Teka DHX T ISLA Instrukcja obsługi

Kategoria
Okapy kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi
Manual de Instrucciones
Campanas Extractoras DHX T ISLA
Bedienungsanleitung
Dunstabzugshauben DHX T ISLA
Instructions Manual
Kitchen Hoods DHX T ISLA
Manuel d’instructions
Hottes aspirantes DHX T ISLA
Manual de Instruções
Exaustores DHX T ISLA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΚΑΜΙΝΑ∆Α ΝΗΣΙ∆ΑΣ DHX T ISLA
Kullaným Kýlavuzu
Davlumbaz DHX T ISLA
Instrukcja obsługi
Okapy kuchenne DHX T ISLA
Használati útmutató
Típusú páraelszívók DHX T ISLA
Rev. 0508
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Êóõîííûå âûòÿæêè DHX T ISLA
Szanowni Państwo!
Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy
przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i
praktyczne urządzenie wyprodukowane z
najwyższej jakości materiałów spełni wszystkie
Wasze wymagania. Prosimy o uważne
zapoznanie się z treścią instrukcji, która dostarcza
dokładnych informacji dotyczących instalacji,
użytkowania i pielęgnacji urządzenia. Instrukcji
obsługi nie należy niszczyć, ponieważ wskazówki
eksploatacyjne i dane z niej zawarte mogą się
przydać w późniejszej eksploatacji.
UWAGA: by móc skorzystać z naszej gwarancji na
wyrób, należy przedstawić kartę gwarancyjną oraz
potwierdzenie zakupu, opatrzone datą i
ostemplowane przez punkt sprzedaży. Bez
spełnienia tego wymogu gwarancja jest nieważna.
Prace instalacyjne mogą być prowadzone
wyłącznie przez uprawnione osoby zgodnie
z niniejszą instrukcją.
Należy przestrzegać obowiązujących przepisów
dotyczących instalacji urządzeń elektrycznych
i wentylacyjnych.
Przed przyłączeniem urządzenia do instalacji
elektrycznej należy sprawdzić zgodność
napięcia i częstotliwości z danymi na
tabliczce znamionowej. Okap powinien być
podłączony do gniazdka z uziemieniem.
Nie należy odprowadzać oparów przewodami
oddymiającymi, które służą do odprowadzania
spalin urządzeń nie zasilanych energią
elektryczną.
Z uwagi na gromadzący się tłuszcz na filtrach
metalowych i wnętrzu obudowy okapu istnieje
niebezpieczeństwo jego samozapłonu. Dlatego
filtry i obudowę należy regularnie czyścić (co
najmniej raz w miesiącu).
Dolna powierzchnia okapu powinna znajdować
się co najmniej 50 cm nad palnikami
elektrycznymi lub 65 cm nad palnikami
gazowymi.
Nie pozostawiać palących się palników ew.
włączonych pól grzejnych bez stojących na nich
naczyń. Wysoka temperatura może uszkodzić
okap i/lub spowodować pożar.
• Nie wolno gotować i smażyć pod okapem bez
zamontowanych filtrów.
Nie wolno przygotowywać pod okapem tzw.
„płonących” potraw. Otwarty ogień może
uszkodzić wyciąg i/lub spowodować pożar.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku
domowego i nie może być używane do innych
celów.
Nie wolno używać urządzenia w przypadku
widocznego uszkodzenia przewodu
elektrycznego lub też samego urządzenia.
W przypadku uszkodzenia urządzenia należy je
niezwłocznie wyłączyć i zawiadomić najbliższy
punkt serwisowy. W żadnym wypadku nie
podejmować samodzielnych prób naprawy.
Używać wyłącznie oryginalnych części
zamiennych. Naprawy dokonane przez osoby
nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie
urządzenia lub zakłócić jego eksploatację.
Opakowanie. Urządzenie na czas transportu
zostało zabezpieczone przed uszkodzeniem
przez opakowanie. Po rozpakowaniu urządzenia
prosimy Państwa o usunięcie elementów
opakowania w sposób nie zagrażający
środowisku. Wszystkie materiały zastosowane
do opakowania nieszkodliwe dla środowiska
naturalnego, w 100% nadają się do odzysku
i oznakowano je odpowiednim symbolem.
Uwaga! Materiały opakowaniowe (woreczki
polietylenowe, kawałki styropianu itp.) należy w
trakcie rozpakowywania trzymać z dala od
dzieci.
Wycofanie z eksploatacji. Niniejsze
urządzenie posiada oznaczenia zgodne z
Dyrektywą Europejską 2002/96/EC w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz-
nego (WEEE). Zapewniając prawidłowe
złomowanie niniejszego urządzenia przyczynią
się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia
negatywnego wpływu produktu na środowisko i
zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w
przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Niniejszy symbol umieszczony na
produkcie lub na dołączonych do niego
dokumentach oznacza, że ten produktie jest
klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa
domowego. Urządzenie, z przeznaczeniem jego
złomowania, należy zdać w odpowiednim
punkcie utylizacji odpadów, w celu recyklingu
komponentów elektrycznych i elektronicznych.
Urządzenie należy złomować zgodnie z
lokalnymi przepisami dot. utylizacji odpadów.
Dodatkowe informacje na temat utylizacji,
złomowania i recyklingu opisywanego
urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie
miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji
odpadów lub w sklepie, w którym produkt został
zakupiony. Niniejsze urządzenie zostało
wykonane z odpowiednich materiałów
nadających się do ponownego wykorzystania.
Przed złomowaniem zawsze należy
doprowadzić urządzenie do stanu nieprzydat-
ności, odcinając kabel elektryczny.
30
PL
Spis treści
Strona
Opis urządzenia 31
Obsługa 31
Czyszczenie i konserwacja 32
Rozwiązywanie problemów 32
Wymiary i dane techniczne 32
Dołączone części montażowe 33
Mont 33
Filtry z węgla 33
A Sensorowy panel sterowania.
B Filtry metalowe.
C Oświetlenie 2 x 20 W (G-4).
D, E Osłona przewodu wentylacyjnego z
regulacją wysokości.
Zaleca się włączenie okapu/wyciągu na kilka minut
przed rozpoczęciem gotowania (3 5 minut), w ten
sposób tworzy się stabilny ciąg powietrza jeszcze
przed powstaniem oparów.
Zaleca się również pozostawienie okapu/wyciągu
włączonego (3 5 minut) po zakończeniu
gotowania, co umożliwia odprowadzenie wszelkich
oparów i tłuszczy z przewodów wentylacyjnych i
zapobiega ich cofaniu się do pomieszczenia.
Ustawianie zegara:
1. Dotknąć sensor.
2. Za pomocą sensora lub +, ustawić wartość
godziny.
3. Dotknąć sensor.
4. Za pomocą sensora lub +, ustawić wartość
minut.
5. Potwierdzić ustawienia dotykając sensor.
Podświetlanie wyświetlacza:
Aby wyłączyć podświetlenie wyświetlacza, należy
dotknąć sensora w trakcie pracy.
Gdy urządzenie jest wyłączone, wyświetlacz
wygaśnie w ciągu 40 sekund.
Aby ponownie włączyć podświetlenie wyświetlacza,
należy dotknąć sensora „zegara” w trakcie pracy
urządzenia.
Programowanie czasu pracy okapu:
1. Włączyć urządzenie, a następnie wybrać
odpowiednią prędkość.
2. Dotknąć sensor. .
3. Dotykając sensora - lub +, ustawić czas pracy
urządzenia (od 1 min. do 99 min.).
4. Potwierdzić ustawienia dotykając sensor . Na
wyświetlaczu pozostaną widoczne aktualny czas
oraz czas pozostały do zakończenia pracy
okapu/wyciągu.
Największą prędkość ciągu, H, można ustawić tylko
ręcznie. Po ok. 10 min. urządzenie przełączy się
automatycznie na prędkość 2.
Zabrudzenie filtrów:
Jeżeli na wyświetlaczu podświetli się , zaleca się
wyczyścić/umyć filtry (patrz strona 4.: „Czyszczenie
filtrów”). Po założeniu czystych filtrów dotknąć
sensor , aby go wyłączyć.
Tryb automatyczny:
Po dotknięciu sensora włączy się wskaźnik
wilgotności. Po prawej stronie wyświetlacza
podświetli się na czerwono sensor .
Urządzenie automatycznie dostosuje prędkość
ciągu do poziomu wilgotności. Gdy para wodna
zostanie usunięta, urządzenie wyłączy się
automatycznie.
Dotykając sensora w chwili gdy jest on
podświetlony na czerwono, wskaźnik wilgotności
zostanie wyłączony, a sensor podświetli się na
biało.
Opis urządzenia
Obsługa urządzenia
Do obsługi urządzenia służą poniższe
sensory:
31
PL
Czyszczenie i konserwację należy
przeprowadzać zgodnie z instrukcjami bez-
pieczeństwa przedstawionymi na stronie 30.
W przypadku okapu w wersji inox zaleca
się stosować specjalne środki do
czyszczenia stali szlachetnej.
Nie wolno stosować agresywnych środków
czyszczących (tj. szorujących lub
rysujących).
Po umyciu wytrzeć do sucha miękką
ściereczką.
Do czyszczenia nie wolno używać
urządzeń parowych.
Wyjąć filtry z mocowania za pomocą
specjalnych uchwytów.
Filtry metalowe można myć zarówno w
zmywarce, jak również metodą tradycyjną,
namaczając w ciepłej wodzie z dodatkiem
płynu do mycia naczyń, a następnie opłukując
pod bieżącą wodą.
Dopuszcza się także stosowanie środków
czyszczących w sprayu.
Po umyciu filtr należy dokładnie wysuszyć.
Niektóre środki myjące używane w
zmywarkach mogą odbarwić metalową
powierzchnię na czarno. Nie ma to jednak
wpływu na prawidłowość funkcjonowania
urządzenia.
1. Zdjąć osłonę oświetlenia.
2. Wymienić żarówkę (20 W; G-4).
3. Zamontować osłonę oświetlenia.
Należy stosować żarówki halogenowe o
mocy 20 W.
Czyszczenie obudowy
Czyszczenie filtrów metalowych
Wymiana żarówek
_________________________________________________________
Rozwiązywanie problemów
Przed wezwaniem serwisu technicznego należy sprawdzić co następuje:
Problem
Prawdopodobna przyczyna
Rozwiązanie
Silnik okapu nie działa. Kabel zasilający nie jest
podłączony do sieci.
Nie ma napięcia w sieci.
Podłączyć kabel do sieci.
Sprawdzić bezpieczniki.
Okap wibruje.
Niedostateczna moc ciągu.
Filtry zabrudzone.
Zablokowany jest wylot
powietrza.
Wymienić filtry węglowe.
Umyć filtry metalowe.
Udrożnić przewód odprowadzający.
Oświetlenie nie działa.
Żarówki przepaliły się.
Żarówki obluzowały się.
Wymienić żarówki.
Dokręcić żarówki.
Wymiary i dane techniczne
Patrz strona 42.
TEKA INDUSTRIAL, S.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w swoich urządzeniach, jeśli tylko
uzna je za konieczne bądź użyteczne, bez szkody dla ogólnego funkcjonowania urządzenia.
Czyszczenie i konserwacja
32
PL
1 szt. 150/120 mm redukcja
4 szt. śruba (M4 x 12)
4 szt. śruba (M4 x 10)
6 szt. kotwy mocujące (Ø8 x 45)
(Rys.1, strona 43)
Mont okapu kuchennego należy
przeprowadzać zgodnie z instrukcjami
bezpieczeństwa przedstawionymi na
stronie 30.
W czasie prac montażowych należy
przestrzegać obowiązujących przepisów
odnośnie wentylacji i oddymiania. Nie
należy odprowadzać oparów przewodami
oddymiającymi, które służą do
odprowadzania spalin urządzeń nie
zasilanych energią elektryczną.
W celu uzyskania optymalnego
odprowadzenia powietrza, przewód nie
powinien być dłuższy niż 4 metry, posiadać
średnicę co najmniej 120 mm oraz
maksymalnie dwa kolanka 90 stopni.
1) Przy pomocy elementy montażowego (O)
zaznaczyć na suficie miejsca na kotwy
mocujące Ø8 x 45 (S), wywiercić otwory.
2) Wspornik (O) przykręcić do sufitu kotwami
Ø8 x 45 (S).
3) Górną część korpusu (A6) przymocować
do wspornika (O) za pomocą śrub M6 x 16
(Q).
4) Zamocować przewód wentylacyjny (nie
jest dostarczany razem z urządzeniem) do
kratki wentylacyjnej w suficie.
5) Założyć osłonę górną (A8) na górną część
korpusu (A6). Obie części skręcić śrubami
M4 x 12 (G).
6) Zamocować na wylocie przewodu wenty-
lacyjnego redukcję (B), jeśli przekrój
przewodu wynosi 120 mm.
7) Połączyć dolną część korpusu ze
zmontowaną górną częścią obudowy
przewodu wentylacyjnego, wkręcając śruby
M4 x 12 (A10) na odpowiedniej wysokości.
8) Zamocować przewód wentylacyjny (nie
jest dostarczany razem z urządzeniem).
9) Zamocować część dolnej osłony (A9a) do
dolnej części korpusu (A7)
za pomocą śrub M4 x 12 (I).
10) Zamocować drugą część dolnej osłony
(A9b) wg wskazówek na dołączonym
rysunku.
W przypadku braku możliwości
odprowadzania oparów na zewnątrz, należy
zainstalować filtry z węgla aktywnego.
Skuteczność działania filtrów węglowych
wynosi od 3 do 6 miesięcy zależnie od
intensywności użycia. Filtrów tych nie można
czyścić ani regenerować.
Rys. 1 (strona 43)
1) Mocowanie dyszy (A13) połączyć z górną
częścią korpusu (A6) za pomocą śrub M4 x
12 (A4).
2) Dopasować dyszę (A5) do mocowania
(A13).
3) Zamocować przewód wentylacyjny (nie
jest dostarczany razem z urządzeniem) do
mocowania dyszy (A13).
4) Przy pomocy wspornika (O) zaznaczyć na
suficie miejsca na kotwy mocujące Ø8 x 45
(S), wywiercić otwory.
5) Wspornik (O) przykręcić do sufitu kotwami
Ø8 x 45 (S).
6) Górną część korpusu (A6) przymocować
do wspornika (O) za pomocą śrub M6 x 16
(Q).
7) Założyć osłonę górną (A8) na górną część
korpusu (A6). Obie części skręcić śrubami
M4 x 12 (G).
8) Połączyć dolną część korpusu (A7) ze
zmontowaną górną częścią obudowy
przewodu wentylacyjnego, wkręcając śruby
M4 x 12 (A10) na odpowiedniej wysokości.
9) Zamocować przewód wentylacyjny (nie
jest dostarczany razem z urządzeniem).
10) Zamocować dolną osłonę (A9a) do
dolnej części korpusu (A7) za pomocą śrub
M4 x 12 (I).
11) Zamocować drugą część dolnej osłony
(A9b) wg wskazówek na dołączonym
rysunku.
12) Wyjąć metalowe filtry. Poluzować śruby
paneli Easyclean (A19), ostrożnie rozsunąć
je, a następnie wyjąć.
13) Umieścić nakrętki (F) na obudowie
okapu.
14) Przykręcić ramę (B) wkrętami M4 x 12
(E) do obudowy.
15) Włożyć filtry węglowe (A) w otwory ramy
(B).
16) Założyć filtry metalowe.
Dołączone części montażowe
Mont
Filtry z węgla aktywnego (opcja)
33
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Teka DHX T ISLA Instrukcja obsługi

Kategoria
Okapy kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi