Electrolux EC4201AOW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EC4201AOW
HR Zamrzivač škrinja Upute za uporabu 2
EL Οριζόντιος καταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 16
HU Fagyasztóláda Használati útmutató 31
NO Fryseboks Bruksanvisning 46
PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 59
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI........................................................................ 3
2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4
3. RAD UREĐAJA.................................................................................................. 6
4. PRVA UPORABA............................................................................................... 7
5. SVAKODNEVNA UPORABA..............................................................................7
6. SAVJETI............................................................................................................. 9
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE...............................................................................9
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA..............................................................................10
9. POSTAVLJANJE.............................................................................................. 12
10. ZVUKOVI........................................................................................................13
11. TEHNIČKI PODACI........................................................................................ 14
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom
donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan,
projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni
znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim
informacija:
www.electrolux.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registerelectrolux.com
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova
za vaš uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
www.electrolux.com2
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako
nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje
ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za
buduće potrebe.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca
bez nadzora.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
1.2 Opća sigurnost
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i
za slične namjene kao što su:
Farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni
u prodavaonicama, uredima i drugim radnim
prostorima
Klijenti hotela, motela, bed & breakfast ustanova i
drugih vrsta smještaja
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugradbenom
elementu ne smiju biti blokirani.
Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za
ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje
preporučuje proizvođač.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
HRVATSKI 3
Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje
namirnica ako nisu preporučeni od strane
proizvođača.
Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i
pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite
isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite
abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva,
poput limenki spreja sa zapaljivim punjenjem.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba
mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba
smije postaviti ovaj uređaj.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za instalaciju
isporučenih s uređajem.
Budite pažljivi kada pomičete uređaj
jer je težak. Obavezno nosite zaštitne
rukavice.
Provjerite može li zrak kružiti oko
uređaja.
Pričekajte najmanje 4 sata prije
priključivanja uređaja na električno
napajanje. Na taj način se omogućuje
povrat ulja u kompresor.
Uređaj ne postavljajte u blizini
radijatora, štednjaka, pećnica ili ploča
za kuhanje.
Stražnji dio uređaja mora biti
postavljen uz zid.
Uređaj ne postavljajte na direktno
sunčevo svjetlo.
Ne postavljajte ovaj uređaj na
prevlažna i prehladna mjesta, poput
gradilišta, garaža ili vinskih podruma.
Prilikom pomicanja kućišta podignite
prednji kraj kako biste izbjegli
ogrebotine na podu.
2.2 Spajanje na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
strujnog udara.
Uređaj mora biti uzemljen.
Provjerite podudaraju li se električni
podaci na nazivnoj pločici s
električnim napajanjem. Ako to nije
slučaj, kontaktirajte električara.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog
udara.
Ne koristite adaptere s više utičnica i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite električne
komponente (npr. utikač, kabel
napajanja, kompresor). Za zamjenu
električnih komponenti kontaktirajte
ovlašteni servis.
Kabel napajanja mora biti ispod razine
utikača.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
www.electrolux.com4
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
2.3 Koristite
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede,
opeklina, strujnog udara ili
požara.
Ne mijenjajte specifikacije ovog
uređaja.
U uređaj ne stavljajte električne
uređaje (npr. aparate za izradu
sladoleda) osim ako je proizvođač
naveo da je to moguće.
Pazite da ne uzrokujete oštećenje u
sustavu hlađenja. U njemu se nalazi
izobutan (R600a), prirodni plin koji je
izrazito ekološki kompatibilan. Ovaj
plin je zapaljiv.
Ako dođe do oštećenja u sustavu
hlađenja, provjerite da nema vatre i
izvora plamena u prostoriji. Dobro
prozračujte prostoriju.
Ne dozvolite da vrući predmeti
dodiruju plastične dijelove uređaja.
U odjeljak zamrzivača ne stavljajte
gazirana pića. To će stvoriti pritisak
na posudu s pićem.
U uređaj ne spremajte zapaljivi plin i
tekućinu.
Zapaljive predmete ili predmete
namočene zapaljivim sredstvima ne
stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
Ne dodirujte kompresor ili
kondenzator. Oni su vrući.
Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete
iz odjeljka zamrzivača ako su vam
ruke vlažne ili mokre.
Nemojte ponovno zamrzavati
odmrznute namirnice.
Poštujte upute za spremanje na
ambalaži smrznutih namirnica.
2.4 Unutarnje svjetlo
Vrsta žarulje u ovom uređaju nije
prikladna za osvjetljenje sobe
domaćinstva
2.5 Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili
oštećenja uređaja.
Prije održavanja, uređaj isključite i
utikač izvucite iz utičnice mrežnog
napajanja.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici. Samo kvalificirana
osoba smije održavati i ponovno puniti
jedinicu.
Redovito provjerite ispust uređaja i po
potrebi ga očistite. Ako je ispust
začepljen, na dnu uređaja će se
skupljati odmrznuta voda.
2.6 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
Uređaj isključite iz električne mreže.
Prerežite električni kabel i bacite ga.
Skinite vrata kako biste spriječili da se
djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
Sustav hlađenja i izolacijski materijali
ovog uređaja nisu štetni za ozon.
Izolacijska pjena sadrži zapaljive
plinove. Za informacije o pravilnom
odlaganju uređaja kontaktirajte
komunalnu službu.
Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova
jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača
topline.
HRVATSKI 5
3. RAD UREĐAJA
3.1 Upravljačka ploča
1 2 3 4
1
Kontrolno svjetlo alarma visoke
temperature
2
Svjetlo indikatora napajanja
3
Svjetlo ActionFreeze
4
Prekidač ActionFreeze i ponovno
postavljanje alarma
3.2 Uključivanje
1. Umetnite utikač u utičnicu.
2. Okrenite regulator temperature u
smjeru kazaljke na satu do srednje
vrijednosti.
Uključiti će se svjetlo indikatora
napajanja.
Ako je temperatura unutar
uređaja previsoka, bljeskati
će svjetlo alarma. Aktivirajte
funkciju ActionFreeze.
3.3 Isključivanje
Okrenite regulator temperature u položaj
OFF.
3.4 Regulacija temperature
Temperaturu unutar uređaja kontrolira
regulator temperature koji se nalazi na
upravljačkoj ploči.
Za upravljanje uređajem nastavite kako
slijedi:
okrenite regulator temperature prema
za postizanje najnižeg stupnja
hladnoće.
okrenite regulator temperature prema
za postizanje maksimalnog stupnja
hladnoće.
Općenito je najprikladnija
srednja postavka.
Međutim, potrebno je
odabrati točnu postavku
imajući u vidu da
temperatura u uređaju ovisi
o:
sobnoj temperaturi
koliko često se poklopac
otvara
količini pohranjenih
namirnica
mjestu gdje je uređaj
postavljen.
3.5 Alarm za visoku
temperaturu
Porast temperature u zamrzivaču (na
primjer uslijed prekida dovoda struje)
prikazan je sljedećim:
uključivanje svjetla alarma
oglašava se zvučni signal
Za vrijeme faze alarma, zvučni signal
možete ugasiti pritiskom na prekidač za
poništavanje alarma.
www.electrolux.com6
Nemojte stavljati hranu u zamrzivač dok
traje faza alarma.
Kada se vrate normalni uvjeti, svjetlo
alarma automatski će se isključiti.
3.6 Funkcija ActionFreeze
Odjeljak zamrzivača prikladan je za dugo
čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih
namirnica te za zamrzavanje svježih
namirnica.
Namirnice stavite u zamrzivač nakon što
se uređaj 24 sata hladio.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata. Za
vrijeme tog razdoblja nemojte stavljati
druge namirnice u zamrzivač.
Maksimalna količina namirnica koju
možete zamrznuti u roku od 24 sata
prikazana je na pločici sa serijskim
brojem.
Za aktivaciju funkcije ActionFreeze,
pritisnite prekidač ActionFreeze.
Uključuje se svjetlo ActionFreeze.
Funkcija se automatski isključuje nakon
52 sata.
Funkciju možete u bilo kojem trenutku
isključiti pritiskom na prekidač
ActionFreeze. Isključit će se svjetlo
ActionFreeze.
4. PRVA UPORABA
4.1 Čišćenje unutrašnjosti
Prije prve uporabe uređaja, unutrašnjost i
sav unutrašnji pribor operite toplom
vodom i neutralnim sapunom kako biste
uklonili tipičan miris novog proizvoda,
zatim dobro osušite.
POZOR!
Ne koristite deterdžente ili
abrazivna sredstva jer mogu
oštetiti završni sloj.
5. SVAKODNEVNA UPORABA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
5.1 Zamrzavanje svježih
namirnica
Odjeljak zamrzivača prikladan je za
dugotrajno zamrzavanje svježih
namirnica i dugotrajno čuvanje
zamrznutih i duboko zamrznutih
namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica
uključite funkciju ActionFreeze najmanje
24 sata prije stavljanja namirnica u
odjeljak zamrzivača.
Maksimalna količina hrane koju možete
zamrznuti u 24 sata navedena je na
nazivnoj pločici.
1)
Postupak zamrzavanja traje 24 sata.
tijekom tog perioda nemojte dodavati
druge namirnice za zamrzavanje.
5.2 Spremanje zamrznute
hrane
Prilikom prvog uključivanja ili nakon
dužeg razdoblja nekorištenja, prije
pohranjivanja proizvoda u odjeljak,
pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na
višim postavkama.
1)
Pogledajte: "Tehnički podaci"
HRVATSKI 7
POZOR!
U slučaju neželjenog
odmrzavanja, na primjer
uslijed prekida napajanja
električnom energijom, ako
je napajanje prekinuto dulje
od vremena prikazanog u
tablici tehničkih
karakteristika pod "vrijeme
odgovora", odmrznute
namirnice trebate ubrzo
konzumirati ili odmah skuhati
i zatim zamrznuti (nakon što
se ohlade).
5.3 Otvaranje i zatvaranje
poklopca
POZOR!
Nikada jako ne povlačite
ručicu.
Budući da je poklopac opremljen čvrstom
zaptivnom brtvom, nije ga lako otvoriti
odmah nakon zatvaranja (zbog vakuuma
koji se stvara u unutrašnjosti). Pričekajte
nekoliko minuta prije ponovnog otvaranja
uređaja.
Tlačni ventil pomoći će vam kod
otvaranja poklopaca.
5.4 Sigurnosna brava
Zamrzivač je opremljen posebnom
bravom kako bi se izbjeglo nehotično
zaključavanje. Brava je izrađena tako da
možete okrenuti ključ i tako zatvoriti
poklopac samo ako ste prethodno gurnuli
ključ u bravu.
1. Za zaključavanje zamrzivača, lagano
gurnite ključ u bravu i okrenite ključ u
smjeru kazaljke na satu prema
simbolu .
2. Za otvaranje zamrzivača, lagano
gurnite ključ u bravu i okrenite ključ u
smjeru suprotnom od smjera kazaljke
na satu prema simbolu .
Rezervni ključevi dostupni
su u lokalnom servisnom
centru.
UPOZORENJE!
Ključeve čuvajte izvan
dohvata djece.
Ključ obavezno izvadite iz
brave prije odbacivanja
starog uređaja.
5.5 Kalendar zamrzavanja
Simboli pokazuju različite vrste
zamrznutih namirnica.
Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u
mjesecima za odgovarajuće vrste
zamrznute hrane. Valjanost gornje ili
donje vrijednosti označenog vremena
čuvanja ovisi o kvaliteti namirnica i
pripremi prije zamrzavanja.
5.6 Košare za pohranu
Košare objesite na gornji rub zamrzivača
(A) ili ih postavite unutar zamrzivača (B).
Okrenite i učvrstite ručke za ova dva
položaja, kao što je prikazano na slici.
A B
Slike koje slijede pokazuju koliko je
košara moguće staviti u razne modele
zamrzivača.
Košare će kliznuti jedna u drugu.
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
Dodatne košare možete kupiti u
ovlaštenom servisnom centru.
www.electrolux.com8
6. SAVJETI
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
6.1 Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od
postupka zamrzavanja, slijedi nekoliko
važnih savjeta:
Najveća količina namirnica koju
možete zamrznuti u roku od 24 sata
prikazana je na nazivnoj pločici.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnice za
zamrzavanje tijekom tog razdoblja.
Zamrzavajte samo svježe i dobro
očišćene namirnice vrhunske
kvalitete.
Pripremite hranu tako da je podijelite
u manje porcije kako biste omogućili
brzo i potpuno zamrzavanje i kako
biste omogućili naknadno otapanje
samo željene količine.
Zamotajte namirnice u aluminijsku
foliju ili polietilensku foliju kako biste
bili sigurni da je pakovanje
nepropusno.
Nemojte dozvoliti da svježa,
nezamrznuta hrana dođe u dodir s
već zamrznutom hranom, tako ćete
spriječiti porast temperature potonje.
Nemasne namirnice se bolje čuvaju
od masnih namirnica; sol smanjuje
rok čuvanja namirnica.
Vodeni led, ako ga konzumirate
odmah nakon vađenja iz odjela
zamrzivača, može prouzročiti
smrzotine na koži.
Preporučuje se da je datum
zamrzavanja dobro vidljiv na svakom
pakovanju, kako biste mogli voditi
računa o vremenu čuvanja.
6.2 Savjeti za čuvanje
zamrznutih namirnica
Za postizanje najboljih performansi
uređaja, pridržavajte se slijedećeg:
provjerite je li prodavač ispravno
čuvao zamrznutu hranu koju ste
kupili;
zamrznutu hranu iz trgovine
namirnicama prebacite u zamrzivač u
što kraćem roku;
nemojte često otvarati vrata ili ih
ostavljati otvorena duže no što je
potrebno.
Nakon što ste ih odmrznuli, namirnice
se brzo kvare i ne mogu se ponovo
zamrznuti.
Nemojte prekoračiti rok čuvanja koji je
otisnuo proizvođač namirnice.
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
7.1 Redovito čišćenje
POZOR!
Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih
radova na održavanju.
Za čišćenje unutrašnjosti
uređaja ne koristite
deterdžente, abrazivne
proizvode, sredstva za
čišćenje s jakim mirisom ili
sredstva za poliranje
voskom.
Pazite da ne oštetite
rashladni sustav.
Nema potrebe za čišćenje
područja kompresora.
1. Isključite uređaj.
2. Uređaj i dodatnu opremu redovito
očistite toplom vodom i neutralnim
sapunom.
HRVATSKI 9
Pažljivo očistite brtvu poklopca.
3. U potpunosti osušite uređaj.
4. Utikač priključite u utičnicu električne
mreže.
5. Uključite uređaj.
7.2 Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme
poduzmite sljedeće mjere opreza:
1. Isključite uređaj i iskopčajte uređaj iz
električnog napajanja.
2. Izvadite svu hranu
3. Ostavite poklopac otvoren kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Ako ćete uređaj ostaviti
uključenim, zamolite nekog
da ga svako toliko provjeri
kako biste spriječili da se
hrana u njemu pokvari u
slučaju prekida napajanja.
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
8.1 Što učiniti kad...
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije isprav‐
no umetnut u utičnicu
mrežnog napajanja.
Ispravno umetnite utikač u
utičnicu mrežnog
napajanja.
Nema napona u utičnici
električne mreže.
Uključite u drukčiju utičnicu
napajanja. Obratite se
ovlaštenom električaru.
Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite stoji li uređaj sta‐
bilno.
Uključen je zvučni ili vi‐
zualni alarm.
Uređaj ste nedavno
uključili ili je temperatura u
uređaju previsoka.
Pogledajte "Alarm visoke
temperature" i ako se
problem opet događa kon‐
taktirajte najbliži ovlašteni
servis.
Indikator napajanja treperi. Došlo je do pogreške u
mjerenju temperature, ili
uređaj ne radi ispravno.
Obratite se najbližem
ovlaštenom servisu.
Poklopac se ne zatvara
potpuno.
Omoti hrane blokiraju
poklopac.
Pravilno razmjestite omote:
pogledajte naljepnicu u
uređaju.
Poklopac se teško otvara. Brtve na poklopcu prljave
su ili ljepljive.
Očistite brtve na poklopcu.
Ventil je blokiran. Provjerite ventil.
www.electrolux.com10
Problem Mogući uzrok Rješenje
Svjetlo ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav‐
no.
Pogledajte poglavlje
"Zamjena žarulje".
Kompresor neprekidno ra‐
di.
Temperatura nije ispravno
postavljena.
Pogledajte odjeljak "Rad
uređaja".
