Samsung DVD-611/XEO Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

AH68-00441U
V I D E O
ODTWARZACZ DVD
DVD/ VIDEO-CD/ CD
DVD-611
ELECTRONICS
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 1
OSTRZEûENIE
Bateria uýyta w produkcie zawiera substancje chemiczne szkodliwe
dla ærodowiska.
Nie wyrzucaj zuýytej baterii razem ze wszystkimi odpadkami.
Zaleca si« pozostawienie wymiany baterii technikowi.
2
Ostrzeýenia
ABY ZMNIEJSZYŒ RYZYKO PORAûENIA PR„DEM, NIE USUWAJ
POKRYWY (LUB TYLNEGO PANELU).
WEWN„TRZ NIE MA CZ¢åCI, KTîRE MOG„ BYŒ NAPRAWIANE
PRZEZ UûYTKOWNIKA. POZOSTAW NAPRAWY WYKFALI-
FIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
Ten symbol oznacza wyst«powanie
wysokiego napi«cia wewnˆtrz
produktu i ryzyko poraýenia prˆdem
lub uszkodzenia cia¸a.
Ten symbol wskazuje na
istotne instrukcje dotyczˆce
produktu.
UWAGA
OSTRZEûENIE: ODTWARZACZE DVD WYKORZYSTUJ„ NIEWIDZIALNE
PROMIENIOWANIE LASEROWE, KTîRE POWODUJE
RYZYKO NAåWIETLENIA, JEûELI ZOSTANIE BEZPOåREDNIO
SKIEROWANE. UPEWNIJ SI¢, ûE ODTWARZACZ JEST
UûYWANY ZGODNIE Z INSTRUKCJ„.
OSTRZEûENIE
Aby uniknˆ• poraýenia elektrycznego, wsuÄ ca¸kowicie szeroki bolec wtyczki
w szeroki otw—r gniazda.
Aby ochroni• przed interferencjˆ elektromagnetycznˆ urzˆdzenia elektryczne
jak telewizor czy radio, uýywaj przewod—w i adapter—w z os¸onˆ.
OSTRZEûENIE
ChroÄ urzˆdzenie przed wilgociˆ i gorˆcem. Od¸ˆczaj przew—d od gniazda zasilania
w przypadku zak¸—ceÄ. W szczeg—lnoæci upewnij si«, ýe silnik obracajˆcy p¸yt« nie jest
zabezpieczony przed uýyciem. Jeýeli system ¸adowania p¸yty jest blokowany, moýe dojæ•
do uszkodzenia mechanizmu. P¸yt« DVD instaluj w poziomie, z dala od •r—de¸ ciep¸a (ognia)
czy wyposaýenia emitujˆcego silne pola magnetyczne lub elektryczne.
¥ Nie stawiaj na urzˆdzeniu ýadnych ci«ýkich przedmiot—w.
¥ Nie ustawiaj na urzˆdzeniu zar—wno wielu, jak i duýych przedmiot—w.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Ryzyko poraýenia
elektrycznego
Nie otwiera•.
3
Ostrzeýenia
OSTRZEûENIE
PRODUKT WYKORZYSTUJE DZIAüANIE LASERA.
UZYWANIE KONTROLEK, USTAWIEÁ, WYKONYWANIE
PROCEDUR INNYCH OD PRZEDSTAWIONYCH W
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI MOûE SPOWODOWAŒ
RYZYKO WYST„PIENIA EKSPOZYCJI NA
PROMIENIOWANIE. NIE OTWIERAJ SAMODZIELNIE I
NIE NAPRWIAJ URZ„DZENIA. USLUGI SERWISOWE
POZOSTAW WYKFALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Uwaga:
¥ Niniejsze urzˆdzenie moýe by• uýywane tylko przy zasilaniu z sieci o napi«ciu 110-240 V,
50/60Hz. Nie moýe pracowa• w innych warunkach.
¥ Odtwarzacz DVD jest zaprojektowany i wyprodukowany aby wsp—¸pracowa• z regionalnym
systemem informacyjnym. Jeýeli numer strefy na p¸ycie DVD nie odpowiada numerowi stre-
fy odtwarzacza, p¸yta nie zostanie odtworzona.
¥ Niniejsze urzˆdzenie jest zabezpieczone prawami autorskimi dotyczˆcymi technologii
i patent—w, chronionymi i b«dˆcymi w¸asnoæciˆ Macrovision Corporation i innych w¸aæcicieli.
Uýywanie technologii zabezpieczonej prawami autorskimi musi by•
autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest przeznaczone do uýytku domowego;
w przeciwnym wypadku konieczne jest posiadanie odpowiednich
zezwoleÄ. Wykorzystanie inne niý przewidziane prawami autorskimi jest zabronione.
UWAGA
Aby zredukowa•
ryzyko zapalenia, lub
poraýenia prˆdem, nie
wystawiaj odtwarzacza
na dzia¸anie deszczu
czy wilgoci.
¥ Przed pod¸ˆczeniem innych urzˆdzeÄ do odtwarzacza, pami«taj o ich wy¸ˆczeniu.
¥ Nie przesuwaj odtwarzacza podczas odtwarzania p¸yty, moýe to spowodowa• zadrapanie
lub p«kni«cie p¸yty i uszkodzenie wewn«trznych cz«æci odtwarzacza.
¥ Nie stawiaj wazon—w z kwiatami, czy niewielkich przedmiot—w metalowych na odtwarza-
czu.
¥ Nie wk¸adaj rˆk do kieszeni odtwarzacza.
¥ Nie wk¸adaj do kieszeni odtwarzacza niczego innego niý p¸yta.
¥ Zewn«trzna interferencja jak b¸yskawice czy pole elektrostatyczne mogˆ wp¸ywa•
na normalne dzia¸anie urzˆdzenia. Jeýeli to si« zdarzy, wy¸ˆcz i ponownie w¸ˆcz odtwarza-
cz przyciskiem POWER, lub roz¸ˆcz i po¸ˆcz ponownie przew—d zasilania
z gniazdem. Odtwarzacz b«dzie normalnie dzia¸a¸.
¥ Upewnij si«, ýe p¸yta po uýyciu zosta¸a wyj«ta z odtwarzacza.
¥ Od¸ˆcz zasilanie, jeýeli nie b«dziesz uýywa¸ odtwarzacza przez d¸uýszy czas.
¥ Czyæ• p¸yt« za pomocˆ mi«kkiej æciereczki, prostymi ruchami od ærodka na zewnˆtrz p¸yty.
Post«puj ostroýnie aby nie uszkodzi• p¸yty; dane zapisane na p¸ycie sˆ podatne na
uszkodzenia.
¥ Nie wystawiaj p¸yt na dzia¸anie promieni s¸onecznych.
¥ Przechowuj p¸yty w ch¸odnych i wentylowanych pomieszczeniach.
¥ Przechowuj p¸yty ustawione pionowo.
¥ Zadbaj, aby opakowania na p¸yty by¸y zawsze czyste.
Ze wzgl«d—w bezpieczeÄstwa, upewnij si« ýe przew—d zasilania zosta¸ od¸ˆczony od
gniazda.
¥ Nie stosuj do mycia benzenu, rozcieÄczalnik—w, czy innych ærodk—w czyszczˆcych.
¥ Wycieraj powierzchnie sucha, mi«kkˆ æciereczkˆ.
Ostrzeýenia przechowywania
Przechowywanie p¸yt
Konserwacja obudowy
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 2
USTAWIENIA
POCZ„TKOWE
POü„CZENIA
FUNKCJE
PODSTAWOWE
FUNKCJE
ZAAWANSOWANE
ZMIANA USTAWIEÁ
MENU
POCZ„TKOWEGO
ZALECENIA
5
Spis treæci
Spis treæci
Wybieranie metody pod¸ˆczenia
..............
12
¥ Pod¸ˆczanie do Systemu Audio
............
12
¥ Pod¸ˆczanie do telewizora
....................
13
Odtwarzanie p¸yty
....................................
14
Uýywanie funkcji wyszukiwania (Search) i
pomijania (Skip)
........................................
16
Uýywanie funkcji wyæwietlania informacji
(Display)
..................................................
17
Odtwarzanie powtarzalne
(funkcja Repeat)
......................................
18
Programowanie kolejnoæci odtwarzania
i funkcja Random
......................................
19
Uýywanie funkcji Disc View
......................
20
Wyb—r j«zyka æcieýki d•wi«kowej
............
21
Wyb—r j«zyka podtytu¸u
............................
22
Zmiana kˆta widzenia kamery
..................
23
Uýywanie funkcji Bookmark
....................
24
Uýywanie funkcji Zoom i 3D Sound
........
25
Uýywanie Menu poczˆtkowego
................
26
Ustawianie funkcji j«zykowych
................
27
Ustawianie funkcji poziomu dost«pu
........
29
Ustawianie opcji Audio
............................
30
Ustawianie opcji wyæwietleÄ
....................
31
Rozwiˆzywanie prostych problem—w
......
32
Dane techniczne
......................................
33
Warranty card
...........................................
34
Og—lne funkcje
..........................................
6
Typ i charakterystyka dysk—w
....................
7
Opis wyglˆdu zewn«trznego
......................
8
¥ Opis przedniego panelu
..........................
8
¥ Opis wyæwietlacza
....................................
8
¥ Opis tylnego panelu
................................
9
Zapoznanie si« z pilotem zdalnego
sterowania
................................................
10
Przed rozpocz«ciem
1
Otw—rz pokryw«
przedzia¸u baterii pilota.
2
W¸—ý dwie baterie AA
sprawdzajˆc
biegunowoæ• (+, -)
(baterie suche).
3
Zamknij pokryw«
przedzia¸u baterii.
¥ Sprawd• biegunowoæ• +-
baterii.
¥ Sprawd• czy baterie sˆ
suche.
¥ Sprawd• czy czujnik pilota
nie jest zas¸oni«ty czy
zablokowany.
¥ Sprawd• czy nie ma w
pobliýu •r—de¸ fluorescencji.
Akcesoria
Pilot zdalnego
sterowania
Baterie do pilota
(rozmiar AA)
Przew—d S-Video
Instrukcja obs¸ugi
Przew—d Audio/Video
Wk¸adanie baterii do pilota
zdalnego sterowania
Jeýeli pilot nie dzia¸a
prawid¸owo:
4
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 4
7
Typ i charakterystyka dysk—w
Niniejsze urzˆdzenie odtwarza nast«pujˆce rodzaje dysk—w:
* Niniejsze urzˆdzenie NIE ODTWARZA p¸yt CD-ROM, CD-I, i DVD-ROM!
(odtwarza tylko audio CD-G, bez obrazu)
12 Cm
8 Cm
Jedna strona
240 min.
Dwie strony
480 min.
Jedna strona
80 min.
Dwie strony
160 min.
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
¥ P¸yta LP jest nagrywana jako
sygna¸ analogowy z wi«kszy-
mi zak¸—ceniami. P¸yta CD
jest nagrywana jako sygna¸
cyfrowy ze znacznie wyýszˆ
jakoæciˆ, niýszymi zak¸—ceni-
ami i zniekszta¸ceniami
jakoæci d•wi«ku.
¥ Do 74 minut odtwarzania
p¸yty CD 12 cm.
¥ Obraz z d•wi«kiem p¸yty
CD, jakoæciˆ VHS
i technologiˆ kompresji
MPEG 1.
¥ Doskona¸y, dynamiczny
d•wi«k w Dolby Digital
i MPEG-2.
¥ R—ýne formaty ekran—w.
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Oznaczenie
Typ dysku
Rozmiar
dysku
Czas
odtwarzania
Charakterystyka
DVD
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
¥ Numer strefy
odtwarzania
¥ System sygna¸u
telewizyjnego
PAL
¥ P¸yta
Dolby
Digital
¥ P¸yta
Digital
Audio
¥ P¸yta
Stereo
¥ P¸yta DTS
PAL
Oznaczenia p¸yty
Odtwarzacze i p¸yty DVD posiadajˆ kody odpowiadajˆce r—ýnym regionom æwiata. Kody
te muszˆ by• zgodne aby p¸yta mog¸a by• odtwarzana. Jeýeli kody nie pasujˆ, p¸yta nie
b«dzie odtwarzania.
Numer strefy odtwarzania niniejszego odtwarzacza znajduje si« na tylnym panelu
obudowy.
Numer strefy odtwarzania
6
Og—lne funkcje
Doskona¸y d•wi«k
Opracowany przez Dolby Labs.
System Dolby Digital oddaje
krystalicznie czysty d•wi«k.
Obraz
Wspania¸ej jakoæci obraz moýna
oglˆda• zar—wno w formacie
normalnym (4:3), jak i
szerokoekranowym (16:9).
Odtwarzanie w zwolnionym
tempie
Waýne czy skomplikowane sceny
mogˆ by• odtwarzane
w zwolnionym tempie.
Programowane odtwarzanie
Moýna zaprogramowa• odtwarzanie
p¸yty wed¸ug w¸asnej kolejnoæci.
Kontrola dost«pu
Funkcja kontroli dost«pu umoýliwia
ustawienie blokady poziomu dost«pu
np. dzieci aby zapobiec oglˆdaniu
przez nie nieodpowiednich
program—w czy film—w.
R—ýne funkcje menu ekranowego
Podczas oglˆdania film—w moýesz
wybiera• pomi«dzy r—ýnymi j«zykami
æcieýki d•wi«kowej i napis—w
i r—ýnymi kˆtami widzenia obrazu.
Powtarzanie (Repeat)
Za pomocˆ przycisku Repeat moýna
¸atwo powt—rzy• piosenk« lub film.
OPEN/
CLOSE
SKIPSTOPPLAY/PAUSE
OPEN/CLOSE
DIGITAL VIDEO
STANDBY/ON
DIGITAL VIDEO
Zabezpieczenie zapisu
¥ P¸yty DVD mogˆ by• zabezpieczone przed kopiowaniem i mogˆ r—wnieý zak¸—ca•
obraz, jeýeli wyjæcie Video DVD jest pod¸ˆczone do telewizora przez magnetowid.
Aby zabezpieczy• si« przed zniekszta¸ceniami obrazu, DVD powinno si« pod¸ˆczy•
bezpoærednio do telewizora.
¥ Niniejsze urzˆdzenie jest zabezpieczone prawami autorskimi dotyczˆcymi technologii i
patent—w, chronionymi i b«dˆcymi w¸asnoæciˆ Macrovision Corporation i innych
w¸aæcicieli. Uýywanie technologii zabezpieczonej prawami autorskimi musi by•
autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest przeznaczone do uýytku domowego;
w przeciwnym wypadku konieczne jest posiadanie odpowiednich zezwoleÄ.
Wykorzystanie inne niý przewidziane prawami autorskimi jest zabronione.
USTAWIENIA
POCZ„TKOWE
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 6
Wska•nik zasilania/czuwania
¥ Po pod¸ˆczeniu urzˆdzenia po raz pierwszy
zapali si« wska•nik. Po wciæni«ciu przy-
cisku power zgaænie lampka wska•nika.
KieszeÄ odtwarzacza
¥ Do umieszczania odtwarzanych p¸yt DVD,
Video-CD lub CD.
Wyæwietlacz
¥ Wyæwietla wska•niki funkcji
odtwarzacza.
Przycisk otwierania / zamykania kieszeni p¸yt
¥ Otwiera lub zamyka kieszeÄ p¸yt.
Przycisk Odtwarzania / Pauzy
¥ Rozpoczyna lub wstrzymuje odtwarzanie
p¸yty.
Przycisk Stop
¥ Zatrzymuje odtwarzanie.
Przycisk prze¸ˆczania/pomijania (skip)
¥ Prze¸ˆcza/pomija lub wyszukuje ýˆdane
sceny lub fragmenty muzyki.
Opis tylnego panelu
9
Opis wyæwietlacza
D
2
1
5 6 7 8 9
10
43
11
12
1314
Wska•nik kˆta widzenia obrazu (angle)
Wska•niki typu p¸yty
Odtwarzanie w ty¸/pauza/ odtwarzanie do
przodu
Podæwietlenie funkcji d•wi«ku przestrzen-
nego (3D Surround)
DVD : numer tytu¸u (title)
DVD : numer cz«æci filmu (chapter)
Video/Audio CD : numer utworu (track)
Tryb odtwarzania powtarzalnego (repeat)
Wska•nik liniowego sygna¸u wyjæciowego
PCM
Wska•nik PAL
Wska•nik systemu Dolby Digital
Wska•nik sygna¸u wyjæciowego DTS (Digital
Theater System)
Wska•nik sygna¸u wyjæciowego MPEG-2
Wyæwietlenia informacji o funkcjach takich jak
ODTWARZANIE, ZATRZYMANIE,
üADOWANIE, TRYB PRZYPADKOWY, ...
no DISC: nie ma p¸yty
OPEN: otwarta kieszeÄ odtwarzacza
LOAD: odtwarzacz przyjmuje informacje o
p¸ycie
8
Opis przedniego panelu
Wska•niki przedniego panelu
OPEN/
CLOSE
SKIPSTOPPLAY/PAUSE
OPEN/CLOSE
DIGITAL VIDEO
STANDBY/ON
DIGITAL VIDEO
USTAWIENIA
POCZ„TKOWE
Panel tylni
VIDEO OUT S-VIDEO OUT
ANALOG AUDIO OUT
RL
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
S-VIDEO
SCART
VIDEO OUT
SELECT
AV
(TV)
1 2 3 4 65
GNIAZDO WYJåCIOWE DIGITAL
AUDIO JACK
¥ Uýyj optycznego lub koncentrycznego
przewodu cyfrowego aby pod¸ˆczy• go
do odbiornika wsp—¸pracujˆcego z
Dolby Digital. Uýyj po¸ˆczenia ze
wzmacniaczem A/V, zawierajˆcego
dekoder Dolby Digital lub dekoder DTS.
MIESZANE GNIAZDA AUDIO JACK
¥ Po¸ˆcz gniazda wejæciowe Audio jack
Twojego telewizora, odbiornika
audio/video czy magnetowidu.
GNIAZDO WYJåCIOWE VIDEO JACK
¥ Uýyj przewodu video aby po¸ˆczy• to
gniazdo z gniazdem wejæciowym
Video Twojego telewizora.
GNIAZDO WYJåCIOWE S-VIDEO
JACK
¥ Uýyj przewodu S-Video aby po¸ˆczy•
to gniazdo z gniazdem wejæciowym S-
Video Twojego telewizora dla lepszej
jakoæci obrazu. Prze¸ˆcznik systemu
wyjæcia musi by• ustawiony w pozycji
S-Video.
PRZEü„CZNIK WYBORU SYSTEMU
WYJåCIA VIDEO
¥ Uýyj go do wyboru systemu wyjæcia
video. Jeýeli wybierzesz Scart,
S-Video moýe nie dzia¸a•. Jeýeli
wybierzesz S-Video, moýe nie dzia¸a•
jack Scart.
GNIAZDO SCART AV
¥ Po¸ˆcz z telewizorem poprzez jack
SCART. Prze¸ˆcznik systemu wyjæcia
musi by• ustawiony w pozycji SCART.
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 8
11
Zapoznanie si« z pilotem zdalnego sterowania
10
Zapoznanie si« z pilotem zdalnego sterowania
15
20
21
22
23
2414
13
12
11
10
16
17
18
19
8
9
7
6
5
4
3
2
1
USTAWIENIA
POCZ„TKOWE
Przyciski funkcji DVD
Przycisk w¸ˆczania/czuwania (DVD POWER)
Przyciski numeryczne
Przycisk funkcji powtarzania (REPEAT)
¥ Pozwala na powtarzalne odtwarzanie tytu¸u, rozdzia¸u, utworu, lub p¸yty.
Przycisk funkcji powtarzania zaznaczonego fragmentu (A-B REPEAT)
¥ Pozwala na powtarzanie fragmentu pomi«dzy punktami A i B.
Przycisk ustawieÄ poczˆtkowych (SETUP)
¥ Otwiera menu ustawieÄ poczˆtkowych odtwarzacza DVD (Setup Menu).
Przycisk wyboru trybu (MODE)
¥ Pozwala na ustawienie okreælonych opcji.
Przyciski wyszukiwania (SEARCH)
¥ Pozwala na wyszukiwanie w prz—d i w ty¸ okreælonego fragmentu na p¸ycie.
Przycisk STOP
Przyciski pomijania (SKIP)
¥ Do pomijania kolejnych tytu¸—w, rozdzia¸—w, utwor—w.
Przycisk MENU
¥ Otwiera menu p¸yty.
Przycisk TOP MENU
¥ Otwiera dost«p do bezpoæredniego odtwarzania obrazu lub d•wi«ku.
Przyciski zatwierdzania/kierunku (GORA/Dîü lub LEWO/PRAWO)
Przycisk odtwarzania klatka po klatce (STEP)
¥ Przesuwa odtwarzanie o jednˆ klatk« za kaýdym naciæni«ciem.
Przycisk AUDIO
¥ Uýyj tego przycisku aby uzyska• dost«p do r—ýnych funkcji na p¸ycie.
Przycisk otwierania/zamykania
Przycisk funkcji d•wi«ku przestrzennego (3D SOUND)
Przycisk funkcji ZOOM
Przycisk wyczyszczenia (CLEAR)
¥ S¸uýy do zamykania menu na ekranie czy wyæwietlaczu.
Przycisk BOOKMARK
Przycisk odtwarzania/pauzy (PLAY/PAUSE)
¥ Rozpoczyna lub wstrzymuje chwilowo odtwarzanie.
Przycisk powrotu (RETURN)
¥ Przywraca poprzednie menu.
Przycisk wyæwietlania (DISPLAY)
¥ Wyæwietla aktualny tryb odtwarzania.
Przycisk funkcji zmiany kˆta widzenia (ANGLE)
¥ Otwiera dost«p do r—ýnych kˆt—w widzenia kamery na p¸ycie DVD.
Przycisk podtytu¸u (SUBTITLE)
¥ Podczas odtwarzanie p¸yty, naciænij ten przycisk aby wyæwietli• lub wy¸ˆczy•
podtytu¸y na ekranie.
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 10
Wybieranie metody pod¸ˆczenia
13
Wybieranie metody pod¸ˆczenia
12
POü„CZENIA
ANALOG AUDIO OUT
R
RL
L
OPTICAL COAXIAL
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
Pod¸ˆczanie do Systemu Audio
Pokazane poniýej instrukcje pod¸ˆczenia zazwyczaj stosowane do
po¸ˆczenia odtwarzacza DVD z telewizorem i innymi urzˆdzeniami.
¥ Zawsze wy¸ˆczaj odtwarzacz, telewizor i inne urzˆdzenia przed po¸ˆczeniem
lub roz¸ˆczeniem jakichkolwiek przewod—w.
¥ Szczeg—¸owych informacji o post«powaniu przy pod¸ˆczaniu szukaj
w odpowiedniej instrukcji obs¸ugi pod¸ˆczanego sprz«tu.
Przed pod¸ˆczeniem odtwarzacza DVD
Analogowe wyjæcia Audio
Wejæcia Audio typu Jack
Wejæcia cyfrowe Audio typu Jack
Dekoder Dolby Digital
Wzmacniacz 2-kana¸owy
Cyfrowe wyjæcia Audio
AUDIO
DVD
Metoda 1
Metoda 2
lub
¥ Jeýeli wybierzesz Scart, S-Video moýe nie dzia¸a•.
¥ Jeýeli wybierzesz S-Video, Scart moýe nie dzia¸a•.
¥ Metoda 1 odtwarzacz DVD + TV z gniazdem Video Jack
¥ Metoda 2 odtwarzacz DVD + TV z gniazdem S-Video Jack
(Jeýeli wybierzesz S-Video prze¸ˆcznikiem VIDEO OUT SELECT)
¥ Metoda 3 odtwarzacz DVD + TV z gniazdem Scart Jack (Audio & Video)
(Jeýeli wybierzesz S-Video prze¸ˆcznikiem VIDEO OUT SELECT)
Telewizor (normalny, szerokoekranowy, projektor, etc.)
Pod¸ˆczanie do telewizora (dla Video)
RL
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
ANALOG AUDIO OUT
RL
AV
Gniazda
wejæciowe
audio typu jack
Dobra jakoæ•
obrazu
Audio pod-
stawowe
LUB
LUB
Przew—d A/V
(dostarczony)
Przew—d
S-Video
(dostarczony)
Przewody Scart
(nie dostarczane)
Lepsza jakoæ•
obrazu
Najlepsza jakoæ•
(Jeýeli wybrano RGB
w Menu SETUP)
Gniazdo
wejæciowe
Video typ jack
S-Video jack
Scart jack
DVD
TV
Metoda 1
Metoda 2
Metoda 3
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 12
¥ Jeýeli pozostawisz odtwarzacz w trybie pauzy na 5 minut, zatrzyma si«.
¥ Zasilanie wy¸ˆczy si« automatycznie po 30 minutach pozostawienia w trybie zatrzymania (funkcja auto
power-off).
¥ Jeýeli odtwarzacz pozostanie w trybie zatrzymania na ponad 1 minut« bez obs¸ugi, ustawienia ekranu
zostanˆ zapisane i ekran rozpocznie naprzemienne gaæni«cie
i rozjaænianie. Aby powr—ci• do normalnego odtwarzania, naciænij przycisk PLAY.
¥ Ta ikona wskazuje na niewaýne naciæni«cie przycisku.
15
Odtwarzanie p¸yty
Zanim rozpoczniesz odtwarzanie
Odtwarzanie
¥ W¸ˆcz telewizor i naciænij przycisk TV/VIDEO aby
wybra• tryb video.
¥ W¸ˆcz zestaw audio i wybierz tryb •r—d¸a zewn«trznego,
odtwarzacza CD lub DVD.
¥ Szczeg—¸—w szukaj w instrukcji obs¸ugi systemu audio.
Po pod¸ˆczeniu odtwarzacza, pierwszym
naciæni«ciu przycisku DVD POWER, pojawi
si« nast«pujˆcy obraz na ekranie:
Jeýeli chcesz wybra• j«zyk menu ekranowego, naciænij
przycisk z odpowiednim numerem. (Ekran ten pojawia si«
tylko w przypadku pierwszego w¸ˆczenia odtwarzacza).
1
1
Naciænij przycisk OPEN/CLOSE.
Wska•nik oczekiwania zaæwieci si« i otworzy si«
kieszeÄ odtwarzacza.
2
2
Umieæ• delikatnie p¸yt« w kieszeni
odtwarzacza z etykietˆ p¸yty
skierowanˆ do g—ry.
3
3
Naciænij przycisk PLAY/PAUSE lub
OPEN/CLOSE aby zamknˆ• kieszeÄ
odtwarzacza.
SELECT MENU LANGUAGE
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Druecken 3 fur Deutsch
Pulse 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Toets 6 voor Nederlands
Kiedy zatrzymasz odtwarzanie p¸yty, odtwarzacz zapami«ta miejsce, w kt—rym zosta¸ zatrzymany i
powr—ci do odtwarzania w tym samym miejscu po ponownym naciæni«ciu przycisku PLAY (chyba, ýe
p¸yta zostanie wyj«ta, dwukrotnie naciæniesz przycisk STOP, od¸ˆczysz odtwarzacz od •r—d¸a zasilania).
Funkcja podj«cia odtwarzania (RESUME)
14
Odtwarzanie p¸yty
FUNKCJE
PODSTAWOWE
UWAGA
1
1
Zatrzymanie odtwarzania
Naciænij przycisk STOP podczas odtwarzania.
2
2
Wyjmowanie p¸yty
Naciænij przycisk OPEN/CLOSE.
3
3
Wstrzymywanie odtwarzania
- Obraz zatrzyma si«, nie s¸ycha• d•wi«ku.
- Aby powr—ci•, naciænij ponownie przycisk
PLAY/PAUSE.
4
4
Odtwarzanie poklatkowe (opr—cz CD)
Naciænij przycisk STEP na pilocie zdalnego.
- Za kaýdym naciæni«ciem przycisku, pojawia
si« nast«pna klatka.
- Nie s¸ycha• d•wi«ku.
- Naciænij PLAY/PAUSE aby powr—ci• do
normalnego odtwarzania.
(Odtwarzanie poklatkowe jest moýliwe tylko do
przodu.)
5
5
Odtwarzanie w zwolnionym tempie
(opr—cz CD)
Naciænij przycisk FWD lub REV SEARCH na
pilocie zdalnego sterowania podczas trybu
PAUSE lub STEP.
- wciskajˆc przycisk SEARCH moýesz wybra•
odtwarzanie w zwolnionym tempie w 1/2, 1/4
lub 1/8 pr«dkoæci standardowej odtwarzania.
- w tym trybie odtwarzania nie s¸ycha•
d•wi«ku.
- wciænij PLAY/PAUSE aby powr—ci• do
normalnego odtwarzania.
- podczas odtwarzania VCD nie dzia¸a
odtwarzanie do ty¸u w zwolnionym tempie.
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 14
17
Uýywanie funkcji wyæwietlania informacji
(Display)
Przeszukiwanie rozdzia¸u lub utworu
Pomijanie utwor—w
Podczas odtwarzania moýesz szybko przeszuka• rozdzia¸ lub utw—r lub
uýy• funkcji skip aby przejæ• do nast«pnej sekcji lub rozdzia¸u.
2
2
Wciænij przycisk NEXT SKIP lub BACK
SKIP podczas odtwarzania.
¥ Jeýeli podczas odtwarzania DVD wciæniesz przycisk
NEXT SKIP, przejdziesz do nast«pnego rozdzia¸u.
Jeýeli naciæniesz BACK SKIP, przejdziesz do poczˆtku
odtwarzanego rozdzia¸u. Jeszcze jedno wciæni«cie
spowoduje przejæcie do poczˆtku poprzedniego
rozdzia¸u.
¥ Jeýeli podczas odtwarzania VCD 2.0 w trybie MENU
OFF, VCD 1.1 lub CD wciæniesz przycisk NEXT SKIP,
przejdziesz do nast«pnego rozdzia¸u. Jeýeli naciæniesz
BACK SKIP, przejdziesz do poczˆtku odtwarzanego
rozdzia¸u. Jeszcze jedno wciæni«cie spowoduje
przejæcie do poczˆtku poprzedniego rozdzia¸u.
¥ Jeýeli odtwarzany utw—r na p¸ycie VCD jest d¸uýszy niý
15 min. i wciæniesz przycisk NEXT SKIP, to spowoduje
to przejæcie o 5 min. do przodu. Jeýeli wciæniesz
przycisk BACK SKIP, to spowoduje to przejæcie o 5
minut wstecz.
¥ Jeýeli podczas odtwarzania VCD 2.0 w trybie MENU
lub funkcji TRACK VIEW wciæniesz przycisk NEXT
SKIP, przejdziesz do nast«pnego MENU lub
wyæwietlenia informacji nast«pnego utworu. Jeýeli
wciæniesz przycisk BACK SKIP, przejdziesz do
poprzedniego MENU lub wyæwietlenia informacji
poprzedniego utworu. (zobacz na str 20).
1
1
Podczas odtwarzania naciænij na pilocie
przycisk FWD lub REV SEARCH.
¥ Aby przeszukiwa• utw—r lub rozdzia¸ szybciej dla DVD,
wciænij ponownie przycisk REVERSE lub FORWARD
SEARCH (w kolejnoæci pr«dkoæ• x2, x4, x8, x16, x32,
normalna pr«dkoæ•)
¥ Aby przeszukiwa• utw—r lub rozdzia¸ szybciej dla VCD i
CD, wciænij ponownie przycisk REVERSE lub
FORWARD SEARCH (w kolejnoæci pr«dkoæ• x4, x8,
normalna pr«dkoæ•)
¥ Aby powr—ci• do normalnej pr«dkoæci odtwarzania
wciænij przycisk PLAY/PAUSE.
¥ W trybie SEARCH (8x,
16x, 32x) dla DVD lub
odtwarzaniu ze
zwi«kszonˆ pr«dkoæciˆ
p¸yty VCD nie s¸ycha•
æcieýki d•wi«kowej
¥ Jeýeli w SETUP MENU
opcja 2X SCAN AUDIO
jest ustawiona jako ON,
nie b«dzie s¸ycha• æcieýki
d•wi«kowej dla p¸yt
zapisanych w LPCM,
DTS, MPEG-2.
¥ W zaleýnoæci od p¸yty
æcieýka d•wi«kowa moýe
nie by• s¸yszana
w trybie odt-
Uýywanie funkcji wyszukiwania
(Search) i pomijania (Skip)
16
FUNKCJE
PODSTAWOWE
UWAGA
Podczas odtwarzania p¸yty DVD
Podczas odtwarzania p¸yty CD/VCD
1
1
Wciænij przycisk DISPLAY na pilocie
zdalnego sterowania podczas
odtwarzania.
- wyæwietli si« bieýˆcy tytu¸, numer rozdzia¸u i czas trwania
¥ za pomocˆ przycisku LEFT/RIGHT wybierz tytu¸ lub
numer rozdzia¸u. Za pomocˆ przycisk—w UP/DOWN lub
numerycznych wprowad• inny tytu¸ lub numer rozdzia¸u
i wciænij przycisk ENTER
¥ aby wprowadzi• czas, od kt—rego chcesz rozpoczˆ• odt-
warzanie uýyj przycisk—w LEFT/RIGHT aby wybra•,
a potem klawiszy numerycznych do wprowadzenia czasu
i nast«pnie wciænij przycisk ENTER.
2
2
Wciænij dwukrotnie przycisk Display na
pilocie zdalnego sterowania.
- Pojawiˆ si« aktualne ustawienia audio, podtytu¸u
i g¸oænoæci.
- Aby wy¸ˆczy• wskazania, ponownie wciænij przycisk
Display.
0:06:54
C:04
T:01
1
1
Wciænij podczas odtwarzania przycisk
DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania.
- Na ekranie wyæwietli si« numer utworu, czas odtwarzania
i poziom g¸oænoæci.
¥ Uýyj przycisku LEFT/RIGHT aby wybra• utw—r. Uýyj
przycisk—w UP/DOWN lub numerycznych aby wybra•
inny numer utworu i zatwierd• przyciskiem ENTER.
¥ Aby wprowadzi• czas, od kt—ego chcesz rozpoczˆ•
odtwarzanie, wciænij przycisk LEFT/RIGHT i nast«pnie
przyciskami numerycznymi wprowad• ýˆdany czas.
Zatwierd• przyciskiem Enter.
- Aby wy¸ˆczy• wskazania wyæwietlacza, ponownie wciænij
przycisk Display.
Co to jest rozdzia¸?
Kaýdy tytu¸ na DVD moýe by• podzielony na rozdzia¸y (podobnie jak na CD podzielonym
na utwory).
Co to jest tytu¸?
P¸yta DVD moýe zawiera• kilka r—ýnych tytu¸—w. Na przyk¸ad, jeýeli p¸yta zawiera cztery
r—ýne filmy, kaýdy moýe by• rozr—ýniony jako tytu¸.
0:06:54
T:01
ENG 5.1 CH
ENG ON
99
99
DVD
CD
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 16
19
Programowanie kolejnoæci odtwarzania i
funkcja Random
Podczas odtwarzania DVD
Powt—rz aktualny utw—r, rozdzia¸, tytu¸, wybrany fragment (A-B), lub
ca¸oæ• p¸yty (dotyczy tylko VCD/CD).
1
1
Naciænij przycisk REPEAT na pilocie
zdalnego sterowania. Pojawia si«
wyæwietlenie powtarzania.
2
2
Uýywajˆc przycisku LEFT/RIGHT
wybierz rozdzia¸, tytu¸, lub fragment A-B.
- Powtarzanie fragmentu A-B
¥ Naciænij przycisk REPEAT. Za pomocˆ przycisku
LEFT/RIGHT wybierz wyæwietlenie A-B, lub naciænij na
pilocie przycisk LEFT/RIGHT.
¥ W momencie, w kt—rym chcesz rozpoczˆ• powtarzanie
naciænij przycisk ENTER (A). Punkt B zostanie
automatycznie podæwietlony.
¥ W momencie, w kt—rym chcesz zakoÄczy• powtarzanie
naciænij przycisk ENTER (B).
¥ Funkcja A-B b«dzie odtwarza¸a zaznaczony fragment aý
do jej wy¸ˆczenia.
3
3
Naciænij ENTER.
4
4
Naciænij przycisk REPEAT, a nast«pnie
przycisk LEFT/RIGHT aby wybra• Off
i powr—ci• do normalnego odtwarzania.
Off Chapter Title A-B
¥ Na DVD powtarzane b«dˆ rozdzia¸y lub tytu¸y, na p¸ytach VCD/CD. odtwarzanie
powtarzalne dotyczy ca¸ych p¸yt lub utwor—w.
¥ W zaleýnoæci od p¸yty, funkcja Repeat moýe nie dzia¸a•.
¥ Jeýeli utw—r lub rozdzia¸ zakoÄczy si« przed zaznaczonym punktem (B), koniec utworu
automatycznie staje si« punktem B.
¥ Funkcja nie dzia¸a przy odtwarzaniu p¸yt VCD w wersji 2.0.
18
Odtwarzanie powtarzalne (funkcja Repeat)
FUNKCJE
PODSTAWOWE
Off Track Disc A-B
VCD/CD
DVD
UWAGA
Programowanie kolejnoæci odtwarzania
1
1
Naciænij przycisk MODE.
2
2
Uýyj przycisku LEFT/RIGHT aby wybra•
funkcj« PROGRAM. Naciænij przycisk
ENTER.
3
3
Uýyj przycisku LEFT/RIGHT aby wybra•
pierwszy rozdzia¸ (lub utw—r) do pro-
gramowanej listy.
4
4
Naciænij przycisk PLAY/PAUSE. P¸yta
b«dzie odtwarzana w zaprogramowanej
kolejnoæci.
PROGRAM 01
Odtwarzanie w przypadkowej
kolejnoæci (funkcja Random)
1
1
Naciænij przycisk MODE.
2
2
Uýyj przycisku LEFT/RIGHT aby wybra•
funkcj« RANDOM. Naciænij przycisk
ENTER. P¸yta b«dzie odtwarzana w
losowo wybieranej kolejnoæci.
¥ W zaleýnoæci od p¸yty,
funkcja Repeat moýe nie
dzia¸a•.
¥ Przy odtwarzaniu p¸yt
VCD 2.0 w trybie MENU
On, funkcja moýe nie
dzia¸a•.
¥ Wciænij przycisk CLEAR,
aby powr—ci• do
normalnego odtwarzania.
Chap. (T:01)
Program Order
PROGRAM 01
Track
Program Order
01 02 03 04
05 06 07 08
09
-- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
01
01 02 03 04
05 06 07 08
09
01
DVD
VCD/CD
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 18
21
Wyb—r j«zyka æcieýki d•wi«kowej
Funkcja Track View (VCD)
Funkcja Indeks View
Wyæwietla poczˆtkowy podglˆd kaýdego
utworu i numer utworu.
1
1
Wciænij przycisk TOP MENU podczas
odtwarzania.
2
2
Aby wybra• TRACK VIEW, naciænij przy-
cisk UP/DOWN. Naciænij przycisk
ENTER.
3
3
Przyciskami UP/DOWN lub
LEFT/RIGHT wybierz ýˆdanˆ scen«.
4
4
Naciænij przycisk ENTER.
1 Track View
2 Index View
TRACK VIEW
04
07
02
05
08
03
06
09
INDEX VIEW
04
07
02
05
08
03
06
09
Wyæwietla r—wnoczeænie 9 klatek aktualnie
odtwarzanej sekwencji.
1
1
Wciænij przycisk TOP MENU podczas
odtwarzania.
2
2
Aby wybra• INDEX VIEW, naciænij przy-
cisk UP/DOWN. Naciænij przycisk
ENTER.
3
3
Przyciskami UP/DOWN lub
LEFT/RIGHT wybierz ýˆdanˆ scen«.
4
4
Naciænij przycisk ENTER.
¥ Na p¸ycie VCD w trybie zatrzymania, wciænij przycisk TOP MENU i wyæwietli si«
wskazanie TRACK VIEW.
¥ Po wciæni«ciu przycisku TOP MENU w trakcie odtwarzania DVD; otwiera si« funkcj«
menu tytu¸—w (TITLE Menu). Aby ta funkcja uaktywni¸a si«, na p¸ycie muszˆ znajdowa•
si« co najmniej dwa tytu¸y.
¥ Po wciæni«ciu przycisku TOP MENU w trakcie odtwarzania CD; wchodzimy do trybu
INTRO. Ten tryb pozwala na s¸uchanie 10-sekundowych, poczˆtkowych fragment—w
utwor—w.
01
01
(przyk¸ad)
(przyk¸ad)
ENTER
20
Uýywanie funkcji Disc View
FUNKCJE
PODSTAWOWE
UWAGA
Uýywanie przycisku AUDIO
Uýywanie przycisku MENU
1
1
Naciænij przycisk AUDIO.
2
2
Aby wybra• j«zyk na p¸ycie DVD, wciænij
przycisk UP/DOWN.
- Lista dost«pnych j«zyk—w æcieýki d•wi«kowej
i podtytu¸—w pojawi si« w skr—tach.
3
3
Wybierz rodzaj d•wi«ku spoær—d
STEREO, prawego kana¸u, lewego
kana¸u (podczas odtwarzania VCD/CD).
ENG DOLBY DIGITAL 5.1CH
STEREO
Podczas odtwarzania DVD
1
1
Naciænij przycisk MENU.
2
2
Uýywajˆc przycisku UP/DOWN wybierz
informacje AUDIO.
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
4
4
Uýywajˆc przycisku UP/DOWN wybierz
'ENGLISH'.
5
5
Naciænij przycisk ENTER.
Podczas odtwarzania VCD
Jeýeli p¸yta jest nagrana w wersji 2.0, przycisk MENU
dzia¸a jako prze¸ˆcznik konwersji mi«dzy trybami MENU
ON i MENU OFF.
Podczas odtwarzania VCD 1.1 lub CD, przycisk MENU
nie b«dzie dzia¸a¸.
1 Audio
2 Subtitle
1 English
2 Francais
¥ Funkcja ta zaleýy od
j«zyk—w zakodowanych
na p¸ycie i moýe nie
dzia¸a• ze wszystkimi
p¸ytami DVD.
¥ Na p¸ycie DVD moýe zna-
jdowa• si« do oæmiu
j«zyk—w.
¥ Jak ustawi• na sta¸e
j«zyk przy odtwarzaniu
p¸yty DVD; wi«cej
szczeg—¸—w znajduje si«
w rozdziale ãUstawianie
funkcji j«zykowychÓ na
stronie 28.
Moýesz szybko i ¸atwo wybra• ýˆdany j«zyk za pomocˆ przycisku
AUDIO.
(przyk¸ad)
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:48 AM Page 20
23
Zmiana kˆta widzenia kamery
Uýywanie przycisku SUBTITLE
Uýywanie przycisku MENU
Moýesz szybko i ¸atwo wybra• ýˆdany j«zyk za pomocˆ przycisku
SUBTITLE.
1
1
Naciænij przycisk SUBTITLE.
2
2
Aby wybra• j«zyk na p¸ycie DVD, wciænij
przycisk UP/DOWN.
3
3
Uýywajˆc przycisku LEFT/RIGHT zdecy-
duj czy podtytu¸ ma si« wyæwietla•.
- Poczˆtkowo podtytu¸ nie pojawia si« na ekranie.
- J«zyk æcieýki d•wi«kowej i podtytu¸u pojawi si«
w skr—cie.
ENG Off
1
1
Naciænij przycisk MENU.
2
2
Uýywajˆc przycisku UP/DOWN wybierz
informacje AUDIO.
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
4
4
Uýywajˆc przycisku UP/DOWN wybierz
ýˆdany j«zyk.
5
5
Naciænij przycisk ENTER.
Podczas odtwarzania VCD
Jeýeli p¸yta jest nagrana w wersji 2.0, przycisk MENU dzia¸a
jako prze¸ˆcznik konwersji mi«dzy trybami w¸ˆczonego
i wy¸ˆczonego menu (MENU ON i OFF). Podczas
odtwarzania VCD 1.1 lub CD, przycisk MENU nie b«dzie
dzia¸a¸.
¥ Funkcja ta zaleýy od j«zyk—w
zakodowanych na p¸ycie i
moýe nie dzia¸a• ze wszystki-
mi p¸ytami DVD.
¥ Na p¸ycie DVD moýe
znajdowa• si« do
trzydziestu dw—ch j«zyk—w
podtytu¸—w.
¥ Jak ustawi• na sta¸e j«zyk
przy odtwarzaniu p¸yty
DVD; wi«cej szczeg—¸—w zna-
jduje si« w rozdziale
ÒUstawianie funkcji
j«zykowychÓ na stronie 28.
1 English
2 Francais
(przyk¸ad)
1 Audio
2 Subtitle
ENG On
22
Wyb—r j«zyka podtytu¸u
FUNKCJE
PODSTAWOWE
UWAGA
Uýywanie przycisku ANGLE
Jeýeli p¸yta DVD zawiera uj«cia tej samej sceny z r—ýnych kˆt—w
widzenia, moýna wybra• funkcj« Angle.
Upewnij si«, ýe w prawym, g—rnym rogu ekranu
znajduje si« symbol 'ANGLE ( )'.
1
1
Jeýeli symbol ANGLE jest widoczny,
naciænij przycisk ANGLE.
2
2
Uýywajˆc przycisku UP/DOWN wybierz
ýˆdany kˆt widzenia. W—wczas naciænij
przycisk ENTER.
3
3
Ponownie naciænij przycisk ANGLE, aby
wy¸ˆczy• wyæwietlenie.
4/4
Naciænij dwukrotnie przycisk DISPLAY. Uýyj przycisku UP/DOWN aby wybra• poziom
g¸oænoæci.
¥ Funkcja Master Volume Control pozwala na ustawienie g¸oænoæci wyjæciowej odtwarza-
cza. Jest to uýyteczne do zgrania wyjæcia odtwarzacza z Twoim systemem audio.
¥ Funkcja Master Volume Control przy odtwarzaniu p¸yt CD zapisanych w systemie DTS
nie b«dzie dzia¸a¸a na poziomie VOLUME : 96.
¥ Funkcja Master Volume Control nie b«dzie dzia¸a¸a jeýeli w SETUP MENU wybrana
zostanie opcja BITSTREAM.
Uýywanie funkcji Master Volume Control
(przyk¸ad)
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 22
25
Uýywanie funkcji Zoom i 3D Sound
Uýywanie funkcji Bookmark (DVD/VCD)
Przywo¸ywanie zaznaczonej sceny
Funkcja ta pozwala na wybranie cz«æci DVD lub VCD (w trybie Menu
OFF) co u¸atwia jej odnalezienie w p—•niejszym czasie.
1
1
Naciænij przycisk BOOKMARK na
pilocie zdalnego sterowania podczas
odtwarzania. Na ekranie wyæwietli si«
oznaczenie.
2
2
Uýyj przycisku LEFT/RIGHT aby prze-
sunˆ• ýˆdany znak oznaczenia.
3
3
Wciænij przycisk ENTER kiedy odt-
warzanie dojdzie do sceny, kt—rˆ
chcesz zaznaczy•. Ikona zmieni si« w
numer kolejny (1, 2, lub 3).
4
4
Naciænij przycisk BOOKMARK aby
wy¸ˆczy• wyæwietlenie.
- - -
ENTER
1
1
Naciænij przycisk BOOKMARK na pilocie
zdalnego sterowania podczas
odtwarzania.
2
2
Naciænij przycisk LEFT/RIGHT aby
wybra• zaznaczonˆ scen«.
3
3
Naciænij przycisk PLAY/PAUSE aby
pominˆ• zaznaczonˆ scen«.
Wyczyszczenie ustawieÄ
1
1
Naciænij przycisk BOOKMARK na
pilocie zdalnego sterowania podczas
odtwarzania.
2
2
Naciænij przycisk LEFT/RIGHT aby
wybra• scen« przeznaczonˆ do
usuni«cia.
3
3
Naciænij przycisk CLEAR aby usunˆ•
numer zaznaczenia. Ponownie naciænij
przycisk BOOKMARK aby wy¸ˆczy•.
¥ Jednoczeænie moýna
zaznaczy• do trzech scen
na p¸ycie.
¥ Podczas odtwarzania
VCD w wersji 2.0 (tryb
MENU ON) funkcja moýe
nie dzia¸a•.
¥ W zaleýnoæci od p¸yty,
funkcja Bookmark moýe
nie dzia¸a•.
1 - -
PLAY
CLEAR
24
Uýywanie funkcji Bookmark
FUNKCJE
PODSTAWOWE
UWAGA
Uýywanie funkcji Zoom (DVD/VCD)
Uýywanie funkcji 3D Sound
1
1
Wciænij przycisk ZOOM na pilocie zdal-
nego sterowania podczas odtwarzania
lub w trybie pauzy. Kwadrat b«dzie
wyæwietlony na ekranie.
2
2
Za pomocˆ przycisku UP/DOWN lub
LEFT/RIGHT wybierz cz«æ• ekranu,
kt—rˆ chcesz powi«kszy•.
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
- Naciænij ENTER aby powi«kszy• obraz w kolejnoæci
2X/4X/normalnie podczas odtwarzania DVD.
- Naciænij ENTER aby powi«kszy• obraz w kolejnoæci
2X/normalnie podczas odtwarzania VCD.
Symulowany efekt brzmienia przestrzennego
(SPATIALIZER N-2-2) jest zaleýny od nagrania
na p¸ycie. Jeýeli pod¸ˆczysz odtwarzacz do
zestawu stereofonicznego, moýesz poprawi•
jakoæ• d•wi«ku i tworzy• wspanialszy efekt
otaczajˆcego d•wi«ku.
Funkcja ta jest uýyteczna jeýeli uýywasz
odtwarzacza ze stereofonicznym zestawem
audio posiadajˆcym dwa analogowe wyjæcia
stereo.
(P¸yty nagrane w LPCM lub w DTS nie b«dˆ
odtwarzane z funkcjˆ 3D Sound. Jeýeli w menu
poczˆtkowym (SETUP Menu) dla wyjæcia
DOLBY DIGITAL OUT lub MPEG-2 DIGITAL
OUT wybrana zostanie opcja BITSTREAM,
funkcja 3D Sound nie b«dzie dzia¸a•.)
1
1
Naciænij przycisk 3D SOUND podczas odt-
warzania. Znak 3D SOUND zostanie
wyæwietlony na ekranie. (Upewnij si«, ýe
DOLBY DIGITAL OUT lub MPEG-2 DIGI-
TAL OUT sˆ ustawione w opcji PCM.)
2
2
Naciænij przycisk UP/DOWN aby w¸ˆczy•
lub wy¸ˆczy• funkcj« 3D Sound.
¥ 3D Sound is possible only
on discs recorded using
DOLBY SURROUND or
DOLBY DIGITAL.
However, some of these
discs do not contain rear
channel sound signals.
¥ Depending on the disc, the
Zoom and 3D Sound func-
tion may not work.
Off
3D
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 24
27
Ustawianie funkcji j«zykowych
Ustawienia Menu poczˆtkowego (Menu Setup) pozwalajˆ na dos-
tosowanie Twojego odtwarzacza umoýliwiajˆc wyb—r r—ýnych ustawieÄ
j«zykowych, poziomu dost«pu, dostosowanie formatu obrazu do formatu
ekranu Twojego telewizora.
1
1
Naciænij przycisk SETUP na pilocie
zdalnego sterowania, bez odtwarzania
p¸yty.
PLAYER MENU: Ustawianie j«zyka wyæwietleÄ (patrz
str. 27).
Uýyj ustawieÄ menu odtwarzacza aby wybra• j«zyk
wyæwietlanych na ekranie informacji.
DISC MENU: Ustawianie j«zyka Menu ekranowego
(patrz str. 27).
Uýyj ustawieÄ Menu aby wybra• j«zyk wyæwietlanych
napis—w DVD Menu.
AUDIO: Ustawianie j«zyka æcieýki d•wi«kowej
(patrz str. 28).
Uýyj menu ustawieÄ audio aby wybra• j«zyk æcieýki
d•wi«kowej.
SUBTITLE: Ustawianie j«zyka podtytu¸—w
(patrz str. 28).
Uýyj menu ustawieÄ aby wybra• j«zyk wyæwietlanych
na p¸ycie podtytu¸—w.
PARENTAL: Ustawianie poziomu dost«pu
(patrz str. 29).
Pozwala na zabezpieczenie odtwarzacza przed odt-
warzaniem film—w nie przeznaczonych dla dzieci jak
sceny przemocy, filmy dla doros¸ych, itp.
AUDIO OPTIONS: Ustawianie opcji d•wi«ku.
(patrz str. 30).
DISPLAY OPTIONS: Ustawianie opcji
wyæwietleÄ(patrz str. 31).
Uýyj tej funkcji aby wybra• format ekranu i kilka opcji
wyæwietleÄ.
2
2
Uýyj przycisku UP/DOWN na pilocie
zdalnego sterowania aby wybra• r—ýne
funkcje.
3
3
Naciænij przycisk ENTER aby wejæ•
w opcje wybranej funkcji.
Aby wy¸ˆczy• wyæwietlenia menu ustawieÄ,
ponownie naciænij przycisk SETUP.
ENTER
RETURN
SETUP MENU
1 Player Menu English
2 Disc Menu English
3 Audio English
4 Subtitle Automatic
5 Parental Unlocked
6 Audio Options
7 Display Options
W zaleýnoæci od p¸yty,
niekt—re z opcji menu
ustawieÄ mogˆ nie by•
osiˆgalne.
26
Uýywanie Menu poczˆtkowego
ZMIANA USTAWIEÁ
MENU
POCZ„TKOWEGO
UWAGA
Uýywanie Menu p¸yty
Uýywanie Menu odtwarzacza
Jeýeli ustawisz menu odtwarzacza, menu p¸yty, j«zyk æcieýki d•wi«kowej i
podtytu¸—w, automatycznie b«dˆ si« aktywowa¸y za kaýdym odtwarzaniem filmu.
Ustawianie j«zyka
angielskiego
1
1
Naciænij przycisk SETUP, bez odtwarza-
nia p¸yty.
2
2
Naciskajˆc przycisk UP/DOWN wybierz
menu odtwarzacza (PLAYER MENU).
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
4
4
Przyciskiem UP/DOWN wybierz 'ENG-
LISH'.
5
5
Naciænij przycisk ENTER.
- Wybrany jest j«zyk angielski, a na ekranie ponownie
pojawia si« menu poczˆtkowe (SETUP MENU).
- Aby zakoÄczy• ustawienia SETUP MENU, naciænij
przycisk RETURN na pilocie zdalnego sterowania.
ENTER
RETURN
SETUP MENU
ENTER
RETURN
PLAYER MENU LANGUAGE
Funkcja ta zmienia tylko j«zyk informacji
wyæwietlanych w Menu p¸yty (Disc Menu).
1
1
Naciænij przycisk SETUP, bez odtwarzania
p¸yty.
2
2
Naciskajˆc przycisk UP/DOWN aby wybra•
menu p¸yty (DISC MENU).
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
4
4
Przyciskiem UP/DOWN wybierz 'ENGLISH'.
- wybierz ÒOTHERSÓ jeýeli ýˆdanego j«zyka nie ma na liæcie.
5
5
Naciænij przycisk ENTER.
- Wybrany jest j«zyk angielski, a na ekranie ponownie pojaw-
ia si« menu poczˆtkowe.
Ustawianie j«zyka
angielskiego
ENTER
RETURN
DISC MENU LANGUAGE
1 Player Menu English
2 Disc Menu English
3 Audio English
4 Subtitle AUTOMATIC
5 Parental UNLOCKED
6 Audio Options
7 Display Options
1 English
2 Francais
3 Deutsch
4 EspaÄol
5 Italiano
6 Nederlands
1 English
2 Francais
3 Deutsch
4 EspaÄol
5 Italiano
6 Nederlands
7 Others
np.
np.
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 26
29
Ustawianie funkcji poziomu dost«pu
Uýywanie j«zyka æcieýki d•wi«kowej
Uýywanie j«zyka podtytu¸—w
1
1
Naciænij przycisk SETUP, bez odtwarza-
nia p¸yty.
2
2
Naciskajˆc przycisk UP/DOWN wybierz
ustawienia j«zyka æcieýki d•wi«kowej
(AUDIO).
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
4
4
Przyciskiem UP/DOWN wybierz 'ENG-
LISH'.
- Wybierz ÒORIGINALÓ, jeýeli chcesz oglˆda• film
w oryginalnej wersji j«zykowej.
- Wybierz ÒOTHERSÓ jeýeli ýˆdanego j«zyka nie ma na
liæcie.
5
5
Naciænij przycisk ENTER.
- Wybrany jest j«zyk angielski, a na ekranie ponownie
pojawia si« menu poczˆtkowe.
1
1
Naciænij przycisk SETUP, bez odtwarza-
nia p¸yty.
2
2
Naciskajˆc przycisk UP/DOWN wybierz
ustawienia j«zyka podtytu¸—w (SUBTI-
TLE).
3
3
Naciænij przycisk ENTER.
4
4
Przyciskiem UP/DOWN wybierz 'ENG-
LISH'.
- Wybierz ÒAUTOMATICÓ, jeýeli chcesz aby j«zyk
podtytu¸—w by¸ taki sam jak j«zyk æcieýki d•wi«kowej.
- Wybierz ÒOTHERSÓ jeýeli ýˆdanego j«zyka nie ma na
liæcie.
Niekt—re p¸yty nie zawierajˆ j«zyka, kt—ry wybra¸eæ na
poczˆtku; w takim przypadku film b«dzie odtwarzany w
oryginalnej wersji j«zykowej.
5
5
Naciænij przycisk ENTER.
- Wybrany jest j«zyk angielski, a na ekranie ponownie
pojawia si« menu poczˆtkowe.
ENTER
RETURN
SUBTITLE LANGUAGE
¥ Jeýeli na p¸ycie nie ma
j«zyka uprzednio
zapisanego w menu
poczˆtkowym, odtwarzany
film b«dzie mia¸ oryginalny
j«zyk æcieýki d•wi«kowej.
¥
Jak wy¸ˆczy• SETUP
MENU podczas ustawiania;
Naciænij przycisk
RETURN.
ENTER
RETURN
AUDIO LANGUAGE
1 English
2 Fran•ais
3 Deutsch
4 EspaÄol
5 Italiano
6 Nederlands
7 Original
8 Others
1 Automatic
2 English
3 Fran•ais
4 Deutsch
5 EspaÄol
6 Italiano
7 Nederlands
8 Others
28
Ustawianie funkcji j«zykowych
ZMIANA USTAWIEÁ
MENU
POCZ„TKOWEGO
UWAGA
Funkcja poziomu dost«pu (Parental Control) wsp—¸pracuje z p¸ytami DVD,
kt—re posiadajˆ oznaczenia skali pomagajˆcej w kontrolowaniu
oglˆdanych film—w. Jest 8 poziom—w oznaczeÄ na p¸ytach DVD.
np.
Setting up in LEVEL 6
ENTER
RETURN
PARENTAL CONTROL
ENTER
RETURN
PARENTAL CONTROL
ENTER
RETURN
RATING LEVEL
Level 8 Adult
Level 7
Level 6
Level 5
Level 4
Level 3
Level 2
Level 1 Kids Safe
1 Use Password No
1 Use Password Yes
2 Rating Level 1
3 Change Password
RETURN
PRESS 0 - 9
CREATE PASSWORD
Enter Password
_ _ _ _
1
1
Naciænij przycisk SETUP, bez odtwarza-
nia p¸yty.
2
2
Naciskajˆc przycisk UP/DOWN wybierz
ustawianie poziomu dost«pu (Parental).
Naciænij ENTER. Pojawi si« wyæwietlenie
funkcji poziomu dost«pu (Parental).
3
3
Uýywajˆc przycisku LEFT/RIGHT
wybierz Yes, jeæli chcesz uýywa• has¸a
zabezpieczajˆcego. Naciænij ENTER. Na
ekranie pojawi si« has¸o.
4
4
Wprowad• swoje has¸o. Nowe has¸o
pojawi si« dla potwierdzenia. Ponownie
wprowad• swoje has¸o. Na ekranie
pojawi si« wyæwietlenie Parental
Control.
5
5
Wi«cej informacji o poziomach
dost«pu;
Poziomy dost«pu dzia¸ajˆ tylko
w przypadku ustawienia opcji Use
Password w pozycji Yes. Aby
odblokowa• odtwarzacz, przyciskiem
LEFT/RIGHT wybierz No. Przyciskiem
UP/DOWN wybierz poziom dost«pu
(Rating level). Naciænij ENTER.
- Uýyj przycisku UP/DOWN do wyboru
poziomu dost«pu (n.p. poziomu 6)
i naciænij ENTER. P¸yta oznaczona
jako poziom 7 nie b«dzie odtwarzana.
- Aby skasowa• ustawiony poziom
dost«pu, przyciskiem LEFT/RIGHT
wybierz No w funkcji Use Password.
6
6
Wi«cej informacji o zmianie has¸a
- Uýyj przycisku UP/DOWN aby wybra•
zmian« has¸a (Change Password).
Pojawi si« wyæwietlenie Change
Password.
- Wprowad• nowe has¸o. Ponownie
wprowad• nowe has¸o.
¥
Jak wy¸ˆczy• SETUP MENU lub
powr—ci• do menu ekranowego
podczas ustawiania;
Naciænij przycisk RETURN.
¥ Jeýeli zapomnia¸eæ has¸a, przeczytaj informacje w punkcie Zapomnie• has¸o
w rozdziale ÒRozwiˆzywanie prostych problem—wÓ.
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 28
DOLBY DIGITAL OUT / MPEG-2 DIGITAL OUT
PCM : konwersja do PCM (2-kana¸owego)
28 kHz/16Bit audio. Wybierz PCM podczas
uýywania analogowych wyjæ• audio.
BITSTREAM: konwersja do Dolby Digital BIT-
STREAM - 5.1 kana¸owy (w przypadku
MPEG-2, 7.1 kana¸owy). Wybierz BIT-
STREAM podczas uýywania cyfrowych wyjæ•
audio.
UWAGA: Upewnij si«, ýe wybra¸eæ w¸aæciwe
wyjæcie cyfrowe audio albo nie b«dzie s¸ycha•
d•wi«ku.
DTS
ON : wyjæcia DTS BITSTREAM poprzez
wyjæcia cyfrowe. Wybierz DTS podczas
pod¸ˆczania do dekodera DTS
OFF : Nie wyprowadza cyfrowego sygna¸u
d•wi«ku.
DYNAMIC COMPRESSION
ON : Aby wybra• kompresj« dynamicznˆ
OFF : Aby wybra• standardowˆ rozpi«toæ•.
2X SCAN AUDIO
ON : W¸ˆcza 2X audio
OFF : Wy¸ˆcza 2X audio
Jeýeli wybierzesz 2X SCAN AUDIO
w SETUP MENU, nie b«dzie s¸ycha•
d•wi«ku podczas odtwarzania p¸yt LPCM,
DTS lub MPEG-2.
1
1
Naciænij przycisk bez odtwarzania p¸yty.
2
2
Uýyj przycisku UP/DOWN aby wybra•
AUDIO OPTIONS. W—wczas naciænij przy-
cisk ENTER.
3
3
Uýyj przycisku UP/DOWN aby wybra•
ýˆdanˆ pozycj«. Nast«pnie naciænij przycisk
LEFT/RIGHT.
31
UWAGA
Ustawianie opcji wyæwietleÄ
¥
Jak wy¸ˆczy• SETUP
MENU lub powr—ci• do
menu ekranowego pod-
czas ustawiania;
Naciænij przycisk
RETURN.
RETURN
AUDIO OPTIONS
1 Dolby Digital Out PCM
2 MPEG-2 Digital Out PCM
3 DTS Off
4 Dynamic Compression On
5 2X Scan Audio Off
1
2
1
2
1
2
1
2
30
Ustawianie opcji Audio
ZMIANA USTAWIEÁ
MENU
POCZ„TKOWEGO
¥ Poszczeg—lne funkcje audio niniejszego produktu wyprodukowano na licencji Desper
Products, Inc.Spatializer
®
i k—¸ko-w-kwadracie sˆ znakami firmowymi Desper Products, Inc.
¥ Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. ÒDolbyÓ i podw—jne D sˆ znakami firmowymi
Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zastrzeýone. ©1992-1997 Dolby Laboratories Inc.
¥ ÒDTSÓ i ÒDTS Digital OutÓ sˆ znakami firmowymi Digital Theater Systems, Inc.
1
1
Naciænij przycisk SETUP bez odtwarzania
p¸yty.
2
2
Naciskajˆc przycisk UP/DOWN wybierz
opcje wyæwietlania (DISPLAY OPTIONS).
W—wczas naciænij przycisk ENTER.
3
3
Uýywajˆc przycisku UP/DOWN wybierz
ýˆdanˆ pozycj«. W—wczas naciænij przycisk
LEFT/RIGHT.
TV ASPECT (format telewizora)
4:3 LETTER BOX : wybierz, jeýeli chcesz oglˆda•
pe¸ny format 16:9 oferowany przez DVD, nawet jeýeli
masz telewizor o formacie 4:3. Czarne pasy pojawiˆ
si« wtedy na g—rze i dole ekranu.
4:3 PAN-SCAN : Wybierz ten konwencjonalny format
ekranu, jeýeli chcesz oglˆda• centralnˆ cz«æ• obrazu
16:9. (Zewn«trzne fragmenty obrazu po prawej i lewej
stronie zostanˆ obci«te).
16:9 WIDE : Moýesz oglˆda• pe¸ny format 16:9 na sze-
rokoekranowym telewizorze.
STILL MODE
FIELD : Wybierz te funkcj«, jeýeli obraz drga w trybie
AUTO.
FRAME : Wybierz te funkcj«, jeýeli chcesz lepiej
widzie• litery napis—w w trybie AUTO.
AUTO : Jeýeli wybierzesz tryb AUTO, tryby
FIELD/FRAME zostanˆ automatycznie
zmienione.
SCREEN MESSAGES
Uýyj tej funkcji, do w¸ˆczania i wy¸ˆczania wyæwietla-
nia informacji na ekranie.
FRONT DISPLAY
Wyreguluj jasnoæ• wyæwietlacza na przednim panelu
odtwarzacza.
BRIGHT : Rozjaænia wyæwietlacz.
DIM : åciemnia wyæwietlacza.
AUTO DIM : Automatycznie æciemnia wyæwietlacz
podczas odtwarzania DVD.
BLACK LEVEL
Reguluje jasnoæ• ekranu telewizora.
QUASI-PAL
W zaleýnoæci do p¸yty, moýesz odtwarza• nagrane
w NTSC p¸yty DVD w trybie QUASI-PAL.
SCART OUTPUT
RGB : Wysy¸a sygna¸ RGB z wyjæcia AV JACK
(SCART Terminal).
VIDEO : Wysy¸a sygna¸ COMPOSITE VIDEO
z wyjæcia AV JACK (SCART Terminal).
S-VIDEO : Wysy¸a sygna¸ S-VIDEO z wyjæcia AV
JACK (SCART Terminal).
ENTER
RETURN
DISPLAY OPTIONS
1
2
3
1
2
3
1
2
3
¥
Jak wy¸ˆczy• SETUP
MENU lub powr—ci• do
menu ekranowego
podczas ustawiania;
Naciænij przycisk
RETURN.
1
2
3
1 TV Aspect 4:3 L-Box
2 Still Mode Auto
3 Screen Messages On
4 Front Display Auto
5 Black Level Off
6 Quasi-PAL Off
7 SCART Output RGB
UWAGA
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 30
33
Dane techniczne
ûadne operacje za
pomocˆ pilota nie sˆ
moýliwe.
Nie moýna zmieni•
ustawieÄ ekranu
Brak d•wi«ku
Odtwarzanie nie
odpowiada ustaw-
ieniom w Setup Menu
Disc Menu nie pojawia
si« na ekranie
Na ekranie pojawia si«
ikona .
Zapomniane has¸o
Jeýeli napotkasz inne
problemy
Nie jest przetwarzany
d•wi«k 5.1-kana¸owy
P¸yta nie jest odt-
warzana
¥ Sprawd• baterie w pilocie. Mogˆ wymaga• wymiany na nowe.
¥ Uýywaj pilota z odleg¸oæci nie wi«kszej niý 6 metr—w.
¥ Wyjmij baterie i przez kilka sekund przytrzymaj kilka przy-
cisk—w dla zresetowania mikroprocesora wewnˆtrz pilota.
W¸—ý æwieýe baterie do pilota i ponownie spr—buj go uýy•.
¥ Upewnij si«, ýe p¸yta zosta¸a umieszczona w kieszeni etykietˆ
do g—ry.
¥ Sprawd• numer strefy p¸yty DVD.
¥ Odtwarzacz nie odtwarza p¸yt CD-ROM, DVD-ROM, CD-R itp.
Wk¸adaj p¸yty DVD, VIDEO-CD, lub CD.
¥ D•wi«k 5.1-kana¸owy jest przetwarzany gdy sˆ spe¸nione
nast«pujˆce warunki:
¥ Odtwarzacz jest pod¸ˆczony do odpowiedniego wzmacniacza.
¥ P¸yta jest nagrana z d•wi«kiem 5.1-kana¸owym.
¥ Sprawd• czy na p¸ycie znajduje si« symbol ÒDolby 5.1 chÓ.
¥ Sprawd• pod¸ˆczenie i ustawienia systemu audio.
¥ Funkcja lub proces nie moýe by• realizowana z powodu:
1. Oprogramowanie DVD ogranicza jˆ.
2. Oprogramowanie DVD nie wspomaga funkcji (np. kˆty
widzenia).
3. Funkcja jest w tej chwili niedost«pna.
4. Wybra¸eæ tytu¸, rozdzia¸, lub czas wyszukiwania, kt—ry jest
poza zasi«giem.
¥ Sprawd• czy p¸yta ma Menu.
¥ Niekt—re funkcje wybrane w Setup Menu mogˆ nie dzia¸a•
poprawnie jeýeli na p¸ycie znajdujˆ si« odpowiednie zapisy.
¥ Format ekranu jest zapisany na sta¸e na p¸ycie DVD.
¥ Upewnij si«, ýe wybra¸eæ w¸aæciwe wyjæcie cyfrowe Menu
Audio.
¥ W¸ˆcz urzˆdzenie bez p¸yty w kieszeni odtwarzacza. Naciænij
przycisk STOP i PLAY na przednim panelu jednoczeænie przez
trzy sekundy. Wyæwietli si« menu ustawieÄ j«zykowych. Wybierz
ýˆdany j«zyk. Wciænij przycisk SETUP na pilocie aby wybra•
poziom dost«pu. Tryb poziomu dost«pu jest odblokowany
i wskazany na wyæwietlaczu. Wciænij przycisk DOWN aby wybra•
PARENTAL. Wciænij przycisk ENTER i pojawi si« wyæwietlenie
Create Password. Teraz wprowad• pozom dost«pu i nowe has¸o
zabezpieczajˆce.
¥ Poszukaj informacji dotyczˆcych problemu w odpowiednim
rozdziale instrukcji i ponownie przeprowad• procedur«.
¥ Jeýeli to nie poskutkuje, skontaktuj si« z najbliýszym punktem
serwisowym.
Dzia¸anie
Problem
Strona
4
7
12-13
16-19
22-26
21-22
26-31
31
30
29
32
Rozwiˆzywanie prostych problem—w
ZALECENIA
*: Specyfikacja nominalna
SCART JACK
2 KANA¸Y
*Cz«stotliwoæ• reagowania
*Stosunek sygna¸/szum
*Zakres dynamiki
*Ca¸kowite zniekszta¸cenia
harmoniczne
S-VIDEO
Composite Video
SCART JACK
VCD : 12 Cm
CD : 8 Cm
(COMPACT DISC)
CD : 12 Cm
(COMPACT DISC)
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
Wymagania zasilania
Zuýycie energii
Waga
Wymiary
Zakres temperatur dzia¸ania
Zakres wilgotnoæci
AC - 220V, 50 Hz
18 W
3,1 kg
430 mm (szer.) ù 280 mm (g¸«b.) ù 89 mm (wys.)
+5
o
C do +35
o
C
10% do 75%
Pr«dkoæ• odczytu: 1,1 m/s.
Przybliýony czas odtwarzania
(Jednostronna, jednowarstwowa) : 135 min.
Pr«dkoæ• odczytu: 1,2 do 1,4 m/s.
Maksymalny czas odtwarzania: 74 min.
Pr«dkoæ• odczytu: 1,2 do 1,4 m/s.
Maksymalny czas odtwarzania: 20 min.
Pr«dkoæ• odczytu: 1,2 do 1,4 m/s.
Maksymalny czas odtwarzania: 74 min.
2 kana¸y : 1,0 V
p-p
(75 )
R (czerwony) : 0,714 V
p-p
(75 )
G (zielony) : 0,714 V
p-p
(75 )
B (niebieski) : 0,714 V
p-p
(75 )
Composite video : 1,0 V
p-p
(75 )
Sygna¸ luminacji : 1,0 V
p-p
(75 )
Sygna¸ koloru : 0,286 V
p-p
(75 )
Sygna¸ luminacji : 1,0 V
p-p
(75 )
Sygna¸ chrominancji : 0,286 V
p-p
(75 )
2 Kana¸y : L(1/L), R(2/R)
L(1/L), R(2/R)
48 KHz pr—bkowanie : 4 Hz do 22 kHz
96 KHz pr—bkowanie : 4 Hz do 44 kHz
115 dB
105 dB
0,003 %
Dane
og—lne
P¸yta
Wyjæcie
video
Wyjæcie
audio
¥ Samsung Electronics zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacji bez
informowania.
¥ Waga i wymiary sˆ podane w przybliýeniu.
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 32
34
POLSKA
Niniejszy produkt firmy Samsung obj«ty jest gwarancjˆ na okres dwunastu (12)
miesi«cy od faktycznej daty zakupu. Gwarancja dotyczy usterek materia¸owych oraz
wykonawczych. Napraw« w okresie obj«tym gwarancjˆ naleýy zg¸osi• sprzedawcy.
Autoryzowani dealerzy firmy Samsung oraz Autoryzowane punkty naprawy w innych
krajach europejskich przeprowadzajˆ naprawy gwarancyjne na zasadach okreælonych dla
danego produktu w danym kraju. W przypadku trudnoæci, szczeg—¸y dotyczˆce naszych
Autoryzowanych punkt—w naprawy moýna uzyska• od:
WARUNKI GWARANCJI
1. Gwarancja jest waýna wy¸ˆcznie w przypadku, gdy w momencie wymaganej naprawy
gwarancyjnej przedstawiona zostanie poprawnie wype¸niona karta gwarancyjna wraz z
oryginalnˆ fakturˆ sprzedaýy, rachunkiem lub potwierdzeniem zakupu, a numer seryjny
na produkcie nie zosta¸ naruszony.
2. Zobowiˆzania firmy Samsung ograniczajˆ si« do naprawy lub, wed¸ug uznania firmy, do
wymiany produktu lub uszkodzonej cz«æci.
3. Naprawa gwarancyjna musi zosta• przeprowadzona przez Autoryzowanego dealera firmy
Samsung lub Autoryzowany punkt naprawy. ûadne koszty zwiˆzane z naprawˆ przez
nieautoryzowany punkt naprawy firmy Samsung nie zostanˆ zrekompensowane.
Naprawy tego typu lub uszkodzenia produktu w wyniku takiej naprawy powodujˆ utrat«
gwarancji.
4. Produkt ten nie zostanie zakwalifikowany jako uszkodzony (usterka materia¸owa lub
wykonawcza), jeæli przyczynˆ uszkodzenia sta¸a si« jego adaptacja do lokalnych stan-
dard—w technicznych lub bezpieczeÄstwa w kraju innym niý kraj, dla kt—rego produkt ten
oryginalnie zosta¸ przeznaczony oraz wykonany.
Gwarancja nie pokrywa takiej adaptacji, ani ýadnych uszkodzeÄ w jej wyniku; jej koszty
nie zostanˆ zrekompensowane.
5. Niniejsza gwarancja nie obejmuje ýadnego z nast«pujˆcych punkt—w:
a) Okresowych przeglˆd—w, konserwacji oraz napraw lub wymiany cz«æci w wyniku nor-
malnego zuýycia.
b) Koszt—w zwiˆzanych z transportem, usuni«ciem lub instalacjˆ produktu.
c) Uýycia produktu w niew¸aæciwy spos—b, uýycia produktu do cel—w innych niý jego nor-
malne przeznaczenie oraz jego niew¸aæciwˆ instalacj«.
d) Uszkodzenia w wyniku wy¸adowania atmosferycznego, wody, ognia, dzia¸ania si¸
nadprzyrodzonych, wojny, zamieszek publicznych, niew¸aæciwego napi«cia elek-
trycznego, niepoprawnej wentylacji lub jakiejkolwiek innej przyczyny poza zasi«giem i
kontrolˆ firmy Samsung.
6. Prawa do tej gwarancji na czas okreælony w gwarancji posiada osoba, kt—ra zakupi¸a w
spos—b legalny ten produkt.
7. Wszelkie prawa konsumenta wynikajˆce z umowy zakupu nie majˆ wp¸ywu na
gwarancj«, jeæli w danym kraju nie regulujˆ tego odr«bne przepisy. Jeæli w danym kraju
nie istnieje odmienny przepis, gwarancja dotyczy wy¸ˆcznie stron: konsumenta i firmy
Samsung. Osoby trzecie i dystrybutorzy nie sˆ odpowiedzialni za poærednie lub
bezpoærednie utraty lub jakiekolwiek uszkodzenie nagraÄ, p¸yt kompaktowych, kaset
wideo lub kaset audio lub jakiegokolwiek innego wyposaýenia lub materia¸u.
611-Poland(00441U) 3/12/1 11:49 AM Page 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Samsung DVD-611/XEO Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla