Thomson THT712 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Digital Terrestrial HD Receiver
User Manual
Návod k obsluze
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Manuel d’utilisation
Korisnički priručnik
Felhasználói kézikönyv
Manuale utente
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Používateľská príručka
THT712
1
3
6
4
2
8
5
13
19
10
28
24
25
20
21
18
12
23
22
13
9
16
14
17
11
11
17
7
15
26
27 29
30
17 Apr 2018 12:26
This product has been manufactured and sold under the responsibility of STRONG Group. THOMSON and the
THOMSON logo are trademarks of Technicolor (S.A.) or its aliates and are used under license by STRONG Group.
Represented by STRONG Ges.m.b.H.
Franz-Josefs-Kai 1
1010 Vienna, Austria
Any other product, service, company, trade name and logo referenced herein are neither endorsed nor sponsored by
Technicolor (S.A.) or its aliates.
1
Polska
Licencje
TEN PRODUKT JEST POD LICENCJĄ PATENTOWĄ PORTFOLIO AVC DO OSOBISTEGO I
NIEKOMERCYJNEGO UŻYTKU PRZEZ KONSUMENTA W CELU (I) KODOWANIA WIDEO
ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC ("AVC VIDEO") I/LUB (II) DEKODOWANIA AVC WIDEO KTÓRE
ZOSTY ZAKODOWANE PRZEZ KONSUMENTA W TOKU OSOBISTEJ I NIEKOMERCYJNEJ I/
LUB UZYSKANEJ OD DOSTAWCY WIDEO LICENCJI NA AVC VIDEO. NIE UDZIELA SIĘ JEJ DLA
ŻADNYCH INNYCH CELÓW. DODATKOWE INFORMACJE MOŻNA UZYSKAĆ OD MPEG LA,
L.L.C. PATRZ HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Ten produkt zawiera jeden lub więcej programów chronionych na mocy międzynarodowych
i amerykańskich praw autorskich jak prac niepublikowanych. Oei są poufne i zastrzeżone
przez Dolby Laboratories. Ich powielanie lub ujawnianie w całości lub w części, lub produkcja
dzieł pochodnych z nich bez wyraźnej zgody rmy Dolby Laboratories jest zabroniona. Prawa
autorskie 2003‑2009 przez rmę Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeżone.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY
IN CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING
QUALIFICATIONS: (1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE; (2) HEVC CONTENT THAT
IS NOT OFFERED FOR SALE; AND (3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF
THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED
CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE USER HAS ORDERED OR PURCHASED
FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED RIGHTS TO USE THE
PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR USE OF
THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE
OF THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
17 Apr 2018 12:22
STRONG oświadcza, że ten element spełnia podstawowe wymogi i inne odpowiednie
przepisy dyrektyw EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU i RoHS 2011/65/EU.
THOMSON jest znakiem towarowym rmy Technicolor (S.A.) lub jej lii używanym na
podstawie licencji przez STRONG Group.
Zastrzega się prawo zmian. W wyniku ciągłych badań i rozwoju, specykacje techniczne, projekt i wygląd
produktów mogą ulec zmianie. HDMI, logo HDMI i High‑Denition Multimedia Interface są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby Audio, Dolby Digital, Dolby Digital Plus i symbol z
podwójnym D są znakami towarowymi rmy Dolby Laboratories. Wszystkie nazwy produktów są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli.
© THOMSON 2018. Wszelkie prawa zastrzeżone.
2
SPIS TREŚCI
1.0 WPROWADZENIE 3
1.1 Instrukcje bezpieczeństwa 3
1.2 Pamięć 4
1.3 Ustawienia sprzętu 4
1.4 Akcesoria 5
1.5 Zastosowanie zewnętrznych urządzeń USB 5
2.0 PAŃSTWA ODBIORNIK 5
2.1 DOMYŚLNY PIN: 0000 5
2.2 Panel przedni 5
2.3 Panel tylny 6
2.4 Pilot 6
2.5 Montaż baterii 7
2.6 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania 7
3.0 PODŁĄCZENIE 8
3.1 Podłączanie do anteny naziemnej 8
3.2 Podłączanie do TV przy pomocy kabla HDMI 8
3.3 Podłączanie do TV przy pomocy kabla SCART 8
3.4 Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB 8
3.5 Połączenie z Ethernet dla czytania RSS feeds oraz odbioru prognozy pogody 8
3.6 Podłączenie do zasilania głównego 9
3.7 Dalsze połączenia dla jeszcze większej rozrywki 9
4.0 URUCHOMIENIE PO RAZ PIERWSZY 9
5.0 SZYBKI PRZEWODNIK PO UŻYTKOWANIU ODBIORNIKA 11
6.0 DZIAŁANIE 11
6.1 Zmiana kanałów 11
6.2 Baner informacyjny 12
6.3 Wybór języka audio 12
6.4 Teletekst 12
6.5 Napisy 12
6.6 EPG (elektroniczny przewodnik po programach) 12
6.7 Nagrywanie, Timeshift i format 13
7.0 MENU GŁÓWNE 14
7.1 Instalacja kanałów 14
7.2 Edytowanie kanałów I informacje 15
7.3 Ustawienia 17
7.4 Ustawienia nagrywania 20
7.5 Sieć 22
7.6 Aktualizacja przez USB 22
8.0 USUWANIE PROBLEMÓW 23
9.0 SPECYFIKACJE TECHNICZNE 25
3
Polska
1.0 WPROWADZENIE
1.1 Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zestawu. Zachowaj je do
późniejszego wykorzystania.
- Używaj tylko dodatków/akcesorii określonych lub dostarczonych przez producenta (np.
zasilacz, baterie itp.).
- Przed instalacją lub włączeniem urządzenia prosimy o zapoznanie się z informacją zawartą na
tylnej obudowie urządzenia na temat elektryczności i bezpieczeństwa.
- Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem nie należy narażać urządzenia na deszcz
lub wilgoć.
- Wentylacja nie powinna być utrudniona poprzez zasłanianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, obrusy, zasłony, itp.
- Aparatura nie powinna być narażona na kapiącą lub pryskającą wodę, ani znajdować się w
pobliżu obiektów takich jak wazony z wodą.
- Znak wskazuje na ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- Aby zapobiec powstawaniu szkód, urządzenie musi być bezpiecznie przymocowane do
podłogi lub ściany zgodnie z instrukcjami instalacji.
- Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu przy niepoprawnej wymianie akumulatora. Zastąpić go
można tylko poprzez ten sam produkt lub jego odpowiednik.
- Akumulator (akumulator lub bateria lub baterie) nie mogą być narażone na nadmierne światło
słoneczne, pożar lub podobne.
- Nadmierna głośność akustyczna słuchawek może spowodować utratę słuchu.
- Słuchanie przez dłuższy czas muzyki na wysokim poziomie głośności może spowodować
uszkodzenie słuchu.
- W celu zmiejszenia ryzyka uszkodzenia słuchu, należy zmniejszyć głośność do bezpiecznego
poziomu oraz ograniczyć ilość czasu słuchania na dużej głośności.
- Wtyczka lub złącze, urządzenia używane również jako wyłącznik urządzenia muszą być łatwo
dostępne. Podczas przenoszenia oraz transportu, prosimy o zadbanie o zestaw przewódów
zasilania, np. związanie przewodu zasilającego oraz zestawu kabli. Kable powinny być
chronione przed ostrymi krawędziami gdyż mogą one powodować uszkodzenia zestawu kabli
zasilania. Przy ponownym podłączeniu urządzenia upewnij się, że przewód zasilania nie jest
uszkodzony. Urządzenie jest wyłączone, gdy wszystkie sygnały świetlne na urządzeniu nie
świecą się. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od źródła zasilania należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazdka.
- Należy zwrócić szczególną uwagę na aspekty środowiskowe przy utylizowaniu baterii.
- Źródła ognia, takie jak zapalone świece, nie powinny być umieszczane na przyrządzie.
- aby zapobiec rozprzestrzenianiu się ognia, trzymaj przez cały czas świeczki lub inne
otwarte źródła ognia z dala od tego produktu.
- Sprzęt oznaczony tym znakiem jest urządzeniem klasy II, czyli urządzeniem
elektrycznym o podwójnej izolacji. Jest tak zaprojektowany, że nie wymaga
podłączenia do gniazdka z uziemieniem.
4
Środki ostrożności
- Nie należy nigdy próbować otwierać wieczka urządzenia. Taka czynność unieważnia
gwarancję. Dotykanie wnętrza urządzenia jest niebezpieczne ze względu na prąd wysokiego
napięcia i możliwie zagrożenia porażenia prądem. Proszę zlecić konserwacje lub serwisowanie
wykwalikowanemu personelowi.
- Podczas podłączania kabli, proszę upewnić się, że urzadzenie jest odłączone od zasilania
sieciowego. Proszę odczekać kilka sekund po wyłączeniu urządzenia, przed jego
przesunięciem lub odłączeniem jakiegokolwiek sprzętu.
- Proszę stosować wyłącznie zatwierdzone przedłużacze z kompatybilnymi przewodami, które
są odpowiednie dla zużycia energii elektrycznej zainstalowanego sprzętu. Proszę upewnić
się, że dostarczana energia elektryczna odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej z tyłu
urządzenia.
Środowisko pracy
- Nie instalować urządzenia w ciasnej przestrzeni, takiej jak regał lub podobne.
- Nie używać zestawu w pobliżu wilgotnych i zimnych pomieszczeń, chronić zestaw przed
przegrzaniem.
- Trzymać z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
- Nie wolno używać zestawu w pobliżu zakurzonych miejsc.
- Nie zostawiać świec w okolicy urządzenia oraz unikać pozostawiania łatwopalnych materiałów
przy urządzeniu.
Dyrektywa WEEE
Właściwy sposób utylizacji tego produktu. Oznakowanie to wskazuje w UE, że tego
produktu nie wolno wyrzucać z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Aby
zapobiec możliwej szkody dla środowiska lub zdrowia ludzkiego z
niekontrolowanego unieszkodliwiania odpadów, zutylizuj to urządzenie
odpowiedzialnie, promując przyjazne dla środowiska, ponowne wykorzystanie
zasobów materialnych. Do zwrotu używanego urządzenia zaleca się stosować systemy zwrotu i
zbiórki lub skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, gdzie produkt został zakupiony.
1.2 Pamięć
Twoje urządzenie zostało starannie sprawdzone i zapakowane przed wysyłką. Po rozpakowaniu
go, upewnij się, że wszystkie części są zawarte i zachowaj opakowanie z dala od dzieci. Zaleca
się zachować karton w okresie gwarancji, aby zachować urządzenie doskonale chronione w
przypadku naprawy lub gwarancji.
1.3 Ustawienia sprzętu
Zalecamy konsultacje z profesjonalnym instalatorem w celu ustawienia sprzętu. W przeciwnym
razie, proszę stosować się do poniższych zaleceń:
- Odnieś się do instrukcji obsługi telewizora i, w stosownych przypadkach, anteny.
- Upewnij się, że kabel HDMI i, w stosownych przypadkach, odkryty podzespoły są w dobrym
stanie.
- Jeśli korzystają Państwo z łącza TV SCART, proszę zastosować dobrze osłonięty kabel SCART.
5
Polska
Niniejsza instrukcja zapewnia kompletne wskazówki dotyczące zainstalowania i użytkowania
tego odbiornika. Poniższe symbole są wykorzystywane następująco.
Ostrzeżenie Wskazuje informację ostrzegawczą.
Porady Wskazuje jakiekolwiek inne dodatkowe ważne lub pomocne informacje.
MENU Reprezentuje przycisk na pilocie odbiornika.
(Pogrubiony znak)
Przejdź do Reprezentuje pozycję menu w ramach okna.
(Znak kursywą)
1.4 Akcesoria
- Instrukcja instalacji
- 1 pilot
- 2x baterie (AAA)
· UWAGA: Baterie nie powinny być doładowywane, demontowane, po zwarciu elektrycznym,
mieszane lub stosowane z bateriami innego rodzaju. Jeśli zamiast zwykłych baterii będą
używane baterie‑akumulatory z możliwością ponownego naładowania (np. NiMH), zaleca się
użycie typów z niskim poziom samorozładowania, zapewniające długi czas działania pilota
zdalnego sterowania.
1.5 Zastosowanie zewnętrznych urządzeń USB
- Zaleca się, aby używać urządzenia pamięci masowej USB 2.0 lub wyższej. Jeśli Twoje
urządzenie nie jest kompatybilne ze specykacją USB 2.0, nagrywanie, odtwarzanie i inne
funkcje multimedialne odbiornika mogą nie działać prawidłowo.
- Odtwarzanie plików nie może być zagwarantowane, mimo, że rozszerzenia są na liście,
ponieważ odtwarzanie zależy od zainstalowanego kodeka, szybkości transmisji danych i
rozdzielczości stosowanej (wszystkie formaty kodeków MPEG są obsługiwane).
- Zaleca się, aby nie przechowywać ważnych informacji na urządzeniach pamięci masowej
stosowanych wraz z odbiornikiem.
- Proszę zawsze tworzyć kopie zapasowe danych zapisanych na urządzeniu pamięci masowej
USB przed jego wykorzystaniem z tym odbiornikiem.
- STRONG nie będzie ponosić jakiejkolwiek odpowiedzialności za utratę informacji lub
okoliczności spowodowane taką utratą informacji.
2.0 PAŃSTWA ODBIORNIK
2.1 DOMYŚLNY PIN: 0000
2.2 Panel przedni
Fig. 1
1. Czujnik IR: Proszę skierować pilot na czujnik.
2. Wyświetlacz LED Pokazuje numer kanału i czas w trybie czuwania
6
3. Wskaźnik trybu: CZERWONY wskazuje, że odbiornik znajduje się w trybie
GOTOWOŚCI.
4. Przycisk Standby/ON Włącza odbiornik lub do wprowadza go w stan czuwania.
5. USB: Złącze dla urządzeń USB.
2.3 Panel tylny
Fig. 2
1. ANT IN Podłączenie anteny dla odbioru sygnału transmisji.
2. ETHERNET Do połączenia z kablem Ethernet (RJ‑45) dla kanałów
RSS oraz prognozy pogody.
3. Koncentryczny S/PDIF Podłączenie odbiornika do cyfrowego wzmacniacza
audio.
4. HDMI Aby podłączyć odbiornik z telewizorem przy pomocy
kabla HDMI.5.
5. TV SCART Podłączenie odbiornika z telewizorem przy pomocy
kabla SCART.
6. Przewód zasilania Odbiornik wymaga zasilania napięciem sieciowym
220 ‑ 240 V AC (Auto‑selekcyjny), 50 / 60Hz +/‑ 5%.
Należy zapewnić lokalną specykację mocy spełniającą te
wymagania przed podłączeniem odbiornika do gniazdka
ściennego.
7. Przełącznik zasilania Włącza lub wyłącza główne zasilanie odbiornika
2.4 Pilot
Fig. 3
1. q Włącza odbiornik/przełącza w tryb gotowości
2. ! Wycisza wyjście audio odbiornika
3. 0~9 Wybór kanałów lub wprowadzenie wartości
4. TV/R Przełącza pomiędzy trybem TV lun RADIO
5. Brak funkcji
6. FAV Wybór grupy ulubionych
7. 9 Jeden krok wstecz w menu lub powrót do poprzedniego
kanału.
8. AUDIO Ustawia aktualny kanał audio* na lewo, prawo lub stereo
9. INFO Otwiera aktualne informacje kanału; 2x otwiera bieżącą
informacji o zdarzeniach i 3x informacje o zdarzeniu. *
10. EPG Pokazuje EPG (Elektroniczny przewodnik po programach)
w trybie TV
11. pq Menu wyłączone: Zmienia kanał na następny/poprzedni.
Menu włączone: Ta opcja przesuwa kursor w górę/dół.
12. t u Menu wyłączone: Zmniejsza/zwiększa poziom głośności.
Menu włączone: Zmienia ustawienia dla określonych
menu
13. OK Menu wyłączone: Wyświetla listę aktualnych kanałów
7
Polska
14. MENU Otwiera menu głównego, w menu można wraca o jeden
krok do tyłu.
15. Wyjście z menu lub podmenu.
16. VOL+/VOL- Zwiększa/zmniejsza poziom głośności.
17. P+/P- Strona w górę/w dół we wszystkich trybach listy.
18. LIST Wywołuje aktualną listę kanałów.
19. CH+/CH- Kanał w górę/ w dół.
20. OPT Otwiera szybkie menu dla ustawień ekranu.
21. TEXT Otwiera telegazetę* jeśli jest dostępna.
22. SUB Pokazuje listę języków napisów*.
23. Brak funkcji.
24. 2 Przytrzymaj odtwarzanie/rozpoczynanie trybu Timeshift
25. 5 6 Szybkie przewijanie w przód/ w tył.
26. 4 Rozpoczyna nagrywanie aktualnie oglądanego programu
27. u Otwiera menu multimediów
28. 78 Funkcja przeskakiwania plików multimedialnych.
29. 3 Zatrzymuje odtwarzanie.
30. KOLOROWE PRZYCISKI W różnych menu dla specyczne funkcje.
* Napisy, wideotekstu, EPG (Electronic Program Guide) oraz języki audio są dostępne w zależności od dostępności
w konkretnej audycji
2.5 Montaż baterii
Fig. 4
Zdejmij pokrywę z pilota i włóż baterie 2xAAA do wewnętrzne komory.
Schemat wewnątrz komory pokazuje poprawny sposób zainstalowania baterii.
1. Otwórz pokrywą
2. Umieść baterie
3. Zamknij pokrywę
2.6 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Fig. 5
Aby korzystać z pilota, należy kierować go w stronę przodu odbiornika. Pilot obsługuje zasięg
do 5 metrów odległości do odbiornika pod kątem do ok. 30 stopni.
UWAGA: Zarządzanie odbiornikiem będzie ograniczone lub niemożliwe,
jeżeli istnieją przeszkody pomiędzy czujnikiem zdalnego
sterowania (na przednim panelu odbiornika) oraz pilotem
zdalnego sterowania. Bezpośrednie światło słoneczne lub bardzo
jasne światło może ograniczyć lub zakłócić odbiór sygnałów
zdalnego sterowania.
8
3.0 PODŁĄCZENIE
3.1 Podłączanie do anteny naziemnej
Fig. 6
Do odbioru sygnałów transmisyjnych, twoja naziemna anteny wewnętrzna lub zewnętrzna musi
być podłączona do złącza ANT IN z tyłu odbiornika. Użyj prawidłowego ekranowanego kabla
antenowy i odpowiednie złącza.
UWAGA: Jeśli sygnały w danej lokalizacji są zbyt słabe, aby otrzymać
odpowiednie sygnały z anteny wewnętrznej, zalecamy użycie
zewnętrznej anteny, które mogą być skierowane na wieżę
transmisyjną. Skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać więcej
informacji. Jeśli używasz aktywnej anteny z wbudowanym
wzmacniaczem antenowym, włącz zasilanie anteny na Wł. w
menu ręczne wyszukiwanie.
3.2 Podłączanie do TV przy pomocy kabla HDMI
Fig. 6
Telewizor powinien być podłączony do odbiornika przy użyciu dobrej jakości kabla HDMI. To
połączenie daje najwyższą możliwą jakość obrazu.
3.3 Podłączanie do TV przy pomocy kabla SCART
Fig. 6
Twój odbiornik jest również wyposażony w złącze SCART; alternatywnie, telewizor może zostać
z odbiornikiem przy użyciu dobrej jakości kabla SCART.
3.4 Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB
Fig. 6
Port ten może być stosowany do urządzeń pamięci masowej USB, takich jak pendrive USB lub
dysk twardy o maksymalnej szczytowej prądu 800 mA. Zaleca się użycia urządzenia pamięci
masowej USB 2.0 (lub nowszego) do odtwarzania plików wideo i lmów HD.
3.5 Połączenie z Ethernet dla czytania RSS feeds oraz
odbioru prognozy pogody
Fig. 7
Aby korzystać z tej funkcji Twój odbiornik musi zostać połączony do Twojego routera. Połącz
odbiornik z routerem do Ethernet (RJ‑45) dobrej jakości kablem klasy CAT5E (lub wyższej).
9
Polska
3.6 Podłączenie do zasilania głównego
Fig. 7
Gdy wszystkie połączenia są zakończone można podłączyć odbiornik cyfrowy do zasilania
sieciowego. Upewnij się, że główny wyłącznik zasilania na tylnym panelu jest ustawiona na ON.
3.7 Dalsze połączenia dla jeszcze większej rozrywki
Fig. 8
Podłączanie do wzmacniacza audio z cyfrowym S/PDIF
Po podłączeniu odbiornika do cyfrowego wzmacniacza lub zestawu kina domowego, można
cieszyć się najlepszą możliwą jakość dźwięku oraz dźwięku wielokanałowego (w zależności
od emisji). Podłącz zestaw cyfrowy wzmacniacz audio lub kina domowego za pomocą
odpowiedniego kabla Cinch do złącza S/PDIF z tyłu odbiornika. Ewentualnie, jeśli używasz
wzmacniacz analogowy, podłącz gniazdo wyjścia audio dla dźwięku stereo.
Podłączanie do cyfrowego wzmacniacza audio i TV za pomocą kabla HDMI
Po podłączeniu odbiornika do portu HDMI wyposażonego cyfrowego wzmacniacza lub
zestawu kina domowego będziesz cieszyć się najlepszą możliwą jakość dźwięku oraz
dźwięku wielokanałowego (w zależności od emisji). Podłącz wyjście HDMI urządzenia do
wejścia wzmacniacza, a następnie połącz wyjście HDMI wzmacniacza do telewizora. Wybierz
odpowiednie wejście wzmacniacza, aby oglądać i słuchać programy.
4.0 URUCHOMIENIE PO RAZ PIERWSZY
Podczas korzystania z odbiornika po raz pierwszy pojawi się menu Witaj "Preferowany język".
Użyj pq, aby przesunąć podświetlenie na język, którego chcesz używać w menu. Po wybraniu
języka, naciśnij przycisk ZIELONY Następny, aby potwierdzić i przejść do następnej strony.
Odbiornik wyświetli ekran "Pierwszy montaż", gdzie można zaadaptować ważne ustawienia.
Użyj pq, aby przesunąć podświetlenie na ustawienie, które chcesz dostosować i naciśnij
t u, aby zmienić wartości. Naciśnij przycisk ZIELONY Następny, aby potwierdzić i przejść na
następną stronę lub naciśnij przycisk CZERWONY Z powrotem aby przejść o krok menu wstecz.
Dostępne są poniższe ustawienia:
Region: Wybierz region, w którym odbiornik będzie stosowany. Wybór Niemcy
załaduje wszystkie niemieckie kanały poniżej numeru 200 i inne powyżej.
Po wyszukaniu niemieckie kanały mogą być sortowane na liście poniżej
kanału 200 w preferowanej kolejności. Wybór Włochy lub Francja
będzie przechowywał kanały według logicznej numeracji kanałów (LCN).
Oznacza to, że jest to operator określa, które kanały zostaną zapisane na
1 miejscu i tak dalej. Po wybraniu tej opcji późniejsze sortowanie kanałów
nie jest możliwe. Kanały mogą zostać posortowane według upodobań
po ustawieniu region na Inny. Wybór Inne zapisze kanały w znalezionego
kolejności.Napisy: Wybierz Wł. aby wyświetlić domyślne
napisy, wybierz Wył. aby ukryć domyślne napisy.*
10
Proporcje obrazu: Wybierz proporcje telewizora. Dostępne są następujące opcje: 4: 3 4:
3 dla ekranu (czarne pasy u góry i na dole ekranu) oraz 16: 9 16: 9 dla
telewizorów.
Tryb skanowania: Wybierz Wszystkie aby wyszukać I zapisać kanały kodowane I
niekodowane oraz kanały free‑to‑air aby wyszukać i zapisać tylko kanały
niekodowane – darmowe.
Połączenie: Wybierz połączenie do telewizora. Wybierz HDMI lub TV SCART.
* Dostępność DVB/Hoh napisów zależy od transmisji. Jeśli napisy nie są obsługiwane, mogą być aktywowane
poprzez telegazetę jeśli są dostępne.
UWAGA: Niewłaściwy wybór regionu może prowadzić do brakujących
kanałów lub kanałów jest przechowywany w niewłaściwych
pozycjach na liście kanałów. Zaszyfrowane kanały nie mogą być
oglądane z tego modelu.
Gdy wszystkie ustawienia zostały wykonane, należy nacisnąć przycisk ZIELONY Następny, aby
kontynuować.
Ustawienia anteny
Ta część kreatora podczas kongurowania systemu antenowego jest bardzo pomocna.
Użyj pq, aby przesunąć podświetlenie na ustawienie, które chcesz zmienić, a następnie użyj
t u, aby zmienić wartości. Poniższe ustawienia są dostępne:
Zasilanie antenowe: Ustaw na Wł. jeśli używasz aktywnej anteny (z wbudowanym
wzmacniaczem). Przy ustawieniu Wł., 5 V będzie obecny na ANT IN w
odbiorniku. Wybierz Wył. dla anten pasywnych.
Numer kanału.: Wybierz kanał, który jest znany z przenoszenia sygnału nadawania
w danym regionie. Paski Siła sygnału i Jakość sygnału wskażą jakość
odbioru. Ustaw antenę aby uzyskać maksymalną siłę sygnału i jakość.
Gdy wszystkie ustawienia zostały wykonane, należy nacisnąć przycisk Następny ZIELONY, aby
rozpocząć skanowanie.
Odbiornik wyszuka wszystkie dostępne kanały. Po zakończeniu skanowania, odbiornik przełącza
się na tryb przeglądania. Teraz możesz oglądać swoje ulubione kanały
telewizyjne. Jeśli pojawi się komunikat "Nie odnaleziono kanałów", należy
ponownie sprawdzić antenę, kabel koncentryczny, złącze i w menu
jeśli masz odbiór. Gdy zostało to zaznaczone, zresetować urządzenie i
ponownie wykonaj polecenia kreatora instalacji, jak pokazano poniżej.
WSKAZÓWKA: Jeśli menu Witamy nie pojawia się po włączeniu odbiornika
po raz pierwszy, należy zresetować odbiornik do ustawień
fabrycznych po naciśnięciu przycisku MENU i wybierając Wczytaj
fabryczne ustawienia w menu Instalacji. PIN (DOMYŚLNY: 0000).
11
Polska
5.0 SZYBKI PRZEWODNIK PO UŻYTKOWANIU
ODBIORNIKA
W STRONG rozumiemy, że nie mogą Państwo doczekać się, kiedy będą cieszyć się nowym
odbiornikiem naziemnym o wysokiej rozdzielczości. Poniższy skrócony przewodnik zaznajomi
Państwa z podstawowymi działaniem urządzenia. Jakkolwiek, radzimy przeczytać całą instrukcję,
aby uzyskać najlepszą wydajność odbiornika.
W celu włączenia odbiornika lub przełączenia w tryb gotowości, proszę skorzystać z przycisku
q na pilocie.
Proszę wybrać pożądane kanały korzystając z przycisków pq. Alternatywnie, można wpisać
numer kanału przy pomocy przycisków 0~9 na pilocie. Lub proszę wcisnąć OK w trybie
przeglądania, aby wyświetlić listę kanałów.
Głośność można nastawić przy pomocy przycisków t u.
6.0 DZIAŁANIE
Państwa nowy odbiornik jest wyposażony w kilka funkcjonalności, które sprawiają, że oglądanie
TV będzie prawdziwą przyjemnością. Niniejszy ustęp opisuje te funkcjonalności. Proszę
przeczytać także rozdział 7.0, aby zaznajomić się z menu odbiornika.
6.1 Zmiana kanałów
Państwa nowy odbiornik jest wyposażony w cztery sposoby zmiany kanałów
‑ przez bezpośredni dostęp przy pomocy przycisków 0~9.
‑ przez listę kanałów przy pomocy przycisku OK lub przez klawisze CH+ i CH-.
‑ przez klawisze pq.
6.1.1 Bezpośredni dostęp przez przyciski 0~9
W celu uzyskania bezpośredniego dostępu do pewnego kanału, proszę po prostu wprowadzić
jego numer przy pomocy przycisków 0~9 na pilocie. Numery kanałów mogą zawierać
maksymalnie cztery cyfry. Możliwe jest wprowadzenie numeru z mniej niż czterema cyframi.
Proszę po prostu odczekać kilka sekund a odbiornik przełączy się na wybrane kanały lub
wcisnąć OK niezwłocznie po wyborze numeru kanału.
6.1.2 Lista kanałów
Proszę wcisnąć OK w trybie przeglądania, aby wyświetlić Listę Kanałów. Proszę zastosować
pq na Liście Kanałów w celu podświetlenia wyboru kanałów i proszę nacisnąć OK po wyborze
podświetlonego kanału. Proszę wcisnąć OK ponownie, aby opuścić Listę Kanałów. Wewnątrz
listy kanałów możliwe jest użycie przycisków CH+/CH-, te przyciski służą do przewijania listy
kanałów.
WSKAZÓWKA: Proszę zastosować t u, aby przełączać się pomiędzy listą
Wszystkich kanałów i ulubionymi listami lub wcisnąć FAV, aby
uzyskać listę dostępnych ulubionych list.
12
6.1.3 Przy pomocy klawiszy pq
p przełącza do następnego kanału.
q przełącza do poprzedniego kanału.
6.2 Baner informacyjny
Podczas oglądania telewizji można nacisnąć przycisk INFO w każdej chwili i uzyskać informacje
o aktualnym kanale i wydarzeniu*. Naciśnij INFO dwa razy, aby rozwinąć szczegóły EPG o
aktualnym kanale. Naciśnij INFO trzy razy, aby zobaczyć szczegóły techniczne bieżącego
kanału.
* Informacje o wydarzeniu zostaną wyświetlone, jeżeli są one dostępne. Dostępność zależy od transmisji.
6.3 Wybór języka audio
Niektóre kanały obsługują wybór formatów i/lub języków audio. Aby wybrać inny strumień
audio, proszę nacisnąć AUDIO w trybie przeglądania. Zostanie wyświetlona lista dostępnych
strumieni audio. Proszę zastosować pq, aby wybrać żądany strumień audio i potwierdzić
przy pomocy OK. Przy pomocy przycisków t u można wybrać kanał audio jako stereo, mono,
prawy i lewy.
6.4 Teletekst
Odbiornik obejmuje Teletekst z kompletnymi funkcjami. W celu uzyskania dostępu do Teletekstu
proszę nacisnąć przycisk TTX w trybie przeglądania i skorzystać z przycisków 0~9 w celu
wprowadzenia liczby strony, którą chcą Państwo obejrzeć. Proszę zastosować przyciski pq,
aby wybrać jedną stronę w górę lub w dół i zastosować przyciski t u, aby wybrać podstrony.
Proszę wcisnąć lub TTX, aby powrócić do trybu przeglądania.
6.5 Napisy
Niektóre kanały obsługują wybór języków napisów. Proszę wcisnąć SUBTITLE w trybie
przeglądania w celu wyświetlenia listy dostępnych języków napisów. Proszę wybrać swój
podtytuł przy pomocy pq i nacisnąć OK w celu potwierdzenia. Proszę wcisnąć , aby wyjść
bez wprowadzania zmian.*
* Dostępność napisów DVB/HoH zależy od emisji. Jeśli takie napisy nie są dodane, najprawdopodobniej napisy
mogą być aktywowane przez telegazetę, jeśli są dostępne.
6.6 EPG (elektroniczny przewodnik po programach)
Elektroniczny przewodnik po programach to bardzo przydatna funkcja, która pozwala na
przeglądanie planów wydarzeń i informacji oraz zaznaczenie programów do nagrywania. Aby
uzyskać dostęp do EPG, proszę nacisnąć przycisk EPG w trybie przeglądania. Proszę zastosować
pq, aby wybrać żądany kanał, i t u, aby wybrać żądane wydarzenie. Proszę wcisnąć OK, aby
wyświetlić szczegółowe informacje o wybranym wydarzeniu. Proszę zastosować 9, aby zamknąć
ekran szczegółowych informacji. Proszę wcisnąć CZERWONY lub ZIELONY, aby mieć wgląd
i przejść na inny dzień. Proszę wcisnąć ŻÓŁTY, aby ustawić zegar dla wybranego wydarzenia.
13
Polska
Proszę sprawdzić sekcję 7.3.6 w celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących funkcji
zegara.
UWAGA: Dostępność danych EPG zależy od transmisji.
6.7 Nagrywanie, Timeshift i format
Aby korzystać z tych funkcji należy podłączyć urządzenie pamięci USB do portu USB na panelu
tylnym. Aby uzyskać najlepszą wydajność, zwłaszcza zawartości HD, radzimy używać dyski
twarde USB 2.0 lub wyższe. Muszą one zostać sformatowane w formacie FAT32 inaczej funkcja
nagrywania i Timeshift nie zadziałą.
6.7.1 Natychmiastowe nagrywanie
Aby natychmiast nagrać program naciśnij 4, aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij przycisk 3, aby
zamknąć. Podczas nagrywania można nacisnąć przycisk pq lub OK i pq, aby zmienić na inny
kanał tylko na tym samym transponderze (Częstotliwość). Jest również możliwe wykorzystanie
przycisków 0~9.
6.7.2 Timeshift
Jeśli chcesz korzystać z funkcji Timeshift wystarczy tylko nacisnąć przycisk 2 w trybie oglądania.
Aby wznowić timeshifted zawartość, naciśnij przycisk u lub ponownie 2. Podczas odtwarzania
można użyć przycisków 5 6 lub PAUSE. Aby zatrzymać funkcję Timeshift naciśnij klawisz 3, a
obraz wróci do rzeczywistego czasu sygnału. Funkcja będzie nadal działała w tle i tak długo jak
nie przełączysz się na inny kanał, możliwy jest skok do początku naciskając ponownie klawisz 2.
Również z t u możliwy jest skok w czasie podczas trybu Timeshift. Jest ustawiony domyślnie
na 20 sekund. Naciśnij przycisk ZIELONY Ustawienia przeskakiwania, aby zmienić czas skoku.
Jeśli kanał jest zmieniany, timeshifted zawartość będzie dostępna od nowo wybranego kanału.
UWAGA: Aby całkowicie wyłączyć funkcję Timeshift, trzeba zmienić status
Timeshift do ‘‘wyłączony’’ w Record setup
6.7.3 Zapis czasowy
Istnieją 2 sposoby, aby ustawić timer:
Programowanie nagrywania z timerem poprzez EPG
Najprostszym sposobem, aby zarejestrować zdarzenia jest użycie EPG. Naciśnij przycisk EPG,
aby otworzyć EPG, a następnie użyj pq, aby wybrać kanał. Po tym, naciśnij przycisk t u
oraz pq, aby wybrać zdarzenie. Można zarezerwować timer nagrywania naciskając 4. Jeśli
naciśniesz 4 ponownie w tym zdarzeniu, zegar zostanie wyłączony. Ustawiony czas timera jest
stały i nie może być modykowany.
14
Programowanie nagrywania z timerem poprzez menu timera
Jeśli chcesz zaprogramować timer nagrywania za pomocą menu timera, naciśnij przycisk
NIEBIESKI z EPG, aby go otworzyć. Ponadto można go wybrać za pomocą przycisku MENU
na pilocie w trybie oglądania, opcja Timer w menu Ustawienia. W ten sposób można dowolnie
zaprogramować czas rozpoczęcia i zakończenia. Więcej informacji na temat tego menu
znajduje się w rozdziale 7.3.6 Timer w instrukcji obsługi.
6.7.4 Odtwarzanie
Po wykonaniu nagrania znajdziesz nowy folder Nagrania utworzony na zewnętrznym
urządzeniu pamięci masowej USB. Naciskając u w trybie oglądania można bezpośrednio
uzyskać dostęp do tego folderu. Wewnątrz menu Nagrania obsługiwane są następujące
funkcje:
pq Aby wybrać nagrywane zdarzenie.
OK Rozpoczyna odtwarzanie w oknie podglądu i ponownie w trybie
pełnoekranowym.
3 Zatrzymuje odtwarzanie.
CZERWONY Otwiera opcję menu, by wybrać i odznaczyć usuwanie nagranego
pliku(ów). To menu otwiera się tylko wtedy, gdy wybrany został najpierw
plik za pomocą pq.
Zaznacza nagranie do usunięcia. Gdy wszystkie nagrania, które chcesz usunąć już zaznaczono,
wybierz Deleted Selected i naciśnij OK. Pojawi się komunikat, aby
potwierdzić usunięcie. Naciskając ponownie przycisk OK nagrania zostaną
trwale usunięte z dysku zewnętrznego urządzenia pamięci masowej
USB. Wybierz opcję Anuluj jeśli nie chcesz, aby je usunąć lub wybierz
ponownie przycisk OK, aby denitywnie usunąć.
7.0 MENU GŁÓWNE
Menu główne umożliwia dostęp do funkcji Instalacja, Kanały, stawienia, Multimedia oraz Sieć.
Aby uzyskać dostęp do menu głównego, naciśnij przycisk MENU w trybie przeglądania. Przy
menu głównym naciśnięcie 9 spowoduje, że powróci się do poprzedniego ekranu, a nacisnięcie
, wyjście.
7.1 Instalacja kanałów
Naciśnij t u aby wybrać Instalacja.
Naciśnij pq aby podświetlić podmenu wyboru I naciśnij OK aby wybrać.
7.1.1 Wyszukiwanie ręczne
To menu pozwala na wyszukiwanie kanałów przy określonej częstotliwości lub numerze kanału.
Użyj pq, aby wybrać Tryb skanowania, a następnie wybierz pomiędzy Niekodowane po czym
zainstalowane zostaną tylko kanały Free‑To‑Air lub Wszystkie. Oznacza to, że kanały, które są
free‑to‑air lub kodowane zostaną wyszukane i zapisane.
Użyj pq, aby wybrać Numer kanału i wybierz numer kanału częstotliwości, którą chcesz
przeszukać. Naciśnij OK, aby otworzyć listę dla szybszego wyboru.
15
Polska
Następną opcją jest Modulacja będąca wyborem modulacji DVB‑T2}.
Jeśli używasz aktywnej anteny (z wbudowanym wzmacniaczem) włącz Zasilanie anteny na Wł..
Jeśli korzystasz z pasywnej anteny (bez wbudowanego wzmacniacza), wybierz opcję Wył.
Wyróżnij Wyszukaj i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie. Nowo znalezione kanały
zostaną dodane do listy kanałów.
7.1.2 Autowyszukiwanie
To menu pozwala wyszukać kanały ze wszystkich dostępnych częstotliwości lub kanały dla
wybranego regionu automatycznie. Należy pamiętać, że wszystkie poprzednie zainstalowane
kanały oraz lista(y) ulubionych zostaną usunięte. Nowe znalezione programy zostaną
zainstalowane na liście kanałów, a następnie można utworzyć nową listę ulubionych.
Wybierz tryb skanowania, a następnie wybierz pomiędzy kanałami Niekodowane, po czym
zainstalowane zostaną tylko kanały free‑to‑air lub Wszystkie. Podświetl Wyszukaj i naciśnij
przycisk OK, aby rozpocząć skanowanie.
7.1.3 Informacja
To menu wyświetla informacje o odbiorniku, takie jak osprzęt i wersja oprogramowania.
Wyświetla również informacje techniczne o aktualnie wybranym kanale jak jakości kanału i sile
sygnału. Proszę mieć mieć wyświetlony ekran Informacje podczas rozmowy z naszym serwisem.
Osoba, która odbierze telefon może poprosić o informacje podane na tym ekranie.
7.1.4 Powrót do ustawień fabrycznych
Ta opcja pozwala zresetować odbiornik z powrotem do ustawień fabrycznych, co również
powoduje wyczyszczenie wszystkich zapisanych kanałów.
Użyj pq, aby wybrać menuPowróć do ustawień fabrycznych i Instalacja i naciśnij przycisk OK.
Zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN. Wprowadź poprawny kod PIN za pomocą
przycisków 0 ~ 9. PIN (domyślny: 0000). Zostanie wyświetlone okno z potwierdzeniem.
Wybierz OK, aby załadować ustawienia fabryczne. Wybierz Anuluj, aby anulować. Naciśnij ,
aby wyjść.
UWAGA: Po zresetowaniu odbiornik do powróci do ustawień fabrycznych,
wszystkie ustawienia i przechowywane kanały zostaną trwale
usunięte. Proszę używać tej opcji ostrożnie.
7.2 Edytowanie kanałów I informacje
Użyj t u, aby wybrać opcję Kanały w menu głównym.
Użyj pq, aby podświetlić podmenu wyboru i naciśnij przycisk OK, aby zaznaczyć.
7.2.1 TV Menadżer
To menu pozwala na tworzenie list ulubionych, This menu allows you to create favourite lists,
move channels in order, lock channels with PIN protection and delete channels from the TV list.
16
7.2.1.1 Dodawanie kanałów do list ulubionych
Kanały z listy TV można dodać do 4 różnych grup ulubionych. Wybierz Ulubiona i naciśnij
przycisk OK, wybrać ulubioną grupę i naciśnij OK. Użyj pq, aby wybrać kanał, który chcesz
dodać do listy ulubionych. Po podświetleniu wybranego kanału naciśnij OK. Po prawej stronie
widać nowo utworzoną listę ulubionych. Jeśli chcesz usunąć kanał z listy ulubionych, wystarczy
nacisnąć u i wybierz kanał i naciśnij przycisk OK, aby usunąć.
UWAGA: Późniejsze sortowanie list ulubionych nie jest możliwe. Zawsze
zaczynaj wybierając kanał, który chcesz mieć w pozycji 1 na liście
ulubionych, potem następny.
Użyj pq, aby wybrać listę ulubionych, do której chcesz dodać kanał, a następnie naciśnij
przycisk OK. Naciśnij , aby zakończyć proces. Ulubione kanały będą oznaczone v. Gdy
wszystkie zmiany zostały wprowadzone, naciśnij dwa razy. Banner z potwierdzeniem zostanie
pokazany na ekranie. Wybierz Ta k, aby zapisać zmiany lub Nie, aby odrzucić.
7.2.1.2 Przenoszenie kanałów w liście kanałów
Odbiornik posiada funkcję do zainstalowania znalezionych kanałów również według kolejności
logicznej numeracji kanałów (LCN). Oznacza to, że numeracja kanałów określona przez przez
operatora zostanie automatycznie zaklasykowana do głównej listy kanałów. Sortowanie
głównej listy nie będzie więc możliwe. Funkcja Przenieś jest zaznaczone na szaro i nie może
zostać wybrana. Funkcja ta zostanie automatycznie aktywowana po wyborze regiony Włochy w
menu kreatora instalacji. Jeżeli chcesz posortować kanały jak poniżej, a następnie powrócić do
ustawień fabrycznych i ponownie zainstalować kanały z innego regionu. Patrz rozdział 7.1.4.
Sortowanie kolejności kanałów w głównej liście kanałów. Wybierz opcję Przenieś, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Użyj pq, aby wybrać kanał, który chcesz przesunąć na pierwszą pozycję. Po podświetleniu
wybranego kanału naciśnij OK. Można to zrobić z większą ilością kanałów. Aby zapisać nową
kolejność kanałów, naciśnij przycisk CZERWONY Przenieś. Jeśli chcesz tylko posortować kilka
kanałów i chcesz przechowywać je pomiędzy istniejącymi kanałami, wybierz w listę TV oraz
miejsce, do którego posortowane kanały mają zostać skopiowane.
7.2.1.3 Blokada kanałów
Chroń kanały z kodem PIN, zanim będzie można je oglądać. Wybierz opcję Blokada, a
następnie naciśnij przycisk OK. Użyj pq, aby wybrać kanał, który ma być chroniony.
Po podświetleniu wybranego kanału naciśnij OK. Po prawej stronie widać będzie listę z
zabezpieczonymi kanałami. Jeśli chcesz usunąć kanał z listy po prostu naciśnij u i wybierz ten
kanał i naciśnij przycisk OK, aby odznaczyć.
7.2.1.4 Usuwanie kanałów
Usuń kanał lub kanały na stałe z głównej listy kanałów (do tworzenia nowego wyszukiwania).
Wybierz opcję Usuń, a następnie naciśnij przycisk OK. Użyj pq, aby wybrać kanał, który chcesz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Thomson THT712 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi