Rega Planar 3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Polski
Click to select your
language.
Planar 3 50th Anniversary Edition
User Manual
2
Your user manual
Please be sure to carefully read this manual before using this product. This
ensures that you are getting the most out of your product.
Please scan the QR Code to access the multilingual user manual via the
product web page.
For user instructions in your language, please visit www.rega.co.uk and go to
the download section of your chosen product page.
Pour obtenir les instructions aux utilisateurs dans votre langue, veuillez visiter
www.rega.co.uk et vous rendre dans la section téléchargement de la page de
votre produit choisi.

Download-Bereich der Seite zu dem von Ihnen gewählten Produkt.
Puoi trovare le istruzioni d’uso su www.rega.co.uk cliccando sulla sezione
Download della pagina del prodotto scelto.
Para encontrar las instrucciones de usuario en su idioma, visite www.rega.co.uk y en la sección de descargas
encontrará el producto que ha elegido.
Para instruções do utilizador no seu idioma, visite www.rega.co.uk e entre na secção de transferências da página do
produto escolhido.
Ga voor verdere instructies in uw taal naar www.rega.co.uk en vervolgens naar de downloadsectie van de
productpagina van uw keuze.
Find brugsvejledningen på dit sprog ved at gå til www.rega.co.uk og fortsætte til downloadafsnittet på siden for det
produkt, du har valgt.
För bruksanvisning på ditt språk, besök www.rega.co.uk och gå till nedladdningssektionen på din valda produktsida.

której dotyczy wybrany produkt.
Safety precautions

to alert the user to the presence of un-insulated ‘dangerous voltage’ within the product’s

persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance instructions in the service literature
relevant to this appliance.
Important information
English
Service

remove any coverings; there are no user serviceable parts inside. If the unit performs erratically or emits smoke or

Lifetime Limited Warranty
Every product we make is designed and assembled in the UK to the highest possible standard. This warranty covers
-

may invalidate the warranty. Due to local laws, warranties may vary by country in which units are sold. Please contact
your Rega retailer or distributor for warranty details. Your statutory rights are not affected.
Please do not dispose of the product packaging. The original packaging must be used if returning a product to your
dealer or distributor for inspection or repair.
Please visit the homepage of www.rega.co.uk for further warranty details.
Safety Instructions
Do not use this unit near liquids or expose to moisture. Do not use near sources of heat such as radiators, vents,
stoves, or candles. Ensure adequate ventilation around the product, at least 10cm in all directions, and avoid placing
the unit on soft surfaces such as long carpet and fabric. Do not open the product enclosure or force objects into


children. Unplug the power supply if the unit is unused for extended periods of time.
Français
Service
-
-


Garantie Limitée à Vie
Chaque produit que nous fabriquons est conçu et assemblé au Royaume-Uni selon les normes les plus élevées pos-

-
mandées par la Rega dans le manuel du produit peut entraîner l’annulation de la garantie. En raison des lois locales,
les garanties peuvent varier selon le pays dans lequel les unités sont vendues. Veuillez contacter votre revendeur ou

Veuillez ne pas jeter l’emballage du produit. L’emballage d’origine doit être utilisé si vous renvoyez un produit à votre
revendeur ou distributeur pour une inspection ou une réparation.
Veuillez consulter le site Internet de www.rega.co.uk pour de plus amples informations sur la garantie.
Consignes de Sécurité

à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, des conduits, des poêles ou des bougies. Ménagez une
-




de courant si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
Deutsch
Pege




Lebenslange eingeschränkte Garantie
Jedes Produkt, das wir herstellen, wird in Großbritannien nach den höchstmöglichen Standards entwickelt und
zusammengebaut. Diese Garantie deckt bestätigte Herstellungsfehler ab. Diese Garantie gilt nicht für Verschleißteile

Rega empfohlenen Richtlinien im Produkthandbuch kann zum Erlöschen der Garantie führen. Aufgrund örtlich gel-
tender Gesetze kann der Garantieumfang je nach Land, in dem die Produkte verkauft werden, variieren. Bitte wenden
Sie sich an Ihren Rega-Händler oder -Großhändler, um Einzelheiten zur Garantie zu erfahren. Ihre gesetzlichen Rechte
bleiben davon unberührt.
Bitte entsorgen Sie die Produktverpackung nicht. Wenn Sie ein Produkt zur Überprüfung oder Reparatur an Ihren
Händler oder Großhändler zurückgeben, müssen Sie die Originalverpackung verwenden.
Bitte besuchen Sie die Homepage unter www.rega.co.uk für weitere Informationen zur Garantie.
Sicherheitsanweisungen

von Hitzequellen, wie Heizkörpern, Lüftungsschlitzen, Öfen oder Kerzen verwenden. Sorgen Sie für eine geeignete
Luftzufuhr rund um das Produkt, mindestens 10cm in alle Richtungen, und vermeiden Sie es, das Gerät auf weiche
-

es nicht herunterfallen oder umkippen kann. Verwenden Sie das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen zwischen 5°C


Italiano
Manutenzione
-

manutenzione. Se l’apparecchio funziona in modo irregolare o emette fumo o odore, scollegare l’alimentazione e

Garanzia limitata a vita
Ogni prodotto che realizziamo viene progettato e assemblato nel Regno Unito secondo i massimi standard possibili.
La presente garanzia copre i difetti di fabbricazione confermati. La presente garanzia non copre l’usura o i compo-

raccomandate nel manuale del prodotto può annullare la garanzia. Le garanzie possono variare in base al Paese
di vendita delle unità a causa della legislazione locale. Per i dettagli sulla garanzia, si prega di contattare il proprio
rivenditore o distributore Rega. I diritti dell’utente garantiti dalla legge rimangono invariati.


Per ulteriori dettagli sulla garanzia, visitare la homepage www.rega.co.uk.
Istruzioni di Sicurezza
-
lore come radiatori, bocchette di aerazione, stufe o candele. Assicurare un’adeguata ventilazione intorno al prodotto,




minute lontano dalla portata dei bambini. Staccare l’apparecchio dalla presa se non lo si utilizza per periodi di tempo
prolungati.
Click to return to top
3
Español
Mantenimiento
-

interior. Si la unidad tiene un rendimiento errático o emite humos u olores, desconéctela de la fuente de alimentación

Garantía vitalicia limitada
Cada producto que fabricamos está diseñado y ensamblado en el Reino Unido conforme al estándar más alto posi-


recomendadas por Rega en el manual del producto puede invalidar la garantía. En función de la legislación local, las
garantías pueden variar según los países en los que se venden las unidades. Le recomendamos que se ponga en
contacto con el minorista o distribuidor de Rega para conocer los detalles de la garantía. Sus derechos estatutarios
no se verán afectados.
Le rogamos que conserve el embalaje del producto. Debe utilizarse el embalaje original si se devuelve el producto al
vendedor o distribuidor para su inspección o reparación.
Le recomendamos que visite la página de inicio, en www.rega.uk, para conocer más detalles sobre la garantía.
Instrucciones de Seguridad






pequeñas fuera del alcance de los niños. Desenchufe la fuente de aliment.
Português
Serviço


manutenção por parte do utilizador. Se o gira-discos apresentar um funcionamento irregular ou emitir fumo ou odor,
desligue-o da corrente e contacte o serviço de assistência.
Garantia limitada vitalícia
Todos os produto que fabricamos são concebidos e montados no Reino Unido de acordo com as mais elevadas

desgaste normal ou peças consideradas como consumíveis. Quaisquer alterações não autorizadas ou falha em
seguir as diretrizes recomendadas da Rega no manual do produto podem invalidar a garantia. Devido às leis locais,
as garantias podem variar de acordo com o país em que as unidades são vendidas. Entre em contacto com um
revendedor ou distribuidor da Rega para obter mais detalhes sobre a garantia. Os seus direitos legais não são
afetados.
Por favor, não elimine a embalagem do produto. A embalagem original deve ser utilizada para devolver um produto
ao seu revendedor ou distribuidor para inspeção ou reparação.
Por favor, visite a página web rega.co.uk para obter mais informações sobre a garantia.
Instruções de Segurança

radiadores, aberturas de ventilação, fogões ou velas. Assegure uma ventilação adequada à volta do gira-discos, pelo
menos 10cm em todas as direções, e evite colocar o gira-discos em superfícies macias, como carpetes e tecidos.


Mantenha o material da embalagem e as peças pequenas fora do alcance das crianças. Desligue o transformador
de alimentação se o gira-discos não for utilizado durante longos períodos de tempo.
Nederlands
Onderhous
Koppel het apparaat altijd los van de stroomvoorziening alvorens onderhoud te plegen. Reinig het apparaat met een

bevinden zich aan de binnenzijde geen onderdelen waar door de gebruiker onderhoud aan kan worden gepleegd. Als
het apparaat onbetrouwbaar functioneert of er rook of nare geurtjes vrijkomen tijdens het gebruiken ervan, koppel
het dan onmiddellijk los van de voeding en breng het apparaat naar een erkende dealer.
Levenslange beperkte garantie
Elk product dat we maken, is in het VK ontworpen en gemonteerd volgens de hoogst mogelijke norm. Deze garantie
dekt bevestigde fabricagefouten. Deze garantie dekt geen slijtage of onderdelen die geacht aan slijtage onderhevig
te zijn. Elke ongeoorloofde aanpassing of gebrek aan het volgen van de aanbevolen richtlijnen in de producthandleid-
ing van Rega, kan deze garantie ongeldig maken. Wegens lokale wetgevingen kunnen garanties verschillen per land

uw garantie. Uw statutaire rechten worden niet aangetast.
Gooi de productverpakking niet weg. De originele verpakking moet gebruikt worden, wanneer een product geretourn-
eerd wordt naar uw leverancier of verdeler voor controle of reparatie.
Bezoek de startpagina van www.rega.co.uk voor meer informatie over uw garantie.
Veiligheidsinstructies
Houd het apparaat uit de buurt van vloeistoffen en vocht. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen zoals
radiatoren, ontluchtingsroosters, ovens of kaarsen. Gebruik het product alleen in ruimtes met voldoende ventilatie en

oppervlakken, zoals hoogpolig tapijt en andere weefsels. Verwijder de behuizing van het apparaat niet en steek geen
objecten in of door de openingen van het apparaat. Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak waar het
niet van af kan vallen of kan kantelen. Het apparaat moet alleen worden gebruikt in een gematigd klimaat met een

Koppel het apparaat los van de voeding als het gedurende een langere periode niet zal worden gebruikt.
Dansk
Service

ingen af beklædningerne. Der er ingen indvendige dele, som kan repareres af brugeren. Hvis pladespilleren spiller

servicetekniker.
Begrænset livstidsgaranti
Samtlige produkter, vi fremstiller, er designet og samlet i Storbritannien i henhold til den højest mulige standard.
Denne garanti dækker bekræftede fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke slitage eller dele, der betragtes som
forbrugsdele. Enhver uautoriseret ændring eller manglende overholdelse af de af Rega anbefalede retningslinjer i
produktmanualen kan medføre, at garantien bortfalder. På grund af lokale lovgivninger kan garantierne variere alt eft-
er det land, hvori enhederne sælges. Kontakt din Rega-forhandler eller -distributør for at få oplysninger om garantien.
Dine rettigheder, som er vedtaget ved lov, påvirkes ikke.
Du må ikke smide produktemballagen væk. Den originale emballage skal anvendes, hvis du returnerer et produkt til
din forhandler eller distributør med henblik på inspektion eller reparation.
Besøg venligst hjemmesiden www.rega.co.uk for yderligere oplysninger om garantien.
Sikkerhedsanvisninger
Brug ikke pladespilleren i nærheden af væsker, og udsæt den ikke for fugt. Brug ikke pladespilleren i nærheden af
varmekilder som radiatorer, ventilationsriste, komfurer eller stearinlys. Sørg for tilstrækkelig ventilation omkring
pladespilleren – mindst 10cm i alle retninger, og undgå at placere pladespilleren på et blødt underlag som tæpper og
stof. Åbn ikke pladespillerens beklædninger, og før ikke genstande ind i pladespillerens åbninger. Placer pladespill-
eren på et fast, jævnt underlag, hvor den ikke vil falde eller vippe. Pladespilleren bør kun anvendes i moderate

pladespilleren ikke bruges i længere tid.
Svenska
Service


eller om det kommer rök ur eller det lukter från den ska man ta ut den ur nätaggregatet och ta med enheten till en

Begränsad livstidsgaranti
Varje produkt vi tillverkar är med högsta möjliga standard konstruerad och monterad i Storbritannien. Denna
garanti täcker bekräftade tillverkningsfel. Denna garanti täcker inte slitage eller delar som betraktas som förb-

produktmanualen kan göra garantin ogiltig. På grund av lokal lagstiftning kan garantierna variera alltefter det land
i vilken produkten sålts. Kontakta din Rega-återförsäljare eller -distributör angående information om garantin. Dina
lagstadgade rättigheter påverkas inte.
Kasta inte bort produktens förpackning. Originalförpackningen måste användas vid retur av en produkt till din
återförsäljare eller distributör för kontroll eller reparation.
Besök hemsidan för www.rega.co.uk för ytterligare information om garantin.
Säkerhetsanvisningar
Använd inte enheten i närheten av vätska eller där den kan utsättas för fukt. Använd den inte i närheten av värmekäl-
lor som element, värmeventiler, spisar eller stearinljus. Se till att produkten har god ventilation med minst 10cm fritt
utrymme på alla sidor, samt undvik att placera enheten på ett mjukt underlag som tjocka mattor eller tyger. Öppna
inte produktens hölje eller tvinga in föremål i enhetens öppningar. Placera enheten på en stadig, plan yta där den inte

Håll förpackningsmaterial och smådelar utom räckhåll för barn. Koppla bort nätaggregatet om enheten inte ska
användas under en längre period.
Polski
Serwis




Ograniczona dożywotnia gwarancja





-




Instrukcje Bezpieczeństwa





-


Click to return to top
4
Compliance information
English
This symbol indicates that the electronic equipment bearing it should not be disposed of as general
household waste at the end of its life. The equipment should be disposed of at a collection point
for waste electrical and electronic equipment in accordance with national legislation and Directive

contact your local authority or retailer where you purchased the product. In the UK, please return your
product to the retailer.
Français





Deutsch
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das elektronische Gerät, auf dem das Symbol angebracht ist, am Ende seiner
Lebensdauer nicht als allgemeiner Haushaltsmüll zu entsorgen ist. Das Gerät ist gemäß nationaler Gesetzgebung

Informationen zur Entsorgung Ihrer elektronischer Altgeräte wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder
den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Italiano
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettronica al termine della propria vita utile non deve essere smaltita



acquistato il prodotto.
Español

El equipo debe depositarse en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos, conforme a la legislación

desechar sus aparatos electrónicos usados, póngase en contacto con su ayuntamiento o con la tienda en la que
compró el producto.
Português

deve ser eliminado em conjunto com os resíduos domésticos gerais. O equipamento deve ser eliminado num centro
de recolha de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos em conformidade com a legislação nacional e com

eletrónico, contacte as autoridades locais ou o revendedor onde adquiriu o produto.
Nederlands
Dit symbool geeft aan dat de elektronische apparatuur aan het einde van de levensduur niet als algemeen huishoud-
elijk afval mag worden afgevoerd. De apparatuur moet worden verwijderd via een inzamelpunt voor afgedankte

meer informatie over het afdanken van uw afgedankte elektronische apparatuur kunt u contact opnemen met uw
gemeente of detailhandelaar waar u het product hebt gekocht.
Dansk
Dette symbol angiver, at det elektroniske udstyr, der bærer det, ikke bør bortskaffes som almindeligt husholdningsaf-
fald ved afslutningen af dets levetid. Udstyret bør bortskaffes på et indsamlingssted for affald fra elektronisk udstyr


Svenska
Denna symbol visar att den elektroniska utrustning som bär den inte ska kastas som hushållsavfall när den är
uttjänt. Utrustningen ska lämnas på en uppsamlingsplats för elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med nationell

vänlig kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare där du köpte produkten.
Polski





CE Mark
This symbol indicates that this product complies with the relevant European Directives.
UKCA Mark
This symbol indicates that this product complies with the UK conformity safety requirements.
Eurasian Conformity Mark (EAC)
This product meets Russia, Byelorussia and Kazakhstan electronic safety approvals.
Regulatory Compliance Mark (RCM)

requirements.
Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen für private Haushalte

Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten
haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbe-
sondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
2. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie
Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer
Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung
unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmes-
tellen unentgeltlich abgeben.
-
-
mals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch


betragen. Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer
Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.

anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen
Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige
Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung


-
fragt. Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig

und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
4. Datenschutz-Hinweis

und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse,
dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
5. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu
erfassen ist.
Click to return to top
5
Planar 3 50th Anniversary Edition






performance and accuracy. Finished off with a custom anniversary plinth badge and
smoked dustcover to complete the Anniversary Edition.
Celebrating 50 Years of Rega Research Ltd.

Rega has since grown into a multimillion pound audio engineering company making

Since inception, our expertise in mechanical and electrical engineering was combined
with three core values; to create products that perform beyond expectation, deliver
unrivalled value for money, and offer lifelong reliability. These same values are upheld
today and are key factors in our continued growth and success.
Engineering has always been the beating heart of Rega Research, a company
obsessed with specialist materials, tolerances, and accuracy. We remain a dedicated


product by hand from our custom-built facility in the Southeast of England.
Combine these ideals with a passion for music and you start to see how Rega has
successfully made it to this important milestone!
English
Click to return to top
6English
Unpacking your turntable

Follow the packing guide printed inside the front of the box.
Save the packaging in case you need to transport your turntable in the future.
Place your turntable on a rigid level surface.
Ensure the drive belt is in place and remove the transport hub card (10) from beneath the sub platter (3).

1
2
3
5
4
6 7
8
9
1. Walnut Effect Plinth
2. 12mm Glass Platter
 Sub Platter
 Reference Drive Belt
5. 
 Power Input
 Phono Output
 
 Exact MM Cartridge
10. Transport Hub Card
10
Click to return to top
7
English
Setup and connections
1. Only use the Rega supplied PS1 AC adaptor.
2. (supplied)
MK2.
 
 
5. When the power supply is switched on, if the Rega logo illuminates REDGREEN
selected.
 
Note:
will allow.
Connecting to the amplier
The tonearm external phono leads must be connected to a suitable phono stage.

Click to return to top
8
C
A
B
Setting up the RB330 tonearm
The Planar 3 50th Anniversary Edition comes
tted with an Exact moving magnet (MM)
cartridge.
Ensure that the tracking force dial (A) and
bias adjustment slider (B) are both set to zero.
Place the balance weight (C) on to the balance
weight shaft. With the stylus guard removed,
position the cartridge above the lead-in groove
of an LP. Whilst supporting the headshell,
carefully push the weight further up the shaft

record.
The recommended tracking force can now
be applied using the tracking force dial. The
correct tracking force for the Exact cartridge is

to the upper limit of the cartridge makers
recommended range. Finally, push the bias
adjustment slider to the same number as the
tracking force control.
English Click to return to top
9
Speed adjustment (factory set - only adjust if necessary)
Please note: Speed is factory set, we do not advise adjusting unless servicing or changing the drive belt.

Speed Program Switch (i) - This enables the set speed mode.
Program Mode LED (ii)
Speed Adjustment (iii) - This encoder is used to adjust the speed. The step size of the speed control is 0.01 rpm.
Adjusting the speed
Note: We recommend the Rega Strobe kit to accurately measure the speed during adjustment (sold separately).
Note:
1. 
2. Press the ‘Speed Program Switch on the rear panel once to put the unit into setup mode - The ‘Program Mode’ LED will now be permanently
illuminated red.
 Adjust the speed via the ‘Speed Adjustment’

adjustment. Check the speed after each adjustment to achieve the best accuracy.
 When the speed has been correctly set, press the ‘Speed Program Switch once to put the unit back into ‘run mode’. The ‘Program Mode’ LED

now set and ready to use.
Returning the Neo PSU MK2 to factory settings

you.
1. 
2. Press and hold down the ‘Speed Program Switch until the ‘Program Mode’
LED is illuminated.
 Whilst illuminated, press the ‘Speed Program Switch button once again to fully factory reset and return to ‘run mode’.
i
ii
ii
English
Click to return to top
10
Use of mobile phone apps to check and adjust the speed


in-house speed measuring equipment, but as this is a third-party app we cannot guarantee the readings because of uncertainties, which could be
caused by the age, condition, and operating system of the phone the app is installed on. If you are in any doubt, you should check the calibration of
the ‘RPM’ app using a suitable reference.
Rega Strobe and stroboscopic disc (sold separately)
The best way to adjust the speed of your turntable is to use the Rega Strobe kit. A stroboscopic disc is an optical instrument used to measure the
speed of the turntable by freezing the bars on the disc. The bars are illuminated by an accurate quartz locked LED pulsing at 100Hz.
Using the Strobe kit
Simply place the strobe disc on the turntable platter. Switch on the 100Hz LED and hold it approximately 2cm above the rotating strobe. If the bars

anti-clockwise, the turntable is running slow.
Note:

Note: If over one minute, the bars appear to move by two bars to the left or by two bars to the right, the speed is 0.01 rpm fast or slow respectively.

Warning: Because of the nature of the stroboscopic effect of the disc and the LED light, we strongly recommend anyone with photo-induced epilepsy
not to use this device. Although this condition is very rare, we must make the user aware of this. Ask your dealer for assistance if required.
English Click to return to top
11
Warnings
Do not unplug the power supply from the turntable whilst the unit is on - turn off the power supply before unplugging. Do not operate the power


There are no user serviceable parts inside.


approximately 10 seconds. If the fault should persist, consult your dealer.
Specications - Neo PSU MK2
Specications - Mains
     
      
Speed Control Step Size 0.01 rpm
      
       
Power Supply Rega PS1 only.
   
PS1 (UK)
PS1 (EU)
PS1 (AUS/NZ)
PS1 (KR)
PS1 (USA)
PS1 (JPN)
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
English
Click to return to top
12 Click to return to top
13
Planar 3 édition 50e anniversaire
Pour fêter l’événement, nous avons conçu l’édition anniversaire du légendaire Planar





notre courroie d’entraînement de référence et la poulie d’entraînement en aluminium



Célébration du 50e anniversaire de Rega Research Ltd.

des amis, Rega est devenue une société d’ingénierie audio de plusieurs millions de

dans le monde entier.
Depuis sa création, notre expertise en ingénierie mécanique et électrique a été


vie. Ces mêmes valeurs sont maintenues aujourd’hui et elles sont les facteurs clés de

L’ingénierie a toujours été le cœur battant de Rega Research, une entreprise obsédée



conçoivent, assemblent avec soin et expédient chaque produit manuellement depuis
notre usine construite sur mesure dans le sud-est de l’Angleterre.
Associez ces idéaux avec une passion pour la musique et vous comprendrez

Français
Click to return to top
14
Déballage de votre platine
Veillez à maintenir la platine à plat.
Suivez les instructions du guide de déballage imprimées sur le carton.

Installez votre platine sur une surface horizontale et rigide.
Assurez-vous que le courroie d’entraînement est bien en place et noubliez pas d’enlever le carton de calage prévu pour le transport, et qui se
trouve sous le sous-plateau.
Placez délicatement le plateau en verre sur le sous-plateau et posez le tapis.
1
2
3
5
4
6 7
8
9
1. Socle effet noyer
2. 
 Sous-plateau
 Courroie d’entraînement de référence
5. 
 Alimentation électrique
 Sortie phono
 Bras de lecture
 Cartouche
10. Carte de transport Hub
10
Français Click to return to top
15
Installation et connexions
1. Utilisez uniquement l’alimentation PS1 fournie.
2. (fourni)
 
 
5. 
 
diode repasse en rouge etc.
 Pour arrêter l’appareil, appuyez sur le bouton “power”.
Attention: 
Connexion à l’amplicateur



Français
Click to return to top
16 Français
C
A
B
Ajustage du bras RB330
Le Planar 3 édition 50e anniversaire est équipé
d’une cartouche Exact à aimant mobile (MM).
Une fois la cellule installée selon les

gabarit fourni, mettez la molette de réglage de
la force d’appui (A) et le curseur d’anti-skating
(B)

le contrepoids (C) jusqu’à ce que le diamant


bras sur son support.
Tournez la molette de réglage de la force

supporté par votre cellule selon la notice du

Réglez la tige d’anti-skating sur la même valeur



Click to return to top
17
Français
Réglage de la vitesse (réglage d’usine - ne l’adaptez que si nécessaire)
Remarque: la vitesse est réglée en usine, nous ne conseillons pas de l’ajuster, sauf en cas d’entretien ou de remplacement de la courroie
d’entraînement.

Bouton programmateur de vitesse (i): Ce bouton permet de régler le mode de vitesse.
LED mode programme (ii):
Ajustement de la vitesse (iii): Cet encodeur permet de régler la vitesse. L’incrément de la commande de vitesse est de 0,01 tour/minute.
Ajuster la vitesse
Remarque:(vendu séparément).
Remarque:
minute.
1. 
2. 
programme » reste allumé en rouge.
 
d’une montre permet d’augmenter la vitesse ; tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre permet de réduire la vitesse. L’incrément


 Une fois que vous avez correctement réglé la vitesse, appuyez une fois sur le bouton programmateur de vitesse pour revenir en mode exécution.

réglages par défaut. Votre tourne-disque est désormais prêt à tourner.
Retour aux réglages par défaut du Neo MK2


1. 
2. 

 
désormais réinitialisés.
i
ii
ii
Click to return to top
18 Français
Utilisation d’applications mobiles pour contrôler et régler la vitesse


de base de l’appli RPM en utilisant les instruments de mesure de la vitesse de Rega, mais comme il s’agit d’une application tierce, nous ne pouvons


Kit stroboscope Rega et disque stroboscopique (vendus séparément)
La meilleure façon de régler la vitesse de votre platine est d’utiliser le kit Rega Strobe. Un disque stroboscopique est un instrument optique utilisé
pour mesurer la vitesse de la platine en gelant les barres sur le disque. Les barres sont éclairées par une LED précise verrouillée au quartz pulsant à
100Hz.
Utilisation du Kit stroboscope
Placez simplement le disque stroboscopique sur le plateau du tourne-disque. Allumez le témoin LED à 100 Hz et tenez-le à environ 2 cm au-dessus




Remarque: Si en une minute, les barres se déplacent de deux barres vers la gauche ou de deux barres vers la droite, la vitesse est plus rapide ou plus

qui constitue une étape du réglage de vitesse.
Avertissement:

Veuillez consulter votre revendeur si vous avez besoin d’aide.
Click to return to top
19
Français
Avertissement


d’alimentation risque d’être endommagé. Utilisez uniquement l’adaptateur PS1 Rega. L’appareil ne doit pas rester sous la pluie ou être exposé à de




Spécications - Neo PSU MK2
Spécications (PS1)
     
     
Incrément de la commande de vitesse 0,01 tour/minute
     
       
Alimentation Rega PS1 uniquement
  
PS1 (UK)
PS1 (EU)
PS1 (AUS/NZ)
PS1 (KR)
PS1 (USA)
PS1 (JPN)
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
Click to return to top
20 Click to return to top
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Rega Planar 3 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi