Netstikoplader ÷
Akkumulator opladningsapparat: 230 V/50 Hz
Batteritype NiCd/NiMH anbef. kapacitet ladetid ladestrøm Ladefaktor i h/mAh:
AAA Micro 2 fra 500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 h 200 mA 0,007
AA Mignon 2 / 4 fra 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 h150 mA 0,0093
Netstikoplader »Migno 2/4« er egnet til genopladelige NiCd/NiMH batterier af størrelsen
AA mignon!
Beregning afladetid (ved tomme batterier):
Max. Ladetid (i timer) = batteriets kapacitet x ladefaktor
Fx: 2 x AA 2000 mAh batterier : 2000 x 0,007 = 14 timer max. ladetid
•Batterierne skal fjernes efter udløbet af den beregnede ladetid!
•Batterier med restladning skal oplades tilsvarende kortere!
•For lang opladning (overopladning) skader batterierne!
Lagttag venligst følgende punkter før ibrugtagning:
•Mignon batterierne på kun oplades parvis 2 eller 4 stk.
•Hvis der kun oplades 2 batterier, skal disse enten sættes i kontakterne i højre eller venstreside.
•Bagerste batteri med pluspolen vendende opad.
•Forreste batteri med pluspolen nedad!
•Lysdioden i den pågældende side viser, at der er sikker forbindelse.
•Når den beregnede ladetid er forløbet, skal batterierne fjernes fra opladeren, da disse ellers
bliver overoplade de!
Batterier - henvisninger:
•De medfølgende batterier skal oplades inden de tages i brug første gang. Husk at fjerne eventu-
elle isoleringsstrimler mellem batterier og ladeapparat.
•Batterierne når først deres maksimale kapacitet efter flere ganges opladning og afladning.
•Oplad kun afladede batterier på ny, dette forlænger batteriernes levetid.
•Man bør undgå dybafladning af batterierne. Aflad ikke batterierne fuldstændigt med
lommelygter, ure eller brand-alarmer, dette ødelægger udstyret.
•Batterier aflader sig selv, jo varmere omgivende temperatur, jo hurtigere afladning.
Opbevar batterierne ved 2 til 8 grader, eksempelvis i køleskabet.
•Ubrugelige batterier skal afleveres i samlebeholdere hos forhandleren eller på den lokale
genbrugsstation, smid dem ikke ud med husholdningsaffaldet!
Sikkerhedshenvisninger:
•
Oplad aldrig alkaliske batterier eller almindelige engangsbatterier, da der kan være
eksplosionsfare!
•
Vi anbefaler dig kun at benytte kvalitets batterier af kendt mærke, da kun disse garanterer en
lang funktionstid og mange opladnings/afladningscyklusser.
•
Kortslut aldrig lader/netdelens kontakter!
•
Anvend kun apparatet i tørre lokaler, beskyt det mod fugtighed og støv.
•
Beskyt ladeapparatet/netapparatet mod stærk varme, dæk det ikke til og sørg for, at der er til-
strækkelig udluftning.
•
Defekte netdele og ladere må ikke benyttes og aldrig åbnes. Reparation bør kun udføres af
autoriserede fagfolk.
•
Rengør kun laderen med tørre, bløde klude.
•
Tag netstikket ud når apparatet ikke benyttes.
•
Dette apparat skal som andre elektriske apparater holdes uden for børns rækkevidde.
Ładowarka
ø
Ładowarka do akumulatorów: 230 V/50 Hz
Typ Współczynnik
akumulatora NiCd/NiMH Moc Czas ładowania Prąd ładowania
ładowania w h/mA:
AAA Micro 2 500-2500 mAh 3,5 - 17,5 h 200 mA 0,007
AA Mignon 2 / 4 500-2500 mAh 4,6 - 23,3 h 150 mA 0,0093
Ładowarka »Migno 2/4« do akumulatorów AA NiCd/NiMH Szacunkowe czasy
ładowania (przy pustych akumulatorach):
Maks. czas ładowania w h = pojemność akumulatora x współczynnik ładowania
np.: 2 x AA 2000 mAh : 2000 x 0,007 = 14 h maks. czas ładowania.
•Akumulatory należy wyjąć z ładowarki po upływie maksymalnego czasu ładowania!
•W przypadku akumulatorów, które przed ponownym ładowaniem nie zostały do końca
rozładowane należy ładować odpowiednio krócej.
•Zbyt długie ładowanie oraz przeładowanie akumulatorów grozi ich uszkodzeniem.
Przed użyciem należy uwzględnić następujące wskazówki:
•Akumulatory można ładować tylko po 2 lub 4.
•W przypadku gdy ładowane będą dwa akumulatory należy je włożyć do dwóch lewych albo dwóch
prawych komór ładowania.
•Drugi akumulator włożyć biegunem plus do góry, pierwszy akumulator biegunem plus w dół.
•Kontrolki LED sygnalizują poprawne połączenie.
•Po zakończeniu procesu ładowania akumulatory należy z ładowarki wyjąć, aby nie uległy przełado
waniu.
Wskazówki dotyczące użytkowania akumulatorów:
•Przed pierwszym użyciem akumulatory należy naładować.
Folię między ładowarką, a akumulatorami należy zdjąć.
•Akumulatory zyskują maksymalną pojemność dopiero po wielokrotnym powtórzeniu procesu łado-
wania i rozładowywania.
•Ładować tylko rozładowane akumulatory; zwiększy to ich żywotność.
•Pełne rozładowanie akumulatorów nie jest wskazane.
Nie rozładowywać akumulatorów do końca np.: za pomocą latarki.
•Akumulatory rozładowują się same. Im wyższa temperatura otoczenia, tym szybciej to następuje.
Akumulatory przechowywać w temperaturze od 2 do 8 stopni ( np.: w lodówce).
•Akumulatory utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami o utylizacji odpadów chemicznych.
Środki ostrożności:
•Nie naleźy ładowáć akumulatorków alkalicznych lub zwykłych baterii jednorazowych, gdyź grozi to
wybuchem!
•Zaleca się uźywanie tylko wysokiej jakości akumulatorków makowych, poniewaź tylko takie gwaran-
tują wytrzymałość na powtarzające się cykle ponownego ładowania i rozładowywania.
•Nie zwierać przewodów ładowarki/zasilacza.
•Nie ładować zwykłych baterii, gdyż grozi to wybuchem.
•Ładowarkę należy używać tylko w suchych miejscach, chronić przed wilgocią i kurzem.
•Ładowarkę czyści się przy pomocy wilgotnej szmatki.
•Czyścić za pomocą suchej, miękkiej szmatki.
•Nieużywaną ładowarkę należy wyłączyć z sieci.
• Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zástrčková nabíjačka
J
Nabíjačka akumulátorov: 230 V/50 Hz
Typ Faktor nabíjania
akumulátor NiCD/NiMH Kapacita Čas nabíjania Prúd nabíjania (v hod./mAh):
AAA Micro 2 od 500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 h 200 mA 0,007
AA Mignon 2/4 od 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 h 150 mA 0,0093
Zástrčková nabíjačka »Migno 2/4« je vhodná pre nabíjateľné NiCD/NiMH Mignon AA akumulátory!
Prepočet času nabíjania (pri prázdnych akumulátoroch):
Max. čas nabíjania (v hod.) = Kapacita akumulátora x Faktor nabíjania
•Tieto akumulátory musia byť po vypršaní max. času nabíjania vybraté znabíjačky.
•Príliš dlhé nabíjanie akumulátorom škodí!
Pred použitím dbajte na nasledujúce body:
•Mignon AA akumulátory sa môžu nabíjať iba po pároch – 2/4 kusy.
•Ak sa nabíjajú iba 2 akumulátory, vložte ich buď do kontaktov len na pravej, alebo len na
ľavej strane.
•Spodný akumulátor s plusovým pólom smerom nahor.
•Predný akumulátor s plusovým pólom smerom nadol!
•LED-kontrolka ukazuje správny kontakt.
•Po ukončení času nabíjania sa musia akumulátory z nabíjačky vybrať, inak hrozi prebitie!
Upozornenia:
•Priložené akumulátory pred prvým použitím najskôr nabite. Ak sa nachádzajú medzi
akumulátormi a nabíjačkou izolačné pásiky, odstráňte ich.
•Akumulátory dosiahnú maximálnu kapacitu až po viacerých nabíjaniach/vybíjaniach
•Nabíjajte len vybité akumulátory, predlžuje to ich životnosť.
•Zabráňte hlbokému vybíjaniu akumulátorov.
Akumulátory nevybíjajte úplne pomocou hodín, baterky, to ich ničí.
•Akumulátory sa vybíjajú samostatne. Čím vyššia okolitá teploty, tým rýchlejšie.
Akumulátory skladujte pri 2 až do 8 stupňov, napr. v chladničke.
•Nepotrebné akumulátory patria do zberňe, nie do domáceho odpadu!
Bezpečnostné upozornenia:
•Nikdy nenabíjajte alkalické batérie alebo jednorázové batérie, hrozi nebezpečie explózie.
•Doporučujeme nabíjat’ len vysokokapacitné značkové aku.
•Neskratujte kontakty nabíjačky.
•Zariadenie prevádzkujte len v suchých miestnostiach, chráňte pred vlhkom a prachom.
•Zariadenia čistite so suchou a mäkkou handričkou.
•Prípadnú opravu zverte výhradne odbornému servisu, ktorý je k tomu určeny.
•Chybnú nabíjačku v žiadnom prípade neopravujte sami!
Zariadenie čistite suchou a mäkkou handričkou.
•Ak zariadenie nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete.
•Toto zariadenie nepatrí do detských rúk!
Nabíječka
j
Nabíječka akumulátorů: 230 V/50 Hz
Aku typ NiCd/NiMH dop. kapacita nabíjecí čas nabíjecí proud
nabíjecí faktor
AAA Micro 2 500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 h 200 mA 0,007
AA Mignon 2/4 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 h 150 mA 0,0093
Zástrčková nabíječka »Migno 2/4« je vhodná pro dobíjecí NiCd/NiMH akumulátory
velikosti Mignon AA!
Výpočet nabíjecího času (vybité akumulátory):
Nabíjecí doby výpočtem (vybité akumulátory):
Napŕ.: 2 x AA 2000 mAh kapacita akumulátorů : 2000 x 0,007 mA = 14 h nabíjecí doba
•Po uplynutí nabíjecího času akumulátory vyjměte!
•Částečně vybité akumulátory nabíjejte v odpovídajícím čase.
•Přebíjení akumulátory poškozuje!
Prosím dbejte následujících pokynů:
•Mignon akumulátory nabíjejte pouze po párech 2 nebo 4.
•Nabíjíte-li pouze 2 akumulátory, vložte tyto na pravou nebo levou stranu.
•Zadní akumulátor s plus pólem nahoru! Přední akumulátor s plus pólem dolů!
•LED dioda ukazuje pojistku.
•Po uplynutí nabíjecí doby akumulátory vyjměte, zabráníte tím jejich přebití!
Důležité informace o akumulátorech:
•Akumulátory před prvním použitím nabít.
Odstraňte případné izolačné pásky mezi aku a kontakty nabíječky.
•Akumulátory dosáhnou maximální kapacity až po několikerém nabití/vybití.
•Nabíjejte pouze vybité akumulátory, zvyšujete tím jejich životnost.
•Úplné vybití není vhodné, např. ve svítilně.
•U akumulátorů dochází k samovybíjení , které se zvyšuje s teplotou.
Proto je nejvhodnější akumulátory skladovat při teplotě 2 až 8 stupňů, např. v ledničce.
•Použité akumulátory nevhazujte do odpadu, ale vraťte je prodejci.
Upozornění:
•Nenabíjejte alkalické nebo jiné jednorazové baterie. Hrozí nebezpečí exploze!
•Doporučujeme používat jen značkové akumulátory, které zaručují dlouhou životnost.
•Nezkratujte kontakty nabíječky a síťového adaptéru!
•Nabíječku chraňte před prachem a vlhkem.
•Chraňte před horkem, nepřikrývejte žádnými předměty! Nutné zajistit dostatečné množství
vzduchu.
•Případnou opravu svěřte výhradně odbornému servisu, který je k tomu určen.
Vadnou nabíječku v žádném případě neopravujte sami!
•Pro odstranění nečistot používejte měkký, suchý hadřík.
•Pokud není nabíječka v nabíjecím nebo udržovacím režimu, odpojte ji ze síťové napájecí
zásuvky.
•Uchovávejte mimo dosah dětí!
Dugaszolható akkumulátortöltő
k
Akkumulátor-töltő: 230 V/50 Hz
Akkutípus NiCd/NiMH Felv. kapacitás Töltési idő Töltőáram Töltési tényező: h/mAh-ban:
AAA Mikro 2 500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 h200 mA 0,007
AA Mignon 2/4 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 h150 mA 0,0093
A »Migno 2/4« dugaszolható töltőkészülék újratölthető AA Mignon-típusú NiCd/NiMH
akkumulátorok töltésére szolgál.
A töltési idő kiszámítható (a töltetlen akkumulátorokra vonatkoztatva):
Max. töltési idő (h-ban) = Akkumulátor-kapacitás x Töltési tényező
Példa: 2 x AA 2000 mAh-s Akku : 2000 x 0,007 = 14 h max. töltési idő
•Az akkumulátorokat csak a kiszámolt időhatárig szabad tölteni!
•Az akkumulátorok utótöltése csak rövid idejű lehet!
•A hosszabb idejű töltése (túltöltés) az akkumulátorok károsodásához vezet!
Kérjük, hogy használatba vétel előtt vegye figyelembe a következőket:
•Az »AA« jelzetű »Mignon«-cellából 2 db-ot vagy 4 db-ot tegyen a töltőkészülékbe egyszerre.
•Ha csak 2 db akkumulátort akar tölteni egyszerre, akkor ügyeljen arra, hogy vagy a jobb oldali
vagy a baloldali érintkezőkhöz helyezze be mindkettőt.
•A hátsó akkumulátor plusz pólusa felül van. Az első akkumulátor plussz pólusa alul van.
•A megfelelő érintkezést a világító LED jelzi.
•A töltési idő végén húzza ki a töltőt a konnektorból és vegye ki az akkumulátorokat.
•Ezután a feltöltött akkumulátorok használhatók!
További tudnivalók az akkumulátorokról
•A mellékelt akkumulátorokat használatbavétel előtt fel kell tölteni. A töltés megkezdése előtt, az
akkumulátorok és a töltőkészülék közötti elválasztó szigetelést kérjük, vegye ki.
•A használatba vett akkumulátorok csak többszöri töltés/kisütés után érik el a maximális
kapacitást.
•Csak teljesen kisütött akkumulátorokat kezdjen újra tölteni, mert így érhető el az akkumulátorok
hosszú élettartama.
•A gyengülő töltésű akkumulátorok egy bizonyos idő után már nem üzemképések. Ne hagyja
benne a zseblámpában vagy órában vagy tűzveszélyes kisütő eszközben. Ez ugyanis az
akkumulátorok teljes tönkremeneteléhez vezet.
•Hosszabb idejű tárolás előtt célszerű az akkumulátorokat kisütni. Ne tárolja tartósan meleg
helyen. A legcélszerűbb tárolási hőmérséklet 2-8 C° - pl. hűtőszekrényben.
•A hibás akkumulátorokat ne dobja a háztartási szemétbe, hanem vigye el a legközelebbi
szakkereskedésbe, egy rossz akkumulátorokat gyűjtő tárolóba.
Biztonsági tudnivalók
•Kérjük, hogy sem alkáli akkut, sem szárazelement ne tegyen be töltésre ebbe a töltőbe, mert
töltésre kapcsolásuk robbánáshoz vezethet.
•Ajánljuk, hogy csak jóminőségű akkumulátorokat használjon, mert csak így biztosítható az
optimális töltési és kisütési periódus.
•A töltőkészülék/tápegység érintkezőit tilos rövidrezárni!
•Ne tegyen szárazelemeket a töltőbe, mert azok nem tölthetők, viszont robbanásveszélyesek.
•A töltőkészüléket csak száraz helyiségben üzemeltesse, óvja a nedvességtől és a portól.
•Ha esetleg meghibásodik a töltőkészülék, ne szedje szét, hanem bízza vszakemberre a javítását.
•A készülék tisztításához csak száraz törlőkendőt használjon
•Amikor nem használja a készüléket, húzza ki a csatlakozóját a konnektorból!
•Mivel ez a készülék elektromos eszköz, ne adja gyermek kezébe.
PL
Insticksladdningsapparat …
Ackumulatortyp NiCd/ Mottagen Laddningstid Laddningsström Laddningsfaktorn
NiMH kapacitet
AAA Micro 2500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 h 200 mA
0,007
AA Mignon 2/4 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 h 150 mA
0,0093
Laddningsaggregatet »Migno 2/4« är avsett för uppladdningsbara NiCd/NiMH batterier
i storlek Mignon AA!
Beräkna laddningstiden (helt urladdade batterier):
Max. laddningstid (i h) = batteriets kapacitet x laddningsfaktorn
T.ex.: 2x AA 2000 mAh batterier : 2000 x 0,007 = 14 h max. laddningstid
• Batterierna måste tas ur laddningsaggregatet efter beräknad laddningstid!
• Ladda batterier med restladdning med motsvarande förkortad uppladdningstid!
• För lång laddningstid (överladdning) skadar batterierna!
Var god ge akt på följande innan du börjar använda laddningsaggregatet:
• Mignon batterier laddas parvis, 2 eller 4 i taget.
• Om bara 2 batterier laddas upp ska dessa sättas in i kontakterna på höger eller vänster sida.
• Det bakre batteriet med pluspolen uppåt. Det främre batteriet med pluspolen nedåt!
• Lysdioden på respektive sida indikerar säker kontakt.
• Efter att uppladdningstiden har uppnåtts måste batterierna tas ur, annars blir de överladdade!
Ackumulator - anvisningar:
•Bifogade ackumulatorer bör laddas före första användningen. Eventuellt förefintliga
isoleringsremsor mellan ackumulator och laddningsaggregat avlägsnas.
•Ladda endast upp fullt urladdade ackumulatorer, därigenom förlängs ackumulatorns livslängd.
•Djupurladdning skall undvikas hos ackumulatorer. Ackumulatorer skall ej fullständigt urladdas
t.ex. med ficklampor, därigenom förstörs de.
•Ackumulatorer laddar ut sig själva. Ju högre omgivningens temperatur desto fortare.
Ackumulatorer skall lagras vid 2 till 8 grader, t.ex. i kylskåp.
•Icke användbara ackumulatorer hör i handelns eller kommunens samlingsbehållare men ej i
hushållsavfallet!
Säkerhetsanvisningar:
•V.g. ladda aldrig alkaliska eller vanliga batterier för engångsanvändning ty explosionsfara
skulle föreligga.
•Vi rekommenderar användningen av högvärdiga märkesackumulatorer ty med dessa
garanteras lång funktionsduglighet och många laddnings-/urladdningscykler.
•Laddningsaggregatets / nätaggregatets kontakter skall ej kortslutas!
•Apparaten skall endast användas i torra utrymmen och den skall skyddas mot fukt och damm.
•Laddningsaggregat/nätaggregat skall skyddas mot kraftig värme de skall ej täckas över och det
skall tillses att utrymmet ventileras ordentligt.
•Defekta nätaggregat eller laddare skall ej längre användas och de skall ej öppnas. Reparation
endast genom auktoriserad fackman.
•Apparaten skall endast rengöras med torra, mjuka dukar.
•När apparaten ej används skall den säras från nätet.
•Denna apparat hör så som alla elektriska apparater ej i barnahänder!
Pistokelaturi ø
Akkutyyppi NiCd/NiMH suos. kapasiteetti Latausaika Latausvirta Latauskerroin
AAA Micro 2 500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 h 200 mA 0,007
AA Mignon 2/4 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 h 150 mA 0,0093
”Migno 2/4” -pistokelaturi soveltuu uudelleenladattaville Mignon AA -koon NiCd/NiMH-paristoille!
Laske latausaika (kun paristot ovat tyhjiä):
Maksimilatausaika (h) = paristojen kapasiteetti x latauskerroin
Esim.: 2 x AA 2000 mAh:n paristoa 2000 x 0,007 = 14 h:n maksimilatausaika
• Lasketun latausajan kuluttua paristot on otettava pois laturista!
• Paristoja, joissa on latausta jäljellä, tulee ladata vastaavasti lyhyemmän ajan!
• Liian pitkä lataaminen (ylilataaminen) vahingoittaa paristoja!
Huomaa ennen käyttöönottoa seuraavat seikat:
•Mignon-paristot ladataan aina vain pareittain, joko 2 tai 4 paristoa kerrallaan.
• Jos ladattavana on vain 2 paristoa, aseta molemmat joko vasemman- tai oikeanpuoleisiin
koskettimiin.
• Taempi paristo plus-napa ylöspäin. Etummainen paristo plus-napa alaspäin!
• Kummallakin puolella on LED-merkkivalo, joka ilmaisee kunnollisen kosketuksen.
• Lasketun latausajan kuluttua paristot on otettava pois laturista, koska muuten ne latautuvat liikaa!
Akkuihin liittyviä ohjeita:
•Toimitukseen kuuluvat akut on ladattava ennen ensimmäistä käyttöä.
Poista akkujen ja latauslaitteen väliltä mahdolliset eristysnauhat.
•Lataa akut uudelleen vasta niiden tyhjennyttyä kokonaan, se pidentää paristojen käyttöikää.
•Akkujen syvätyhjennystä tulee välttää. Älä pura akkuja kokonaan esim. taskulampuilla, sillä
tämä tuho aa ne.
•Akut purkautuvat itsestään. Sitä nopeammin, mitä korkeampi ympäristön lämpötila on.
Säilytä akkuja 2 - 8 asteen lämpötilassa, esim. viileäkaapissa.
•Käyttökelvottomat akut kuuluvat kaupan tai alueen keräyslaatikkoon, eivät talousjätteiden joukkoon!
Turvaohjeita:
•Älä lataa alkaalisia tai tavallisia kertakäyttöparistoja, koska tällöin on olemassa räjähdysvaara!
•Suosittelemme ainoastaan laadukkaiden merkkiakkujen käyttöä, koska ne takaavat pitkän
toimintaajan ja useita lataus-/purkukertoja.
•Älä oikosulje laturin tai verkkolaitteen koskettimia!
•Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa, ja suojaa se kosteudelta ja pölyltä.
•Suojaa laturi/verkkolaite liialta kuumuudelta, älä peitä sitä, ja huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta.
•Älä enää käytä tai avaa viallisia verkkolaitteita tai latureita. Korjaus tulee antaa ainoastaan
valtuutetun ammattilaisen tehtäväksi.
•Puhdista laitetta ainoastaan kuivilla, pehmeillä liinoilla.
•Jos laite on käyttämättömänä, irrota sen pistoke pistorasiasta.
•Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
Batterilader -
Batteritype NiCd/NiMH anbef. kapasitet Ladetid Ladestrøm Ladefaktor
AAA Micro 2 500 - 2500 mAh 3,5 - 17,5 t 200 mA 0,007
AA Mignon 2/4 500 - 2500 mAh 4,6 - 23,3 t 150 mA 0,0093
Det pluggbare ladeapparatet »Migno 2/4« er egnet for oppladbare NiCd/NiMH batterier i størrelsen
Mignon AA!
Beregne ladetid (når batteriene er tomme):
Maks. ladetid (i h) = batterienes kapasietet x ladefaktor
Eks.: 2x AA 2000 mAh batterier : 2000 x 0,007 = 14 h maks. ladetid
• Batteriene må tas ut når den beregnede ladetiden er gått!
• Batterier med restlading må lades tilsvarende kortere tid!
• For lang lading (overlading) skader batteriene!
Vennligst ta hensyn til følgende punkter før du tar batteriladeren i drift:
• Mignon-batteriene skal bare lades parvis, 2 eller 4 stk. om gangen.
• Hvis bare 2 batterier lades, må disse settes i kontaktene på enten høyre eller venstre side.
• Det bakerste batteriet med plusspolen vendt opp. Det fremste batteriet med plusspolen vendt ned!
• LED-lampen over den aktuelle siden indikerer god kontakt.
• Når beregnet ladetid er gått, må batteriene tas ut, ettersom batteriene ellers overlades!
Batteritips:
•Medfølgende batterier bør lades opp før første gangs bruk. Eventuelle isoleringsbånd mellom
batteri og ladeapparat må fjernes.
•Foreta bare oppladning av batteriet når det er nødvendig. Slik forlenges batteriets levetid.
•Unngå dog dyp utlading av batterier. Ikke lad ut batteriene fullstendig f. eks. med en lommelykt, dette
ødelegger batteriene.
•Batterier utlades over tid selv om de ikke brukes. Jo varmere omgivelsestemperatur, jo hurtigere
lades de ut. Oppbevar batteriene ved 2 til 8 grader, f. eks. i et kjøleskap.
•Batterier ikke lenger kan brukes skal kastes i spesialbeholdere hos forhandleren eller kommunale
oppsa lingssteder, ikke i husholdningsavfallet!
Sikkerhetsanvisninger:
•Ikke lad opp alkaliske eller alminnelige engangsbatterier, dette kan medføre eksplosjonsfare!
•Vi anbefaler at du kun bruker høykvalitets merkebatterier, da disse gir lang funksjonstid og mange
lade/-u-ladningssykluser.
•Pass på at du ikke kortslutter kontakten for batteriladeren/nettadapteren!
•Laderen må kun bruk i tørre rom, og må beskyttes mot fukt og støv.
•Beskytt batteriladeren/nettadapteren mot sterk varme, ikke dekk den til og sørg for tilstrekkelig
ventilasjon.
•Ikke bruk eller åpne defekte nettadaptere eller ladere. Alle reparasjoner må utføres av autorisert
fagperson.
•Laderen må kun rengjøres med en tørr, myk klut.
•Koble laderen fra nettet når den ikke er i bruk.
•Denne laderen skal, som alle elektriske apparater, holdes utilgjengelige for barn!
FIN
66073411bda 21.03.2005 7:45 Uhr Seite 2