Diall Baladeuse LED Diall instrukcja

Typ
instrukcja
Getting started...
EN
Pour bien commencer... Pierwsze kroki… ɇɚɱɚɥɨ
Safety
Bulb installation
Technical information
Garantie
Sécurité %H]SLHF]HĔVWZR Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
.HHSWKLVLQVWUXFWLRQPDQXDOIRUIXWXUHUHIHUHQFH
Read the following instructions carefully before
DQ\XVH
Never connect the plug to the main supply before
the lamp is fully assembled, do not touch the bulb
ZLWKZHWKDQGLQRUGHUWRDYRLGHOHFWULFVKRFN
Do not touch the protective shield of the hand
lamp during or just after use in order to avoid
EXUQLQJULVN
When the handlamp is not used for a long period,
SXWWKHSURGXFWLQDGU\FOHDQSODFH
If the external flexible cable or cord of this hand
lamp is damaged, it shall be exclusively replaced
by the manufacturer or his service agent or a
similar qualified person in order to avoid a
KD]DUG7KHFRUGJXDUGVKDOOEHDOVRHTXLSSHGRQ
WKHULJKWZD\
7KLVKDQGODPSLVQRWGHVLJQHGIRUURXJKVHUYLFH
7KLVKDQGODPSLVQRWVXLWDEOHIRUPRXQWLQJRQ
WXEXODUPDWHULDO
,QGRRUXVHRQO\
$OZD\VNHHSWKHSURGXFWRXWRIUHDFKRIFKLOGUHQ
Before use, make sure the cable is not damaged
DQGHDFKSDUWRIWKHKDQGODPSLVZHOOIL[HG
> For bulb installation, follow the procedure as
VKRZQLQWKH%XOELQVWDOODWLRQOLQHGUDZLQJ
> For bulb replacement, Unplug the product
and allow it to cool down for at least 10
minutes (Caution: bulb gets hot during use),
and refer the procedure of the bulb
LQVWDOODWLRQ
!$OZD\VXVHVDVRIWFORWKWRKROGEXOEV
> Never touch bulbs with your bare hands as
WKHOLIHVSDQRIWKHEXOEZLOOEHUHGXFHG
!%XOE7\SH
1 x MAX 60W E27 MAX Ø 60mm x 100mm
Installation de l'ampoule
> Pour installer l'ampoule, suivez la procédure
indiquée sur les schémas d'installation de
ODPSRXOH
> Pour remplacer l'ampoule, débranchez le produit,
laissez-le refroidir pendant au moins 10 minutes
(attention : l'ampoule devient chaude pendant
l'utilisation) et reportez-vous à la procédure
GLQVWDOODWLRQGHODPSRXOH
> Utilisez toujours un chiffon doux pour manipuler
OHVDPSRXOHV
> Ne touchez jamais les ampoules avec les mains,
FDUFHODUpGXLUDODGXUpHGHYLHGHODPSRXOH
!7\SHGDPSRXOH
1 x MAX 60 W E27 MAX Ø 60 mm x 100 mm
=DNáDGDQLHĪDUyZNL
> W celu zainstalowania żarówki należy wykonać
czynności pokazane na rysunku przedstawiającym
procedurę]DNáDGDQLDżDUyZNL
> Aby wymienić żarówkę, należy najpierw wyjąć
wtyczkę z kontaktu i odczekać co najmniej 10
PLQXWDE\ODPSDPRJáDRVW\JQąć (ostrożnie:
świecąca żarówka jest gorąca), a potem
postępować zgodnie z procedurą]DNáDGDQLD
żDUyZNL
> Żarówki należy zawsze trzymać przez miękką
ściereczkę
> Nigdy nie należy dotykać żarówek rękoma,
ponieważ skraca to żywotność żDUyZNL
!7\Sżarówki:
[0$.6:(0$.6PP[PP
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɥɚɦɩɨɱɤɢ
> Чтобы установить лампочку, следуйте указаниям
на рисунках
> При замене лампочки отключите прибор от сети
и дайте ему остыть в течение 10 минут
(Внимание! Во время работы лампочка
нагреваетсяЗатем следуйте указаниям по
установке лампочки
> Держите лампочку только через мягкую ткань
> Не касайтесь лампочки руками, так как это может
снизить
ее срок службы
> Тип лампочки: 1 x МАКСВт, E27, МАКС
РАЗМЕРЫ: Ø 60 мм x 100 мм
Instalarea becului
> Pentru instalarea becului, urmați procedura așa
cum se aratăvQGHVHQXOGHLQVWDODUHDDEHFXOXL
> Pentru înlocuirea becurilor, deconectați produsul
și lăsaţi să se răcească timp de cel puțin 10 minute
(Atenție: becul devine fierbinte în timpul utilizării),
și consultaţLSURFHGXUDGHLQVWDODUHDEHFXOXL
> Folosiţi întotdeauna o cârpă moale pentru a ține
EHFXULOH
> Nu atingeți niciodată becurile cu mâinile deoarece
durata de viaţă a becului va fi redusă
!7LSXOEHFXOXL
1 x MAX 60W E27 MAX Ø 60mm x 100mm
,QVWDODFLyQGHODERPELOOD
> Para instalar la bombilla, siga el procedimiento
que se muestra en el esquema de instalación
FRUUHVSRQGLHQWH
> A fin de sustituir la bombilla, desenchufe el
producto de la red eléctrica y espere como
mínimo 10 minutos a que se haya enfriado
(¡Cuidado! la bombilla se calienta durante su uso)
y, a continuación, consulte el procedimiento de
LQVWDODFLyQGHODERPELOOD
> Utilice siempre un paño suave para manipular las
ERPELOODV
> Nunca manipule las bombillas con las manos
GHVQXGDV\DTXHSRGUtDDIHFWDUVXYLGD~WLO
!7LSRGHERPELOOD)XQFLRQDFRQERPELOODFRQ
FDVTXLOORGHWLSR(Pi[:PP[
PPPi[
Instalação da lâmpada
> Para instalar a lâmpada, siga o procedimento
apresentado no esboço de Instalação da
OkPSDGD
> Para proceder à substituição da lâmpada, retire a
ficha da tomada e deixe a lâmpada arrefecer
durante, pelo menos, 10 minutos (cuidado: a
lâmpada fica quente durante a utilização), e
consulte o procedimento relativo à instalação da
OkPSDGD
> Use sempre um pano suave para segurar
OkPSDGDV
> Nunca toque nas lâmpadas com as mãos, pois o
WHPSRGHYLGDGDOkPSDGDGLPLQXL
!7LSRGHOkPSDGD
1 x MAX 60W E27 MAX Ø 60mm x 100mm
$PSXOPRQWDMÕ
!$PSXOPRQWDMÕLoLQDPSXOPRQWDMKDWWÕoL]LPLQGH
J|VWHULOHQSURVHGUL]OH\LQ
> Ampul değişimi için, ürünün fişLQLoÕNDUÕQYHHQD]
10 dakika boyunca soğXPD\DEÕUDNÕQ'LNNDW
DPSXONXOODQÕPVÕUDVÕQGDÕVÕQÕUYHDPSXOPRQWDM
prosedürüne başYXUXQ
> Her zaman ampulleri tutmak için yumuşak bir bez
NXOODQÕQ
!$PSXOOHUHDVODHOLQL]OHGRNXQPD\ÕQDPSXOQ
|PUD]DODFDNWÕU
!$PSXO7LSL
1 x MAKS 60W E27 MAKS Ø 60mm x 100mm
Supply
Voltage
220 - 240V~ 50Hz
Bulb 7ype
1 x MAX 60W E27
MAX Ø 60mm x 100mm
Conformity with all relevant EC
'LUHFWLYHUHTXLUHPHQWV
7KLVSURGXFWLVRISURWHFWLRQFODVV,,
7KDWPHDQVLWLVHTXLSSHG
ZLWKHQKDQFHGRUGRXEOHLQVXODWLRQ
Ce produit appartient à la classe de
SURWHFWLRQ,,
Cela signifie qu'il est équipé d'une
LVRODWLRQGRXEOHRXUHQIRUFpH
.ODVDRFKURQ\WHJRSURGXNWX,,
Oznacza to, że produkt posiada
podwójną lub ulepszoną izolację
Изделие имеет класс защиты,,
Это означает, что оно оснащено
усиленной или двойной изоляцией
Acest produs este din clasa de
protecție II.
Asta înseamnă că este echipat cu
izolație îmbunătățită sau dublă
Este producto posee un tipo de
protección de clase II.
Esto signica que cuenta con
aislamiento doble o mejorado.
Este produto está classicado como
tendo proteção de classe II.
Isso signica que vem equipado com
isolamento melhorado ou duplo.
Waste electrical products
should not be disposed of with
KRXVHKROGZDVWH
Please recycle where facilities
H[LVW
Check with your Local Authority
or local store for recycling
DGYLFH
yyWxx: Manufacturing date
code; year of manufacturing
(
yy) and week of manufacturing
(
Wxx)
Informations techniques Specyfikacja techniczna
7HQVLRQ
d’alimentation
220 - 240V~ 50Hz
7\SH
d’ampoule
1 x MAX 60 W E27
MAX Ø 60 mm x 100 mm
Conforme à toutes les exigences
GHVGLUHFWLYHVHXURSpHQQHV
You will need:
Vous aurez besoin de:
Potrzebne będą:
Необходимый инструмент:
Veţi avea nevoie:
Material necesario:
Precisa de:
AşağÕGDNLOHUHLKWL\DFÕQÕ]RODFDNWÕU
2
3
4
5
6
7
1
8
2
3
4
5
6
7
1
8
Ɍɚɛɥɢɰɚɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯɞɚɧɧɵɯ
220 - 240B~ 50Гц
Ɍɢɩ
ɥɚɦɩɨɱɤɢ
1 x МАКСВт, E27,
МАКСРАЗМЕРЫ: Ø 60 мм x 100 мм
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɜɫɟɦ
ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦȾɢɪɟɤɬɢɜɵȿɋ
Napięcie
znamionowe
220 - 240V~ 50Hz
ŹUyGáR
śZLDWáD
[0$.6:(
0$.6PP[PP
Zgodność z odpowiednimi
Z\PDJDQLDPLG\UHNW\Z\:(
ɇɨɦɢɧɚɥɶɧɨɟ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɟ
ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɢɛɨɪɵɧɟɥɶɡɹ
ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶɫɛɵɬɨɜɵɦ
ɦɭɫɨɪɨɦɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɦɟɫɬɚ
ɞɥɹɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ
ɍɡɧɚɣɬɟɭɦɟɫɬɧɵɯɨɪɝɚɧɨɜ
ɜɥɚɫɬɢɢɥɢɩɪɨɞɚɜɰɨɜɨ
ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ
\\:[[Ʉɨɞɞɚɬɵɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ
ɝɨɞɜɵɩɭɫɤɚ\\ɢɧɟɞɟɥɹ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ:[[
Les produits éléctriques usagés ne
doivent pas être jetés avec les
RUGXUHVPpQDJqUHV
Veuillez utiliser les aménagements
spécifiques prévus pour les traiter
Renseignezvous auprès des
autorités locales ou du revendeur
pour obtenir la marche à suivre en
PDWLqUHGHUHF\FODJH
yyWxx: définit la date de fabrication;
l’année de fabrication (yy) et la
semaine de fabrication (Wxx)
Zużytych urządzeń elektrycznych
nie należy wyrzucać razem z
odpadami komunalnymi
Należy oddać je do sklepów
Castoramy w wyznaczonych
miejscach
Wskazówki dotyczące recyklingu
można uzyskać od lokalnych
ZáDGz lub od sprzedawcy
yyWxx: Kod daty produkcji; rok
produkcji (20yy) i tydzień
produkcji (Wxx)
Conservez ce mode d'emploi pour toute
UpIpUHQFHXOWpULHXUH
Lisez attentivement les consignes suivantes
DYDQWG¶XWLOLVHUO¶DSSDUHLO
Ne branchez jamais la fiche à la prise électrique
avant l'assemblage complet de la lampe et ne
touchez pas l'ampoule avec des mains mouillées
SRXUpYLWHUXQFKRFpOHFWULTXH
Ne touchez pas le boîtier de protection de la
lampe baladeuse pendant ou juste après
OXWLOLVDWLRQSRXUpYLWHUXQULVTXHGHEUOXUH
Si la lampe baladeuse n'est pas utilisée pendant
une longue période, rangez-la dans un endroit
VHFHWSURSUH
Si le cordon d’alimentation externe et souple de
cette lampe baladeuse est endommagé, il doit
être remplacé exclusivement par le fabricant, son
service après-vente ou des personnes de
TXDOLILFDWLRQVLPLODLUHDILQG¶pYLWHUWRXWGDQJHU/H
câble doit également être équipé d'une gaine de
SURWHFWLRQDGpTXDWH
Cette lampe baladeuse n'est pas conçue pour
GHVFRQGLWLRQVGHWUDYDLOLQWHQVLYHV
Cette lampe baladeuse n'est pas conçue pour
rWUHIL[pHVXUXQHLQVWDOODWLRQWXEXODLUH
8VDJHHQLQWpULHXUXQLTXHPHQW
Ne laissez jamais le produit à la portée des
HQIDQWV
Avant l'utilisation, assurez-vous que le câble n'est
pas endommagé et que chaque pièce de la
ODPSHEDODGHXVHHVWELHQIL[pH
3URVLP\]DFKRZDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊQD
SU]\V]áRĞü
3U]HGXĪ\FLHPQDOHĪ\SU]HF]\WDüQLQLHMV]ą
LQVWUXNFMĊ
1LJG\QLHQDOHĪ\SRGáąF]DüZW\F]NLGRNRQWDNWX
]DQLPODPSDQLH]RVWDQLHFDáNRZLFLH]áRĪRQDQLH
ZROQRWHĪGRW\NDüĪDUyZNLPRNU\PLUĊNRPD
SRQLHZDĪJUR]LWRSRUDĪHQLHPSUąGHP
:F]DVLHXĪ\WNRZDQLDRUD]EH]SRĞUHGQLRSR
XĪ\FLXQLHQDOHĪ\GRW\NDüRVáRQ\]DEH]SLHF]DMąFHM
ODPS\UĊF]QHMSRQLHZDĪJUR]LWRRSDU]HQLHP
*G\ODPSDUĊF]QDQLHMHVWXĪ\ZDQDSU]H]GáXJL
F]DVQDOHĪ\MąVFKRZDüZVXFK\PF]\VW\P
PLHMVFX
W przypadku uszkodzenia elastycznego
]HZQĊWU]QHJRSU]HZRGXOXENDEODODPS\UĊF]QHM
QDOHĪ\JRZ\PLHQLü$E\XQLNQąüQLHEH]SLHF]Q\FK
V\WXDFMLZ\PLDQ\SRZLQLHQGRNRQDüZ\áąF]QLH
producent, punkt serwisowy lub osoba o
SRGREQ\FKNZDOLILNDFMDFK2VáRQDSU]HZRGXPXVL
E\üWDNĪHRGSRZLHGQLRZ\SRVDĪRQD
7DODPSDUĊF]QDQLH]RVWDáD]DSURMHNWRZDQDGR
XĪ\ZDQLDZFLĊĪNLFKZDUXQNDFK
7DODPSDUĊF]QDQLHQDGDMHVLĊGRPRFRZDQLDQD
UXUDFK
7\ONRGRXĪ\WNXZ]DPNQLĊW\FKSRPLHV]F]HQLDFK
3URGXNWQDOHĪ\SU]HFKRZ\ZDüZPLHMVFX
QLHGRVWĊSQ\PGODG]LHFL
3U]HGXĪ\FLHPQDOHĪ\XSHZQLüVLĊĪHNDEHOQLH
MHVWXV]NRG]RQ\LĪHNDĪGDF]ĊĞüODPS\UĊF]QHM
MHVWGREU]H]DPRFRZDQD
ɋɨɯɪɚɧɢɬɟɞɚɧɧɭɸɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸɞɥɹ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɛɭɞɭɳɟɦ
ɉɟɪɟɞɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟɦɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ
ɞɚɧɧɭɸɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ
ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɨɪɚɠɟɧɢɹɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ
ɬɨɤɨɦɧɟɜɤɥɸɱɚɣɬɟɩɪɢɛɨɪɜɪɨɡɟɬɤɭɩɨɤɚɨɧ
ɧɟɫɨɛɪɚɧɩɨɥɧɨɫɬɶɸɇɟɤɚɫɚɣɬɟɫɶɥɚɦɩɨɱɤɢ
ɦɨɤɪɵɦɢɪɭɤɚɦɢ
ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɨɠɨɝɨɜɧɟɤɚɫɚɣɬɟɫɶɪɟɲɟɬɤɢɜɨ
ɜɪɟɦɹɢɫɪɚɡɭɩɨɫɥɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɥɚɦɩɵ
ȿɫɥɢɥɚɦɩɚɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɞɥɢɬɟɥɶɧɨɟ
ɜɪɟɦɹɯɪɚɧɢɬɟɟɟɜɫɭɯɨɦɢɱɢɫɬɨɦɦɟɫɬɟ
ȿɫɥɢɩɨɜɪɟɠɞɟɧɲɧɭɪɥɚɦɩɵɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟ
ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɯɫɥɭɱɚɟɜɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ
ɞɥɹɟɝɨɡɚɦɟɧɵɤɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɸɟɝɨ
ɫɟɪɜɢɫɧɨɦɭɚɝɟɧɬɭɢɥɢɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ
ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭɆɚɧɠɟɬɚɲɧɭɪɚɞɨɥɠɧɚɛɵɬɶ
ɬɚɤɠɟɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚɞɨɥɠɧɵɦɨɛɪɚɡɨɦ
ɉɟɪɟɧɨɫɧɚɹɥɚɦɩɚɧɟɹɜɥɹɟɬɫɹɭɞɚɪɨɩɪɨɱɧɨɣ
Ɉɧɚɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚɞɥɹɭɫɬɚɧɨɜɤɢɧɚ
ɰɢɥɢɧɞɪɢɱɟɫɤɢɯɩɪɟɞɦɟɬɚɯ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɬɨɥɶɤɨɜɩɨɦɟɳɟɧɢɢ
ɏɪɚɧɢɬɟɩɪɢɛɨɪɜɧɟɞɨɫɬɭɩɚɞɟɬɟɣ
ɉɟɪɟɞɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦɭɛɟɞɢɬɟɫɶɱɬɨɲɧɭɪ
ɧɟɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɜɫɟɞɟɬɚɥɢɥɚɦɩɵɩɪɨɱɧɨ
ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɵ
3ăVWUDți acest manual de instrucțiuni pentru
FRQVXOWăULXOWHULRDUH
Citiți cu atențLHXUPăWRDUHOHLQVWUXFțiuni înainte
GHRULFHXWLOL]DUH
Nu conectațLQLFLRGDWăștecherul la sursa de
DOLPHQWDUHSULQFLSDOăvQDLQWHFDODQWHUQDVăILH
FRPSOHWDVDPEODWăQXDWLQJHți becul cu mâinile
ude, pentru a evita un șRFHOHFWULF
Nu atingeți scutul de protecție al lanternei în
WLPSXOVDXLPHGLDWGXSăXWLOL]DUHSHQWUXDHYLWD
ULVFXOGHDUGHUH
&kQGODQWHUQDQXHVWHIRORVLWăSHQWUXRSHULRDGă
OXQJăGHWLPSDSXQHĠLSURGXVXOvQWUXQORFXVFDW
FXUDW
În cazul în care cablul sau cordonul flexibil extern
al acestei lanterne este deteriorat, acesta se
înlocuieșWHH[FOXVLYGHFăWUHSURGXFăWRUVDXGH
DJHQWXOVăXGHVHUYLFHVDXRSHUVRDQăVLPLODUă
FDOLILFDWăSHQWUXDHYLWDRULFHSHULFRO3URWHFĠLD
FDEOXOXLWUHEXLHVăILHGHDVHPHQHDHFKLSDWă
FRUHFW
$FHDVWăODQWHUQăQXHVWHFRQFHSXWăSHQWUX
XWLOL]DUHLQWHQVă
$FHDVWăODPSăGHPkQăQXHVWHDGHFYDWăSHQWUX
PRQWDUHDSHPDWHULDOWXEXODU
8WLOL]DUHQXPDLvQLQWHULRU
3ăVWUDțLvQWRWGHDXQDSURGXVXODVWIHOvQFkWVăQX
ILHODvQGHPkQDFRSLLORU
Înainte de utilizare, asigurațLYăFăFDEOXOQXHVWH
deteriorat și fiecare parte a lnternei este bine
IL[DWă
Conserve este manual de instrucciones como
UHIHUHQFLDIXWXUD
Lea detenidamente las siguientes instrucciones
DQWHVGHXWLOL]DUHOSURGXFWR
Nunca enchufe la lámpara a la red eléctrica hasta
TXHHVWpWRWDOPHQWHHQVDPEODGD$VLPLVPRSDUD
evitar sufrir descargas eléctricas, no toque la
ERPELOODFRQODVPDQRVK~PHGDV
A fin de evitar sufrir quemaduras, no toque la
SDQWDOODSURWHFWRUDGHOD/DPSDUDGH7DOOHU
GXUDQWHRMXVWRGHVSXpVGHVXXVR
Guarde la lámpara en un lugar limpio y seco
cuando no vaya a utilizarla durante periodos
SURORQJDGRV
En caso de que el cable flexible de corriente o
cualquier otro cable de alimentación eléctrica esté
dañado, deberá sustituirlo exclusivamente el
fabricante, su servicio técnico, o una persona de
FXDOLILFDFLyQVLPLODU'HHVWDPDQHUDVHHYLWDUiQ
ULHVJRVLQQHFHVDULRV$VLPLVPRHOPDQJXLWRGH
protección del cable deberá estar instalado con la
RULHQWDFLyQFRUUHFWD
(VWD/DPSDUDGH7DOOHUQRKDVLGRGLVHxDGDSDUD
uso intensivo ni donde pueda verse sometida a
LPSDFWRV
(VWD/DPSDUDGH7DOOHUQRHVDGHFXDGDSDUD
ILMDUVHDXQDHVWUXFWXUDWXEXODU
6RORSDUDXVRHQLQWHULRUHV
Mantenga siempre el producto fuera del alcance
GHQLxRV
Antes de su utilización, asegúrese de que el cable
de alimentación no esté dañado y de que todos
los elementos de la lámpara portátil estén
correctamente instalados y firmemente sujetos en
VXVLWLR
Guarde este manual de instruções para futuras
UHIHUrQFLDV
Leia com atenção as instruções apresentadas a
VHJXLUDQWHVGHTXDOTXHUXWLOL]DomR
Nunca ligue a ficha à tomada antes de montar a
OkPSDGDSRUFRPSOHWR1mRWRTXHQDOkPSDGD
com as mãos molhadas, de modo a evitar um
FKRTXHHOpWULFR
Não toque na cobertura de proteção da lâmpada
de inspeção durante ou imediatamente após a
utilização, de modo a evitar o risco de se
TXHLPDU
Quando a lanterna não for utilizada durante um
longo período de tempo, guarde-a num local
OLPSRHVHFR
Se o fio flexível externo ou fio da alimentação
desta lanterna ficar danificado, deverá ser
substituído pelo fabricante, o seu agente de
reparação ou uma pessoa igualmente qualifica-
GDGHPRGRDHYLWDUTXDLVTXHUSHULJRV$
proteção do fio também deverá estar bem
FRORFDGD
Esta lâmpada de inspeção não foi criada para
WUDEDOKRVGXURV
Esta lâmpada de inspeção não é adequada para
VHUPRQWDGDHPPDWHULDOWXEXODU
$SHQDVSDUDXVRQRLQWHULRU
Mantenha sempre o produto fora do alcance das
FULDQoDV
Antes da utilização, certifique-se de que o fio não
está danificado e que cada parte da lanterna está
EHPIL[DGD
/WIHQLOHULGHEDúYXUPDNLoLQEXNXOODQÕP
NÕODYX]XQXVDNOD\ÕQ
.XOODQPDGDQ|QFHDúD÷ÕGDNLWDOLPDWODUÕGLNNDWOL
ELUúHNLOGHRNX\XQ
/DPEDWDPRODUDNPRQWHHGLOPHGHQ|QFHILúLQL
DVODDQDHOHNWULNND\QD÷ÕQDWDNPD\ÕQHOHNWULN
oDUSPDVÕQÕ|QOHPHNLoLQDPSXOHÕVODNHOOH
GRNXQPD\ÕQ
<DQPDULVNLQL|QOHPHNLoLQNXOODQÕPHVQDVÕQGD
YH\DNXOODQÕPGDQKHPHQVRQUDHOODPEDVÕQÕQ
NRUX\XFXNDONDQÕQDGRNXQPD\ÕQ
(OODPEDVÕX]XQVUHNXOODQÕOPDGÕ÷Õ]DPDQ
UQNXUXYHWHPL]ELU\HUHNR\XQ
(÷HUKDULFLHVQHNNDEORYH\DEXODPEDQÕQ
NDEORVXKDVDUOÕLVHWHKOLNH\L|QOHPHNDoÕVÕQGDQ
UHWLFLYH\DVHUYLVL\DGDEHQ]HUELUúHNLOGH\HWNLOL
ELUNLúLWDUDIÕQGDQ|]HORODUDNGH÷LúWLULOPHOLGLU
.DEORPXKDID]DVÕGDGR÷UXúHNLOGHPRQWH
HGLOPHPLúROPDOÕGÕU
%XHOODPEDVÕD÷ÕUKL]PHWLoLQWDVDUODQPDPÕúWÕU
%XHOODPEDVÕERUXúHNOLQGHNLPDO]HPH\HPRQWDM
LoLQX\JXQGH÷LOGLU
øoPHNDQGDNXOODQÕPLoLQGLU
hUQKHU]DPDQoRFXNODUÕQXODúDPD\DFD÷ÕELU
\HUGHVDNOD\ÕQ
.XOODQPDGDQ|QFHNDEORQXQKDVDUOÕROPDGÕ÷ÕQ-
GDQYHHOODPEDVÕQÕQKHUSDUoDVÕQÕQVDELW
ROGX÷XQGDQHPLQROXQ
3663602902072 / 3663602901914 Version 1 -2015
GSUF017
>La structure de ce luminaire est garantie 2 ans
(à compter de la date d’achat et sur présentation du
WLFNHWGHFDLVVH
>Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages causés par une mauvaise installation ou
XWLOLVDWLRQGXOXPLQDLUH
>
DQQXOHVDJDUDQWLH
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ
ɪɟɝɥɚɦɟɧɬɚɦȿɜɪɚɡɢɣɫɤɨɝɨ
ɬɚɦɨɠɟɧɧɨɝɨɫɨɸɡɚ
Manufacturer,Fabricant,Producent,
Hersteller,Producator,Fabricante:
3 Sheldon Square
London
W2 6PX
United Kingdom
EN
Distributor: B&Q plc,
Chandlers Ford, Hants,
SO53 3LE United Kingdom
wwwGLyFRP
EN
Distributor: SFD Limited
7rade House, Mead Avenue
Yeovil
BA22 8R7, UK
FR
Distributeur : Castorama France
&6 7emplemars
59637 Wattignies CEDEX
wwwFDVWRUDPDIU
FR
Distributeur : BRICO DÉPÔT
30-32 rue de la 7ourelle
91310 Longpont-sur-Orge
France
wwwEULFRGHSRWFRP
PL
Dystrybutor: Castorama Polska Sp. z o.o.
XO.UDNRZLDNyZWarszawa
wwwFDVWRUDPDSO
RUS
ɂɦɩɨɪɬɟɪɈɈɈ³ɄɚɫɬɨɪɚɦɚɊɍɋ´
Ⱦɟɪɛɟɧɟɜɫɤɚɹɧɚɛɞɨɦɫɬɪ
ɊɨɫɫɢɹɆɨɫɤɜɚ
ZZZFDVWRUDPDUX
ɉɪɨɢɡɜɟɞɟɧɨɜɄɇɊ
ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɞɥɹɊɨɫɫɢɢ
ɏɚɧɝɠɨɭȽɪɟɣɬɫɬɚɪɂɧɞɚɫɬɪɢɚɥɄɨɅɬɞ
ȺɞɪɟɫʋɀɢɭɯɭɚɧɊɨɚɞɀɢɭɛɚɨɌɭɚɧ
ɏɚɧɝɠɨɭɄɇɊ
/IS7ANBUL
RO
Distribuitor: SC Bricostore România SA
Calea Giulesti 1-3, Sector 6, Bucureti
România
wwwEULFRGHSRWUR
ES
Distribuidor: Euro Depot España, S.A.U.
08820-El Prat de Llobregat
wwwEULFRGHSRWHV
PT
Distribuidor: Brico Depot Portugal SA
Rua Castilho, 5 - 1 esquerdo, sala 13
1250-066 Lisboa
wwwEULFRGHSRWSW
TR
İWKDODWoÕ)LUPD.2dTAŞ YAPI
0$5.(7/(5İ TİC. A.Ş.
7aşGHOHQPDK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
34788 7aşdelen/dHNPHN|\
7el: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
wwwNRFWDVFRPWU
Instalarea...
RO
Empezando... Iniciar… %DúODUNHQ«
Siguranță Seguridad Segurança Güvenlik
ES
PT
TR
Tabel cu informații tehnice
220 - 240V~ 50Hz
7LSGHEHF
1 x MAX 60W E27
MAX Ø 60mm x 100mm
Produs conform tuturor cerințelor
'LUHFWLYHORU&(UHOHYDQWH
7HQVLXQHGH
alimentare
<HWNLOLVHUYLVLVWDV\RQODUÕYH\HGHNSDUoDWHPLQLLoLQ
DúD÷ÕGD\HUDODQ.RoWDú0úWHUL+DWWÕYH.RoWDú
*HQHO0GUONLUWLEDWELOJLOHULQGHQID\GDODQÕQÕ]
.2d7$ù<$3,0$5.(7/(5ø7ø&$ù
7DúGHOHQPDK6ÕUUÕdHOLN%XOYDUÕ1R
7DúGHOHQdHNPHN|\ø67$1%8/
7HO)DNV
ZZZNRFWDVFRPWU
.2d7$ŞŞ7(5İ Hİ=0(7/(5İ
0850 209 50 50
&XDGURGHLQIRUPDFLyQWpFQLFD
220 - 240V~ 50Hz
7LSRGH
lámpara
Funciona con 1 bombilla con
casquillo de tipo E27,
Pi[:PP[PPPi[
En conformidad con todas las
H[LJHQFLDVUHOHYDQWHVGHOD&(
7HQVLyQGH
alimentación
Los productos eléctricos usados no
deben incluirse en los desperdicios
GRPpVWLFRV3RUIDYRr, utilice las
instalaciones a su disposición para
PLVPRV3UHJXQWHDODVDXWRULGDGHV
locales o a su minorista cómo
puede reciclar
\\:[[&yGLJRGHIDEULFDFLyQ Año
de fabricación (20yy) y semana de
fabricación (Wxx)
Tabela da informação técnica
220 - 240V~ 50Hz
7LSRGH
lâmpada
1 x MAX 60W E27
MAX Ø 60mm x 100mm
Em conformidade com todos
requerimentos da diretiva CE
UHOHYDQWH
Voltagem de
alimentação
Teknik bilgi tablosu
220 - 240V~ 50Hz
Ampul tipi
1 x MAKS 60W E27
MAKS Ø 60mm x 100mm
%XUQQNRUXPDVÕQÕIÕ,,GLU
Bu gelişmiş veya çift izolasyona
sahip olduğXDQODPÕQDJHOLU
7PLOJLOL&('LUHNWLI
JHUHNVLQLPOHULQHX\JXQOXN
Besleme
Gerilimi
.XOODQÕOPÕVHOHNWULNOLUQOHUYHHY
DWÕNODUÕQÕQELUOLNWHDWÕOPDPDVÕJHUHNLr
Elektrikli/Elektronik ürünler veya pil
LoHULVLQGHEXOXQDQED]ÕNLP\DVDOODU
VDJOÕJDYHoHYUH\H]DUDUOÕRODELOLr
7esislerinin bulundugu yerlerde geri
G|QVPQVDJOD\ÕQÕ]*HULG|QVP
WDYVL\HVLLoLQ\HUHO\HWNLOLOHUYH\DVDWÕV
QRNWDVÕQGDQELOJLDOÕQÕ]
\\:[[hUHWLPWDULKLNRGXUHWLP\ÕOÕ
\\YHUHWLPKDIWDVÕ:[[
Os produtos elétricos não deverão
ser eliminados juntamente com o
OL[RGRPpVWLFRFRPXP
Recicle-os quando existirem
LQVWDODo}HVSDUDLVVR
Consulte as autoridades locais ou
a sua loja para se aconselhar
TXDQWRjUHFLFODJHP
YyWxx: Código da data de
fabricação; ano de fabricação
(20yy) e semana de fabricação
(Wxx)
7h.(7ø&ø/(5ø1+$./$5,
VD\ÕOÕ.DQXQXQ0DGGHVLX\DUÕQFD0DOÕQ
D\ÕSOÕROGX÷XQXQDQODúÕOPDVÕGXUXPXQGDWNHWLFL
D6DWÕODQÕJHULYHUPH\HKD]ÕUROGX÷XQXELOGLUHUHN
V|]OHúPHGHQG|QPH
E6DWÕODQÕDOÕNR\XSD\ÕSRUDQÕQGDVDWÕúEHGHOLQGHQ
indirim isteme,
F$úÕUÕELUPDVUDIJHUHNWLUPHGL÷LWDNGLUGHEWQ
PDVUDIODUÕVDWÕFÕ\DDLWROPDN]HUHVDWÕODQÕQFUHWVL]
RQDUÕOPDVÕQÕLVWHPH
oøPNkQYDUVDVDWÕODQÕQD\ÕSVÕ]ELUPLVOLLOH
GH÷LúWLULOPHVLQLLVWHPH
VHoLPOLNKDNODUÕQGDQELULQLNXOODQDELOLU6DWÕFÕ
WNHWLFLQLQWHUFLKHWWL÷LEXWDOHEL\HULQHJHWLUPHNOH
\NPOGU
VD\ÕOÕ.DQXQXQYHGHYDPÕPDGGHOHUL
X\DUÕQFD7NHWLFLOHUúLND\HWYHLWLUD]ODUÕNRQXVXQGDNL
EDúYXUXODUÕQÕ7NHWLFL0DKNHPHOHULQHYH7NHWLFL
+DNHP+H\HWOHULQH\DSDELOHFHNOHUGLU
310mm
420mm
Acest produs este marcat cu
VLPEROXOGHFROHFWDUHVHOHFWLYă
pentru deƕeurile electrice ƕi
HOHFWURQLFH
$FHVWOXFUXvQVHDPQăFăDFHVW
produs nu trebuie aruncat
vPSUHXQăFXGHƕeurile menajere,
FLWUHEXLHVăILHSUHOXDWGHXQ
sistem de colectare, în conformi-
WDWHFX'LUHFWLYD8(
Acesta va fi reciclat, pentru a
minimiza impactul asupra
PHGLXOXL3URGXVHOHHOHFWULFHƕi
electronice sunt periculoase pentru mediul
vQFRQMXUăWRUƕLSHQWUXVăQăWDWHDXPDQăFDXUPDUH
a prezenƜei unor substanƜHSHULFXORDVH'HSR]LWDU-
HDDGHFYDWăƕLFROHFWDUHDDSDUDWXOXLGYVX]DW
FRQWULEXLHODSURWHMDUHDPHGLXOXLvQFRQMXUăWRUúLD
VăQăWăĠLLSXEOLFHúLVXQWFRQGLĠLLGHED]ăDOH
UHFLFOăULLHFKLSDPHQWHORUHOHFWULFHúLHOHFWURQLFH
X]DWH&RRSHUDUHDGYVHVWHYLWDOăSHQWUXDDVLJXUD
VXFFHVXODFHVWXLGHPHUV
3HQWUXLQIRUPDĠLLVXSOLPHQWDUHSULYLQGGHSR]LWDUHD
echipamentelor electrice ƕLHOHFWURQLFHX]DWHYă
UXJăPVăFRQWDFWDĠLDXWRULWăĠLOHORFDOHFHQWUXOGH
colectare a unor astfel de aparate sau reprezentan-
WXOGHYkQ]ăULGHODFDUHDĠLDFKL]LĠLRQDWDSDUDWXO
\\:[[&RGXOGDWHLGHIDEULFDĠLHDQXOIDEULFDĠLHL
\\úLVăSWăPkQăGHIDEULFDĠLH:[[
ɋɪɨɤɫɥɭɠɛɵɦɟɫɹɰɟɜ
  • Page 1 1

Diall Baladeuse LED Diall instrukcja

Typ
instrukcja