Teka DVT 680 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okapy kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi
PL
SZANOWNI PAŃSTWO!
Serdecznie gratulujemy trafnego wyboru. Jesteśmy
przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne
urządzenie wyprodukowane z najwyższej jakości
materiałów, spełni wszystkie Wasze wymagania.
Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią
INSTRUKCJI OBSŁUGI, która dostarcza dokładne
informacje dotyczące instalacji, użytkowania i
pielęgnacji urządzenia. Instrukcji obsługi nie należy
niszczyć, ponieważ wskazówki eksploatacyjne i
dane w niej zawarte mogą przydać się w późniejszej
eksploatacji.
Aby zapewnić optymalne parametry pracy okapu,
przewód wentylacyjny nie może być dłuższy niż
CZTERY METRY, posiadać maksymalnie dwa
kolanka 90º, a jego średnica nie może być mniejsza
niż ø120 mm.
Uwaga:by móc skorzystać z naszej gwarancji na
wyrób, należy przedstawić kartę gwarancyjną oraz
potwierdzenie zakupu opatrzone datą. Bez spełnienia
tego wymogu gwarancja jest nieważna.
•Prace instalacyjne mogą przeprowadzić
wyłącznie uprawnione osoby zgodnie z
niniejszą instrukcją.
•Należy przestrzegać obowiązujących
przepisów dotyczących instalacji urządzeń
elektrycznych i wentylacyjnych.
•Przed przystąpieniem do czyszczenia/
konserwacji lub naprawy należy odłączyć
okap od zasilania.
•Z uwagi na tłuszcz gromadzący się na filtrach
metalowych i wnętrzu obudowy okapu istnieje
niebezpieczeństwo jego samozapłonu.
Dlatego filtry i obudowę należy regularnie
czyścić (co najmniej raz w miesiącu).
•Produkt nie jest przeznaczony do obsługi
przez osoby (w tym dzieci poniżej 8. roku
życia), których zdolności fizyczne, zmysłowe
lub umysłowe są ograniczone bądź osoby
nie posiadające doświadczenia i wiedzy,
za wyjątkiem sytuacji przebywania pod
nadzorem oraz otrzymania stosownych
instrukcji przez osobę odpowiadającą za
ich bezpieczeństwo. Nie pozwolić dzieciom
manipulować urządzeniem ani czyścić go czy
też naprawiać.
•Przed podłączeniem urządzenia do instalacji
elektrycznej należy sprawdzić zgodność
napięcia i częstotliwości z danymi na tabliczce
znamionowej wewnątrz okapu.Należy
zapewnić właściwe uziemienie urządzenia
(nie ma zastosowania w przypadku urządzeń
klasy II oznaczonych na tabl. znamionowej
symbolem ).
•Jeśli przewód przyłączeniowy nie został
zakończony wtyczką lub nie jest ona łatwo
dostępna, należy zastosować dodatkowy
wyłącznik elektryczny (wielobiegunowy, z
minimalnym rozwarciem między stykami 3
mm), umożliwiający w razie konieczności (np.
przepięcie III kat.) szybkie odcięcie zasilania
okapu.
•Wymiany uszkodzonego przewodu
elektrycznego powinien dokonać producent,
autoryzowany Serwis techniczny lub
odpowiednio wykwalifikowana osoba.
•Nie należy odprowadzać oparów przewodami
oddymiającymi, które służą do odprowadzania
spalin urządzeń nie zasilanych energią
elektryczną.
•W przypadku korzystania z wyciągu wraz
z urządzeniami zasilanymi gazem (płyty
gazowe, piecyki kuchenne itd.) zaleca
się zapewnić odpowiednią wentylację
pomieszczenia.
Środki ostrożności i ogólne zalecenia
PL
•Nie wolno przygotowywać pod wyciągiem
tzw. „płonących” potraw. Otwarty ogień może
uszkodzić wyciąg i/lub spowodować pożar.
•Dolna powierzchnia wyciągu powinna
znajdować się co najmniej 65 cm nad
palnikami gazowymi lub elektrycznymi.
PRZESTRZEGAĆ ZALECEŃ PRODUCENTA
PŁYTY KUCHENNEJ/KUCHENKI.Jeżeli
producent okapu dopuszcza mniejszą
odległość, można zastosować się do jego
zaleceń.
•Nie pozostawiać palących się palników
ewentualnie włączonych pól grzejnych
bez stojących na nich naczyń. Wysoka
temperatura może uszkodzić wyciąg i/lub
spowodować pożar.
•Nie wolno gotować ani smażyć pod wyciągiem
bez zamontowanych filtrów.
•Podczas czyszczenia lub konserwacji zaleca
się korzystanie z rękawic ochronnych oraz
zachowanie szczególnej ostrożności.
•Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego i nie może być wykorzys-
tywane do innych celów. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane
niewłaściwym wykorzystaniem urządzenia.
•W przypadku uszkodzenia urządzenia należy je
niezwłocznie wyłączyć i zawiadomić najbliższy
autoryzowany punkt serwisowy. W żadnym
wypadku nie podejmować samodzielnych
prób naprawy. Używać wyłącznie oryginalnych
części zamiennych. Naprawy dokonane przez
osoby nieuprawnione mogą spowodować
uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego
eksploatację.
•Urządzenie na czas transportu zostało
zabezpieczone przed uszkodzeniem przez
opakowanie. Po rozpakowaniu urządzenia
prosimy o usunięcie elementów opakowania
w sposób nie zagrażający środowisku.
Wszystkie materiały zastosowane do
opakowania nieszkodliwe dla środowiska
naturalnego, w 100% nadają się do odzysku
i oznakowane je odpowiednim symbolem.
Uwaga! Materiały opakowaniowe (woreczki
polietylenowe, kawałki styropianu itp.) należy
w trakcie rozpakowywania trzymać z dala od
dzieci.
•Niniejszy symbol umieszczony na
produkcie lub na dołączonych do niego
dokumentach oznacza, że ten produkt nie jest
klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa
domowego. Urządzenie, z przeznaczeniem
jego złomowania, należy zdać w odpowiednim
punkcie utylizacji odpadów, w celu recyklingu
komponentów elektrycznych i elektronicznych
(zgodnie z Dyrektywą WEEE 2002/96/EC).
Złomować zgodnie z lokalnymi przepisami
dotyczącymi odpadów. Dodatkowe
informacje nt. utylizacji, złomowania i
recyklingu opisywanego urządzenia można
uzyskać w lokalnym urzędzie miasta,
w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji
odpadów lub w sklepie, w którym produkt
został zakupiony. Urządzenie wykonano z
materiałów nadających się do ponownego
wykorzystania. Przed złomowaniem zawsze
należy doprowadzić urządzenie do stanu
nieprzydatności, odcinając kabel elektryczny.
PL
Zabrudzenie filtrów “F”
•Jeżeli na wyświetlaczu podświetli się, zaleca się
wyczyścić/umyć filtry.
•Po czyszczeniu filtrów jednocześnie dotknij (+) i
(-). Po czym znak wyłączy się.
Programowanie czasu pracy okapu
1) Włączyć urządzenie i ustawić odpowiednią
prędkość turbiny.
2) Nacisnąć przycisk Timer.
3) Za pomocą przycisków + oraz – ustawić czas
pracy okapu (1 – 99 minut).
4) Na wyświetlaczu na przemian będą pojawiać
się wybrana prędkość turbiny oraz czas
pozostały do zakończenia pracy okapu.
Nie można zaprogramować czasu pracy dla
prędkości turbo “H”, ponieważ po upływie 10
minut urządzenie automatycznie przełączy się
na prędkość 2.
Przycisk + (zwiększanie)
Przycisk – (zmniejszanie)
Wyświetlacz
Oświetlenie
Przycisk Timer
Obsługa urządzenia
Do obsługi urządzenia służą poniższe przyciski:
Zaleca się włączenie wyciągu na kilka minut
przed rozpoczęciem gotowania (3 5 minut),
w ten sposób tworzy się stabilny ciąg powietrza
jeszcze przed powstaniem oparów.
Zaleca się również pozostawienie wyciągu
włączonego (3 5 minut) po zakończeniu
gotowania, co umożliwia wydmuchanie wszelkich
oparów i tłuszczy z przewodów wentylacyjnych i
zapobiega ich cofaniu się do pomieszczenia.
•W przypadku okapu w wersji INOX zaleca się
stosować specjalne środki do czyszczenia stali
szlachetnej.
•Nie wolno stosować agresywnych środków
czyszczących (tj. szorujących lub rysujących).
•Po umyciu wytrzeć do sucha miękką ściereczką.
•Do czyszczenia nie można używać urządzeń
parowych.
Czyszczenie obudowy
Wymiana żarówek
•Odkręcić osłonę żarówki.
•Wymienić uszkodzoną żarówkę.
•Zamontować osłonę żarówki.
Czyszczenie filtrów metalowych
•Wyjąć filtry z mocowania (zwolnić blokady i
lekko pociągnąć).
•Filtry można myć zarówno w zmywarce jak
również metodą tradycyjną namaczając w
ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia
naczyń następnie spłukując pod bieżącą wodą.
•Dopuszczalne jest stosowanie specjalnych
środków/sprayów do usuwania tłuszczu. Po
umyciu filtr należy dokładnie wysuszyć.
•Filtr należy czyścić, co najmniej raz w miesiącu.
•Niektóre środki myjące używane w zmywarkach
mogą odbarwić metalową powierzchnię filtra nie
ma to jednak wpływu na prawidłowość funkcjo-
nowania urządzenia.
Czyszczenie i konserwacja
Przystępując do czyszczenia i konserwacji
należy upewnić się, że zostały spełnione ww.
środki ostrożności oraz odłączyć urządzenie
od zasilania.
Rozwiązywanie problemów
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Nie działa pochłanianie
w okapie.
Okap nie jest podłączony do
zasilania.
Nie ma napięcia w sieci
elektrycznej.
Podłączyć okap do zasilania.
Sprawdzić bezpieczniki.
Okap nie pochłania
wystarczająco lub
wibruje.
Filtry są zabrudzone.
Zablokowany jest wylot
powietrza.
Wymienić filtry węglowe lub
wyczyścić filtry metalowe.
Udrożnić przewód
odprowadzający.
Oświetlenie nie działa.
Żarówki przepaliły się.
Żarówki obluzowały się.
Wymienić żarówki.
Dokręcić żarówki.
Przed wezwaniem serwisu technicznego należy sprawdzić co następuje:
Filtry z węgla aktywnego (Opcja)
W przypadku braku możliwości odprowadzania oparów na zewnątrz, należy zainstalować filtry
z węgla aktywnego.
Skuteczność działania filtrów węglowych wynosi od 3 do 6 miesięcy zależnie od intensywności
użycia. Filtrów tych nie można czyścić ani regenerować.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w swoich urządzeniach, jeśli
tylko uzna je za konieczne bądź użyteczne, bez szkody dla ogólnego funkcjonowania
urządzenia.
PL
DE
BG
RO
CZ
SK
UA
RU
HU
PL
TR
GR
PT
FR
GB
P, Q, R, nicht enthalten
P, Q, R, not included
P, Q, R, pas inclu
P, Q, R, não inclui
P, Q, R, ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ
P, Q, R, dahil değildir
P, Q, R, nie zawiera
P, Q, R, nem tartalmazza
P, Q, R, не входит
P, Q, R, Не входить
P, Q, R, nie je súčasťou
P, Q, R, není součástí
P, Q, R, nu sunt incluse
P, Q, R, не са включени
ES
P, Q, R, no incluido
مــﻟ جردــﺗ
K
AR
NL
P, Q, R, niet inbegrepen
P, Q, R,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Teka DVT 680 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okapy kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi