesyłać do smartfona po uprzednim podłączeniu smartfona
do aparatu za pośrednictwem Wi-Fi.
1 : Zainstaluj na smartfonie aplikację Imaging Edge Mobile.
Do nawiązania podłączenia między aparatem a smartfonem wymagana
jest aplikacja Imaging Edge Mobile.
Zainstaluj wcześniej aplikację Imaging Edge Mobile na posiadanym
smartfonie.
Jeśli aplikacja Imaging Edge Mobile jest już zainstalowana na smartfonie,
należy ją zaktualizować do najnowszej wersji.
https://www.sony.net/iem/
2 Podłącz aparat i posiadanego smartfona za pomocą kodu QR Code.

: MENU (Sieć) [Fun. Wyśl. do smartf.]
[Wyślij do smartfona] [Wybierz na tym urządz.] obrazy do
przesłania.
Jeśli chcesz wybrać obrazy na smartfonie, wybierz
[Wybierz na smartfonie].

: Uruchom aplikację Imaging Edge Mobile na smartfonie i wybierz
[Zeskanuj QR Code urządz. fotograf.].

: Zeskanuj smartfonem kod QR Code
wyświetlany na aparacie.
3 Wybrane obrazy zostaną przesłane.
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
9
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
PL
W przypadku korzystania z systemu Android, po pierwszym razie obrazy
można przesyłać, uruchamiając po prostu aplikację Imaging Edge Mobile w
punkcie 2-
powyżej.
Jeżeli przesyłanie obrazów nie rozpocznie się, na ekranie smartfona wybierz
aparat do podłączenia.
Szczegółowe informacje o sposobie nawiązywania połączenia ze
smartfonem można znaleźć w poniższych witrynach wsparcia:
https://www.sony.net/dics/iem01/
Szczegółowe informacje na temat innych metod nawiązywania połączenia
lub sposobu wykorzystania smartfona jako pilota zdalnego sterowania do
obsługi aparatu zawiera „Przewodnik pomocniczy”.
Nie można zagwarantować, że funkcje Wi-Fi wprowadzone w tym
podręczniku będą działać na wszystkich smartfonach lub tabletach.
Funkcje Wi-Fi opisywanego aparatu nie będą dostępne po nawiązaniu
połączenia z publiczną siecią bezprzewodową LAN.
Edycja filmów na smartfonie
Po zainstalowaniu aplikacji Movie Edit add-on na smartfonie istnieje
możliwość edycji nagranych filmów.
Szczegółowe informacje na temat instalacji i użytkowania można znaleźć
pod poniższym adresem URL:
https://www.sony.net/mead/
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
10
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
Zarządzanie obrazami na
komputerze i ich edycja
PlayMemories Home
PlayMemories Home pozwala zaimportować do komputera zdjęcia i
filmy w celu ich wyświetlenia lub wykorzystania. Aby móc importować do
komputera filmy XAVC S lub filmy AVCHD, konieczne jest zainstalowanie
programu PlayMemories Home.
Imaging Edge
Imaging Edge to pakiet oprogramowania zawierający takie funkcje, jak
zdalne fotografowanie z poziomu komputera oraz korygowanie lub
wywoływanie obrazów RAW zarejestrowanych aparatem.
Szczegółowe informacje na temat oprogramowania komputerowego można
znaleźć pod poniższym adresem URL.
https://www.sony.net/disoft/
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
11
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
PL
Uwagi dotyczące użytkowania
Informacje można również znaleźć w
rozdziale „Środki ostrożności“ w pozycji
„Przewodnik pomocniczy“.
Uwagi dotyczące obchodzenia się z
opisywanym produktem
• Aparat nie jest odporny na pyły, na
ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny.
• Powierzchnię lampy błyskowej należy
oczyścić z kurzu. Zabrudzenia na
powierzchni lampy błyskowej mogą
emitować dym lub spalać się wskutek
ciepła generowanego podczas emisji
światła. Zabrudzenia/kurz należy
usunąć miękką szmatką.
• Nie narażać obiektywu lub wizjera na
oddziaływanie źródeł mocnego światła,
na przykład na światło słoneczne. W
przeciwnym razie, z uwagi na funkcję
skupiającą obiektywu, może pojawić
się dym lub ogień, albo może dojść do
usterki wewnątrz korpusu aparatu lub
obiektywu.
• W przypadku rejestrowania ujęć pod
światło, należy starać się, aby słońce
znajdowało się wystarczająco daleko
poza kątem widzenia obiektywu.
W przeciwnym razie wiązka światła
słonecznego może zostać skupiona
w jednym punkcie wewnątrz aparatu
doprowadzając do powstania dymu
lub ognia. Nawet jeśli słońce znajduje
się nieznacznie poza kątem widzenia
obiektywu, nadal może doprowadzić
do powstania dymu lub ognia.
• Nie pozostawiać aparatu, wyposażenia
z zestawu lub kart pamięci w zasięgu
małych dzieci. Mogą bowiem zostać
przypadkowo połknięte. W takim
przypadku należy niezwłocznie
zasięgnąć porady lekarza.
Uwagi dotyczące monitora i wizjera
elektronicznego
• Monitor iwizjer elektroniczny zostały
wykonane przy użyciu wyjątkowo
precyzyjnej technologii, dzięki której
efektywnie wykorzystywanych może
być ponad 99,99% pikseli. Na monitorze
mogą się jednak stale pojawiać małe
czarne i/lub jasne punkciki (białe,
czerwone, niebieskie lub zielone).
to niedoskonałości wynikającego z
procesu produkcyjnego. Nie mają one
żadnego wpływu na rejestrowane
obrazy.
• Podczas rejestrowania obrazów z
wykorzystaniem wizjera użytkownik
może odczuwać objawy zmęczenia
oczu, ogólnego zmęczenia, choroby
lokomocyjnej lub nudności. W
przypadku rejestrowania obrazów z
wykorzystaniem wizjera wskazane są
regularne przerwy.
• W przypadku uszkodzenia monitora
lub wizjera elektronicznego, należy
natychmiast zaprzestać korzystania z
aparatu. Uszkodzone elementy mogą
poranić ręce, twarz itp.
Uwagi dotyczące zdjęć seryjnych
Podczas rejestrowania zdjęć seryjnych,
obraz na monitorze lub w wizjerze
może migać z uwagi na naprzemienne
wyświetlanie ekranu z rejestrowanym
obrazem i czarnego ekranu. Patrzenie na
ekran w takiej sytuacji może wywoływać
uciążliwe objawy i uczucie dyskomfortu.
W przypadku uciążliwości objawów,
należy zaprzestać używania aparatu
i w razie potrzeby zasięgnąć porady
lekarskiej.
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
12
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
Uwagi dotyczące rejestrowania przez
dłuższy czas lub nagrywania filmów 4K
• Wysoka temperatura aparatu i
akumulatora może uniemożliwić
nagrywanie filmów z poziomu aparatu
lub spowodować automatyczne
wyłączenie zasilania z uwagi na
ochronę aparatu. Przed wyłączeniem
aparatu lub przy braku możliwości
dalszego nagrywania filmów na
ekranie pojawi się komunikat. W takim
przypadku należy pozostawić zasilanie
wyłączone i poczekać, aż aparat i
akumulator ostygną. W przypadku
włączenia zasilania bez odczekania
na wystarczające ostygnięcie aparatu
i akumulatora, może ono zostać
ponownie wyłączone lub nagrywanie
filmów będzie niemożliwe.
• Korpus aparatu i akumulator mogą się
nagrzewać podczas eksploatacji. Jest to
normalne zjawisko.
• Jeżeli aparat, podczas jego
użytkowania, styka się z tym samym
fragmentem skóry przez długi okres
czasu, nawet jeśli aparat może nie
wydawać się w dotyku gorący, może
to powodować objawy poparzenia
niskotemperaturowego, na przykład w
postaci zaczerwienia lub pojawienia
się pęcherzy. Należy zwrócić specjalną
uwagę w poniższych sytuacjach i
korzystać ze statywu itp.
- W przypadku korzystania z aparatu w
warunkach wysokich temperatur
- Gdy osoba korzystająca z aparatu
ma problemy z krążeniem lub
nadwrażliwą skórę
- W przypadku korzystania z aparatu
przy ustawieniu [Wysoki] w pozycji
[Temp. auto. wyłącz.]
Uwagi dotyczące korzystania ze statywu
Należy używać statywu ze śrubą
odługości mniejszej niż 5,5 mm. W
przeciwnym razie nie można bezpiecznie
zamocować aparatu, co grozi jego
uszkodzeniem.
Akcesoria Sony
Korzystanie z tego urządzenia z
produktami innych marek może obniżyć
jego wydajność, spowodować wypadek
lub awarię.
Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo
i inne materiały mogą być chronione
prawami autorskimi. Nieuprawniona
rejestracja takich materiałów może
stanowić naruszenie przepisów
dotyczących ochrony praw autorskich.
Uwagi dotyczące informacji o lokalizacji
Przekazując lub udostępniając obraz
z informacją o lokalizacji, można
przypadkowo ujawnić te informacje
stronie trzeciej. Aby uniemożliwić
stronom trzecim uzyskanie informacji
o lokalizacji, przed przystąpieniem do
rejestrowania obrazów należy w pozycji
[
Ust. łącza inf. o poł.] ustawić opcję
[WYŁ.].
Uwagi dotyczące pozbywania
się opisywanego produktu lub
przekazywania go innym osobom
Przed przekazaniem opisywanego
produktu do utylizacji lub innej osobie
należy koniecznie wykonać poniższe
operacje, aby nie ujawnić informacji
osobistych.
• Wybierz [Reset ustawień] [Inicjuj].
Uwagi dotyczące pozbywania się karty
pamięci lub przekazywania jej innym
osobom
Wykonanie polecenia [Formatuj] lub
[Kasuj] z poziomu aparatu lub komputera
może nie usunąć całkowicie danych z
karty pamięci. Przed przekazaniem karty
pamięci innym osobom wskazane jest
całkowite usunięcie danych za pomocą
oprogramowania do usuwania danych. W
przypadku pozbywania się karty pamięci,
wskazane jest fizyczne jej zniszczenie.
Uwaga dotycząca funkcji sieciowych
W zależności od warunków użytkowania
aparatu podczas korzystania zfunkcji
sieciowych, osoby trzecie mogą bez
zezwolenia uzyskać dostęp do aparatu.
Na przykład do nieupoważnionego
dostępu do aparatu może dochodzić
wśrodowiskach sieciowych, do których
podłączone jest inne urządzenie
sieciowe lub z którymi inne urządzenie
sieciowe może nawiązywać połączenie
bez zezwolenia. Sony nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek straty
lub szkody wynikłe z podłączenia do
takich środowisk sieciowych.
DSC-RX100M7
5-007-141-31(1)
PL
13
C:\5007141311_15lang\5007141311DSCRX100M7CE3\08PL-DSCRX100M7CE3\08PL.indd
DTP data saved: 2019/05/10 16:01
PDF file created: 2019/05/13 16:13
PL
Tymczasowe wyłączanie funkcji sieci
bezprzewodowych (Wi-Fi itp.)
Po wejściu na pokład samolotu itp.
można tymczasowo wyłączyć wszystkie
funkcje sieci bezprzewodowych
poleceniem [Tryb samolotowy].
Dane techniczne
Aparat
[System]
Typ aparatu:
Cyfrowy aparat fotograficzny
[Przetwornik obrazu]
Format obrazu: przetwornik obrazu
CMOS 13,2mm × 8,8mm (typ1,0)
Efektywna liczba pikseli aparatu:
ok. 20 100 000 pikseli
Całkowita liczba pikseli aparatu:
ok. 21 000 000 pikseli
[Wizjer elektroniczny]
Typ: Wizjer elektroniczny 1,0 cm
(typu0,39)
[Monitor]
Matryca TFT 7,5 cm (typu 3,0), panel
dotykowy
[Ogólne]
Znamionowe parametry wejściowe:
3,6V
, 2,3W
Temperatura robocza:
od 0 do 40°C
Temperatura przechowywania:
od –20do 55°C
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.):
101,6 × 58,1 × 42,8mm
Masa (ok.):
302 g (z akumulatorem i kartą
pamięci SD)
Zasilacz
AC-UUD12/AC-UUE12
Znamionowe parametry wejściowe:
100- 240V
, 50/60Hz, 0,2A
Znamionowe parametry wyjściowe:
5V
, 1,5A
Akumulator
NP-BX1
Napięcie znamionowe: 3,6 V
Konstrukcja i dane techniczne mogą
ulec zmianie bez uprzedzenia.
Znaki towarowe
• XAVC S i są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy
Sony Corporation.
• AVCHD i logotyp AVCHD są
znakami towarowymi firm
Panasonic Corporation oraz
Sony Corporation.
• Android i Google Play są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi i Wi-Fi Protected Setup
są zastrzeżonymi znakami towarowymi
lub znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
• QR Code jest znakiem towarowym
Denso Wave Inc.
• Poza tym używane w niniejszej
instrukcji nazwy systemów i produktów
są ogólnie znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi ich
twórców lub producentów. Jednakże
nie w każdym przypadku symbole
lub
są stosowane wniniejszej
instrukcji.
Dodatkowe informacje na temat
urządzenia i odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania znajdują się w
naszej witrynie pomocy technicznej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183

Sony Cyber Shot DSC-RX100 M7 instrukcja

Typ
instrukcja