Velike količine hrane
stavljene su istovremeno
na zamrzavanje.
Pričekajte nekoliko sati pa
ponovno provjerite tempe‐
raturu.
Sobna temperatura je pre‐
visoka.
Pogledajte grafikon
klimatske klase na nazivnoj
pločici.
Namirnice stavljene u
uređaj bile su pretople.
Prije pohranjivanja, namir‐
nice ostavite da se ohlade
do sobne temperature.
Poklopac nije dobro zatvo‐
ren.
Provjerite zatvara li se
poklopac dobro i jesu li brt‐
ve neoštećene i čiste.
Uključena je funkcija Ac‐
tionFreeze.
Pogledajte poglavlje
"Funkcija ActionFreeze".
Kompresor se ne pokreće
neposredno nakon pritiska
ActionFreeze ili nakon
promjene temperature.
To je normalno; nije došlo
do pogreške.
Kompresor se uključuje
nakon određenog
vremena.
Temperaturu nije moguće
podesiti.
Uključena je funkcija Ac‐
tionFreeze.
Pogledajte poglavlje
"Funkcija ActionFreeze".
Temperatura u uređaju je
preniska/previsoka.
Regulator temperature nije
ispravno postavljen.
Postavite na višu/nižu
temperaturu.
Poklopac nije ispravno za‐
tvoren
Pogledajte "Otvaranje i
zatvaranje poklopca".
Temperatura namirnica je
previsoka.
Prije spremanja, namirnice
ostavite da se ohlade na
sobnu temperaturu.
Odjednom ste spremili pu‐
no namirnica.
Stavljajte manje namirnica
istovremeno.
Često otvarate poklopac Poklopac otvarajte samo
kada je potrebno.
Uključena je funkcija Ac‐
tionFreeze.
Pogledajte poglavlje
"Funkcija ActionFreeze".
Proizvodi koje treba
zamrznuti stavljeni su
preblizu jedan do drugog.
Provjerite kruži li hladan
zrak unutar uređaja.
HRVATSKI 11
8.2 Servisna služba
Ako ni nakon vršenja gore navedenih
provjera vaš uređaj još uvijek ne radi
ispravno, kontaktirajte najbliži ovlašteni
servis.
Kako biste dobili brzu uslugu, potrebno je
navesti model i serijski broj uređaja koje
možete pronaći na jamstvenom listu ili na
nazivnoj pločici koja se nalazi na
vanjskoj desnoj strani uređaja.
8.3 Zamjena žarulje
UPOZORENJE!
Tijekom zamjene nemojte
skidati poklopac svjetla.
Zamrzivač ne koristite ako je
poklopac svjetla oštećen ili
ako ga nema.
1. Utikač izvucite iz utičnice električne
mreže.
2. Istrošenu žarulju zamijenite novom
žaruljom jednake snage, posebno
namijenjenu kućanskim uređajima
(maksimalna snaga navedena je na
poklopcu svjetla).
3. Utikač priključite u utičnicu električne
mreže.
4. Otvorite poklopac. Provjerite
uključuje li se žarulja.
9. POSTAVLJANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
9.1 Namještanje
POZOR!
Ako zbrinjavate stari uređaj
koji ima bravu ili zasun na
poklopcu, morate provjeriti je
li onesposobljen kako biste
spriječili da mala djeca
ostanu zarobljena u
unutrašnjosti.
Uređaj se može postaviti na suho mjesto
s dobrom ventilacijom gdje sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi
označenoj na nazivnoj pločici uređaja:
Klimats
ka
klasa
Temperatura okoline
SN +10°C do + 32°C
N +16°C do + 32°C
ST +16°C do + 38°C
T +16°C do + 43°C
Može doći do pojave
određenih problema u radu
na nekim tipovima modela
kada rade izvan ovog
raspona. Ispravan rad može
se zajamčiti samo unutar
navedenog raspona
temperature. U slučaju
nedoumica po pitanju mjesta
postavljanja uređaja, obratite
se prodavaču, našoj službi
za korisnike ili najbližem
ovlaštenom servisnom
centru
Utikač na uređaju mora biti
dostupan nakon
postavljanja.
9.2 Spajanje na električnu
mrežu
Prije spajanja, provjerite odgovaraju li
napon i frekvencija na nazivnoj pločici
električnom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na
električnom kabelu isporučen je s
kontaktom za tu svrhu. Ako vaša
kućna električna utičnica nije
uzemljena, spojite uređaj na odvojeno
www.electrolux.com12
uzemljenje u skladu s važećim
propisima, konzultirajući ovlaštenog
električara.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere
opreza nisu poduzete.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama
EEZ.
9.3 Ventilacijski zahtjevi
Protok zraka iza uređaja mora biti
dovoljan.
1. Stavite zamrzivač u vodoravan
položaj na čvrstu površinu. Kućište
mora stajati na sve četiri nožice.
2. Provjerite je li razmak između
uređaja i stražnje stjenke 5 cm.
3. Provjerite je li razmak između
uređaja i stranica 5 cm.
10. ZVUKOVI
Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashladnog
sredstva).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
HRVATSKI 13
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
11. TEHNIČKI PODACI
11.1 Tehnički podaci
U skladu s 1/1998. (I. 12.) IKIM
ministarskog dekreta.
Proizvođač Electrolux
Kategorija proizvoda Zamrzivač škrinja
Visina mm 876
Širina mm 1336
Dubina mm 667,5
Neto volumen zamrzivača Litara 400
Energetska klasa (od A++ do G,
gdje je A++ energetski
najučinkovitija, G je energetski
najmanje učinkovita)
A+
www.electrolux.com14
Potrošnja energije (ovisno o uporabi
i smještaju)
kWh/god. 323
Klasa uređaja ****
Vrijeme zadržavanja temperature Sati 31
Kapacitet zamrzavanja Kg/24 h 19
Klimatska klasa SN-N-ST-T
Napon Volti 230 - 240
Frekvencija Hz 50
Razina buke dB(A) 45
Tehničke informacije nalaze se na
nazivnoj pločici na vanjskoj strani
uređaja i na energetskoj oznaci.
12. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
HRVATSKI 15
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ............................................................. 17
2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ........................................................................ 18
3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ.....................................................................................................20
4. ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ................................................................................................21
5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ.................................................................................... 22
6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ...................................................................... 23
7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ.......................................................................... 24
8. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ..................................................................25
9. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ.................................................................................................27
10. ΘΌΡΥΒΟΙ....................................................................................................... 28
11. ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ.......................................................................................30
ΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΑΣ
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε μια συσκευή της Electrolux. Έχετε επιλέξει ένα
προϊόν το οποίο συνοδεύεται από δεκαετίες επαγγελματικής εμπειρίας και
καινοτομίας. Εύχρηστο και κομψό, έχει σχεδιαστεί με γνώμονα τις ανάγκες σας.
Επομένως, όποτε το χρησιμοποιείτε, μπορείτε να αισθάνεστε ασφαλείς
γνωρίζοντας ότι θα έχετε τέλεια αποτελέσματα κάθε φορά.
Καλώς ορίσατε στην Electrolux.
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να:
Βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση
προβλημάτων, πληροφορίες συντήρησης:
www.electrolux.com/webselfservice
Καταχωρήσετε το προϊόν σας, ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις:
www.registerelectrolux.com
Αγοράσετε εξαρτήματα, αναλώσιμα και γνήσια ανταλλακτικά για τη συσκευή
σας:
www.electrolux.com/shop
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ
Συνιστάται η χρήση γνήσιων ανταλλακτικών.
Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα
στοιχεία: Μοντέλο, Κωδ. προϊόντος (PNC), Αριθμός σειράς.
Τα στοιχεία αυτά θα τα βρείτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Προειδοποίηση / Προσοχή - Πληροφορίες για την ασφάλεια
Γενικές πληροφορίες και συμβουλές
Πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση.
www.electrolux.com16
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,
διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο
κατασκευαστής δεν ευθύνεται αν προκληθεί
τραυματισμός ή ζημιά από λανθασμένη εγκατάσταση και
χρήση. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες μαζί με τη
συσκευή για μελλοντική αναφορά.
1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά
ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες
ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή
έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής
με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που
ενέχονται.
Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή.
Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν
πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς
επίβλεψη.
Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα
παιδιά.
1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια
Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και
παρόμοιες εφαρμογές, όπως:
Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε
καταστήματα, γραφεία και άλλα εργασιακά
περιβάλλοντα
Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και
άλλα περιβάλλοντα στέγασης
Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματα
αερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή την
εντοιχισμένη κατασκευή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά
τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας
απόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.
Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.
Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό
του θαλάμου αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής,
εκτός αν είναι συσκευές οι οποίες προτείνονται για
αυτή τη χρήση από τον κατασκευαστή.
Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για το
καθάρισμα της συσκευής.
Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό πανί.
Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά. Μη
χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα, σφουγγαράκια που
χαράσσουν, διαλύτες ή μεταλλικά αντικείμενα.
Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ουσίες όπως φιάλες
αεροζόλ με εύφλεκτο προωθητικό σε αυτή τη συσκευή.
Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θα
πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το
Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή ένα κατάλληλα
καταρτισμένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν οι
κίνδυνοι.
2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
2.1 Εγκατάσταση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Η εγκατάσταση αυτής της
συσκευής πρέπει να
εκτελείται μόνο από
κατάλληλα καταρτισμένο
άτομο.
Αφαιρέστε όλα τα υλικά της
συσκευασίας.
Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά,
μην προβείτε σε εγκατάσταση ή
χρήση της.
Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασης
που παρέχονται με τη συσκευή.
Να είστε πάντα προσεκτικοί κατά τη
μετακίνηση της συσκευής, καθότι είναι
βαριά. Φοράτε πάντα γάντια
ασφαλείας.
Διασφαλίστε την κυκλοφορία του αέρα
γύρω από τη συσκευή.
Περιμένετε τουλάχιστον 4 ώρες πριν
συνδέσετε τη συσκευή στην παροχή
ρεύματος. Αυτό είναι απαραίτητο για
να μπορέσει το λάδι να επιστρέψει στο
συμπιεστή.
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κοντά σε
σώματα θέρμανσης, κουζίνες,
φούρνους ή εστίες μαγειρέματος.
Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται με την
πλάτη στον τοίχο.
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε θέση
όπου εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.
Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή σε
μέρη με πολύ υγρασία ή κρύο, όπως
αποθήκες, γκαράζ ή κελάρια κρασιού.
Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να την
ανασηκώνετε από το μπροστινό μέρος
για να μη χαράξετε το δάπεδο.
www.electrolux.com18
2.2 Ηλεκτρική σύνδεση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος πυρκαγιάς και
ηλεκτροπληξίας.
Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.
Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες
σχετικά με το ηλεκτρικό ρεύμα στην
πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών
συμφωνούν με την παροχή ρεύματος.
Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε με
ηλεκτρολόγο.
Χρησιμοποιείτε πάντα σωστά
εγκατεστημένη πρίζα με προστασία
κατά της ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και
μπαλαντέζες.
Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά
στα ηλεκτρικά εξαρτήματα (π.χ. φις
τροφοδοσίας, καλώδιο τροφοδοσίας,
συμπιεστής). Επικοινωνήστε με το
Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή με
ηλεκτρολόγο για την αλλαγή των
ηλεκτρικών εξαρτημάτων.
Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να
παραμένει χαμηλότερα από το ύψος
του φις τροφοδοσίας.
Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην
πρίζα μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η
εγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση,
βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η
πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας.
Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος για
να αποσυνδέσετε τη συσκευή.
Τραβάτε πάντα το φις τροφοδοσίας.
2.3 Χρήση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος τραυματισμού,
εγκαυμάτων, ηλεκτροπληξίας
ή πυρκαγιάς.
Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής
της συσκευής.
Μην τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές
(π.χ. παγωτομηχανές) μέσα στη
συσκευή, εκτός αν αναφέρονται ως
κατάλληλες για τον σκοπό αυτό από
τον κατασκευαστή.
Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά
στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού. Το
κύκλωμα ψυκτικού υγρού περιέχει
ισοβουτάνιο (R600a), ένα φυσικό
αέριο με υψηλό επίπεδο
περιβαλλοντικής συμβατότητας. Αυτό
το αέριο είναι εύφλεκτο.
Αν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα
ψυκτικού υγρού, βεβαιωθείτε ότι δεν
υπάρχει παρουσία φλόγας και πηγών
ανάφλεξης στο χώρο. Αερίστε τον
χώρο.
Μην αφήνετε ζεστά αντικείμενα να
έρθουν σε επαφή με τα πλαστικά μέρη
της συσκευής.
Μην τοποθετείτε αναψυκτικά ποτά στο
θάλαμο του καταψύκτη. Στο θάλαμο
καταψύκτη αναπτύσσεται πίεση στα
δοχεία αυτών των ποτών.
Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και
υγρά στη συσκευή.
Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνω
στη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ή
αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκτα
προϊόντα.
Μην αγγίζετε τον συμπιεστή ή τον
συμπυκνωτή. Αυτά τα εξαρτήματα
είναι ζεστά.
Εάν τα χέρια σας είναι βρεγμένα ή
νωπά, μην αφαιρείτε ή μην αγγίζετε
προϊόντα από τον θάλαμο του
καταψύκτη.
Μην καταψύχετε εκ νέου τρόφιμα που
έχετε αποψύξει.
Ακολουθείτε τις οδηγίες αποθήκευσης
στη συσκευασία των κατεψυγμένων
τροφίμων.
2.4 Εσωτερικός φωτισμός
Ο τύπος του λαμπτήρα που
χρησιμοποιείται σε αυτή τη συσκευή
δεν είναι κατάλληλος για φωτισμό
οικιακών χώρων
2.5 Φροντίδα και καθάρισμα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος τραυματισμού ή
βλάβης της συσκευής.
Πριν από την πραγματοποίηση
συντήρησης, απενεργοποιήστε τη
συσκευή και αποσυνδέστε το φις
τροφοδοσίας από την πρίζα.
Η συσκευή αυτή περιέχει
υδρογονάνθρακες στην ψυκτική
μονάδα. Η συντήρηση και η
αναπλήρωση του ψυκτικού υγρού της
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19
μονάδας πρέπει να
πραγματοποιούνται μόνο από
εξειδικευμένο άτομο.
Επιθεωρείτε τακτικά την
αποστράγγιση της συσκευής και, αν
απαιτείται, καθαρίζετέ την. Εάν η
αποστράγγιση είναι φραγμένη, το
νερό απόψυξης συσσωρεύεται στο
κάτω μέρος της συσκευής.
2.6 Απόρριψη
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος τραυματισμού ή
ασφυξίας.
Αποσυνδέστε τη συσκευή από την
τροφοδοσία ρεύματος.
Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και
απορρίψτε το.
Αφαιρέστε την πόρτα για να
αποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ή
ζώων μέσα στη συσκευή.
Το κύκλωμα ψυκτικού υγρού και τα
μονωτικά υλικά αυτής της συσκευής
είναι φιλικά προς το όζον.
Ο αφρός μόνωσης περιέχει εύφλεκτο
αέριο. Επικοινωνήστε με τις δημοτικές
αρχές για πληροφορίες σχετικά με τη
σωστή απόρριψη της συσκευής.
Μην προκαλείτε ζημιά στο τμήμα της
ψυκτικής μονάδας που βρίσκεται
κοντά στον εναλλάκτη θερμότητας.
3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ
3.1 Πίνακας χειριστηρίων
1 2 3 4
1
Λυχνία συναγερμού υψηλής
θερμοκρασίας
2
Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας
3
Λυχνία ActionFreeze
4
Διακόπτης ActionFreeze και σίγασης
Συναγερμού
3.2 Ενεργοποίηση της
συσκευής
1. Συνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου.
2. Στρέψτε τον Ρυθμιστή θερμοκρασίας
προς τα δεξιά σε μια μέτρια ρύθμιση.
Θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία
λειτουργίας.
Εάν η θερμοκρασία στο
εσωτερικό της συσκευής
είναι πολύ υψηλή,
αναβοσβήνει η λυχνία
Συναγερμού. Ενεργοποιήστε
τη λειτουργία ActionFreeze.
3.3 Απενεργοποίηση της
συσκευής
Στρέψτε τον Ρυθμιστή θερμοκρασίας στη
θέση OFF.
3.4 Ρύθμισης θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία στο εσωτερικό της
συσκευής ελέγχεται μέσω του Ρυθμιστή
Θερμοκρασίας που βρίσκεται στο
χειριστήριο.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EC4201AOW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach