Unold 18590 Instrukcja obsługi

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi
4
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 18590
Technische Daten ...................................... 5
Symbolerklärung ........................................ 5
Sicherheitshinweise ................................... 5
Bedienen .................................................. 8
Reinigen und Pflegen ................................. 9
Entkalken ................................................ 10
Garantiebestimmungen ............................. 11
Entsorgung / Umweltschutz ....................... 11
Informationen für den Fachhandel .............. 11
Service-Adressen ...................................... 12
Instructions for use Model 18590
Technical Specifications ............................ 13
Explanation of symbols .............................. 13
Important Safeguards ................................ 13
Operation ................................................. 16
Cleaning and Care .................................... 17
Descaling ................................................. 17
Guarantee Conditions ................................ 18
Waste Disposal / Environmental Protection .. 18
Service .................................................... 12
Notice d’utilisation modèle 18590
Spécification technique ............................ 19
Explication des symboles ........................... 19
Consignes de sécurité ............................... 19
Utilisation ................................................ 22
Nettoyage et entretien ............................... 23
Détartrage ................................................ 23
Conditions de Garantie .............................. 24
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement .................... 24
Service .................................................... 12
Gebruiksaanwijzing model 18590
Technische gegevens ................................ 25
Verklaring van de symbolen ........................ 25
Veiligheidsvoorschriften ............................. 25
Inbedrijfneming en gebruik ........................ 28
Reiniging en onderhoud ............................ 29
Ontkalken ................................................ 29
Garantievoorwaarden ................................. 30
Verwijderen van afval/Milieubescherming .... 30
Service .................................................... 12
Istruzioni per l’uso modello 18590
Dati tecnici ............................................. 31
Significato dei simboli .............................. 31
Avvertenze di sicurezza ............................. 31
Messa in funzione e uso ............................ 34
Pulizia ..................................................... 35
Decalcificazione ....................................... 35
Norme die garanzia ................................... 36
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ............ 36
Service .................................................... 12
Manual de Instrucciones modelo 18590
Datos técnicos ......................................... 37
Explicación de los símbolos ....................... 37
Indicaciones de seguridad ......................... 37
Puesta en marcha y utilización ................... 40
Limpieza y Mantenimiento ......................... 41
Descalcificación ....................................... 41
Condiciones de Garantia ............................ 42
Disposición/Protección del
medio ambiente ....................................... 42
Service .................................................... 12
Instrukcja obsługi Model 18590
Dane techniczne ....................................... 43
Objaśnienie symboli .................................. 43
Dla bezpieczeństwa użytkownika ................ 43
Uruchomienie i użycie ............................... 46
Czyszczenie i pielęgnacja .......................... 46
Odkamienianie ......................................... 47
Warunki gwarancji..................................... 47
Utylizacja / ochrona środowiska .................. 47
Service .................................................... 12
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
43
Moc: 2.300 W, 230 V~, 50 Hz
Pojemność: 1,2 l
Wymiary: Ok. d/w/g 20,5 x 14,0 x 24,5 cm
Długość kabla: Ok. 100 cm
Waga: Ok. 1,17 kg netto
Cechy: Bezprzewodowy, ogniotrwałe szkło SCHOTT-DURAN, ukryty element grzewczy
ze stali nierdzewnej, filtr w pokrywie, izolowany uchwyt z gumą antypoślizgową
Obudowa: Tworzywo z bezpiecznym zamknięciem
Baza: Tworzywo z kablem i wtyczką, kabel chowany, obracana 360 °
Wyposażenie: Włącznik/wyłącznik z podświetleniem, podziałka poziomu wody z dwu stron,
podświetlonie wnętrze czajnika, automatyczne wyłączenie
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 18590
DANE TECHNICZNE
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń
lub uszkodzenia urządzenia.
Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować
tutaj ze szczególną ostrożnością.
DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je.
1. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej
8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycz
-
nej czy umysłowej lub osoby nie posiadające doświadczenia i/
lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w
zakresie
bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z
tego zagrożenia.
2. Nie wolno dzieciom bawić się urządzeniem.
3. Czyszczenia i konserwacji, które powinien wykonać użytkownik,
nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 lat. Dzieci w wieku powy
-
żej 8 lat mogą robić to pod nadzorem.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
44
4. Urządzenie z przewodem przechowywać w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.
5.
Urządzenie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
6. Urządzenie musi być podłączone do prądu elektrycznego o
napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
7. Nie należy używać urządzenia z zewnętrznym włącznikiem cza
-
sowym lub z systemem zdalnego sterowania.
8.
Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie i innych płynach.
9. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytkowania w gospo
-
darstwach domowych lub innych do podobnego zastosowania,
np.
wsklepach, biurach lub innych zakładach pracy w kuchenkach
podręcznych,
w zakładach rolniczych,
do używania przez gości w hotelach, motelach lub innych goś
-
cińcach,
w pensjonatach prywatnych lub domach letniskowych.
10. Włącznik, podstawa i kabel nie mogą mieć kontaktu z wodą.
Jeżeli jednak do tego dojdzie, przed ponownym użyciem wszyst
-
kie części muszą zostać całkowicie wysuszone.
11.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do gotowania wody.
Urządzenia nie należy stawiać na gorącym podłożu bądź na
metalowej tacy.
12. Urządzenia nie należy włączać, jeśli nie ma w nim wody. Przed
włączeniem należy upewnić się, że pokrywa jest prawidłowo
zamknięta.
13. Użytkownicy a w szczególności dzieci, powinni być świadomi
niebezpieczeństw płynących z pary wodnej oraz gorącej wody.
14. Należy dopilnować, by kabel nie wystawał poza urządzenie, gdyż
niesie to ryzyko wypadku.
15. Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu.
16. Czajnik powinien stać na płaskiej powierzchni. Urządzenie i
kabel nie mogą znajdować się w pobliżu ognia.
17. Nie otwierać pokrywy w trakcie gotowania wody.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
45
18. Urządzenia można używać tylko z dołączonym spodem. Nie
należy używać z akcesoriami przeznaczonymi do innych urzą-
dzeń.
19.
W przypadku czyszczenia lub zaprzestania użytkowania urządze-
nia należy wyjąc wtyczkę z gniazda.
20.
Czajnik wyposażony jest w czujnik ochrony przed wysuszeniem.
Urządzenie wyłączy się, jeżeli grzałka będzie zbyt gorąca, np.
jeżeli wygotuje się woda. Proszę pozostawić wtedy urządzenie na
15minut celem ochłodzenia. Następnie proszę napełnić czajnik
zimną wodą. Czujnik ochrony przed wysuszeniem wyłączy się i
urządzenie będzie ponownie gotowe do użycia.
21. Należy sprawdzać regularnie wtyczkę i kabel czy nie ma śladów
zużycia bądź uszkodzeń. Przy uszkodzeniu kabla zasilającego lub
innej części proszę wysłać urządzenie do kontroli i/lub naprawy
do naszego biura obsługi klienta. Niewłaściwa naprawa niesie
niebezpieczeństwo dla użytkowników oraz stanowi wygaśnięcie
gwarancji.
22. Jeśli kabla łączącego z tego urządzenia jest uszkodzony, musi
być dostarczone przez producenta lub jego usługi lub podob
-
nie wykwalifikowaną osobę zostać zastąpiony w celu uniknięcia
zagrożenia.
OSTROŻNIE:
Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące! Jeżeli zbiornik
będzie przepełniony, gotująca się woda może wypryskiwać
poza zbiornik.
Automatyczny wyłącznik gotowania działa tylko wtedy, kiedy
pokrywa została zamknięta prawidłowo.
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia.
Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Urządzenie może być używane tylko z dostarczonym gniazdem.
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po
przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
46
URUCHOMIENIE I UŻYCIE
1. Podłączyć podstawę za pomocą kabla do sieci elektrycznej.
2. Zdjąć zbiornik z podstawy. Nacisnąć klawisz otwierający pokrywę na górnej pokrywa. Pokrywa
zostanie odblokowana i otworzy się.
3. W czajniku powinno być nie mniej niż 0,25 l (MIN) i nie więcej niż 1,2 l (MAX) wody. Przy
pierwszym użyciu napełnić zbiornik do znaku „MAX”.
UWAGA!
Jeżeli zbiornik będzie przepełniony, gotująca się woda może wypryskiwać poza zbiornik!
4. Zamknąć pokrywę, lekko naciskając czarny przycisk, do zatrzaśnięcia. Zamknięcie zapobiega
niekontrolowanemu otwarciu się pokrywy przy wylewaniu wody.
5. Urządzenie należy postawić na podstawie, by wytworzyć połączenie elektryczne.
6. Przełączyć włącznik I pod uchwytem na dół i zagotować wodę. Wskaźnik ilości wody zaświeci się
na niebiesko (lampka kontrolna). Przy pierwszym użyciu należy wylać zagotowaną wodę.
7. Po zagotowaniu wody automatyczny wyłącznik gotowania wyłączy urządzenie, lampka kontrolna
zgaśnie.
8. Aby zakończyć wcześniej gotowanie, należy użyć włącznika.
9. Po schłodzeniu można ponownie zagrzać wodę.
10. Urządzenie jest wyposażone w ochronę przed przegrzaniem. Przy niewłaściwym użyciu lub przy
dużej ilości kamienia urządzenie zostaje wyłączone. W takim przypadku należy najpierw schłodzić
urządzenie i w razie potrzeby pozbyć się kamienia, zanim urządzenie będzie ponownie użyte.
UWAGA!
Automatyczny wyłącznik gotowania działa tylko wtedy, kiedy pokrywa została zamknięta
prawidłowo.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Przed czyszczeniem urządzenie zawsze wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Odczekać aż urządzenie ostygnie.
1. Podstawy, przewodu i czajnika nie wolno zanurzać w wodzie lub w innym płynie ani wkładać do
zmywarki do naczyń.
2. Wytrzeć podstawę i czajnik wilgotną ścierką zwilżoną płynem do zmywania naczyń. Nie używać
szorstkich gąbek, ostrych środków do szorowania, wełny stalowej, metalowych przedmiotów,
środków odkażających lub gorących środków do czyszczenia, gdyż mogą one prowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
3. Urządzenie musi być całkowicie suche zanim można je będzie ponownie użyć.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
47
ODKAMIENIANIE
1. Aby zachować trwałość i użyteczność urządzenia, odkamieniać je regularnie w zależności od
twardości wody.
2. W celu wydłużenia żywotności urządzenia należy regularnie usuwać kamień (częstotliwość zależy
od twardości wody i częstości używanie).
3. W celu wydłużenia żywotności urządzenia należy regularnie usuwać kamień
4. Używać dostępnego w handlu odkamieniacza do czajników i przestrzegać instrukcji producenta.
W celu odkamienienia napełnić czajnik od połowy do poziomu maksymalnego, gdyż w przeciw-
nym wypadku ciecz wyleje się i może spowodować poważne obrażenia.
5. Podgrzać ciecz (nie gotować!) i pozostawić ją na pewien czas w czajniku.
6. Wylać roztwór z czajnika.
7. Następnie wlać świeżej wody i zagotować ją. Wylać zagotowaną wodę. Następnie wypłukać czaj-
nik przynajmniej dwukrotnie czystą wodą.
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regu-
larna konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W
razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Pań-
stwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić na-
turalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia
i środowiska naturalnego.
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury
zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabrycz-
ną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez
naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych
krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady,
proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem
wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje
szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek doty-
czących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą
przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera
nie są ograniczone tą gwarancją.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Unold 18590 Instrukcja obsługi

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Instrukcja obsługi