Bosch Unlimited Serie | 6 BCS612KA2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze przenośne
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Cordless handstick vacuum
cleaner
BBS61 BCS61 BSS61
[de] Gebrauchsanleitung Kabelloser Handstaubsauger 7
[en] User manual Cordless handstick vacuum cleaner 25
[fr] Notice d’utilisation Aspirateur balai rechargeable 42
[es] Instrucciones de uso Aspirador escoba sin cable 61
[it] Istruzioni per l'uso Aspirapolvere a mano senza cavo 81
[nl] Gebruiksaanwijzing Draadloze handstofzuiger 99
[da] Brugsanvisning Ledningsfri stangstøvsuger 117
[fi] Käyttöohje Johdoton rikkaimuri 134
[no] Bruksanvisning Kabelløs skaftstøvsuger 151
[sv] Bruksanvisning Sladdlös stickdammsugare 168
[pl] Instrukcja obsługi Bezprzewodowy odkurzacz ręczny 185
[ru] Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный пылесос 204
[tr] Kullanım kılavuzu Dik Şarjlı Elektrik Süpürgesi 226
[zh-tw] 使用說明書 無繩掌上型真空吸塵器 246
A B C
D E F
I
J
H
L
G
K
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
< 1,2m
3 4
5
6
7
8
9
10
11 12
13 14
15
16
17
18
19
20
21 22
23
24
25 26
de Zubehör
14
9
Bodendüse mit Elektrobürste
Bedienelemente
Hier finden Sie eine Übersicht der
Bedienelemente Ihres Geräts.
¡ Gerät einschalten. →Seite17
¡ Gerät ausschalten. →Seite17
Turbomodus verwenden. →Seite17
Statusanzeige
Die Statusanzeige zeigt Ihnen ver-
schiedene Betriebszustände an.
Betriebszu-
stand
Statusanzeige
Normalmodus Anzeige leuchtet weiß.
Turbomodus Anzeige blinkt langsam
weiß.
Akkuladung un-
ter 20%
Anzeige blinkt schnell rot.
Akku leer Anzeige erlischt.
Ladevorgang Anzeige blinkt langsam
weiß.
Akku vollständig
geladen
Anzeige leuchtet weiß und
erlischt nach ca. 2Minu-
ten.
Über- / Untertem-
peraturschutz
Anzeige leuchtet rot und
erlischt nach ca. 10Sekun-
den.
Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten
Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung.
Zubehör Zubehörnummer Verwendung
XXL Polsterdüse BBZ130SA Polstermöbel reinigen.
XXL Fugendüse BBZ131SA Fugen, Ecken, schmale und
schwer erreichbare Stellen rei-
nigen.
Matratzendüse BBZ133SA Matratzen reinigen.
Wechselakku
1
BHZUB1830 Gerät mit Strom versorgen.
Wechselakku
1
BHZUB183CN Gerät mit Strom versorgen.
Schnellladegerät
1
BHZUC18N 18V Power for ALL Wechselak-
kus aufladen.
Schnellladegerät
1
BHZUC18NCN 18V Power for ALL Wechselak-
kus aufladen.
Schnellladegerät
1
BHZUC18NGB 18V Power for ALL Wechselak-
kus aufladen.
Zubehörset BHZUKIT
1
Je nach Ländervariante
de Kundendienst
24
Troubleshooting en
39
Errors Cause Troubleshooting
Suction is reduced. The nozzle is blocked. 1. Switch off the appliance and dis-
connect the appliance from the
power supply.
2. Check whether the air channel from
the nozzle to the appliance is
blocked.
3. Empty the dust container.
→"Emptying the dust container",
Page36
4. Clean the filter unit.
→"Cleaning the filter unit",
Page37
5. Once the appliance has cooled
down, switch the appliance back
on.
es Servicio de Atención al Cliente
80
cio Técnico Autorizado por Bosch,
significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA
DE COMPRA. Todos nuestros técni-
cos van provistos del correspondien-
te carnet avalado por ANFEL (Aso-
ciación Nacional de Fabricantes de
Electrodomésticos) que le acredita
como Servicio Autorizado de Bosch.
it Sistemazione guasti
96
Errori Causa Eliminazione degli errori
La forza di aspirazione si al-
lenta.
La bocchetta è bloccata. 1. Spegnere l'apparecchio e staccarlo
dalla corrente.
2. Verificare se il condotto dell'aria
della bocchetta è ostruito fino all'in-
terno dell'apparecchio.
3. Svuotare il contenitore raccogli-
sporco.
→"Svuotamento del contenitore
raccoglisporco", Pagina93
4. Pulire l'unità filtro.
→"Pulizia dell'unità filtro",
Pagina93
5. Dopo che l'apparecchio si è raffred-
dato, accendere nuovamente l'ap-
parecchio.
Milieubescherming en besparing nl
105
Milieubescherming en be-
sparing
Bescherm het milieu door het appa-
raat op een hulpbronnenbesparende
manier te gebruiken en herbruikbare
materialen op de juiste manier af te
voeren.
Afvoeren van de verpakking
De verpakkingsmaterialen zijn milieu-
vriendelijk en kunnen worden herge-
bruikt.
De afzonderlijke componenten op
soort gescheiden afvoeren.
Bij uw dealer en uw gemeente- of
deelraadskantoor kunt u informatie
verkrijgen over de actuele afvoer-
methoden.
Uitpakken en controleren
Hier wordt beschreven waarop u bij
het uitpakken moet letten.
Apparaat en onderdelen uit-
pakken
1. Het apparaat uit de verpakking ne-
men.
2. Alle overige onderdelen en bijbe-
horende documenten uit de ver-
pakking nemen en klaarleggen.
3. Aanwezig verpakkingsmateriaal
verwijderen.
4. Alle stickers en foliemateriaal ver-
wijderen.
Leveringsomvang
Controleer na het uitpakken alle on-
derdelen op transportschade en de
volledigheid van de levering.
AanwijzingAfhankelijk van de uitrus-
ting wordt het apparaat geleverd met
extra accessoires.
→Afb.
1
A
Basisstation
1
B
Elektrisch mini-mondstuk
1
C
2in1 meubelpenseel met
bekledingsmondstuk
1
D
Reserveborstel voor elektrische
borstel*
1
E
Reserveborstel voor elektrische mini-
borstel
1
F
Adapter XXL-bekledingsmondstuk
1
G
Matrasmondstuk
1
H
XXL-bekledingsmondstuk
1
I
Kierenmondstuk
1
J
Accu
1
K
Snellader
1
L
Laadkabel
1
1
Afhankelijk van de apparaatuitvoering
Uw apparaat leren ken-
nen
Lees meer over de onderdelen van
uw apparaat.
Apparaat
Hier vindt u een overzicht van de on-
derdelen van uw apparaat.
→Afb.
2
1
Stofreservoir
2
Pluiszeef
3
Lamellenfilter
4
Turboschakelaar
nl Reiniging en onderhoud
110
Apparaat inschakelen
Op drukken.
→Afb.
11
a De statusindicatie is wit verlicht.
Apparaat uitschakelen
Op drukken.
a De statusindicatie gaat uit.
Turbomodus gebruiken
Voorwaarde:Het apparaat is inge-
schakeld.
→"Apparaat inschakelen",
Pagina110
Op drukken.
→Afb.
12
a De statusindicatie knippert snel wit.
Zuigen met extra accessoires
1. De gewenste accessoires bevesti-
gen op de zuigbuis of de appa-
raataansluiting.
→Afb.
13
2. De accessoires na gebruik in het
basisstation
1
plaatsen.
→Afb.
14
Reiniging en onderhoud
Reinig en onderhoud uw apparaat
zorgvuldig om er voor te zorgen dat
het lang goed blijft werken.
Schoonmaakmiddelen
Gebruik alleen geschikte schoon-
maakmiddelen.
LET OP!
Bij gebruik van ongeschikte schoon-
maakmiddelen of een ondeskundige
reiniging kan het apparaat bescha-
digd raken.
Geen scherpe of schurende reini-
gingsmiddelen gebruiken.
Geen sterk alcoholhoudende reini-
gingsmiddelen gebruiken.
Geen harde schuursponsjes of af-
wassponsjes gebruiken.
Vaatdoekjes voor het gebruik gron-
dig uitwassen.
Apparaat reinigen
Voorwaarde:Het apparaat is uitge-
schakeld.
→"Apparaat uitschakelen",
Pagina110
1. Het apparaat loskoppelen van de
laadkabel
1
.
2. Het apparaat en de accessoires
reinigen met een zachte doek en
een gangbaar schoonmaakmiddel
voor kunststof.
Stofreservoir leegmaken
Maak het stofreservoir uiterlijk leeg
nadat het vulniveau de markering
heeft bereikt. Voor een goed re-
sultaat moet het stofreservoir na ge-
bruik altijd worden leeggemaakt.
Voorwaarde:Het apparaat is uitge-
schakeld.
→"Apparaat uitschakelen",
Pagina110
1. Het vulniveau van het stofreservoir
controleren.
→Afb.
15
1
Afhankelijk van de apparaatuitvoering
nl Reiniging en onderhoud
112
6. De borstelrol vergrendelen.
nl Storingen verhelpen
114
Fouten Oorzaak Oplossing
Zuigkracht neemt af. Mondstuk is geblokkeerd. 1. Schakel het apparaat uit en koppel
het los van de voeding.
2. Controleer of het luchtkanaal van
het mondstuk naar het apparaat
verstopt is.
3. Maak het stofreservoir leeg.
→"Stofreservoir leegmaken",
Pagina110
4. Maak de filtereenheid schoon.
→"Filtereenheid schoonmaken",
Pagina111
5. Nadat het apparaat is afgekoeld,
schakelt u het weer in.
Grundlæggende betjening da
127
Akku, opladningstider
Her findes en oversigt over akku op-
ladningstiderne.
Henvisninger
¡ De angivne opladningstider kan
variere som følge af akku'ens op-
ladningsstatus, temperatur og al-
der.
¡ Opladningstiderne med
lynopladeren
1
er angivet i vejled-
ningen til lynopladeren
1
.
Tip:Hvis lynopladeren
1
viser en op-
ladningsstatus på ca. 80%, kan ak-
ku'en tages ud og benyttes.
Akku-ladestatus på 18V2,5Ah 18V3,0Ah
80% i h 3,5 4
97% - 100% i h 4 5
Akku, driftstider
Her findes en oversigt over akku-driftstiderne afhængigt af den anvendte akku.
Bemærk
Følgende driftstilstande påvirker
akku'en driftstid:
¡ Driftstilstand 1: normal drift uden
elektrisk tilbehør
¡ Driftstilstand 2: normal drift med
elektrisk gulvmundstykke
¡ Driftstilstand 3: turbodrift med elek-
trisk gulvmundstykke
Driftstid 18V2,5Ah 18V3,0Ah
Driftstilstand 1 op til antal mi-
nutter
30 35
Driftstilstand 2 op til antal mi-
nutter
25 30
Driftstilstand 3 op til antal mi-
nutter
8 10
Henvisninger
¡ Som alle Li-Ion akku'er bliver ak-
ku'erne fra serien Power for ALL
18V også med tiden slidt, hvilket
medfører, at akku'ens kapacitet og
driftstid aftager. Det er en naturlig
følge af ældningsprocessen og ik-
ke et udtryk for en materialefejl,
produktionsfejl eller en defekt ved
apparatet.
¡
Med følgende forholdsregler kan
den naturlige slitage forsinkes:
Oplad kun akku'en i temperatur-
området mellem 0 °C og 45 °C.
Opbevar kun akku'en i tempera-
turområdet mellem -20°C til
50°C.
Opbevar ikke akku'en fuldt op-
ladet og fuldstændig afladet i
længere tid.
1
Afhængigt af apparatets udstyr
Rengjøring og pleie no
161
Driftstid 18V2,5Ah 18V3,0Ah
Modus 1 inntil min 30 35
Modus 2 inntil min 25 30
Modus 3 inntil min 8 10
Merknader
¡ Som alle litium-ion-batterier vil
også batteriene i serien Power for
ALL 18V bli slitt, og derfor avtar
kapasiteten og driftstiden. Dette er
en naturlig aldringsprosess og
skyldes ikke materialfeil,
produksjonsfeil eller mangler.
¡
Gjennom følgende tiltak kan du
bremse den naturlige slitasjen:
Lad kun batteriet i
temperaturområdet mellom 0°C
og 45°C.
Ikke oppbevar batteriet ved
andre temperaturer enn mellom
-20 °C og 50 °C.
Ikke oppbevar batteriet i fullt
oppladet eller fullt utladet
tilstand over lengre tid.
Montering av apparatet
1. Sett røret på støvsugerstussen og
la det gå i lås.
→Fig.
9
2. Stikk røret inn i gulvmunnstykket
og la det gå i lås.
Demontering av apparatet
1. Trykk på opplåsningsknappen og
dra røret ut av gulvmunnstykket.
→Fig.
10
2. Trykk på opplåsningsknappen og
dra røret ut av støvsugerstussen.
Slå på apparatet
Trykk på ⁠.
→Fig.
11
a Statusindikatoren lyser hvitt.
Slå av apparatet
Trykk på .
a Statusindikatoren slukner.
Bruke turbomodus
Forutsetning:Maskinen er slått på.
→"Slå på apparatet", Side161
Trykk på .
→Fig.
12
a Statusindikatoren blinker raskt i
hvitt.
Støvsuging med ekstra
tilbehør
1. Sett ønsket tilbehør på røret eller
støvsugerstussen.
→Fig.
13
2. Etter bruk setter du tilbehøret i
basestasjonen
1
.
→Fig.
14
Rengjøring og pleie
Rengjør og vedlikehold
vaskemaskinen omhyggelig, slik at
den holder seg funksjonsdyktig i lang
tid.
Rengjøringsmiddel
Bruk kun egnede rengjøringsmidler.
1
Avhengig av apparatets utstyr
Säkerhet sv
173
¡ Om munstyckets glidsulor är slitna och vassa kan de skada
känsliga hårda golv som t.ex. parkett och linoleum.
Kontrollera regelbundet glidsulornas förslitning.
Byt nedslitna munstycken.
¡ Dammsugning utan isatt borstvals kan skada den roterande
drivaxeln.
Använd aldrig munstycket utan isatt borstvals.
¡ Kommer det smuts i motorn kan den bli skadad.
Använd aldrig enheten utan filterdel.
Tillbehör sv
175
Reglage
Här hittar du en översikt över
enhetens kontroller.
¡ Slå på enheten. →Sida178
¡ Slå av enheten. →Sida178
Använd turboläge. →Sida178
Statusindikering
Statusindikeringen visar olika
enhetsstatusar.
Status Statusindikering
Normalläge Indikeringen lyser vitt.
Status Statusindikering
Turboläge Indikeringen blinkar
långsamt vit.
Batteriladdning <
20%
Indikeringen blinkar
snabbt röd.
Batteriet tomt Indikeringen slocknar.
Laddning Indikeringen blinkar
långsamt vit.
Batteriet är
fulladdat
Indikeringen lyser vit och
slocknar efter ca 2
minuter.
Över-/
undertemperatur
skydd
Indikeringen lyser röd och
slocknar efter ca 10
sekunder.
Tillbehör
Använd originaltillbehör. De är anpassade till din apparat. Här får du en
överblick över apparatens tillbehör och hur du använder dem.
Tillbehör Tillbehörsnummer Användning
XXL-dynmunstycke BBZ130SA Dammsuger möbeldynor.
XXL-fogmunstycke BBZ131SA Dammsuger fogar, hörn, smala
och svåråtkomliga ställen.
Madrassmunstycke BBZ133SA Dammsuger madrasser.
Utbytesbatteri
1
BHZUB1830 Ger enheten strömmatning.
Utbytesbatteri
1
BHZUB183CN Ger enheten strömmatning.
Snabbladdare
1
BHZUC18N Ladda 18V Power for ALL-
utbytesbatteri.
Snabbladdare
1
BHZUC18NCN Ladda 18V Power for ALL-
utbytesbatteri.
Snabbladdare
1
BHZUC18NGB Ladda 18V Power for ALL-
utbytesbatteri.
Tillbehörssats BHZUKIT
1
Beroende på nationella varianter
Före första användningen
Förbered apparaten för användning.
Grundläggande manövrering sv
177
Ladda i basstationen
1
VARNING
Risk för personskador!
Fallande enhet innebär risk för
personskador.
Se till så att barn inte kan leka
med enheten, inte heller när den
hänger i basstationen
1
.
Anmärkning:Laddsladd
1
och
dammsugare blir varma vid laddning.
Det är ingen fara utan helt normalt.
Förutsättning:Batteriet sitter i.
Sätt i dammsugaren framifrån i
basstationen
1
.
→Figur
7
a Statusindikeringen blinkar vit vid
laddning. Statusindikeringen lyser
fast vit några minuter när batteriet
är fulladdat.
TipsDra ur elanslutningen ett tag för
att kontrollera fulladdningen.
Statusindikeringen lyser fast vit när
enheten är fulladdad.
Ladda med snabbladdaren
1
1. Tryck på låsknappen och ta bort
batteriet nedåt.
→Figur
8
2. Följ den medföljande anvisningen.
Laddtider
Här hittar du en översikt över
laddtiderna.
Anmärkningar
¡ De angivna laddtiderna kan variera
pga. laddstatus, batteritemperatur
och -ålder.
¡ Snabbladdarens
1
laddtider hittar
du i snabbladdarens
1
anvisning.
TipsVisar snabbladdaren
1
laddstatus
på ca 80%, så kan du ta ur och
använda batteriet.
Laddstatus på 18V2,5Ah 18V3,0Ah
80% på h 3,5 4
97% -100% på h 4 5
Gångtider
Här hittar du en översikt över gångtiderna beroende på använt batteri.
Anmärkning
Följande lägen påverkar gångtiden:
¡ Läge 1: normalläge med tillbehör
som inte är eldrivna
¡ Läge 2: normalläge med
elgolvmunstycke
¡ Läge 3: turboläge med
elgolvmunstycke
Gångtid 18V2,5Ah 18V3,0Ah
Läge 1 upp till min 30 35
Läge 2 upp till min 25 30
1
Allt efter apparatens utrustning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264

Bosch Unlimited Serie | 6 BCS612KA2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze przenośne
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla