AEG HK6542H1IB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
LT Naudojimo instrukcija 2
Kaitlentė
PL Instrukcja obsługi 22
Płyta grzejna
HK6542H1IB
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 3
2. SAUGOS INSTRUKCIJA....................................................................................4
3. GAMINIO APRAŠYMAS.....................................................................................6
4. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 8
5. PATARIMAI...................................................................................................... 12
6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA................................................................................ 14
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS....................................................................................... 15
8. ĮRENGIMAS......................................................................................................17
9. TECHNINĖ INFORMACIJA.............................................................................. 19
10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS....................................................................... 20
PUIKIEMS REZULTATAMS
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai
veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda
palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose
prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį
maksimaliai panaudoti.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo
informacijos:
www.aeg.com
Užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.registeraeg.com
Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo
prietaisui:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją:
Modelis, PNC, serijos numeris.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
www.aeg.com2
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją
šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų
amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių
arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo,
jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiai
naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia
prietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys
būna įkaitę.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas,
rekomenduojame jį įjungti.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo
priežiūros darbų.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie
prietaiso, jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
Prietaisas ir jo prieinamos dalys įkaista naudojimo
metu. Nelieskite kaitinimo elementų.
Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba
atskira nuotolinio valdymo sistema.
Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su
riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti
gaisrą.
Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite
prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba
gesinimo apdangalu.
LIETUVIŲ 3
Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,
peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali
įkaisti.
Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.
Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę naudodamiesi jos
valdikliais ir nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi.
Jei stiklo keraminis paviršius / stiklo paviršius įtrūkęs,
prietaisą išjunkite, kad nepatirtumėte elektros smūgio.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, įgaliotajam klientų aptarnavimo atstovui
arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti
pavojus.
2. SAUGOS INSTRUKCIJA
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas asmuo.
Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta
naudojimo instrukcija.
Būtina paisyti minimalių atstumų iki
kitų prietaisų ir spintelių.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami,
visada būkite atsargūs. Visuomet
mūvėkite apsaugines pirštines.
Apsaugokite nupjautus paviršius
hermetiku, kad jie nuo drėgmės
neišbrinktų.
Apsaugokite prietaiso apačią nuo
garų ir drėgmės.
Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta
durų ir po langu. Atidarant duris ar
langus, jie gali nuversti įkaitusius
prikaistuvius nuo prietaiso.
Jeigu prietaisas įrengiamas virš
stalčių, įsitikinkite, ar tarp prietaiso
apačios ir viršutinio stalčiaus yra
pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
Prietaiso apačia gali įkaisti. Būtinai po
prietaisu įrenkite nedegią pertvarą,
kad nebūtų prieigos prie apačios.
Užtikrinkite, kad tarp darbastalio ir
prietaiso būtų laisvas 2 mm
ventiliavimo tarpas. Garantija
neapima žalos, atsiradusios dėl
nepakankamo ventiliavimo tarpo.
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio
pavojus.
Visus elektros prijungimus turi įvesti
kvalifikuotas elektrikas.
Šis prietaisas turi būti įžemintas.
Prieš atlikdami bet kokį veiksmą,
patikrinkite, ar prietaisas atjungtas
nuo maitinimo.
Patikrinkite, ar elektros duomenys,
nurodyti techninių duomenų lentelėje,
atitinka jūsų elektros tinklo duomenis.
Jeigu ne, kreipkitės į elektriką.
Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai
įrengtas. Dėl laisvo ir netinkamo
elektros maitinimo laido ar kištuko
(jeigu taikytina) gnybtas gali įkaisti.
Naudokite tinkamą elektros maitinimo
laidą.
Pasirūpinkite, kad elektros laidai
nesusipainiotų.
Patikrinkite, ar įrengta apsauga nuo
elektros smūgių.
Ant laido naudokite įtempimą
mažinančią sąvaržą.
Patikrinkite, kad maitinimo laidas ar
kištukas (jeigu taikytina) neliestų
www.aeg.com4
karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių,
kai jungiate prietaisą į netoli esančius
lizdus
Nenaudokite daugiakanalių kištukų,
jungiklių ir ilginimo laidų.
Būkite atsargūs, kad
nesugadintumėte elektros kištuko
(jeigu taikytina) ar maitinimo laido.
Kreipkitės į mūsų įgaliotąjį
aptarnavimo centrą arba elektriką,
jeigu reikia pakeisti pažeistą
maitinimo laidą.
Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių
apsauga nuo smūgių turi būti
pritvirtinta taip, kad nebūtų galima
nuimti be įrankių.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite
įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus
prietaisą elektros laido kištuką būtų
lengva pasiekti.
Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs,
nejunkite kištuko.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite
už elektros laido. Visada traukite
paėmę už elektros kištuko.
Naudokite tik tinkamus izoliavimo
įtaisus: liniją apsaugančius
automatinius jungiklius, saugiklius
(įsukami saugikliai turi būti išimami iš
jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio
atjungiamuosius įtaisus ir
kontaktorius.
Elektros instaliacija privalo turėti
izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti
prietaisą nuo maitinimo tinklo ties
visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso
kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm
pločio tarpelis.
2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti
arba gauti elektros smūgį.
Prieš naudodami pirmąkart, išimkite
visas pakuotės medžiagas, nuimkite
etiketes ir apsauginę plėvelę (jeigu
taikytina).
Naudokite šį prietaisą namų ūkio
aplinkoje.
Nekeiskite šio prietaiso techninių
savybių.
Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos
nebūtų uždengtos.
Nepalikite veikiančio prietaiso be
priežiūros.
Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,
kaitvietę išjunkite.
Nepasitikėkite prikaistuvių
detektoriumi.
Nedėkite stalo įrankių arba
prikaistuvių dangčių ant kaitviečių. Jie
gali įkaisti.
Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų
rankos šlapios arba jeigu jis liečiasi
prie vandens.
Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio
arba vietos daiktams laikyti.
Jeigu prietaiso paviršius įtrūktų,
nedelsdami atjunkite prietaisą nuo
elektros tinklo. Taip išvengsite
elektros smūgio.
Naudotojai, turintys širdies
stimuliatorių, turi išlaikyti ne mažesnį
kaip 30 cm atstumą nuo indukcinių
kaitviečių, kai prietaisas veikia.
Kai dedate maistą į karštą aliejų,
aliejus gali ištikšti.
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir sprogimo pavojus
Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kilti
lengvai užsiliepsnojančių garų.
Kaitindami riebalus ir aliejų, būkite
atsargūs, kad liepsna arba įkaitę
daiktai jų neuždegtų.
Įkaitusio aliejaus garai gali savaime
užsiliepsnoti.
Naudotas aliejus, kuriame yra maisto
likučių, gali užsiliepsnoti esant
žemesnei temperatūrai nei aliejus,
kuris yra naudojamas pirmą kartą.
Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių produktų arba degiais
produktais sudrėkintų daiktų.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant
valdymo skydelio.
Nestatykite ant karštų kaitviečių tuščių
prikaistuvių.
Būkite atsargūs, kad ant prietaiso
nenukristų daiktai arba prikaistuviai.
Jie gali pažeisti paviršių.
Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jų
prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius
prikaistuvius.
LIETUVIŲ 5
Nedėkite ant prietaiso aliuminio
folijos.
Indai iš ketaus, aliuminio arba su
sugadintais dugnais gali subraižyti
stiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokius
indus nuo maisto gaminimo paviršiaus
reikia patraukti, juos visada kelkite, o
ne traukite.
Šis prietaisas skirtas tik maistui
gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais
tikslais, pavyzdžiui, patalpai šildyti.
2.4 Valymas ir priežiūra
Reguliariai valykite prietaisą, kad
apsaugotumėte paviršiaus medžiagą
nuo nusidėvėjimo.
Išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti
prieš valant.
Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo,
prieš atlikdami techninės priežiūros
darbus.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir
nepurkškite vandeniu.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta
šluoste. Naudokite tik neutralius
ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų
produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių
arba metalinių grandyklių.
2.5 Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba
uždusti.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai
išmesti seną prietaisą, susisiekite su
atitinkama savivaldybės įstaiga.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš
maitinimo tinklo lizdo.
Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite
jį.
3. GAMINIO APRAŠYMAS
3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas
210 mm
145 mm
180 mm
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
1
1
1 1
2
1
Indukcinė kaitvietė
2
Valdymo skydelis
3.2 Valdymo skydelio išdėstymas
6 742 3
8
1
11 910
5
www.aeg.com6
Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios
funkcijos veikia.
Juti‐
klio
laukas
Funkcija Pastaba
1
ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Įjungia ir išjungia kaitlentę.
2
Užrakinimas / Vaikų sau‐
gos įtaisas
Užrakina / atrakina valdymo skydelį.
3
STOP+GO Įjungia ir išjungia funkciją.
4
- Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį.
5
- Kaitviečių laikmačio indika‐
toriai
Rodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką.
6
- Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis.
7
Hob²Hood Įjungia ir išjungia funkcijos rankinio valdymo
režimą.
8
- Parenka kaitvietę.
9
/
- Pailgina arba sutrumpina laiką.
10
Galingumo funkcija Įjungia ir išjungia funkciją.
11
- Valdymo juosta Nustato kaitinimo lygį.
3.3 Kaitinimo lygių rodmenys
Ekranas Aprašymas
Kaitvietė išjungta.
-
Kaitvietė veikia.
STOP+GO funkcija veikia.
Automatinis įkaitinimas funkcija veikia.
Veikia Galingumo funkcija.
+ skaitmuo
Įvyko veikimo triktis.
/ /
OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius) : gamina‐
mas maistas / palaikoma šiluma / likęs karštis.
Užrakinimas /Vaikų saugos įtaisas funkcija veikia.
LIETUVIŲ 7
Ekranas Aprašymas
Prikaistuvis netinkamas arba per mažas, arba neuždėtas ant kait‐
vietės.
Automatinis išjungimas funkcija veikia.
3.4 OptiHeat Control (3
veiksmas. Likusio karščio
indikatorius)
ĮSPĖJIMAS!
/ / Pavojus
nusideginti dėl likusio
karščio. Indikatorius rodo
likusio karščio lygį.
Indukcinės kaitvietės maisto gaminimo
metu kaitina tiesiogiai prikaistuvio
pagrindą. Stiklo keramikos paviršius įšyla
dėl likusio prikaistuvio karščio.
4. KASDIENIS NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
4.1 Įjungimas ir išjungimas
Lieskite 1 sekundę, kad įjungtumėte
arba išjungtumėte kaitlentę.
4.2 Automatinis išjungimas
Ši funkcija automatiškai išjungia
kaitlentę, jeigu:
visos kaitvietės yra išjungtos;
įjungę kaitlentę, nenustatėte kaitinimo
lygio;
kažką išliejote arba padėjote ką nors
(puodą, šluostę ir pan.) ant valdymo
skydelio ilgesniam laikui nei 10
sekundžių. Pasigirsta garso signalas
ir kaitlentė išsijungia. Nuimkite daiktą
arba nuvalykite valdymo skydelį;
kaitlentė perkaista (pvz., jeigu
kaitinate tuščią keptuvę). Palaukite,
kol kaitvietė atauš, prieš vėl
naudodami kaitlentę;
naudojate netinkamus prikaistuvius.
Užsidega simbolis ir po 2 minučių
kaitvietė išsijungia automatiškai;
neišjungėte kaitvietės arba
nepakeitėte kaitinimo lygio. Po tam
tikro laiko užsidega ir kaitlentė
išsijungia.
Santykis tarp kaitinimo lygio ir laiko,
po kurio kaitlentė išsijungia:
Kaitinimo lygis Kaitlentė išsijun‐
gia po
, 1–3
6 valandų
4–7 5 valandų
8–9 4 valandų
10–14 1,5 valandos
4.3 Kaitinimo lygis
Norėdami nustati ar pakeisti kaitinimo
lygį:
Palieskite valdymuo juostą ties tinkamu
kaitinimo lygiu arba pirštu lieskite
valdymo juostą, kol pasieksite tinkamą
kaitinimo lygį.
4.4 Automatinis įkaitinimas
Jeigu suaktyvinsite šią funkciją, per
trumpesnį laiką pasieksite reikalingą
www.aeg.com8
kaitinimo lygį. Įjungus šią funkciją, tam
tikram laikui nustatomas didžiausia
kaitinimo lygis, o vėliau mažinamas iki
reikiamo kaitinimo lygio.
Kaitvietė turi būti šalta, kad
galėtumėte įjungti šią
funkciją.
Norėdami įjungti šią funkciją
kaitvietei: palieskite ( užsidega).
Nedelsdami palieskite tinkamą kaitinimo
lygį. Po 3 sekundžių užsidega
.
Norėdami išjungti funkciją: pakeiskite
kaitinimo lygį.
4.5 Galingumo funkcija
Ši funkcija padidina indukcinių kaitviečių
galią. Indukcinei kaitvietei šią funkciją
galima įjungti tik ribotam laikui. Po to
indukcinė kaitvietė automatiškai grįžta į
aukščiausią kaitinimo lygį.
Žr. skyrių „Techninė
informacija“.
Norėdami įjungti šią kaitvietės
funkciją: palieskite
. Užsidega .
Norėdami išjungti funkciją: pakeiskite
kaitinimo lygį.
4.6 Dvigubų žiedų kaitvietės
Galingumo funkcija
Vidiniam žiedui ši funkcija įjungiama
tuomet, kai kaitlentė aptinka prikaistuvį,
kurio skersmuo yra mažesnis už vidinio
žiedo skersmenį. Išoriniam žiedui ši
funkcija įjungiama tuomet, kai kaitlentė
aptinka prikaistuvį, kurio skersmuo yra
didesnis už vidinio žiedo skersmenį.
4.7 Laikmatis
Atgalinės atskaitos laikmatis
Šią funkciją naudokite kaitvietės vienai
maisto gaminimo trukmei nustatyti.
Pirmiausiai nustatykite kaitvietę, o po
to – funkciją. Kaitinimo lygį galite
nustatyti prieš nustatydami arba jau
nustatę funkciją.
Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite
pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos
kaitvietės indikatorius.
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
laikmačio laikui nustatyti (00–99
min.). Kai kaitvietės indikatorius pradeda
lėtai mirksėti, pradedama atgalinė laiko
atskaita.
Norėdami pamatyti likusį laiką:
kaitvietę nustatykite, naudodami
.
Kaitvietės indikatorius pradeda greitai
mirksėti. Ekrane rodomas likęs laikas.
Norėdami pakeisti laiką: kaitvietę
nustatykite, naudodami . Palieskite
arba .
Norėdami išjungti funkciją: su
nustatykite kaitvietę ir palieskite .
Likęs laikas skaičiuojamas atgal iki 00.
Kaitvietės indikatorius užgęsta.
Norėdami išjungti funkciją, jūs taip pat
galite paliesti ir vienu metu.
Kai laikas baigiasi, pasigirsta
garso signalas ir mirksi 00.
Kaitvietė išsijungia.
Norėdami išjungti garsą: palieskite .
CountUp Timer (Pradinės laiko
atskaitos laikmatis)
Galite naudoti šią funkciją, jeigu norite
sužinoti, kiek laiko kaitvietė veikia.
Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite
pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos
kaitvietės indikatorius.
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
, užsidega laikmačio . Kai kaitvietės
indikatorius pradeda lėtai mirksėti,
pradedama pradinė laiko atskaita.
Ekrane tai rodoma
, tai skaičiuojamas
laikas (minutėmis).
Norėdami pamatyti, kiek laiko veikia
kaitvietė: kaitvietę nustatykite,
naudodami . Kaitvietės indikatorius
pradeda greitai mirksėti. Ekrane rodoma,
kiek laiko veikia kaitvietė.
LIETUVIŲ 9
Norėdami išjungti funkciją: su
nustatykite kaitvietę ir palieskite arba
. Kaitvietės indikatorius užgęsta.
Minučių skaitlys
Galite naudoti šią funkciją kaip minučių
skaitlį, kai kaitlentė yra įjungta ir
kaitvietės neveikia (kaitinimo lygio ekrane
rodoma ).
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
. Palieskite arba , kad
nustatytumėte laiką. Kai laikas baigiasi,
pasigirsta garso signalas ir mirksi 00.
Norėdami išjungti garsą: palieskite
.
Ši funkcija neturi poveikio
kaitviečių veikimui.
4.8 STOP+GO
Funkcija nustato visas veikiančias
kaitvietes į žemiausią kaitinimo lygį.
Veikiant funkcijai kaitinimo lygio keisti
negalima.
Funkcija neišjungia laikmačio funkcijų.
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
. užsidega.
Norėdami išjungti funkciją: palieskite
. Užsidega ankstesnis kaitinimo lygis.
4.9 Užrakinimas
Galite užrakinti valdymo skydelį, kai
kaitvietės veikia. Taip galima išvengti
atsitiktinio kaitinimo lygio pakeitimo.
Pirmiausia nustatykite kaitinimo lygį.
Norėdami įjungti funkciją: palieskite
. užsidega 4 sekundėms.Laikmatis
lieka įjungtas.
Norėdami išjungti funkciją: palieskite
. Užsidega ankstesnis kaitinimo lygis.
Išjungus kaitlentę,
išjungiama ir ši funkcija.
4.10 Vaikų saugos įtaisas
Ši funkcija apsaugo, kad kaitlentė
nepradėtų veikti atsitiktinai.
Norėdami įjungti funkciją: įjunkite
kaitlentę su . Kaitinimo lygio
nenustatykite. Palieskite ir palaikykite
4 sekundes. Įsižiebs . Išjunkite
kaitlentę su
.
Norėdami išjungti funkciją: įjunkite
kaitlentę su . Kaitinimo lygio
nenustatykite. Palieskite ir palaikykite
4 sekundes. Įsižiebs . Išjunkite
kaitlentę su
.
Norėdami nepaisyti funkcijos tik
vienam maisto gaminimui: įjunkite
kaitlentę su . įsižiebia. Palieskite ir
4 sekundes palaikykite . Per 10
sekundžių nustatykite kaitinimo lygį.
Kaitlentę galima naudoti. Kai išjungiate
kaitlentę su
, funkcija vėl veikia.
4.11 OffSound Control (Garso
signalų išjungimas ir
įjungimas)
Išjunkite kaitlentę. Palieskite ir 3
sekundes palaikykite . Ekranas
įsijungia ir išsijungia. Palieskite ir
palaikykite 3 sekundes. Įsižiebs
arba . Palieskite laikmatį, kad
pasirinktume vieną iš šių:
– garso signalai išjungti
– garso signalai įjungti
Norėdami patvirtinti pasirinkimą,
palaukite, kol kaitlentė automatiškai
išsijungs.
Kai funkcija yra nustatyta ties , garso
signalai girdimi tik tuo atveju, kai:
paliečiate ;
Minučių skaitlys išsijungia
Atgalinės atskaitos laikmatis išsijungia
kažką padėjote ant valdymo skydelio.
4.12 Funkcija Galios
valdymas
Kaitvietės sugrupuojamos pagal vietą
ir kaitlentės fazių skaičių. Žr.
paveikslėlį.
Kiekvienos fazės maksimali elektros
apkrova yra 3 700 W.
www.aeg.com10
Ši funkcija paskirsto galią tarp
kaitviečių, prijungtų prie tos pačios
fazės.
Ši funkcija įsijungia, kai bendra
kaitviečių, prijungtų prie vienos fazės,
elektros apkrova viršija 3 700 W.
Ši funkcija sumažina galią kitoms
kaitvietėms, prijungtoms prie tos
pačios fazės.
Kaitvietės, kurios galia yra sumažinta,
kaitinimo lygio rodmuo kinta tarp
dviejų lygių.
4.13 Hob²Hood
Tai pažangi automatinė funkcija, kuri
sujungia viryklę ir specialų gartraukį. Ir
viryklė, ir gartraukis turi infraraudonųjų
spindulių signalų perdavimo
mechanizmą. Ventiliatoriaus sukimosi
greitis nustatomas automatiškai pagal
režimo nuostatą ir ant viryklės esančio
karščiausio prikaistuvio temperatūrą.
Ventiliatorių galite valdyti ir rankomis,
reguliuodami viryklėje.
Didžiosios daugumos
gartraukių nuotolinio
valdymo sistema pradžioje
būna išjungta. Įjunkite ją,
prieš pradėdami naudoti šią
funkciją. Daugiau
informacijos rasite viryklės
naudojimo instrukcijoje.
Automatinis funkcijos valdymas
Norėdami funkciją valdyti automatiškai,
nustatykite automatinio režimo H1–H6
nuostatas. Pradžioje viryklėje būna
nustatyta H5 nuostata. Gartraukis
reaguoja kiekvieną kartą, kai naudojate
viryklę. Kaitlentė automatiškai nustato
prikaistuvio temperatūrą ir pareguliuoja
ventiliatoriaus sukimosi greitį.
Automatiniai režimai
Automa‐
tinis
apšvieti‐
mas
Viri‐
mas
1)
Kepi‐
mas
2)
H0 reži‐
mas
išjungta išjungta išjungta
H1 reži‐
mas
Įjungta išjungta išjungta
H2 reži‐
mas
3)
Įjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
1 venti‐
liatoriaus
greitis
H3 reži‐
mas
Įjungta išjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
H4 reži‐
mas
Įjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
1 venti‐
liatoriaus
greitis
H5 reži‐
mas
Įjungta 1 venti‐
liatoriaus
greitis
2 venti‐
liatoriaus
greitis
H6 reži‐
mas
Įjungta 2 venti‐
liatoriaus
greitis
3 venti‐
liatoriaus
greitis
1)
Kaitlentė aptinka virimo procesą ir pagal auto‐
matinį režimą parenka ventiliatoriaus sukimosi
greitį.
2)
Kaitlentė aptinka kepimo procesą ir pagal auto‐
matinį režimą parenka ventiliatoriaus sukimosi
greitį.
3)
Šis režimas suaktyvina ventiliatorių bei apšvie‐
timą neatsižvelgiant į temperatūrą.
Automatinio režimo keitimas
1. Išjunkite prietaisą.
2. Palieskite ir 3 sekundes palaikykite
. Ekranas įsijungia ir išsijungia
3. Palieskite ir 3 sekundes palaikykite
.
4. Kelis kartus palieskite
, kol
užsidegs .
5. Norėdami pasirinkti automatinį
režimą, palieskite laikmačio .
LIETUVIŲ 11
Norėdami valdyti gartraukį,
tiesiogiai naudodami
gartraukio skydelį, išjunkite
šios funkcijos automatinį
režimą.
Pabaigus gaminti ir išjungus
viryklę, gartraukio
ventiliatorius gali dar kurį
laiką veikti. Praėjus tam laiko
tarpui, sistema automatiškai
išjungia ventiliatorių ir
paskesnes 30 sekundžių
apsaugo ventiliatorių nuo
netyčinio jo įjungimo.
Ventiliatoriaus sukimosi greičio
valdymas rankomis
Funkciją galima valdyti rankomis.
Norėdami tai padaryti, veikiant viryklei
palieskite
. Tuomet automatinis
funkcijos valdymas bus išjungtas ir
ventiliatoriaus sukimosi greitį galėsite
keisti rankomis. Paspaudus ,
ventiliatoriaus sukimosi greitis padidėja
viena padala. Pasiekus intensyviausią
lygį ir paspaudus , vėl nustatomas
nulinis ventiliatoriaus sukimosi greitis, t.
y. gartraukio ventiliatorius išjungiamas.
Norėdami vėl įjungti ventiliatoriaus 1
greičio nuostatą, palieskite .
Norėdami suaktyvinti
funkcijos automatinį
valdymą, išjunkite viryklę ir
vėl ją įjunkite.
Apšvietimo įjungimas
Galite nustatyti, kad viryklė automatiškai
įjungtų apšvietimą kiekvieną kartą jums
įjungus viryklę. Norėdami tai padaryti,
nustatykite automatinio režimo H1–H6
nuostatas.
Gartraukio apšvietimas
išsijungia praėjus 2
minutėms po viryklės
išjungimo.
5. PATARIMAI
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Prikaistuviai
Indukcinių kaitviečių striprus
elektromagnetinis laukas
labai greitai įkaitina
prikaistuvius.
Indukcinėms kaitvietėms
naudokite tinkamus
prikaistuvius.
Prikaistuvių medžiaga
tinkama: ketus, plienas, emaliuotas
plienas, nerūdijantis plienas,
daugiasluoksnis dugnas (su
atitinkamu gamintojo ženklu).
netinkama: aliuminis, varis, žalvaris,
stiklas, keramika, porcelianas.
Prikaistuviai tinka indukcinei viryklei,
jeigu:
nedidelis kiekis vandens labai greitai
užverda ant kaitvietės, nustatytos
aukščiausiu kaitinimo lygiu;
ant prikaistuvio dugno prikimba
magnetas.
Prikaistuvio dugnas turi būti
kuo storesnis ir lygesnis.
Prikaistuvių matmenys
Indukcinės kaitvietės prisitaiko
automatiškai pagal prikaistuvio dugno
dydį iki tam tikros ribos.
Kaitvietės veiksmingumas yra susijęs su
prikaistuvio skersmeniu. Mažesnio nei
minimalaus skersmens prikaistuvis
gauna tik dalį kaitvietės sukuriamos
galios.
Žr. skyrių „Techninė
informacija“.
5.2 Triukšmo lygis naudojimo
metu
Jeigu girdite:
traškėjimą: indai pagaminti iš skirtingų
medžiagų (sumuštinio principu).
švilpimą: naudojate kaitvietę nustatę
didelę galią ir prikaistuvius,
www.aeg.com12
pagamintus iš skirtingų medžiagų
(kelių sluoksnių principu).
dūzgimas: naudojate didelę galią.
spragsėjimas: elektrinis perjungimas.
šnypštimas, gaudimas: veikia
ventiliatorius.
Šis triukšmas yra normalus ir
nereiškia kaitlentės gedimo.
5.3 Öko Timer (Ekonominis
laikmatis)
Energijos taupymo tikslais kaitvietės
kaitinimo elementas automatiškai
išsijungia anksčiau, nei pasigirsta
atgalinės laiko atskaitos garso signalas.
Veikimo trukmė priklauso nuo kaitinimo
lygio ir maisto gaminimo trukmės.
5.4 Maisto gaminimo
pavyzdžiai
Kaitinimo lygis ir kaitvietės energijos
sąnaudos susiję netiesiogiai. Didesnis
kaitinimo lygis nėra tiesiogiai
proporcingas kaitvietės energijos
sąnaudų padidėjimui. Tai reiškia, kad
kaitvietė, veikianti vidutiniu kaitinimo
lygiu, naudoja mažiau nei pusę savo
galios.
Duomenys lentelėje yra tik
orientacinio pobūdžio.
Kaitinimo ly‐
gis
Naudojimas: Laikas
(min.)
Patarimai
- 1
Išlaikykite pagamintą maistą
šiltą.
jeigu re‐
ikia
Uždenkite prikaistuvį dangčiu.
1–3 „Hollandaise“ padažas, lydy‐
mas: sviestas, šokoladas, žela‐
tina.
5–25 Retkarčiais pamaišykite.
1–3 Tirštinimas: purūs omletai,
kepti kiaušiniai.
10–40 Gaminkite uždengę prikaistu‐
vius.
3–5 Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐
niškus patiekalus, taip pat šil‐
dyti pagamintus patiekalus.
25–50 Verdant ryžius, vandens turi
būti dvigubai daugiau nei ry‐
žių; gamindami pieno patieka‐
lus, juos kartkartėmis pamai‐
šykite.
5–7 Daržovių gaminimas garuose,
žuvis, mėsa.
20–45 Įpilkite kelis valgomuosius
šaukštus skysčio.
7–9 Bulvių virimas garuose. 20–60 Gamindami 750 g bulvių, nau‐
dokite daugiausia ¼ l van‐
dens.
7–9 Tinka gaminti didesnius maisto
kiekius, troškinius ir sriubas.
60–150 Iki 3 l skysčio ir ingredientai.
9–12 Neintensyvus kepimas: tinka
kepti eskalopus, veršienos
muštinius, kotletus, pyragėlius
su įdaru, dešreles, kepenėles,
miltų, sviesto ir pieno mišinius,
kiaušinius, blynus, spurgas.
jeigu re‐
ikia
Patiekalo gaminimo laikui įpu‐
sėjus, apverskite.
LIETUVIŲ 13
Kaitinimo ly‐
gis
Naudojimas: Laikas
(min.)
Patarimai
12–13 Intensyvus kepimas, smulkiai
supjaustytos paskrudintos
bulvės, nugarinės žlėgtainis,
bifšteksas.
5–15 Patiekalo gaminimo laikui įpu‐
sėjus, apverskite.
14 Tinka virti vandeniui, makaronams, skrudinti mėsą (guliašą, troškintą mė‐
są), kepti bulvių traškučius apsemtus aliejuje.
Tinka virti didelį kiekį vandens. Įjungta galingumo funkcija.
5.5 Naudingi patarimai
Hob²Hood funkcijai
Kai naudojate kaitlentę su šia funkcija:
Apsaugokite gartraukio skydelį nuo
tiesioginių saulės spindulių.
Nenukreipkite į gartraukio skydelį
halogeninio žibintuvėlio.
Neuždenkite kaitlentės skydelio.
Neužstokite signalo tarp kaitlentės ir
gartraukio (pavyzdžiui, ranka ar
prikaistuvio rankena). Žr. paveikslėlį.
Paveikslėlyje parodytas gartraukis
yra tik kaip pavyzdys.
Kartais kiti nuotoliniu būdu
valdomi prietaisai gali
blokuoti signalą. Norėdami,
kad taip neatsitiktų,
nenaudokite prietaiso
nuotolinio valdymo pulto ir
kaitlentės vienu metu.
Gartraukiai su Hob²Hood funkcija
Visą gartraukių, veikiančių su šia
funkcija, asortimentą rasite mūsų
vartotojams skirtoje interneto svetainėje.
AEG gartraukiai, kurie veikia su šia
funkcija, privalo turėti simbolį .
6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Bendroji informacija
Valykite kaitlentę po kiekvieno
panaudojimo.
Visada naudokite prikaistuvius, kurių
dugnas švarus.
Įbrėžimai ar tamsios dėmės ant
paviršiaus neturi įtakos kaitlentės
veikimui.
Naudokite specialius, kaitlentei valyti
tinkamus valiklius.
www.aeg.com14
Naudokite specialią, stiklui skirtą
grandyklę.
6.2 Kaitlentės valymas
Nuvalykite nedelsdami: ištirpusį
plastiką, plastikinę foliją ir maistą,
kurio sudėtyje yra cukraus. Kitaip šie
nešvarumai gali sugadinti kaitlentę.
Specialią grandyklę prie stiklo
keraminio paviršiaus pridėkite smailiu
kampu ir stumkite ašmenis paviršiumi.
Kaitlentei pakankamai ataušus
pašalinkite: kalkių nuosėdas,
vandens dėmes, riebalų dėmes,
metalo spalvos dėmes. Kaitlentę
valykite drėgnu skudurėliu ir nedideliu
valymo priemonės kiekiu. Nuvalę
kaitlentę, ją nusausinkite minkštu
audiniu.
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
7.1 Ką daryti, jeigu..
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Kaitlentės negalima įjungti
arba valdyti.
Kaitlentė neprijungta arba
netinkamai prijungta prie
elektros tinklo.
Patikrinkite, ar kaitlentė tin‐
kamai prijungta prie elektros
tinklo. Žr. prijungimo sche‐
mą.
Suveikė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐
triko dėl perdegusio saugi‐
klio. Jeigu saugiklis pakarto‐
tinai suveikia, kreipkitės į
kvalifikuotą elektriką.
Dar kartą įjunkite kaitlentę ir
nustatykite kaitinimo lygį per
mažiau nei 10 sekundžių.
Vienu metu palietėte 2 arba
daugiau jutiklių laukų.
Lieskite tik vieną jutiklio lau‐
ką.
STOP+GO funkcija veikia. Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Ant valdymo skydelio yra
vandens arba riebalų dėmių.
Nuvalykite valdymo skydelį.
Pasigirsta garso signalas ir
kaitlentė išsijungia.
Kai kaitlentė yra išjungta, gir‐
dimas garso signalas.
Kažką padėjote ant vieno ar‐
ba kelių jutiklio laukų.
Nuimkite daiktą nuo jutiklio
laukų.
Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklio
lauko .
Nuimkite daiktą nuo jutiklio
lauko.
LIETUVIŲ 15
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Likusio karščio indikatorius
neužsidega.
Kaitvietė neįkaitusi, nes
veikė pernelyg trumpai.
Jeigu kaitvietė veikė pakan‐
kamai ilgai ir jau turėtų būti
įkaitusi, kreipkitės į įgaliotąjį
techninio aptarnavimo cen‐
trą.
Neveikia funkcija Hob²Hood. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite daiktą nuo valdymo
skydelio.
Neveikia funkcija Automati‐
nis įkaitinimas.
Kaitvietė yra karšta. Palaukite, kol kaitvietė pak‐
ankamai atvės.
Nustatytas didžiausias kaiti‐
nimo lygis.
Esant didžiausiam kaitinimo
lygiui, galia yra tokia pati
kaip ir funkcijos.
Kaitinimo lygis keičiamas
tarp dviejų lygių.
Galios valdymas funkcija
veikia.
Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Jutiklių laukai įkaista. Per didelis prikaistuvis arba
jis yra per arti valdiklių.
Jeigu galima, didelius pri‐
kaistuvius dėkite ant galinių
kaitviečių.
Liečiant jutiklių laukus ne‐
skamba garso signalas.
Signalai yra išjungti. Įjunkite garso signalus.
Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Įsijungia .
Veikia Automatinis išjungi‐
mas.
Išjunkite ir vėl įjunkite kai‐
tlentę.
Įsijungia .
Vaikų saugos įtaisas ar Už‐
rakinimas funkcija veikia.
Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐
jimas“.
Įsijungia .
Ant kaitvietės neuždėtas pri‐
kaistuvis.
Uždėkite prikaistuvį ant kait‐
vietės.
Netinkamas prikaistuvis. Naudokite tinkamą prikais‐
tuvį.
Žr. skyrių „Patarimai“.
Prikaistuvio dugno skersmuo
per mažas kaitvietei.
Naudokite tinkamo dydžio
prikaistuvius.
Žr. skyrių „Techninė informa‐
cija“.
Įsijungia ir skaičius.
Kaitlentėje aptikta klaida. Kuriam laikui atjunkite kai‐
tlentę nuo maitinimo tinklo.
Atjunkite namo elektros sky‐
dinėje esantį saugiklį. Vėl jį
įjunkite. Jeigu vėl rodoma
, kreipkitės į įgaliotąjį
techninio aptarnavimo cen‐
trą.
www.aeg.com16
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Įsijungia .
Kaitlentėje aptikta klaida,
nes užkaistas tuščias pri‐
kaistuvis. Taip pat veikiaAu‐
tomatinis išjungimas apsau‐
ga nuo kaitviečių perkaitimo.
Išjunkite kaitlentę. Nuimkite
karštą prikaistuvį. Maždaug
po 30 sekundžių vėl įjunkite
kaitvietę. Jeigu problema bu‐
vo prikaistuvis, klaidos pra‐
nešimas išnyks. Likusio kar‐
ščio indikatorius gali likti.
Palaukite, kol prikaistuvis
pakankamai atvės. Patikrin‐
kite, ar jūsų prikaistuvis tinka
kaitlentei.
Žr. skyrių „Patarimai“.
7.2 Jeigu negalite rasti
sprendimo...
Jeigu patys negalite rasti problemos
sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą
arba įgaliotąjį techninio aptarnavimo
centrą. Pateikite duomenis iš techninių
duomenų lentelės. Taip pat nurodykite
stiklo keramikos kaitlentės triženklį
raidžių ir skaičių kodą (jis yra stiklo
paviršiaus kampe) ir užsidegusį klaidos
pranešimą. Įsitikinkite, ar tinkamai
naudojote kaitlentę. Jeigu ne,
aptarnavimo centro ar atstovo
apsilankymas bus apmokestintas,
nepaisant garantinio laikotarpio.
Nurodymai apie aptarnavimo centrą ir
garantijos sąlygos pateiktos garantijos
brošiūroje.
8. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
8.1 Prieš įrengiant
Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite
žemiau informaciją iš techninių duomenų
plokštelės. Techninių duomenų plokštelę
rasite kaitlentės apačioje.
Serijos numeris.........................
8.2 Integruojamos kaitlentės
Į baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti
naudojamos tik po to, kai jos bus
įrengtos tinkamame standartus
atitinkančiame paviršiuje.
8.3 Prijungimo kabelis
Kaitlentė pateikiama su elektros laidu.
Apgadintą elektros kabelį pakeiskite
šiuo (arba geresniu) elektros kabeliu:
H05BB-F Tmax 90°C. Kreipkitės į
vietos techninio aptarnavimo centrą.
8.4 Sandariklio tvirtinimas
prie išėmos
1. Išvalykite išėmą stalviršyje.
2. Sukarpykite pristatytą sandariklio
juostą į 4 juosteles. Juostelės turi būti
to paties ilgio kaip ir išėmos.
3. Nukirpkite juostelių galus 45 °
kampu. Jos tiksliai turi tikti į išėmų
kampus.
4. Pritvirtinkite juosteles prie išėmų.
Nepertempkite juostelių.
Neužklijuokite juostelių galų vieno ant
kito.
Kai įrengsite kaitlentę, užsandarinkite
likusį tarpą tarp stiklo keramikos ir
stalviršio silikonu. Pasirūpinkite, kad
silikono nepatektų po stiklo keramika.
LIETUVIŲ 17
8.5 Įrengimas
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
514
+1
mm
490
+1
mm
560
+1
mm
584
+1
mm
min. 55mm
R10mm
R5mm
12mm
7mm
min.
38 mm
min.
2 mm
www.aeg.com18
min.
12 mm
min.
2 mm
8.6 Apsauginė pertvara
Jeigu naudojate apsauginę pertvarą
(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyje
oro srautui ir apsauginės grindys tiesiai
po kaitlente nereikalingos. Kai kuriose
šalyse apsauginės pertvaros priedo gali
būti neįmanoma įsigyti. Kreipkitės į savo
vietinį tiekėją.
Jeigu kaitlentė įrengiama
virš orkaitės, apsauginės
pertvaros naudoti negalima.
9. TECHNINĖ INFORMACIJA
9.1 Techninių duomenų
plokštelė
Modelis HK6542H1IB PNC 949 597 020 00
Tipas 58 GAD C8 AU 220–240 V 50–60 Hz
Indukcija7.4 kW Pagaminta Vokietijoje
Ser. Nr. ................ 7.4 kW
„AEG“
LIETUVIŲ 19
9.2 Kaitviečių techniniai duomenys
Kaitvietė Vardinė galia
(didžiausias
kaitinimo lygis)
(W)
Galingumo
funkcija (W)
Galingumo
funkcija did‐
žiausia trukmė
(min.)
Prikaistuvio
skersmuo (mm)
Kairioji priekinė 2 300 3 700 10 180–210
Kairioji galinė 1 800 2 800 10 145–180
Dešinioji prie‐
kinė
1 400 2 500 4 125–145
Dešinioji galinė 2 300 3 200 10 145–265
Kaitviečių galia šiek tiek gali skirtis nuo
lentelėje pateiktų duomenų. Ji kinta
priklausomai nuo prikaistuvių medžiagos
ir matmenų.
Norėdami pasiekti optimalių maisto
gaminimo rezultatų, naudokite
prikaistuvius, kurių skersmuo ne didesnis
nei nurodytas lentelėje.
10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
10.1 Informacija apie gaminį pagal ES 66/2014 direktyvą
Modelio identifikatorius HK6542H1IB
Kaitlentės tipas Integruojama
kaitlentė
Kaitviečių skaičius 4
Kaitinimo technologija Indukcija
Apvalių kaitviečių skersmuo (Ø) Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
21,0 cm
18,0 cm
14,5 cm
Neapvalios kaitvietės ilgis (I) ir plotis (P) Dešinioji galinė I 17,0 cm
P 26,5 cm
Kaitvietės energijos sąnaudos („ECelec‐
tric“ maisto gaminimas)
Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
Dešinioji galinė
167,2 Wh/kg
170,5 Wh/kg
178,1 Wh/kg
171,0 Wh/kg
Kaitlentės energijos sąnaudos („ECelectric“ kai‐
tlentė)
171,7 Wh/kg
EN 60350-2. Buitiniai elektriniai virimo ir
kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitvietės.
Eksploatacinių charakteristikų matavimo
metodai
10.2 Energijos taupymas
Jeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų,
kasdien gamindami galėsite sutaupyti
energijos.
Uždėkite prikaistuvį ant kaitvietės,
prieš ją įjungdami.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG HK6542H1IB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi