Rollei Actioncam 420 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Spis treści Strona
Rollei AC 420
Instrukcja użytkownika
1.Środki ostrożności ................................................................... 01
2.Rollei AC 420 Cechy Specjalne ............................................... 01
3.Akcesoria produktu .................................................................. 02
4.Rollei AC 420 Interfejs ............................................................. 03
5.Funkcje przycisków................................................................... 04
6.Obsługa .................................................................................... 05
ączanie/wyłączanie.............................................................. 05
Wkładanie/wyjmowanie baterii................................................. 05
Ładowanie baterii...................................................................... 05
Tryb wideo ................................................................................ 06
Tryb zdjęć ..................................................................................06
Tryb odtwarzania....................................................................... 07
Menu ustawienia....................................................................... 08
Opis kontrolera ..........................................................................10
Instalacja i korzystanie z funkcji Wi-Fi........................................11
Uwagi ........................................................................................12
Odtwarzanie na PC .................................................................. 12
7.Dane techniczne........................................................................13
8.Zgodność...................................................................................15
1.Środki ostrożności
Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia DVR należy
dokładnie zapoznać sz poniższymi wskazówkami.
Aby zapewnprawidłową obsłukamery prosimy postępow
zgodnie z instrukcją użytkownika. Niewłaściwa obsługa może
uszkodzić wewnętrzne elementy urządzenia.
Urządzenia DVR nie wolno upuszczać ani uderzać, gdyż może to
uszkodzić jego wewnętrzne elementy.
Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia DVR, zabrania sjego
rozmontowywania lub wymiany elementów.
Wzrost temperatury jest normalny przy ugotrwałej pracy
urządzenia DVR.
Podczas nagrywania nie wolno dotykobiektywu, gdyż
niekorzystnie wpływa to na jakość nagrania.
Należy używać adaptera "Class10" i powyższej karty TF, aby
zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
2. Rollei AC 420 Cechy Specjalne:
Tryb inwersji
Jeżeli chcesz obrócobraz wideo podczas nagrywania możesz
włączyć "tryb inwersji" z poziomu menu klikając "Włącz", wówczas
obraz na ekranie kamery zostanie obrócone o 180°, ale napisy i
zdjęcia będą wyświetlane we właściwej pozycji.
Funkcja Wi-Fi
Dla wygodniejszej obsługi kamemożna obsługiwz odległości
15 metrów za pomocą telefonu komórkowego z połączeniem Wi-Fi.
Nagrywanie z wysoką prędkością
Kamera pozwala na nagrywanie w rozdzielczościach 720P 120fps,
VGA 240fps i 4K 10fps HD..
-01-
-02-
Spowolnienie obrazu (funkcja Slow Motion)
Nagranie będzie spowolnione dwukrotnie przy naspucej ilości
klatek wideo (przy nagrywaniu z 60 fps) lub 4-krotnie (przy
nagrywaniu z120 fps).
Nagrywanie poklatkowe (funkcja Time Lapse)
Urządzenie DVR wykona zdjęcia w określonych odstępach czasu a
następnie stworzy z nich nagranie wideo.
Tryb przechwytywania (funkcja Capture Mode)
Podczas nagrywania nacnięcie przycisku Tryb powoduje wykonanie
nieruchomego zdjęcia. Funkcji tej można używnie tylko do
cznego przechwytywania obrazu, ale można ustaw
automatycznie dla większej wygody obsługi.
2,4G kontroler bezprzewodowy
Wodoodporny kontroler nadgarstkowy
Tryb nurkowania
Nagrania wideo pod wodą będą miały takie same kolory jak nagrania
w normalnych warunkach, gdy włączony jest ,Tryb nurkowania".
3. Akcesoria produktu:
1. Adapter 2. Mocowanie płaskie i wygięte 3. Bateria jon-lit.
6. śrubokręt płasko-krzowy
4. Mocowanie bazowe
5. Mocowanie do statywu
7. Kabel USB
8. Etui wodoodporne 9. Kontroler nadgarstkowy
-03-
4. Rollei AC 420 Interface
Akcesoria produktu:
1. Wskaźnik Wi-Fi
2. Przycisk trybu
3. Przycisk GÓRA
4. Przycisk DÓŁ
5. Port HDMI
6. Port USB
7. Przycisk zasilania
8. Głośnik
9. Port karty TF
10. 1/4" montowanie do statywu
11. Wsknik pracy kamery
12. Wsknik ładowania
13. Otwór na pokryprzednią
-04-
5. Funkcje przycisków
Przycisk zasilania :
Krótkie naciśnięcie powoduje włączenie/wączenie kamery;
W trybie czuwania krótkie nacnięcie uruchamia/zatrzymuje
nagrywanie;
W trybie zdjęć ktkie naciśncie wykonuje zdcie;
W trybie odtwarzania krótkie naciśnięcie uruchamia/zatrzymuje
odtwarzanie;
Potwierdzenie ustawień w menu i ustawień czasu.
Przycisk RA :
W trybie odtwarzania przycisk ten uży do przybliżania obrazu;
ugie naciśncie powoduje wecie do lub wyjście z menu;
W menu ustawienia lub w trybie odtwarzania wybiera ostatnopcję
lub plik;
Zwiększa cyfrę w ustawieniach czasu.
Przycisk Ł :
W trybie odtwarzania naciśnięcie tego przycisku oddala obraz
Pozwala wybrać kolejną opcje lub plik w menu ustawienia lub trybie
odtwarzania;
Zmniejsza cyfw ustawieniach czasu.
Przycisk Trybu:
Krótkie naciśnięcie przełącza między trybem wideo/zdć/odtwarzania.
ugie naciśncie pozwala przejść ustawień Wi-Fi;
Krótkie naciśnięcie w trakcie nagrywania przechwytuje obraz;
W ustawieniach czasu pozwala przełącza między rokiem/miesiącem/
datą/godzi;
Uruchamia/zatrzymuje przechwytywanie obrazu przy automatycznym
przechwytywaniu obrazu.
-05-
6. Obsługa
ączanie/Wyłączanie
Włączanie: Krótkie naciśncie przycisku zasilania uruchamia
urdzenie, na ekranie pojawia się obraz startowy, zapala s
niebieski wsknik pracy, kamera przechodzi w tryb czuwania.
Wyłączanie: Gdy kamera jest włączona, długie nacniecie przycisku
zasilania wyłącza urządzenie.
Wkładanie/wyjmowanie baterii
Kamera posiada wo naładowaniu baterii do pełna, czerwona lampka
zgnie. Aby szybciej naładować baterię, podczas ładowania należy
wyłączkame.
Ładowanie baterii
Należy podłączkamekablem USB do portu USB komputera lub
do ładowarki USB. Podczas ładowania zapali się czerwona lampka.
Po naładowaniu baterii do pna, czerwona lampka zgaśnie. Aby
szybciej naładować bater, podczas ładowania należy wyłącz
kame.
Tryb wideo
Ikony na ekranie wideo:
1. Ikona nagrywania
2. Kompensacja ekspozycji
3. Balans bieli
4. Liczba klatek na sekun
5. Rozdzielczć wideo
6. Mikrofon
7. Pozostały czas nagrywania
8. Wsknik baterii
9. Data i godzina
-06-
Nagrywanie standardowe
Wyłączenie funkcji "nagrywania w pętli" w menu trybu wideo pozwala
rejestrować nagrania do momentu zapnienia karty. Nacnięcie
przyciski zasilana rozpoczyna nagrywanie, a ponowne naciśncie
przycisku zasilania zatrzymuje nagrywanie.
Nagrywanie w pętli (patrz menu ustawienia)
Naciśncie przycisku zasilania rozpoczyna nagrywanie. Kiedy
zarejestrowane nagranie osiągnie wybraugć (1 minuta/3
minuty/5 minut) kamera automatycznie zapisze nagranie i dzie
kontynuować pranagrywając kolejne wideo.
Po zapnieniu karty TF kamera nadpisze pierwsze zarejestrowane
nagranie w kolejności i dzie kontynuownagrywanie. Ponowne
naciśncie przycisku zasilania zatrzymuje nagrywanie, pozosty
czas nagrywania wyświetlany jest na ekranie LCD.
Uwaga:
Nagrywać w tli nie można przy rozdzielczci 4K.
Przy rozdzielczości 4K nie jest obsługiwane Wi-Fi, przybliżanie
obrazu ani funkcja time lapse.
Naly wyłączyć "czas przechwytywania" nagrywając "w pętli" lub
w "time lapse".
Tryb zdjęć
10. Ikona zdjęć
11. Kompensacja ekspozycji
12. Balans bieli
13. Rozmiar zdjęcia
14. Pozostało zdjęć
15. Wskaźnik baterii
16. Data i godzina
-07-
Domyślny tryb kamery to tryb wideo. W trybie czuwania po naciśnięciu
przycisku Trybu należy przejść do trybu zdjęć, wycelować w przedmiot,
którego nieruchome zdcie chce się wykonać, a następnie nacisnąć
przycisk zasilania.
Funkcja przechwytywania
1. Przechwytywanie czne: Naciśnięcie przycisku pozwala wykonać
zdjęcie podczas nagrywania, gdy opcja "przechwytuj" w menu
systemowym jest wyłączona.
2. Przechwytywanie automatyczne: Przy aktywnej opcji
"Przechwytywanie czasowe(5s/10s/15s/30s/60s) kamera
automatycznie wykona nieruchome zdcia w wybranym przedziale
czasowym.
Uwaga:
Przy rozdzielczości 4K funkcja przechwytywania nie jest obsługiwana.
Kamera nie obuguje funkcji przechwytywania przy nagrywaniu w
trybie "time lapse" i w "slow motion".
Należy wyłączyć "przechwytywanie czasowe" w trybie nagrywania
"w pętli/time lapse/slow motion.
Trb odtwarzania
1. Ikona odtwarzania
2. Numer pliku / łączna liczba plików
3. Wybór pliku do odtwarzania
4. Podgląd pliku
5. Długość pliku
6. Datownik (Date stamp)
-08-
W trybie czuwania naciśnięcie przycisku trybu pozwala przeć do
trybo odtwarzania. Naciśnięcie przycisku GÓRA lub DÓŁ pozwala
wybrać nagranie wideo/zdjęcie, a następnie naciśnięcie przycisku
zasilania służy do podglądu lub odtwarzania wybranych plików. Aby
zatrzymać odtwarzanie należy nacisć przycisk zasilania!
Menu ustawienia
Długie naciśniecie przycisku GÓRA pozwala przejść do trybu Menu.
Po naciśnięciu przycisku Trybu można przejść z trybu Menu do
ustawień systemowych. Aby przewijekran w ł należy nacisć
przycisk DÓŁ, aby przewijekran w górę - przycisk
GÓRANaciskając przycisk zasilania należy zatwierdzić swój wybór.
Aby wyjść z menu należy przez dłuższą chwilę naciskprzycisk
GÓRA.
Tryb wideo, tryb zdjęć i tryb odtwarzania posiadają dwa
rodzaje menu: Menu trybu i menu systemowe. Menu systemowe
zawsze takie same.
Naly postępować zgodnie z podanymi informacjami, aby
odnaleźć pożądafunkcję w menu:
Menu wideo:
Rozmiar filmu: 4k 10fps/1440p 30fps/1080p 60fps/1080p 50fps/
1080p 30fps/1080p 25fps/720p 120fps/720P 60fps/720p 50fps/
720p 30fps/720p 25fps/VGA 240fps
Jakć filmu: bardzo wysoka / wysoka / normalna
Nagrywanie w tli: Wył. / 1 minuta / 3 minuty / 5 minut
Slow Motion: Wył. / Auto
Time Lapse: Wył / 0,5sek / 1sek / 3sek / 5sek / 10sek / 30sek / 1min
Balans bieli: Auto / Światło dzienne / Pochmurno / Światło żarowe /
Fluorescencja
-09-
Tryb nurkowania: Wył. / Wł.
Ekspozycja: -2.0, -1.0, +0.0, +1.0, +2.0
Przechwytywanie czasowe: W./5s/10s/15s/30s/60s
Detekcja ruchu: Wył. / Wł
Datownik (Date stamp): Wył. / Data / Data i godzina
Menu zdjęć:
Rozdzielczość: 12M / 8M / 5M / 3M
Balans bieli: Auto / Światło dzienne / Pochmurno / Światło żarowe /
Fluorescencja H
Ekspozycja: -2.0, -1.0, +0.0, +1.0, +2.0
Czasomierz zdjęć: Wył. / 2s / 10s / 30s / 60s /
Podjne czasowe pstryknięcie: Wył. / 0.5s / 1s / 2s / 3s
Seria zdć (Photo Burst): Wył. / 3 zdj. / 5 zdj. / 10 zdj.
Menu trybu odtwarzania:
Wybierz typ pliku!
Wideo
JPG
Zabezpiecz: Pojedyncze / Zabezpiecz wszystkie / Odbezpiecz
wszystkie
Usuń: Pojedyncze / wszystkie
Menu systemowe:
wki: Sygnał (Wł. / W) / Głośność (0/1/2/3) Nagrywanie osu
(W/Ś/N /wył.)
Częstotliwość zasilania: 50Hz / 60Hz / Auto
Oszczędnć energii: Wył. / 1 min / 3 min / 5 min
Data i godzina: 02/06/2012 19:17 rok / miesiąc / dzi
zyk: niemiecki, angielski, francuski, oski, hiszpski, portugalski,
holenderski, grecki, polski, czeski, owacki, duński, szwedzki,
norweski, fiński, węgierski
-10-
Tryb inwersji: Wył. / Wł.
Hao Wi-Fi: 1234567890
Strefy czasowe: od -12 do +12
Strefa 0 to czas Greenwich, należy sprawdzić swoją strefę czasową,
aby ustawić prawiowy czas w kamerze.
Wycie TV: Tak / Nie
Parowanie z kontrolerem: Wył. / W
Formatuj: Tak / Nie
System: Reset fabryczny / Info o systemie / info o karcie
Opis kontrolera
Na kontrolerze znajdują się dwa przyciski, przycisk wideo pozwala
uruchomić/zatrzymnagrywanie. Po naciśnięciu przycisku zdć
można wykonywać zdjęcia w trybie zdjęć lub przechwytywobraz
w trybie wideo.
Wideo Zdjęcia
Uwaga, kontroler zawiera baterCR 2032.
Aby wymienbaterię należy wykręc4 śrubki z tyłu kontrolera.
-11-
Łączenie urządzenia z kontrolerem:
Po ustawieniu "Parowanie z kontrolerem" w menu jako "Wł.", należy
naciskać oba przyciski na kontrolerze. Na kontrolerze zamiga
niebieska dioda LED. Po zwolnieniu obu przycisków trzeba odczekać
3 sekundy. Urządzenie powinno być sparowane z kontrolerem. Po
nacnięciu przycisku zasilania kamery nastąpi wyjście z funkcji
parowania i powrót do trybu podglądu. Można teraz próbować nagrać
wideo lub wykonzdjęcie za pomocą kontrolera. W razie problemów
z rozpoczęciem nagrywania za pomocą kontrolera naly powtórzyć
parowanie urządz!
Instalacja i korzystanie z Wi-Fi
1. Naly pobrać aplikację "Rollei AC420" ze sklepu App Store lub z
Google Play;
2. Hasło do Wi-Fi można ustawić w menu kamery. (Domlne hasło
to: 1234567890).
3. ugie naciśnięcie przycisku Trybu ącza funkcję Wi-Fi.
4. Po znalezieniu "Rollei AC420" na liście Wi-Fi w smartfonie należy
podać hasło, aby się połączyć
5. Kiedy smartfon jest podłączony do kamery, na ekranie kamery
pojawi się napis "Rollei AC420" a wskaźnik Wi-Fi w kamerze zapali
się. Jeżeli połączenie Wi-Fi nie udo się wskaźnik na kamerze
będzie nadal mig.
6. Naly znaleźć aplikac"Rollei AC420" w swoim smartfonie.
Można sterować kamerą za pomoswojego smartfona.
7. Ponowne naciśnięcie przycisku trybu pozwala wyjść z ustawień
Wi-Fi.
-12-
Uwagi:
Przed ączeniem funkcji Wi-Fi, należy upewnić się, że karta
pamięci znajduje się w kamerze. W przeciwnym razie funkcja Wi-Fi
nie będzie dział!
Na odległość, na krej można nawiązpołączenie mają wpływ
warunki zewtrzne. Spadki poziomu sygnału Wi-Fi i opóźnienia
przy obudze urdzenia to normalne okoliczności jakie mogą
wystąpić podczas użytkowania.
"Tryb oszcdzania energii" w telefonie powinien być ustawiony na
"Wył.".
Opcja "Zachowaj połączenia Wi-Fi podczas uśpienia" w telefonie
powinna być ustawiona na "Zawsze".
Odtwarzanie na PC
Podłącz kamerę za pomocą dączonego kabla USB do PC i ącz
kame.Na ekranie wwietli się napis: "MSDC", "PCCAM" lub
"Dzia". Naciskając przycisk GÓRA lub Ł można dokon
wyboru pożądanej funkcji. Aby zatwierdzić swój wyr naly
nacisnąć przycisk zasilania.
MSDC: Aby sprawdzpliki przejdo MSDC.
PCCAM: Kamera dzie działać jako kamera do PC.
Działa: Kamera może pracować normalnie i bpodłączona do
komputera PC.
-13-
7.Dane techniczne
Wymiary kamery
Waga
Czujnik
Obiektyw
t widzenia
Rozdzielczość
Rozmiar obrazu
Formaty pliw
Karta pamci
więk
Port USB
Ekran TFT
Nagrywanie
w pętli
61*45*25mm (bez obiektywu)
65g (bez baterii)
Sony IMX078 12.4Mega CMOS
7G+IR F=2.5 f=3.0mm
170 stopni
4K 10fps, 1920*1440p30fps1920*1080p
60/50/30/25fps,1280*720p120/60/50/30/25fps
640*480p240fps
12M 8M 5M 3M
JPG/MOV H.264
4GB to 32GB (dla 4K 10fps yw
Micro SD Card Class 10)
Wbudowany mikrofon / głośnik
USB 2.0 szybki interfejs do ładowania
i transferu danych
HD 2"TFT 960x480
Opcjonalnie 1/3/5 min
-14-
Wycie HDMI
Balans bieli
Kompensacja
ekspozycji
Przechwytywanie
Nagranie cgłe
Time Lapse
Inwersja obrazu
Slow Motion
Częstotliwość Wi-Fi
Obuga Wi-Fi w tel.
z systemem
Funkcja WiFi
Zakres WiFi
Transmisja
bezprzewodowa
Pojemność baterii
Wodoodpornć
Częstotliwość
kontrolera
Wodoodpornć
kontrolera
Transmisja w czasie rzeczywistym
tak
tak
tak przez kamerę DVR i kontroler
tak
tak
tak
tak
2.4GHz-2.4835GHz
IOS6.1 i późniejszy , Android 4.0 i późniejszy
Transmisja zdć, kontroler, ustawienia
synchronizacja i udostępnianie albuw
15m
IEEE 802.11b/g/n
Wymienialna bateria litowo-jonowa (1180 mAh)
do 40 metw
2.4GHz
IP65
-15-
Zasięg kontrolera
10 m na otwartej przestrzeni
Język
niemiecki, angielski, francuski, włoski,
hiszpański, portugalski, holenderski, grecki,
polski, czeski, słowacki, duński, szwedzki,
norweski, fiński, węgierski
8. Zgodność
Niniejszym producent oświadcza, że oznaczenie CE zostało nadane
urdzeniu Rollei AC 420 zgodnie z podstawowymi wymogami i
pozostałymi istotnymi postanowieniami naspucych dyrektyw CE:
Deklarację zgodnci EC można uzyskać po złożeniu wniosku na
adres podany na karcie gwarancyjnej.
Dyrektywa 2011/65/EC (RoHs)
Dyrektywa 2004/108/EC o niskim napięciu
Dyrektywa 1999/5/EG (R&TTE)
Dyrektywa 2006/95/EEC (LVD)
Dyrektywa 2009/125/EG (EuP)
Dyrektywa 2002/96/EG (WEEE)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Rollei Actioncam 420 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla