AEG IKB64301FB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
USER
MANUAL
LT Naudojimo instrukcija 2
Kaitlentė
PL Instrukcja obsługi 21
Płyta grzejna
SV Bruksanvisning 42
Inbyggnadshäll
IKB64301FB
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA..................................................................................... 2
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................... 4
3. GAMINIO APRAŠYMAS....................................................................................... 7
4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.................................................................................. 9
5. PATARIMAI.........................................................................................................13
6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.................................................................................. 15
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS..........................................................................................15
8. ĮRENGIMAS........................................................................................................17
9. TECHNINIAI DUOMENYS..................................................................................19
10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS..........................................................................19
PUIKIEMS REZULTATAMS
Dėkojame, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad
nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis,
kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti
įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes instrukcijai perskaityti,
kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo
informacijos:
www.aeg.com/webselfservice
Užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.registeraeg.com
Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo
prietaisui:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą, būtinai pateikite šią
informaciją: modelis, PNC, serijos numeris.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite
www.aeg.com2
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus
galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai,
jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems
trūksta patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik
tuomet, jei jie prižiūrimi arba jiems buvo suteikti
nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jei jie
supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir
tinkamai pašalinkite.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia
prietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys
būna įkaitę.
Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia
suaktyvinti.
Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir
naudotojo priežiūros darbų.
3 metų ir mažesnių vaikų niekada negalima prileisti
prie prietaiso, kai jis veikia.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
ĮSPĖJIMAS! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys
naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad
neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų. Jaunesnių
nei 8 metų amžiaus vaikų negalima prileisti prie
prietaiso, nebent jie būtų nuolat prižiūrimi.
Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba
atskira nuotolinio valdymo sistema.
ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas ant
kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir
sukelti gaisrą.
NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite
prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba
gesinimo apdangalu.
LIETUVIŲ 3
DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būti
prižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesas
turi būti nuolat prižiūrimas.
ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus: nelaikykite daiktų ant
maisto gaminimo paviršių.
Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,
peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali
įkaisti.
Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę, naudodamiesi jos
valdikliais, ir nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi.
Jei stiklo keraminis paviršius / stiklo paviršius įtrūkęs,
prietaisą išjunkite ir ištraukite kištuką iš maitinimo
lizdo. Jeigu prietaisas prie maitinimo tinklo prijungtas
tiesiogiai, naudojant jungiamąją dėžutę, išimkite
saugiklį, kad atjungtumėte prietaisą nuo maitinimo
tinklo. Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotąjį techninės
priežiūros centrą.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, įgaliotajam klientų aptarnavimo atstovui
arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti
pavojus.
ĮSPĖJIMAS! Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso
gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo
naudojimo instrukcijoje nurodytas kaip tinkamas
kaitlenčių apsaugas arba prietaise jau integruotas
kaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas
gali sukelti nelaimingus atsitikimus.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas asmuo.
ĮSPĖJIMAS!
Galite susižeisti arba
sugadinti prietaisą.
Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta
įrengimo instrukcija.
Būtina paisyti minimalių atstumų iki
kitų prietaisų ir spintelių.
Visada būkite atsargūs, kai perkeliate
prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada
mūvėkite apsaugines pirštines ir
avėkite uždarą avalynę.
www.aeg.com4
Apsaugokite nupjautus paviršius
hermetiku, kad jie nuo drėgmės
neišbrinktų.
Apsaugokite prietaiso apačią nuo
garų ir drėgmės.
Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta
durų ir po langu. Atidarant duris ar
langus, jie gali nuversti įkaitusius
prikaistuvius nuo prietaiso.
Kiekvieno prietaiso apačioje yra
aušinimo ventiliatoriai.
Jeigu prietaisas įrengtas virš
stalčiaus:
Nelaikykite mažų daiktų ar
popieriaus lapų, kuriuos galėtų
įtraukti, nes jie gali sugadinti
aušinimo ventiliatorius arba
aušinimo sistemą.
Išlaikykite ne mažesnį kaip 2 cm
atstumą tarp prietaiso apačios ir
stalčiuje laikomų dalių.
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio
pavojus.
Visus elektros prijungimus privalo
įrengti kvalifikuotas elektrikas.
Šis prietaisas turi būti įžemintas.
Prieš atlikdami bet kokį veiksmą,
įsitikinkite, kad prietaisas būtų
atjungtas nuo maitinimo.
Įsitikinkite, kad parametrai techninių
duomenų plokštelėje atitinka
maitinimo tinklo elektros vardinius
duomenis.
Įsitikinkite, kad prietaisas tinkamai
įrengtas. Dėl laisvo ir netinkamo
elektros maitinimo laido ar kištuko
(jeigu taikytina) gnybtas gali įkaisti.
Naudokite tinkamą elektros maitinimo
laidą.
Pasirūpinkite, kad elektros laidai
nesusipainiotų.
Įsitikinkite, kad įrengta apsauga nuo
elektros smūgių.
Ant laido naudokite įtempimą
mažinančią sąvaržą.
Įsitikinkite, kad maitinimo laidas ar
kištukas (jeigu taikytina) neliestų
karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių,
kai jungiate prietaisą į netoli esančius
lizdus.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų,
jungiklių ir ilginamųjų laidų.
Būkite atsargūs, kad
nesugadintumėte elektros kištuko
(jeigu taikytina) ar maitinimo laido.
Kreipkitės į mūsų įgaliotąjį techninės
priežiūros centrą arba elektriką, jeigu
reikia pakeisti pažeistą maitinimo
laidą.
Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių
apsauga nuo smūgių turi būti
pritvirtinta taip, kad nebūtų galima
nuimti be įrankių.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite
įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus
prietaisą, elektros laido kištuką būtų
lengva pasiekti.
Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs,
nejunkite kištuko.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite
už maitinimo laido. Visada traukite
paėmę už elektros kištuko.
Naudokite tik tinkamus izoliavimo
įtaisus: liniją apsaugančius
automatinius jungiklius, saugiklius
(įsukami saugikliai turi būti išimami iš
jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio
atjungiamuosius įtaisus ir
kontaktorius.
Elektros instaliacija privalo turėti
izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti
prietaisą nuo maitinimo tinklo ties
visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso
kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm
pločio tarpelis.
2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti
arba gauti elektros smūgį.
Prieš naudodami pirmąkart, išimkite
visas pakuotės medžiagas, nuimkite
etiketes ir apsauginę plėvelę (jeigu
taikytina).
Naudokite šį prietaisą namų ūkio
aplinkoje.
Nekeiskite šio prietaiso techninių
savybių.
Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos
nebūtų uždengtos.
Nepalikite veikiančio prietaiso be
priežiūros.
LIETUVIŲ 5
Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,
kaitvietes išjunkite.
Nepasitikėkite prikaistuvių
detektoriumi.
Nedėkite stalo įrankių arba
prikaistuvių dangčių ant kaitviečių. Jie
gali įkaisti.
Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų
rankos šlapios arba jeigu jis liečiasi
prie vandens.
Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio
arba vietos daiktams laikyti.
Jeigu prietaiso paviršius įtrūktų,
nedelsdami atjunkite prietaisą nuo
elektros tinklo. Taip išvengsite
elektros smūgio.
Naudotojai, turintys širdies
stimuliatorių, turi išlaikyti ne mažesnį
kaip 30 cm atstumą nuo indukcinių
kaitviečių, kai prietaisas veikia.
Kai dedate maistą į karštą aliejų,
aliejus gali ištikšti.
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir sprogimo pavojus
Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kilti
lengvai užsiliepsnojančių garų.
Kaitindami riebalus ir aliejų, būkite
atsargūs, kad liepsna arba įkaitę
daiktai jų neuždegtų.
Įkaitusio aliejaus garai gali savaime
užsiliepsnoti.
Naudotas aliejus, kuriame yra maisto
likučių, gali užsiliepsnoti esant
žemesnei temperatūrai nei aliejus,
kuris yra naudojamas pirmą kartą.
Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių produktų arba degiais
produktais sudrėkintų daiktų.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant
valdymo skydelio.
Nedėkite karšto prikaistuvio dangčio
ant kaitlentės stiklinio paviršiaus.
Nestatykite ant karštų kaitviečių tuščių
prikaistuvių.
Būkite atsargūs, kad ant prietaiso
nenukristų daiktai arba prikaistuviai.
Jie gali pažeisti paviršių.
Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jų
prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius
prikaistuvius.
Nedėkite ant prietaiso aliuminio
folijos.
Prikaistuviai iš ketaus, aliuminio arba
su sugadintais dugnais gali subraižyti
stiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokius
indus nuo maisto gaminimo paviršiaus
reikia patraukti, juos visada kelkite, o
ne traukite.
Šis prietaisas yra skirtas tik maistui
gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais
tikslais, pavyzdžiui, patalpai šildyti.
2.4 Valymas ir priežiūra
Reguliariai valykite prietaisą, kad
apsaugotumėte paviršių nuo
nusidėvėjimo.
Prieš valydami prietaisą, išjunkite jį ir
palaukite, kol jis atvės.
Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo,
prieš atlikdami techninės priežiūros
darbus.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir
nepurkškite vandeniu.
Valykite prietaisą drėgna, minkšta
šluoste. Naudokite tik neutralius
ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų
produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių
arba metalinių daiktų.
2.5 Šalinimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba
uždusti.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai
pašalinti seną prietaisą, susisiekite su
atitinkama savivaldybės įstaiga.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš
maitinimo tinklo lizdo.
Nupjaukite maitinimo laidą arti
prietaiso ir pašalinkite jį.
2.6 Techninė priežiūra
Dėl prietaiso remonto kreipkitės į
įgaliotąjį aptarnavimo centrą.
Naudokite tik originalias atsargines
dalis.
www.aeg.com6
3. GAMINIO APRAŠYMAS
3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas
145 mm
180 mm
210 mm
180 mm
1
1
1 1
2
1
Indukcinė kaitvietė
2
Valdymo skydelis
3.2 Valdymo skydelio išdėstymas
1
32 4 5 6 7
8911 10
Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios
funkcijos veikia.
Jutik‐
lio lau‐
kas
Funkcija Pastaba
1
ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Kaitlentei įjungti ir išjungti.
2
Hob²Hood Įjungia ir išjungia funkcijos rankinio valdymo
režimą.
3
Užrakinimas / Apsaugos
nuo vaikų įtaisas
Skirta valdymo skydeliui užrakinti / atrakinti.
4
Pristabdyti Įjungia ir išjungia funkciją.
5
- Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį.
6
- Kaitviečių laikmačio indika‐
toriai
Rodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką.
7
- Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis.
LIETUVIŲ 7
Jutik‐
lio lau‐
kas
Funkcija Pastaba
8
- Kaitvietės pasirinkimas.
9
/
- Pailgina arba sutrumpina laiką.
10
/
- Nustato kaitinimo lygį.
11
PowerBoost Įjungia ir išjungia funkciją.
3.3 Kaitinimo lygių rodiniai
Rodinys Aprašas
Kaitvietė išjungta.
- / -
Kaitvietė veikia.
Taškas reiškia kaitinimo lygio pakeitimą puse diapazono.
Veikia Pristabdyti.
Veikia Automatinis įkaitinimas.
Veikia PowerBoost.
+ skaitmuo
Įvyko veikimo triktis.
/ /
OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius): gamina‐
mas maistas / palaikoma šiluma / likęs karštis.
Veikia Užrakinimas /Apsaugos nuo vaikų įtaisas.
Prikaistuvis netinkamas arba per mažas, arba neuždėtas ant kaitvie‐
tės.
Veikia Automatinis išjungimas.
3.4 OptiHeat Control (3
veiksmas. Likusio karščio
indikatorius)
ĮSPĖJIMAS!
/ / Pavojus
nusideginti dėl likusio
karščio. Indikatorius rodo
likusio karščio lygį.
Indukcinės kaitvietės maisto gaminimo
metu kaitina tiesiogiai prikaistuvio
pagrindą. Stiklo keramikos paviršius įšyla
dėl likusio prikaistuvio karščio.
www.aeg.com8
4. KASDIENIS NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
4.1 Įjungimas ir išjungimas
Lieskite 1 sekundę, kad įjungtumėte
arba išjungtumėte kaitlentę.
4.2 Automatinis išjungimas
Ši funkcija automatiškai išjungia
kaitlentę, jeigu:
visos kaitvietės yra išjungtos;
įjungę kaitlentę, nenustatėte kaitinimo
lygio;
kažką išliejote arba padėjote ką nors
(puodą, šluostę ir pan.) ant valdymo
skydelio ilgesniam laikui nei 10
sekundžių. Pasigirsta garso signalas
ir kaitlentė išsijungia. Nuimkite daiktą
arba nuvalykite valdymo skydelį;
kaitlentė perkaista (pvz., jeigu
kaitinate tuščią keptuvę). Palaukite,
kol kaitvietė atauš, prieš vėl
naudodami kaitlentę;
naudojate netinkamus prikaistuvius.
Užsidega simbolis
ir po 2 minučių
kaitvietė išsijungia automatiškai;
neišjungėte kaitvietės arba
nepakeitėte kaitinimo lygio. Po tam
tikro laiko užsidega ir kaitlentė
išsijungia.
Santykis tarp kaitinimo lygio ir laiko,
po kurio kaitlentė išsijungia:
Kaitinimo lygis Kaitlentė išsijun‐
gia po
, 1–2
6 valandų
3–4 5 valandų
5 4 valandų
6–9 1,5 valandos
4.3 Kaitinimo lygis
Palieskite , norėdami padidinti
kaitinimo lygį. Palieskite
, norėdami
sumažinti kaitinimo lygį. Norėdami
išjungti kaitvietę, tuo pat metu palieskite
ir .
4.4 Automatinis įkaitinimas
Jeigu įjungsite šią funkciją, per trumpesnį
laiką pasieksite reikalingą kaitinimo lygį.
Įjungus šią funkciją, tam tikram laikui
nustatomas didžiausias kaitinimo lygis, o
vėliau mažinamas iki reikiamo kaitinimo
lygio.
Kaitvietė turi būti šalta, kad
galėtumėte įjungti šią
funkciją.
Norėdami įjungti šią funkciją
kaitvietei: palieskite ( užsidega).
Iš karto palieskite (įsijungia ). Iš
karto palieskite , kol įsijungs tinkamas
kaitinimo lygis. Po 3 sekundžių įsijungia
.
Norėdami išjungti funkciją: palieskite
.
4.5 PowerBoost
Ši funkcija padidina indukcinių kaitviečių
galią. Indukcinei kaitvietei šią funkciją
galima įjungti tik ribotam laikui. Po to
indukcinė kaitvietė automatiškai grįžta į
aukščiausią kaitinimo lygį.
Žr. skyrių „Techninė
informacija“.
Norėdami įjungti šią funkciją
kaitvietei: palieskite
. užsidega.
Norėdami išjungti funkciją: palieskite
arba .
4.6 Laikmatis
Atgalinės atskaitos laikmatis
Šią funkciją naudokite kaitvietės vienai
maisto gaminimo trukmei nustatyti.
Pirmiausiai nustatykite kaitvietės, o po to
– funkcijos kaitinimo lygį.
LIETUVIŲ 9
Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite
pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos
kaitvietės indikatorius.
Norėdami įjungti funkciją arba pakeisti
laiką: palieskite laikmačio arba ir
nustatykite laiką (00–99 minutės). Kai
kaitvietės indikatorius pradeda lėtai
mirksėti, pradedama atgalinė laiko
atskaita.
Norėdami pamatyti likusį laiką:
kaitvietę nustatykite, naudodami
.
Kaitvietės indikatorius pradeda greitai
mirksėti. Ekrane rodomas likęs laikas.
Norėdami išjungti funkciją:su
nustatykite kaitvietę ir palieskite .
Likęs laikas skaičiuojamas iki 00.
Kaitvietės indikatorius išsijungia.
Kai laikas baigiasi, pasigirsta
garso signalas ir mirksi 00.
Kaitvietė išsijungia.
Norėdami išjungti garsą: palieskite .
Minučių skaitlys
Galite naudoti šią funkciją kaip minučių
skaitlį, kai kaitlentė yra įjungta ir
kaitvietės neveikia. Kaitinimo lygio
ekrane rodoma
.
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
. Palieskite arba , kad
nustatytumėte laiką. Kai laikas baigiasi,
pasigirsta garso signalas ir mirksi 00.
Norėdami išjungti garsą: palieskite .
Norėdami išjungti funkciją: palieskite
, paskui . Likęs laikas
skaičiuojamas atgal iki 00
Ši funkcija neturi poveikio
kaitviečių veikimui.
4.7 Pristabdymas
Funkcija nustato visas veikiančias
kaitvietes į žemiausią kaitinimo lygį.
Kai ši funkcija veikia, visi kiti valdymo
skydelių simboliai yra užrakinti.
Kai funkcija yra aktyvi, galima naudoti
simbolius ir . Funkcija neišjungia
laikmačio funkcijų: ir .
Palieskite
, kad įjungtumėte funkciją.
įsijungia.Kaitinimo lygis sumažinamas
iki 1.
Norėdami išjungti šią funkciją, palieskite
. Įsijungia ankstesnis kaitinimo lygis.
4.8 Užrakinimas
Galite užrakinti valdymo skydelį, kai
kaitvietės veikia. Taip galima išvengti
atsitiktinio kaitinimo lygio pakeitimo.
Pirmiausia nustatykite kaitinimo lygį.
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
. užsidega 4 sekundėms.Laikmatis
lieka įjungtas.
Norėdami išjungti funkciją: palieskite
. Įsijungia ankstesnis kaitinimo lygis.
Išjungus kaitlentę,
išjungiama ir ši funkcija.
4.9 Apsaugos nuo vaikų
įtaisas
Ši funkcija apsaugo, kad kaitlentė
nepradėtų veikti atsitiktinai.
Norėdami įjungti funkciją: įjunkite
kaitlentę su . Kaitinimo lygio
nenustatykite. Palieskite ir palaikykite
4 sekundes. Įsižiebs . Išjunkite
kaitlentę su .
Norėdami išjungti funkciją: įjunkite
kaitlentę su . Kaitinimo lygio
nenustatykite. Palieskite ir palaikykite
4 sekundes. Įsižiebs
. Išjunkite
kaitlentę su .
Norėdami nepaisyti funkcijos tik
vienam maisto gaminimui: įjunkite
kaitlentę su . įsižiebia. Palieskite ir
4 sekundes palaikykite . Per 10
sekundžių nustatykite kaitinimo lygį.
Kaitlentę galima naudoti. Kai išjungiate
kaitlentę su , funkcija vėl veikia.
www.aeg.com10
4.10 OffSound Control (Garso
signalų išjungimas ir
įjungimas)
Paprastai garso signalai yra
įjungti.
Išjunkite kaitlentę. Palieskite ir 3
sekundes palaikykite . Ekranas
įsijungia ir išsijungia. Palieskite ir 3
sekundes palaikykite įsijungs arba
. Palieskite Laikmatis, kad
pasirinktume vieną iš šių:
– garso signalai išjungti
– garso signalai įjungti
Norėdami patvirtinti pasirinkimą,
palaukite, kol kaitlentė automatiškai
išsijungs.
Kai funkcija yra nustatyta ties
, garso
signalai girdimi tik tuo atveju, kai:
paliečiate ;
Minučių skaitlys išsijungia;
Atgalinės atskaitos laikmatis
išsijungia;
ką nors padedate ant valdymo
skydelio.
Nutrūkus elektros tiekimui ir
kaitlentei išsijungus,
ankstesnės nuostatos
neišsaugomos.
4.11 Galios valdymas
Kaitvietės sugrupuojamos pagal vietą
ir kaitlentės fazių skaičių. Žr.
paveikslėlį.
Kiekvienos fazės maksimali elektros
apkrova yra 3 700 W.
Ši funkcija paskirsto galią tarp
kaitviečių, prijungtų prie tos pačios
fazės.
Ši funkcija įsijungia, kai bendra
kaitviečių, prijungtų prie vienos fazės,
elektros apkrova viršija 3 700 W.
Ši funkcija sumažina galią kitoms
kaitvietėms, prijungtoms prie tos
pačios fazės.
Kaitvietės, kurios galia yra sumažinta,
kaitinimo lygio rodmuo kinta tarp
dviejų lygių.
4.12 Hob²Hood
Tai pažangi automatinė funkcija, kuri
sujungia kaitlentę ir specialų gartraukį. Ir
kaitlentė, ir gartraukis turi infraraudonųjų
spindulių signalų perdavimo
mechanizmą. Ventiliatoriaus sukimosi
greitis nustatomas automatiškai pagal
režimo nuostatą ir ant kaitlentės esančio
karščiausio prikaistuvio temperatūrą.
Ventiliatorių galite valdyti ir rankomis,
reguliuodami kaitlentėje.
Didžiosios daugumos
gartraukių nuotolinio
valdymo sistema pradžioje
būna išjungta. Įjunkite ją,
prieš pradėdami naudoti šią
funkciją. Daugiau
informacijos rasite gartraukio
naudojimo instrukcijoje.
Automatinis funkcijos valdymas
Norėdami funkciją valdyti automatiškai,
nustatykite automatinio režimo H1–H6
nuostatas. Kaitlentė pradžioje būna
nustatyta į H5.Gartraukis reaguoja, kai
reguliuojate kaitlentę. Kaitlentė
automatiškai nustato prikaistuvio
temperatūrą ir sureguliuoja ventiliatoriaus
sukimosi greitį.
Automatiniai režimai
Automa‐
tinis ap‐
švieti‐
mas
Viri‐
mas
1)
Kepi‐
mas
2)
H0 reži‐
mas
Išjungta Išjungta Išjungta
LIETUVIŲ 11
Automa‐
tinis ap‐
švieti‐
mas
Viri‐
mas
1)
Kepi‐
mas
2)
H1 reži‐
mas
Įjungta Išjungta Išjungta
H2 reži‐
mas
3)
Įjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
1 venti‐
liatoriaus
greitis
H3 reži‐
mas
Įjungta Išjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
H4 reži‐
mas
Įjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
1 venti‐
liatoriaus
greitis
H5 reži‐
mas
Įjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
2 venti‐
liatoriaus
greitis
H6 reži‐
mas
Įjungta 2 venti‐
liatoriaus
greitis
3 venti‐
liatoriaus
greitis
1)
Kaitlentė aptinka virimo procesą ir pagal auto‐
matinį režimą parenka ventiliatoriaus sukimosi
greitį.
2)
Kaitlentė aptinka kepimo procesą ir pagal auto‐
matinį režimą parenka ventiliatoriaus sukimosi
greitį.
3)
Šis režimas suaktyvina ventiliatorių bei apšvie‐
timą neatsižvelgiant į temperatūrą.
Automatinio režimo keitimas
1. Išjunkite prietaisą.
2. Palieskite ir 3 sekundes palaikykite
. Ekranas įsijungia ir išsijungia
3. Palieskite ir 3 sekundes palaikykite
.
4. Kelis kartus palieskite , kol
užsidegs .
5. Norėdami pasirinkti automatinį
režimą, palieskite laikmačio
.
Norėdami valdyti gartraukį,
tiesiogiai naudodami
gartraukio skydelį, išjunkite
šios funkcijos automatinį
režimą.
Pabaigus gaminti ir išjungus
kaitlentę, gartraukio
ventiliatorius gali dar kurį
laiką veikti. Praėjus tam laiko
tarpui, sistema automatiškai
išjungia ventiliatorių ir
paskesnes 30 sekundžių
apsaugo ventiliatorių nuo
netyčinio jo įjungimo.
Ventiliatoriaus sukimosi greičio
valdymas rankomis
Funkciją galima valdyti rankomis.
Norėdami tai padaryti, veikiant kaitlentei
palieskite . Tuomet automatinis
funkcijos valdymas bus išjungtas ir
ventiliatoriaus sukimosi greitį galėsite
keisti rankomis. Paspaudus
,
ventiliatoriaus sukimosi greitis padidėja
viena padala. Pasiekus intensyviausią
lygį ir paspaudus , vėl nustatomas
nulinis ventiliatoriaus sukimosi greitis, t.
y. gartraukio ventiliatorius išjungiamas.
Norėdami vėl įjungti ventiliatoriaus 1-ą
greičio nuostatą, palieskite .
Norėdami suaktyvinti
funkcijos automatinį
valdymą, išjunkite kaitlentę ir
vėl ją įjunkite.
Apšvietimo įjungimas
Galite nustatyti, kad kaitlentė
automatiškai įjungtų apšvietimą
kiekvieną kartą jums įjungus kaitlentę.
Norėdami tai padaryti, nustatykite
automatinio režimo H1–H6 nuostatas.
Gartraukio apšvietimas
išsijungia praėjus 2
minutėms po kaitlentės
išjungimo.
www.aeg.com12
5. PATARIMAI
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Prikaistuviai
Striprus elektromagnetinis
indukcinių kaitviečių laukas
labai greitai įkaitina
prikaistuvius.
Naudokite indukcinėms
kaitvietėms tinkamus
prikaistuvius.
Prikaistuvių medžiaga
tinkama: ketus, plienas, emaliuotasis
plienas, nerūdijantysis plienas,
daugiasluoksnis dugnas (su
atitinkamu gamintojo ženklu).
netinkama: aliuminis, varis, žalvaris,
stiklas, keramika, porcelianas.
Prikaistuviai indukcinei viryklei tinka,
jeigu:
nedidelis kiekis vandens labai greitai
užverda ant kaitvietės, kuriai nustatyta
aukščiausia kaitinimo nuostata;
prie prikaistuvio dugno limpa
magnetas.
Prikaistuvio dugnas turi būti
kuo storesnis ir lygesnis.
Prikaistuvio matmenys
Indukcinės kaitvietės iki tam tikros ribos
automatiškai prisitaiko prie indo dugno
dydžio.
Kaitvietės veiksmingumas yra susijęs su
prikaistuvio skersmeniu. Mažesnio nei
minimalaus skersmens prikaistuvis
gauna tik dalį kaitvietės sukuriamos
galios.
Žr. skyrių „Techninė
informacija“.
5.2 Triukšmo lygis naudojimo
metu
Jeigu girdite:
traškėjimą: prikaistuviai pagaminti iš
skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių
principu).
švilpimą: naudojate kaitvietę nustatę
didelę galią ir prikaistuvį, pagamintą iš
skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių
principu).
dūzgimas: naudojate didelę galią.
spragsėjimas: elektrinis perjungimas.
šnypštimas, gaudimas: veikia
ventiliatorius.
Šis triukšmas yra normalus ir
nereiškia kaitlentės gedimo.
5.3 Maisto gaminimo
pavyzdžiai
Kaitinimo lygis ir kaitvietės energijos
sąnaudos susiję netiesiogiai. Didesnis
kaitinimo lygis nėra tiesiogiai
proporcingas energijos sąnaudų
padidėjimui. Tai reiškia, kad kaitvietė,
veikianti vidutiniu kaitinimo lygiu, naudoja
mažiau nei pusę savo galios.
Duomenys lentelėje yra tik
orientacinio pobūdžio.
Kaitinimo ly‐
gis
Naudojimas: Laikas
(min.)
Patarimai
- 1
Išlaikyti pagamintą maistą šiltą. jeigu
reikia
Uždenkite prikaistuvį dangčiu.
1–2. „Hollandaise“ padažas, lydy‐
mas: sviestas, šokoladas, žela‐
tina.
5–25 Retkarčiais pamaišykite.
LIETUVIŲ 13
Kaitinimo ly‐
gis
Naudojimas: Laikas
(min.)
Patarimai
1–2. Tirštinimas: purūs omletai,
kepti kiaušiniai.
10–40 Gaminkite uždengę prikaistu‐
vius.
2.–3. Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐
niškus patiekalus, taip pat šil‐
dyti pagamintus patiekalus.
25–50 Verdant ryžius, vandens turi
būti bent dvigubai daugiau nei
ryžių; gamindami pieniškus
patiekalus, juos įpusėjus pro‐
cesui pamaišykite.
3.–4. Daržovių gaminimas garuose,
žuvis, mėsa.
20–45 Įpilkite pora valgomųjų
šaukštų skysčio.
4.–5. Bulvių virimas garuose. 20–60 Gamindami 750 g bulvių, nau‐
dokite daugiausia ¼ l van‐
dens.
4.–5. Tinka gaminti didesnius maisto
kiekius, troškinius ir sriubas.
60–150 Iki 3 l skysčio ir ingredientai.
5.–7 Neintensyvus kepimas: tinka
kepti eskalopus, veršienos
muštinius, kotletus, pyragėlius
su įdaru, dešreles, kepenėles,
miltų, sviesto ir pieno mišinius,
kiaušinius, blynus, spurgas.
jeigu
reikia
Patiekalo gaminimo laikui įpu‐
sėjus, apverskite.
7–8 Intensyvus kepimas, smulkiai
supjaustytos paskrudintos bul‐
vės, nugarinės žlėgtainis, bifš‐
teksas.
5–15 Patiekalo gaminimo laikui įpu‐
sėjus, apverskite.
9 Tinka virti vandeniui, makaronams, skrudinti mėsą (guliašą, troškintą mė‐
są), kepti bulvių traškučius apsemtus aliejuje.
Tinka virti didelį kiekį vandens. Suaktyvinta PowerBoost.
5.4 Naudingi patarimai
Hob²Hood
Kai naudojate kaitlentę su šia funkcija:
Apsaugokite gartraukio skydelį nuo
tiesioginių saulės spindulių.
Nenukreipkite į gartraukio skydelį
halogeninio žibintuvėlio.
Neuždenkite kaitlentės skydelio.
Neužstokite signalo tarp kaitlentės ir
gartraukio (pavyzdžiui, ranka ar
prikaistuvio rankena). Žr. paveikslėlį.
Paveikslėlyje parodytas gartraukis yra
tik kaip pavyzdys.
www.aeg.com14
Kiti nuotoliniu būdu valdomi
prietaisai gali blokuoti
signalą. Nenaudokite jokių
nuotoliniu būdu valdomų
prietaisų tada, kai naudojate
kaitlentės funkciją.
Viryklės gartraukiai su
funkcijaHob²Hood
Visą gartraukių, veikiančių su šia
funkcija, asortimentą rasite mūsų
vartotojams skirtoje interneto svetainėje.
AEG gartraukiai, kurie veikia su šia
funkcija, privalo turėti simbolį .
6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Bendra informacija
Valykite kaitlentę po kiekvieno
panaudojimo.
Visada naudokite prikaistuvius, kurių
dugnas švarus.
Įbrėžimai ar tamsios dėmės ant
paviršiaus neturi įtakos kaitlentės
veikimui.
Naudokite specialius, kaitlentei valyti
tinkamus valiklius.
Naudokite specialią, stiklui skirtą
grandyklę.
6.2 Kaitlentės valymas
Nuvalykite nedelsdami: ištirpusį
plastiką, plastikinę foliją, cukrų ir
maistą, kurio sudėtyje yra cukraus.
Kitaip šie nešvarumai gali sugadinti
kaitlentę. Būkite atsargūs, kad
išvengtumėte nudegimų. Specialią
grandyklę prie stiklo keraminio
paviršiaus pridėkite smailiu kampu ir
stumkite ašmenis paviršiumi.
Kaitlentei pakankamai ataušus
pašalinkite: kalkių nuosėdas,
vandens dėmes, riebalų dėmes,
metalo spalvos dėmes. Kaitlentę
valykite drėgnu skudurėliu ir
nešveičiamąja valymo priemone.
Nuvalę kaitlentę, ją nusausinkite
minkštu audiniu.
Pašalinkite blizgančias metalo
atspalvio dėmes: naudokite vandens
ir acto tirpalą ir valykite stiklo paviršių
drėgna šluoste.
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
7.1 Ką daryti, jeigu...
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Kaitlentės nepavyksta įjungti
arba valdyti.
Kaitlentė neprijungta arba
netinkamai prijungta prie
elektros tinklo.
Patikrinkite, ar kaitlentė tin‐
kamai prijungta prie elektros
tinklo. Žr. prijungimo sche‐
mą.
LIETUVIŲ 15
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐
triko dėl saugiklio. Jeigu sau‐
giklis pakartotinai perdega,
kreipkitės į kvalifikuotą elek‐
triką.
10 sekundžių nenustatėte
kaitinimo lygio.
Dar kartą įjunkite kaitlentę ir
nustatykite kaitinimo lygį
greičiau nei per 10 sekun‐
džių.
Vienu metu palietėte 2 arba
daugiau jutiklio laukų.
Lieskite tik vieną jutiklio lau‐
ką.
Veikia Pristabdyti. Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Ant valdymo skydelio yra
vandens arba riebalų dėmių.
Nuvalykite valdymo skydelį.
Pasigirsta garso signalas ir
kaitlentė išsijungia.
Kai kaitlentė yra išjungta, gir‐
dimas garso signalas.
Kažką padėjote ant vieno ar‐
ba kelių jutiklio laukų.
Nuimkite daiktą nuo jutiklio
laukų.
Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklio
lauko .
Nuimkite daiktą nuo jutiklio
lauko.
Neįsijungia likusio karščio in‐
dikatorius.
Kaitvietė neįkaitusi, nes vei‐
kė pernelyg trumpai, arba
sugedęs jutiklis.
Jeigu kaitvietė veikė pakan‐
kamai ilgai ir jau turėtų būti
įkaitusi, kreipkitės į įgaliotąjį
techninės priežiūros centrą.
Hob²Hood neveikia. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite daiktą nuo valdymo
skydelio.
Automatinis įkaitinimas ne‐
veikia.
Kaitvietė yra karšta. Palaukite, kol kaitvietė pa‐
kankamai atvės.
Nustatytas didžiausias kaiti‐
nimo lygis.
Esant didžiausiam kaitinimo
lygiui, galia yra tokia pati
kaip ir funkcijos.
Kaitinimo lygis keičiamas
tarp dviejų lygių.
Veikia Galios valdymas. Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Jutiklių laukai įkaista. Per didelis prikaistuvis arba
jis yra per arti valdiklių.
Jeigu galima, didelius pri‐
kaistuvius dėkite ant galinių
kaitviečių.
Liečiant jutiklių laukus nėra
garso.
Garsas yra išjungtas. Įjunkite garso signalus. Žr.
skyrių „Kasdienis naudoji‐
mas“.
www.aeg.com16
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Įsijungia .
Veikia Apsaugos nuo vaikų
įtaisas arba Užrakinimas.
Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Įsijungia .
Ant kaitvietės neuždėtas pri‐
kaistuvis.
Uždėkite prikaistuvį ant kait‐
vietės.
Netinkamas prikaistuvis. Naudokite tinkamą prikais‐
tuvį. Žr. skyrių „Patarimai“.
Prikaistuvio dugno skersmuo
yra per mažas kaitvietei.
Naudokite tinkamo dydžio
prikaistuvį. Žr. „Techniniai
duomenys“.
Įsijungia ir skaičius.
Kaitlentėje aptikta klaida. Išjunkite kaitlentę ir vėl ją
įjunkite po 30 sekundžių. Jei‐
gu vėl rodoma , atjunkite
kaitlentę nuo maitinimo tin‐
klo. Praėjus 30 sekundžių,
vėl prijunkite kaitlentę. Jeigu
problema tęsiasi, kreipkitės į
įgaliotąjį techninės priežiūros
centrą.
Galite girdėti nuolatinį pyp‐
sėjimą.
Netinkamas elektros prijun‐
gimas.
Atjunkite kaitlentę nuo elek‐
tros tinklo. Paprašykite kvali‐
fikuoto elektriko patikrinti in‐
staliaciją.
7.2 Jeigu negalite rasti
sprendimo...
Jeigu patys negalite rasti problemos
sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą
arba įgaliotąjį techninio aptarnavimo
centrą. Pateikite duomenis iš techninių
duomenų lentelės. Taip pat nurodykite
stiklo keramikos kaitlentės triženklį
raidžių ir skaičių kodą (jis yra stiklo
paviršiaus kampe) ir užsidegusį klaidos
pranešimą. Patikrinkite, ar tinkamai
naudojatės kaitlente. Jeigu ne,
aptarnavimo centro ar atstovo
apsilankymas bus apmokestintas,
nepaisant garantinio laikotarpio.
Nurodymai apie aptarnavimo centrą ir
garantijos sąlygos pateiktos garantijos
brošiūroje.
8. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
8.1 Prieš įrengiant
Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite
žemiau informaciją iš techninių duomenų
plokštelės. Techninių duomenų plokštelę
rasite kaitlentės apačioje.
Serijos numeris.........................
8.2 Įmontuojamos kaitlentės
Į baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti
naudojamos tik po to, kai jos bus
įrengtos tinkamame standartus
atitinkančiame paviršiuje.
8.3 Prijungimo kabelis
Kaitlentė pristatoma su prijungimo
kabeliu.
LIETUVIŲ 17
Norėdami pakeisti pažeistą maitinimo
kabelį, naudokite kabelio tipą
H05V2V2-F, kuris išlaiko 90 °C arba
aukštesnę temperatūrą. Kreipkitės į
vietos techninio aptarnavimo centrą.
8.4 Surinkimas
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
28 mm
min.
12 mm
min. 60mm
Jeigu prietaisas įrengiamas
virš stalčiaus, kaitlentės
ventiliacija gali sušildyti
stalčiuje laikomus daiktus
maisto gaminimo metu.
www.aeg.com18
9. TECHNINIAI DUOMENYS
9.1 Techninių duomenų
plokštelė
Modelis IKB64301FB PNC 949 597 378 00
Tipas 61 B4A 00 AA 220–240 V / 400 V 2 N 50–60 Hz
Indukcija 7.35 kW Pagaminta Vokietijoje
Ser. Nr. ................ 7.35 kW
AEG
9.2 Kaitviečių techniniai duomenys
Kaitvietė Vardinė galia
(didžiausias
kaitinimo lygis)
(W)
PowerBoost
(W)
PowerBoost di‐
džiausia truk‐
mė (min.)
Prikaistuvio
skersmuo (mm)
Kairioji priekinė 2 300 3 700 10 180–210
Kairioji galinė 1 800 2 800 10 145–180
Dešinioji prieki‐
1 400 2 500 4 125–145
Dešinioji galinė 1 800 2 800 10 145–180
Kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo
lentelėje pateiktų duomenų. Ji kinta
priklausomai nuo prikaistuvių medžiagos
ir matmenų.
Norėdami pasiekti optimalių maisto
gaminimo rezultatų, naudokite
prikaistuvius, kurių skersmuo ne didesnis
nei nurodytas lentelėje.
10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
10.1 Informacija apie gaminį pagal direktyvą EU 66/2014
Modelio žymuo IKB64301FB
Kaitlentės tipas Įmontuojama kait‐
lentė
Kaitviečių skaičius 4
Kaitinimo technologija Indukcija
Apvalių kaitviečių skers‐
muo (Ø)
Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
Dešinioji galinė
21,0 cm
18,0 cm
14,5 cm
18,0 cm
LIETUVIŲ 19
Kaitvietės energijos sąnau‐
dos (EC electric cooking)
Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
Dešinioji galinė
178,4 Wh/kg
184,9 Wh/kg
183,2 Wh/kg
184,9 Wh/kg
Kaitlentės energijos sąnau‐
dos (EC electric hob)
182,9 Wh/kg
EN 60350-2 - Buitiniai elektriniai virimo ir
kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitvietės.
Eksploatacinių charakteristikų matavimo
metodai
10.2 Energijos taupymas
Jeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų,
kasdien gamindami galėsite sutaupyti
energijos.
Kai šildote vandenį, naudokite jo tik
tiek, kiek reikia.
Jeigu įmanoma, prikaistuvius
uždenkite dangčiais.
Uždėkite prikaistuvį, prieš įjungdami
kaitvietę.
Mažesnius prikaistuvius dėkite ant
mažesnių kaitviečių.
Uždėkite prikaistuvį tiesiai ant
kaitvietės vidurio.
Maistui pašildyti arba išlydyti
naudokite likusį karštį.
11. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas,
pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo
konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite
saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir
surinkti bei perdirbti elektros ir
elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų
prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos
atliekų surinkimo punktą arba susisiekite
su vietnos savivaldybe dėl papildomos
informacijos.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG IKB64301FB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach