Sony BDV-IS1000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

© 2008 Sony Corporation
Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
4-109-708-71(1)
Instrukcja obsługi
BDV-IT1000/BDV-IS1000
BD/DVD Home Theatre System
2
PL
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo
pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym, nie należy narażać
urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci.
Nie należy instalować urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na
książki lub zabudowane szafki.
Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy
przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Na urządzeniu
nie należy stawiać otwartych źródeł ognia, takich
jak świeczki.
Aby zredukować ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie należy narażać urządzenia na kapanie
lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy stawiać na
urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami,
takich jak wazony.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi
bateriami nie należy narażać na działanie zbyt
wysokich temperatur, na przykład na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, ognia itp.
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
Uwaga – korzystanie z urządzeń
optycznych w tym produkcie może
zwiększyć zagrożenie uszkodzenia
wzroku.
Niniejsze urządzenie
zostało
zaklasyfikowane jako
urządzenie laserowe
klasy 1 (CLASS 1
LASER).
Odpowiednie oznaczenie znajduje się na tylnej
części obudowy urządzenia.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie środowiska
naturalnego. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana jako
odpad komunalny. Odpowiednio gospodarując
zużytymi bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia
się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne. W przypadku
produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność,
że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do
wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat zbiórki i
recyklingu baterii należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
OSTRZEŻENIE
3
PL
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje dotyczą tylko sprzętu
sprzedawanego w krajach, w których
obowiązują dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta, uprawnionym do
dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami dot. kompatybilności
elektromagnetycznej i bezpieczeństwa, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawach serwisowych
i gwarancyjnych należy kontaktować się z
podmiotami, których adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych.
Środki ostrożności
Źródła zasilania
Urządzenie pozostaje podłączone do źródła
zasilania, dopóki nie zostanie odłączone od
gniazda ściennego, nawet jeśli zostało wyłączone
przyciskiem zasilania.
Jeżeli urządzenie jest odłączane od źródła
zasilania przez wyjęcie wtyczki z gniazda
ściennego, do jego podłączania należy używać
łatwo dostępnego gniazda ściennego. W
przypadku zauważenia nieprawidłowości w
działaniu urządzenia należy natychmiast odłączyć
wtyczkę od gniazda ściennego.
Prawa autorskie i znaki towarowe
W niniejszym produkcie wykorzystano
technologię ochrony praw autorskich objętą
prawami patentowymi i innymi prawami
własności intelektualnej obowiązującymi w
Stanach Zjednoczonych.
Technologia ta nie może być wykorzystywana bez
zgody firmy Macrovision i jest przeznaczona
wyłącznie do zastosowań domowych oraz innych
zastosowań o charakterze niepublicznym, o ile
nie uzyskano specjalnej zgody firmy Macrovision.
Odtwarzanie kodu źródłowego i dezasemblacja
są zabronione.
Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku
przestrzennego Dolby* Digital i Dolby Pro Logic
(II) z macierzą adaptacyjną oraz dekoder
formatu DTS**.
* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol
podwójnego D są znakami handlowymi
firmy Dolby Laboratories.
**Wyprodukowano na mocy patentów
zarejestrowanych w USA pod numerami:
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762;
6 226 616; 6 487 535 i innych patentów
zarejestrowanych i oczekujących na
zarejestrowanie w USA i na całym świecie.
DTS jest zastrzeżonym znakiem
towarowym, a logo i symbol DTS oraz
DTS-HD i DTS-HD Master Audio są
znakami towarowymi firmy DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Ten zestaw zawiera technologię HDMI
TM
(High-
Definition Multimedia Interface).
Nazwa HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-
Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
„AVCHD” i logo „AVCHD” logo są znakami
towarowymi firm Matsushita Electric Industrial
Co., Ltd. i Sony Corporation.
Java oraz wszystkie znaki towarowe i logo Java są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc.
„BD-Live” i „BonusView” są znakami
towarowymi Blu-ray Disc Association.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Sony
Corporation.
„S-AIR” i logo S-AIR są znakami towarowymi
firmy Sony Corporation.
, „XMB”, i „xross media bar” są znakami
towarowymi firm Sony Corporation i Sony
Computer Entertainment Inc.
„PLAYSTATION” jest znakiem towarowym
firmy Sony Computer Entertainment Inc.
„Blu-ray Disc” jest znakiem towarowym.
Logo „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-
RW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” i
„CD” to znaki towarowe.
„x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
„PhotoTV HD” i logo „PhotoTV HD”
znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Inne nazwy systemów i produktów są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi producentów. Symbole ™ i ® nie są
przedstawiane w niniejszym dokumencie.
4
PL
Instrukcja obsługi
— informacje
Zalecenia zawarte w tej instrukcji obsługi
dotyczą korzystania z pilota. Można
również posługiwać się przyciskami na
urządzeniu, o ile ich nazwy są takie same
lub podobne do nazw przycisków na
pilocie.
Ikony, takie jak , przedstawione na
górze opisu wskazują rodzaj nośników,
które mogą być używane z daną funkcją.
Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w rozdziale „Płyty do
odtwarzania” (str. 150).
W tej instrukcji termin „płyta” jest
stosowany ogólnie w odniesieniu do płyt
BD, DVD oraz CD, chyba że określono
inaczej w tekście lub na ilustracjach.
Instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi są przeznaczone dla modeli BDV-
IT1000 i BDV-IS1000. Do prezentacji
funkcji wybrano model BDV-IT1000. W
tekście zostały wyraźnie oznaczone
wszelkie różnice działania, na przykład
„BDV-IT1000”.
Elementy menu sterowania mogą różnić
się w zależności od obszaru.
Ustawienie domyślne jest podkreślone.
Informacje o funkcji
S-AIR
Zestaw jest zgodny z funkcją S-AIR, która
umożliwia bezprzewodowe przesyłanie
dźwięku między produktami S-AIR.
Z zestawem współpracują następujące
produkty S-AIR:
Wzmacniacz surround (wchodzi w skład
zestawu): możliwość słuchania dźwięku z
głośników surround bez konieczności
podłączania przewodów.
Tylny wzmacniacz surround (opcja):
możliwość słuchania dźwięku z tylnych
głośników surround bez konieczności
podłączania przewodów.
Odbiornik S-AIR (opcja): możliwość
słuchania dźwięku z zestawu w innym
pomieszczeniu.
Produkty S-AIR można zakupić osobno (w
każdym kraju jest oferowana inna gama
produktów S-AIR).
Uwagi lub zalecenia dotyczące wzmacniacza
surround i odbiornika S-AIR zawarte w tej
instrukcji obsługi dotyczą tylko tych
przypadków, w których jest używany
wzmacniacz surround lub odbiornik S-AIR.
Szczegółowe informacje na temat funkcji
S-AIR można znaleźć w rozdziale
„Korzystanie z produktu S-AIR” (str. 102).
5
PL
Spis treści
Instrukcja obsługi — informacje.........4
Informacje o funkcji S-AIR.................4
Indeks elementów i przycisków
sterujących.......................................6
Wprowadzenie
Krok 1: Montaż głośników........... 18
Krok 2: Rozmieszczanie elementów
zestawu.................................... 37
Krok 3: Podłączanie zestawu ...... 52
Krok 4: Konfigurowanie systemu
bezprzewodowego ................. 67
Krok 5: Przeprowadzanie łatwej
konfiguracji ............................. 69
Krok 6: Emisja dźwięku we
wszystkich funkcjach ............. 74
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty BD/DVD ............76
Odtwarzanie płyty CD .......................84
Odtwarzanie plików zdjęć .................86
Regulacja dźwięku
Korzystanie z dźwięku
przestrzennego..............................89
Wybieranie trybu dźwiękowego .......92
Zmiana ścieżki dźwiękowej...............93
Tuner
Słuchanie audycji radiowych .............95
Używanie systemu RDS (Radio Data
System) ........................................100
Zewnętrzne urządzenie audio
Korzystanie z adaptera DIGITAL
MEDIA PORT...........................101
Korzystanie z produktu S-AIR.......102
Inne funkcje
Korzystanie z funkcji Sterowanie przez
HDMI w przypadku funkcji
„BRAVIA” Sync........................109
Automatyczna kalibracja
odpowiednich ustawień .............112
Ustawianie głośników ......................114
Sterowanie telewizorem lub innymi
urządzeniami za pomocą pilota
wchodzącego w skład
zestawu ........................................ 116
Korzystanie z efektów
dźwiękowych............................... 121
Korzystanie z wyłącznika
czasowego ................................... 122
Dezaktywacja przycisków na
urządzeniu................................... 122
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranu
konfiguracji................................. 123
[Network Update]............................ 124
[Video Settings] ................................ 126
[Audio Settings]................................ 128
[BD/DVD Viewing Settings] .......... 129
[Photo Settings] ................................ 131
[HDMI Settings]............................... 131
[System Settings] .............................. 133
[Network Settings] ........................... 134
[Easy Setup] ...................................... 136
[Resetting]......................................... 137
Informacje dodatkowe
Środki ostrożności............................ 138
Uwagi dotyczące płyt ....................... 140
Rozwiązywanie problemów ............ 141
Funkcja autodiagnostyki ................. 149
Płyty do odtwarzania........................ 150
Obsługiwane formaty audio............ 153
Rozdzielczość wyjścia wideo........... 154
Dane techniczne ............................... 156
Lista kodów języków........................ 159
Słowniczek......................................... 160
Indeks ................................................ 163
6
PL
Indeks elementów i
przycisków
sterujących
Bardziej szczegółowe informacje można
znaleźć na stronach wskazanych w
nawiasach.
Szczegółowe informacje na temat
korzystania z pilota znajdują się w rozdziale
„Korzystanie z pilota” (str. 16).
Przyciski 5, ANALOG/ , PROG + oraz
H mają wyczuwalną kropkę. Ułatwia ona
obsługę pilota.
: Obsługa zestawu
: Obsługa telewizora
: Obsługa dekodera/cyfrowego
tunera telewizji satelitarnej/urządzenia
firmy Sony (takiego jak magnetowid,
odtwarzacz/nagrywarka DVD itp.)
(Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w rozdziale „Sterowanie
telewizorem lub innymi urządzeniami za
pomocą pilota wchodzącego w skład
zestawu” (str. 116).)
A THEATRE (110)
Automatyczne przełączenie w
optymalny tryb wideo w celu oglądania
filmów.
ONE-TOUCH PLAY (76, 111)
Wystarczy nacisnąć przycisk, aby
telewizor włączył się i został ustawiony
na źródło sygnału BD/DVD a zestaw
automatycznie rozpoczął odtwarzanie
płyty.
AV "/1 (wł./tryb gotowości) (116)
Włączenie podłączonego urządzenia,
takiego jak telewizor lub dekoder/
cyfrowy tuner telewizji satelitarnej, bądź
ustawienie trybu gotowości.
"/1 (wł./tryb gotowości) (69, 76, 95)
Włączenie zestawu lub ustawienie go w
tryb gotowości.
B A (otwieranie/zamykanie) (76)
Otwarcie lub zamknięcie szuflady na
płyty.
OPERATION CHANGE (16, 116)
Zmiana źródła obsługiwanego za
pomocą pilota.
: Obsługa dekodera/cyfrowego
tunera telewizji satelitarnej.
: Obsługa telewizora.
: Obsługa urządzenia.
Pilot
321
654
987
0
THEATRE
TIME
/ENTER
CLEAR
SOUND MODEFUNCTION
REPLAY PRESETADVANCEPRESET
TUNING
S-AIR MODE
PROG
SLEEP
DVD RECORDER
TUNER
MENU
A/V
SYNC
DECODING
MODE
DIRECT
TUNING
HDD DVD
DISPLAY
TUNING
TONE NIGHT DISPLAY
SCENE
SEARCH
DIGITALANALOG
OPERATION CHANGE
STB TV BD
AV
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH
PLAY
T
O
P
M
E
N
U
P
O
P
U
P
/
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
O
P
T
I
O
N
S
H
O
M
E
T
O
O
L
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
Z otwartą pokrywą
7
PL
C Przyciski numeryczne (76, 96, 116)
Wprowadzanie numerów tytułów/
rozdziałów, częstotliwości radiowych itp.
CLEAR (82, 116)
Czyszczenie pola wprowadzania.
/ (tekst) (119)
Umożliwia uzyskanie dostępu do tekstu.
TIME (82)
Wyświetlenie dotychczasowego/
pozostałego czasu odtwarzania na
wyświetlaczu na przednim panelu.
ENTER (116)
Wprowadzenie wybranego elementu.
-
(119)
Przycisk - umożliwia wybieranie
numeru kanału większego niż 10.
D (dźwięk) (93)
Wybór formatu audio/ścieżki.
(napisy) (79)
Wybór języka napisów, jeśli na płycie
BD-ROM/DVD VIDEO zapisano
napisy w wielu językach.
(ujęcie) (79)
Przełączenie na inne ujęcie, jeśli na
płycie BD-ROM/DVD VIDEO
zapisano różne ujęcia.
t/ (wejście telewizyjne) (116)
Przełączanie źródła sygnału wejściowego
między telewizorem a innymi źródłami.
ANALOG (116)
Przełączenie na tryb analogowy.
DIGITAL (116)
Przełączenie na tryb cyfrowy.
(panoramiczny) (116)
Zmiana proporcji obrazu podłączonego
telewizora.
E SCENE SEARCH (81)
Przełączenie w tryb wyszukiwania scen,
który umożliwia szybkie przechodzenie
między scenami w aktualnie
odtwarzanym tytule.
TONE (121)
Dostosowanie dźwięku poprzez zmianę
obwiedni częstotliwości dźwięku.
NIGHT (121)
Włączenie funkcji trybu nocnego.
DISPLAY (82)
Wyświetlenie informacji dotyczących
odtwarzania na ekranie telewizora.
F Kolorowe przyciski (czerwony/zielony/
żółty/niebieski) (97, 134)
Przyciski skrótów służące do wybierania
elementów niektórych menu BD (mogą
być także używane do interaktywnych
operacji Java na płytach BD).
G TOP MENU (80)
Otwieranie lub zamykanie głównego
menu płyty BD lub DVD.
POP UP/MENU (80)
Otwieranie lub zamykanie menu
wyskakującego płyty BD lub menu płyty
DVD.
/ (info/wywołanie tekstu) (119)
Umożliwia wyświetlenie informacji.
OPTIONS (76, 84, 86, 95)
Wyświetlenie na ekranie telewizora
menu opcji, które można wybrać.
HOME (69, 76, 84, 86, 95, 102, 112, 123)
Wejście lub wyjście z menu głównego
zestawu.
RETURN (95, 116, 134)
Powrót do poprzedniego ekranu.
C/X/x/c (69, 76, 84, 86, 95, 102, 112,
123)
Przeniesienie wyróżnienia w celu
wybrania wyświetlanego elementu.
(ENTER) (69, 76, 84, 86, 95, 102, 112,
123)
Wprowadzenie wybranego elementu.
(przewodnik) (116)
Wyświetlenie cyfrowego przewodnika
EPG (Electronic Programme Guide).
TOOLS (116)
Wyświetlanie menu operacji dostępnych
na bieżącym ekranie.
8
PL
H FUNCTION (74, 76, 84, 86, 95, 101)
Wybór źródła odtwarzania.
SOUND MODE (92)
Wybór odpowiedniego trybu
dźwiękowego do oglądania filmów lub
słuchania muzyki.
I ./> (poprzedni/następny) (76, 84,
86)
Przejście do poprzedniego/następnego
rozdziału, utworu lub pliku. Aby przejść
do początku poprzedniego utworu,
naciśnij przycisk . dwukrotnie.
PRESET +/– (95)
Wybór zapisanej stacji radiowej.
REPLAY/ADVANCE (76)
Ponowne odtworzenie sceny/szybkie
przewijanie bieżącej sceny do przodu.
m/M (szybkie przewijanie do tyłu/
do przodu) (76, 84)
Szybkie przewijanie płyty do tyłu/do
przodu po naciśnięciu podczas
odtwarzania.
Szybkie przewijanie bieżącej sceny do
przodu powoduje zmianę szybkości
wyszukiwania.
Aby powrócić do normalnej szybkości,
naciśnij przycisk H.
TUNING +/– (95)
Wyszukiwanie stacji radiowej.
H (odtwarzanie) (76, 84, 86)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
Odtwarzanie pokazu slajdów po
włożeniu płyty zawierającej pliki
obrazów JPEG.
S-AIR MODE (102)
Wybór trybu odtwarzania dla
odbiornika S-AIR.
X (pauza) (76, 84, 86)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
x (zatrzymanie) (76, 84, 86)
Zatrzymanie odtwarzania i
zapamiętanie miejsca zatrzymania
(miejsca wznowienia).
Miejsce wznowienia dla tytułu/utworu
to ostatnio odtworzone miejsce lub
ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze
zdjęciami.
J (wyciszanie) (76, 84, 116)
Tymczasowe wyłączenie dźwięku.
2 (głośność) +/– (76, 116)
Regulacja głośności.
PROG +/– (116)
Zmiana kanałów w górę lub w dół.
c/C (119)
Po naciśnięciu przycisku / można
wybrać następną (
c) lub poprzednią
(
C) stronę tekstu.
K SLEEP (122)
Ustawienie wyłącznika czasowego.
TUNER MENU (98)
Wejście do menu ustawień tunera.
DIRECT TUNING (98)
Wybór częstotliwości radiowych.
A/V SYNC (84)
Regulacja rozbieżności między obrazem
a dźwiękiem.
DECODING MODE (89)
Wybór wstępnie zaprogramowanych
trybów dekodowania, które pozwalają
uzyskać w warunkach domowych
intensywne wrażenia akustyczne
charakterystyczne dla sali kinowej.
DVD RECORDER (116)
Zmiana trybu działania nagrywarek
DVD firmy Sony.
HDD: Tryb HDD
DVD: Tryb DVD
DISPLAY (95)
Przełączenie informacji o częstotliwości
radiowej i nazwie stacji, które są
wyświetlane na wyświetlaczu na
przednim panelu.
9
PL
A "/1 (wł./tryb gotowości) (76)
Włączenie urządzenia lub ustawienie go
w tryb gotowości.
B Miękkie przyciski (76)
Te przyciski działają poprzez lekkie
dotknięcie wokół nadrukowanego
obszaru lub wystającej części. Do ich
naciśnięcia nie należy używać siły.
H (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania.
Odtwarzanie pokazu slajdów po
włożeniu płyty zawierającej pliki
obrazów JPEG.
x (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania i
zapamiętanie miejsca zatrzymania
(miejsca wznowienia).
Miejsce wznowienia tytułu/utworu to
ostatnio odtworzone miejsce lub
ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze
zdjęciami.
FUNCTION
Wybór źródła odtwarzania.
VOLUME +/–
Regulacja głośności zestawu.
A (otwieranie/zamykanie)
Otwarcie lub zamknięcie szuflady na
płyty.
C Wskaźnik S-AIR
Świeci, gdy nadajnik-odbiornik S-AIR
został zainstalowany w zestawie, a
zestaw nadaje dźwięk.
D Wskaźnik HDMI
Kontrolka sygnalizująca prawidłowe
połączenie gniazda HDMI OUT z
urządzeniem zgodnym ze standardem
HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) z wejściem HDMI
lub DVI (Digital Visual Interface).
E Wskaźnik DISC
Miga: Zestaw ładuje płytę.
Świeci: Płyta jest załadowana (jeżeli
płyta nie jest załadowana, wskaźnik
DISC nie świeci).
F Wyświetlacz na przednim panelu
G Szuflada na płyty (76)
H (czujnik zdalnego sterowania) (16)
Przedni panel
FUNCTION VOLUME
HDMI S-AIR
10
PL
Informacje na wyświetlaczu na przednim panelu
A Stan odtwarzania
B Kontrolka oznaczająca odbiór sygnału
stacji (tylko odbiornik radiowy). (95)
C Kontrolka sygnału mono/stereo (tylko
odbiornik radiowy). (95)
D Kontrolka sygnalizująca rozpoznanie
pamięci zewnętrznej. (64)
E Kontrolka sygnalizująca przesyłanie
sygnału wideo 720p/1080i/1080p
poprzez gniazdo HDMI OUT lub
sygnału wideo 720p/1080i poprzez
gniazda COMPONENT VIDEO OUT.
F Mruga po włączeniu wyłącznika
czasowego. (122)
G Informacje o stanie zestawu, w tym
rozdział, tytuł lub numer utworu, czas,
częstotliwość stacji radiowej, stan
odtwarzania, tryb dekodowania itd.
H Kontrolka sygnalizująca dostęp
systemu do sieci.
I Kontrolka sygnalizująca przesyłanie
sygnału wideo 1920 × 1080p/24 Hz.
J Kontrolka sygnalizująca włączenie
trybu nocnego. (121)
K Kontrolka sygnalizująca prawidłowe
połączenie gniazda HDMI IN 1 lub 2 z
urządzeniem zgodnym ze standardem
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) z wyjściem HDMI lub DVI
(Digital Visual Interface).
L Bieżący format dźwięku.
Wyświetlacz na przednim panelu
DTS HD MSTR
TUNED MONO EXT HD SLEEP 24P
PL x
NIGHT
NEO:6
HDMI 1 2
ST
96 / 24 LBR
HI RES
DEX
Tr ue
HD
+
ESDTS
MATRIX PCML
DISCRETE AAC
D C S
11
PL
BDV-IT1000
BDV-IS1000
A Gniazdo LAN (100) (65)
B Gniazda COMPONENT VIDEO IN (SAT/
CABLE) (59)
C Gniazda COMPONENT VIDEO OUT (57)
D Gniazda VIDEO OUT (VIDEO, S VIDEO)
(57)
E Gniazda HDMI IN1/2 (59)
F IR REMOTE (IN, OUT) (16)
(tylko BDV-IT1000)
G Gniazdo DIGITAL IN (TV OPTICAL) (57)
H Gniazda DIGITAL IN (SAT/CABLE
OPTICAL, COAXIAL) (59)
I Gniazdo EZW-RT10 (63)
J Gniazdo AM (62)
K Gniazdo FM 75Ω COAXIAL (62)
L Gniazdo HDMI OUT (57)
M Gniazdo DMPORT (DIGITAL MEDIA
PORT) (59)
N Gniazdo A.CAL MIC (69, 112)
O Gniazda SAT/CABLE IN (VIDEO, AUDIO
R/L) (59)
P Gniazda TV (AUDIO IN R/L) (57)
Q Gniazdo EXTERNAL (64)
R Gniazda SPEAKER (54)
Tylny panel
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL75
FM
AM
ANTENNA
DIGITAL
HDMI
DMPORT
EZW-RT10
TV
SAT/CABLE IN
VIDEO OUT IR REMOTE
LAN(100)
EXTERNAL
SPEAKER
SAT/CABLE
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
A.CAL
MIC
SAT/CABLETV
IN 1 IN 2 OUT
IN
700mA
MAX
ECM-AC2
AUDIO IN
OUT IN
AUDIO
VIDEO
Y
Y
P
B
/
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
C
B
P
R
/
C
R
LR
LR
DC5V
DC5V 500mA MAX
S-VIDEOVIDEO
FRONT
R
FRONT
L
CENTER WOOFER
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL75
FM
AM
ANTENNA
DIGITAL
HDMI
TV
SAT/CABLE IN
EXTERNAL
SPEAKER
SAT/CABLE
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
A.CAL
MIC
SAT/CABLETV
IN 1 IN 2 OUT
IN
ECM-AC2
AUDIO IN
AUDIO
VIDEO
Y
Y
P
B
/
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
C
B
P
R
/
C
R
LR
LR
DC5V 500mA MAX
S-VIDEOVIDEO
FRONT
R
WOOFER
1
WOOFER
2
FRONT
L
CENTER
LAN(100)
VIDEO OUT
DMPORT
700mA
MAX
DC5V
EZW-RT10
12
PL
A Gniazdo PHONES (67)
B POWER (ON/OFF) (67, 105)
C Wskaźnik POWER / ON LINE (67, 102)
D Wskaźnik PAIRING (105)
E PAIRING (105)
F Gniazdo nadajnika-odbiornika
bezprzewodowego (EZW-RT10) (63)
G Przełącznik S-AIR ID (67, 102)
H Gniazdo SPEAKER L (54)
I Gniazdo SPEAKER R (54)
J Przełącznik SURROUND SELECTOR
(67, 105)
Wzmacniacz surround
PHONES
POWER
POWER/ON LINE
Przedni panel
Tylny panel
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT10
SPEAKER
SURROUND
PA IR I N G
C
B
A
SURROUND
BACK
L
13
PL
Wprowadzenie
BDV-IT1000
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Głośniki przednie (2)
Głośniki surround (2)
Głośnik środkowy (1)
•Subwoofer (1)
• Gumowe osłony wkrętu (3
krótkie, 2 długie)
Osłony głośnika (5)
Podstawy podłogowe (4)
Słupki (4)
Długie wkręty (8, czarne)
• Nóżki głośników (2 grube,
2 cienkie)
Uchwyty ścienne (górne)
(5)
Uchwyty ścienne (dolne)
(5)
Osłony uchwytu (10)
Wkręty (5)
Antena ramowa fal
średnich (AM) (1)
Antena UKF (FM) (1)
Przewody głośnikowe (6,
biały/czerwony/niebieski/
szary/zielony/fioletowy)
Przewód wideo (1)
Pilot zdalnego sterowania
(1)
lub
14
PL
Wprowadzenie
Głośniki należy rozpakować, uważając, aby nie dotknąć poszczególnych głośników.
Głośniki należy umieścić z dala od siebie. Głośniki przyciągają się magnetycznie i mogą się uderzyć,
powodując uszkodzenia.
Przedmioty wytwarzające pola magnetyczne, takie jak zegarki, karta magnetyczna itp., należy trzymać z
daleka od głośników.
Baterie R6 (AA) (2) Mikrofon kalibracyjny (1) Wzmacniacz surround (1)
Osłona przewodu
głośnikowego (1)
Uchwyt przewodu
głośnikowego (1)
Nadajniki-odbiorniki
bezprzewodowe do
urządzenia (2)
Instrukcja obsługi
Połączenia podstawowe (karta)
Podręcznik instalacji głośników (karta)
Ostrzeżenie dotyczące korzystania z głośników (ulotka)
15
PL
Wprowadzenie
BDV-IS1000
Głośniki przednie (2),
głośnik środkowy (1) i
głośniki surround (2)
•Subwoofer (1)
•Antena ramowa fal
średnich (AM) (1)
Antena UKF (FM) (1)
Przewód wideo (1)
Pilot zdalnego sterowania
(1)
Baterie R6 (AA) (2)
Mikrofon kalibracyjny (1)
•Uchwyty (5)
Klucz (1)
Wzmacniacz surround (1)
Osłona przewodu
głośnikowego (1)
Uchwyt przewodu
głośnikowego (1)
Nadajniki-odbiorniki
bezprzewodowe do
urządzenia (2)
Instrukcja obsługi
Połączenia podstawowe
(karta)
lub
16
PL
Wprowadzenie
Wkładanie baterii do pilota
Do pilota należy włożyć dwie baterie R6 (AA; wchodzą w skład zestawu), dopasowując bieguny
3 i # do oznaczeń w komorze baterii.
Nie należy pozostawiać pilota w miejscach, w których panuje wysoka temperatura lub duża wilgotność.
Nie należy używać starych baterii w połączeniu z nowymi.
Należy uważać, aby do wnętrza pilota nie dostały się ciała obce, szczególnie podczas wymiany baterii.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć uszkodzenia
spowodowanego ewentualnym wyciekiem elektrolitu i korozją.
Informacje o korzystaniu z pilota
Za pomocą pilota wchodzącego w skład zestawu można obsługiwać ten zestaw, telewizor oraz
dekoder/cyfrowy tuner telewizji satelitarnej.
Tryb działania można zmienić przy użyciu przycisków OPERATION CHANGE.
x Obsługa zestawu
Naciśnij przycisk BD (przycisk BD zaświeci przez 1 sekundę).
Pilot zostanie przełączony w tryb obsługi zestawu, a przycisk BD będzie świecić po naciśnięciu
przycisków w celu obsługi.
Przy obsłudze zestawu należy kierować pilota w stronę czujnika zdalnego sterowania
znajdującego się na urządzeniu.
x Obsługa telewizora
Naciśnij przycisk TV (przycisk TV zaświeci przez 1 sekundę).
Pilot zostanie przełączony w tryb obsługi telewizora, a przycisk TV będzie świecić po
naciśnięciu przycisków w celu obsługi (przycisk TV nie będzie świecić po naciśnięciu przycisku,
który jest niedostępny dla telewizora).
Aby obsługiwać telewizor, należy ustawić odpowiednio sygnał pilota dla telewizora.
Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Sterowanie telewizorem lub
innymi urządzeniami za pomocą pilota wchodzącego w skład zestawu” (str. 116).
Korzystanie z pilota
321
654
987
0
321
321
THEATRE
OPERATION CHANGE
STB TV BD
AV
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH
PLAY
17
PL
Wprowadzenie
x Obsługa dekodera/cyfrowego tunera telewizji satelitarnej/urządzenia firmy Sony (takiego
jak magnetowid, odtwarzacz/nagrywarka DVD itp.)
Naciśnij przycisk STB (przycisk STB zaświeci przez 1 sekundę).
Pilot zostanie przełączony w tryb obsługi dekodera/cyfrowego tunera telewizji satelitarnej, a
przycisk STB będzie świecić po naciśnięciu przycisków w celu obsługi (przycisk STB nie będzie
świecić po naciśnięciu przycisku, który jest niedostępny dla dekodera/cyfrowego tunera
telewizji satelitarnej).
Aby obsługiwać dekoder/cyfrowy tuner telewizji satelitarnej/urządzenie firmy Sony, należy
ustawić odpowiednio sygnał pilota dla danego urządzenia. Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w rozdziale „Sterowanie telewizorem lub innymi urządzeniami za pomocą
pilota wchodzącego w skład zestawu” (str. 116).
Nie należy wystawiać czujnika zdalnego sterowania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub
silnego źródła sztucznego światła. Może to spowodować awarię.
Korzystanie z pilota z dala od zestawu
(tylko BDV-IT1000)
Istnieje możliwość korzystania z pilota z dala od zestawu poprzez podłączenie zestawu
przekaźnika podczerwieni (nie wchodzi w skład zestawu) do urządzenia. Ten opcjonalny
zestaw może być używany, jeśli urządzenie zainstalowano w miejscu, w którym nie można
odebrać sygnału pilota.
COAXIAL
OPTICAL
COAXIAL75
FM
AM
ANTENNA
DIGITAL
HDMI
DMPORT
EZW-RT10
TV
SAT/CABLE IN
VIDEO OUT IR REMOTE
LAN(100)
EXTERNAL
SPEAKER
SAT/CABLE
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
A.CAL
MIC
SAT/CABLETV
IN 1 IN 2 OUT
IN
700mA
MAX
ECM-AC2
AUDIO IN
OUT IN
AUDIO
VIDEO
Y
Y
P
B
/
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
C
B
P
R
/
C
R
LR
LR
DC5V
DC5V 500mA MAX
S-VIDEOVIDEO
FRONT
R
FRONT
L
CENTER WOOFER
IR
R
E
M
O
TE
O
U
T
IN
Tylny panel urządzenia
Zestaw przekaźnika
podczerwieni
18
PL
Wprowadzenie
Krok 1: Montaż głośników
(tylko BDV-IT1000)
W przypadku korzystania z podstaw głośniki można ustawić na dwa sposoby: aby ustawić je na
podłodze, należy użyć podstaw głośników (str. 23); aby ustawić je na półce, należy użyć podstaw
na półkę (str. 31).
Przed podłączeniem głośników należy je zmontować.
Ostrzeżenie dotyczące korzystania z głośników
Podczas przenoszenia głośników należy umieścić jedną rękę pod podstawą na półkę i
przytrzymać obie strony głośnika. W przypadku korzystania z podstaw głośników należy
trzymać słupek i podstawę.
Następujące działania mogą spowodować uszkodzenie głośnika.
Montaż głośników
Użyj kolejno poniższych elementów:
Głośniki przednie (2)
Głośniki surround (2)
Głośnik środkowy (1)
Przewody głośnikowe (5, biały/czerwony/niebieski/szary/zielony)
Gumowe osłony wkrętu (3 krótkie, 2 długie)
Osłony głośnika (5)
W przypadku korzystania z podstaw głośników należy stosować następujące elementy:
Podstawy podłogowe (4)
Słupki (4)
Długie wkręty (8, czarne)
W przypadku korzystania z podstaw na półkę należy stosować następujące elementy:
Podstawy na półkę (4) *
* Podstawy na półkę są przykręcone do podstaw podłogowych. W przypadku korzystania z podstaw na
półkę należy je odkręcić od podstaw podłogowych.
Przewracanie
głośnika.
Potrząsanie
głośnikiem.
Kołysanie
głośnikiem.
Naciskanie głośnika. Uderzanie głośnika.
19
PL
Wprowadzenie
Mimo że przednia część głośnika przedniego jest trochę inna niż przednia część głośnika
surround, sposób montażu jest taki sam.
Informacje na temat sposobu podłączenia przewodów głośnikowych znajdują się na stronie 54.
Przy montażu głośników na podłodze rozłóż materiał, aby zapobiec jej uszkodzeniu.
Podczas montażu należy zachować ostrożność, aby nie dotknąć poszczególnych głośników.
Głośniki przednie, środkowy i surround można zamontować na ścianie za pomocą uchwytu ściennego
(wchodzi w skład zestawu) (str. 42). W takim przypadku nie trzeba przykręcać do głośnika podstawy
podłogowej ani podstawy na półkę.
Sposób identyfikacji głośników
Sprawdź etykietę na głośniku.
Głośnik przedni lewy (L): FRONT L (biały)
Głośnik przedni prawy (R): FRONT R (czerwony)
Głośnik lewy surround (L): SUR L (niebieski)
Głośnik prawy surround (R): SUR R (szary)
Głośnik środkowy: CENTER (zielony)
Przykład: Głośnik przedni
Głośnik
20
PL
Wprowadzenie
1 Zdejmij pokrywę z głośnika.
Podważ osłonę, wsuwając cienki, płaski przedmiot w szczelinę pokrywy. Aby założyć
pokrywę, patrz krok 3. Pokrywa będzie potrzebna później, więc należy zadbać, aby się nie
zagubiła.
Podczas montażu należy zachować ostrożność, aby nie dotknąć głośnika.
2 Podłącz przewody głośnikowe do głośnika.
Użyj zielonych przewodów głośnikowych. Należy sprawdzić, czy przewody głośnikówe
podłączone są do odpowiednich zacisków: przewód głośnikowy z kolorową opaską do
zacisku 3, a przewód bez kolorowej opaski do zacisku #. Do zacisków głośnikowych
należy wkładać wyłącznie nieizolowaną końcówkę przewodu głośnikowego.
Podczas montażu należy zachować ostrożność, aby nie dotknąć głośnika.
Montaż głośnika środkowego
Głośnik środkowy
Pokrywa
,
Szczelina
Głośnik środkowy
Złącze (zielone)
#
3
Kolorowa opaska (zielona)
Sprawdź biegunowość na etykiecie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167

Sony BDV-IS1000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla