Fellowes C-120C Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Help Line
Australia + 1-800-33-11-77
Canada + 1-800-665-4339
México + 1-800-234-1185
United States + 1-800-955-0959
Fellowes
Australia + 61-3-8336-9700
Benelux + 31-(0)-76-523-2090
Canada + 1-905-475-6320
Deutschland + 49-(0)-5131-49770
France + 33-(0)-1-30-06-86-80
Italia + 39-071-730041
Japan + 81-(0)-3-5496-2401
Korea + 82-(0)-2-3462-2884
Malaysia + 60-(0)-35122-1231
Polska + 48-(22)-771-47-40
Spain + 34-91-748-05-01
Singapore + 65-6221-3811
United Kingdom + 44-(0)-1302-836836
United States + 1-630-893-1600
www.fellowes.com
© 2005 Fellowes, Inc. Part No. 401299
Declaration of Conformity
Fellowes
Yorkshire Way, West Moor Park,
Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB England
declares that the product
Models 120-2, C-120, 120C-2 and C-120C
conform with the requirements of the Low Voltage Directive (73/23 EEC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (89/336 EEC) and the following harmonized
European Normes (EN Standards) and IEC Standards.
Safety: EN60950 ‘Information Technology Equipment’
EMC: Standard Severity Level Performance Criteria
EN 61000-4-2: 1995 3AD, 2CD B
EN 61000-4-4: 1995 2 B
EN 61000-4-5: 1995 2DM, 3CM B
EN 61000-4-6: 1996 2 A
EN 61000-4-11: 1994 per table 13 C
EN55014-1:2000
EN 61000-3-2;1995 Class A
+A1: 1998, +A2: 1998, +A14:2000
EN 61000-3-3:1995
+A1:2001
Itasca, Illinois, USA
2 September 2002 Mark Martin
C120.401299.18L.120905.ind 1-2 12/9/05, 11:48:45 AM
POLSKI
Modele C-120/C-120C
MOŻLIWOŚCI
Niszczy: papier, karty kredytowe, zszywacze i małe spinacze do papieru
Nie niszczy: skladanego papier u komputerowego, etykiet
samoprzylepnych, folii przezroczystych, gazet, tektury, spinaczy do
papieru, innych materiałów laminowanych lub plastikowych nie
wymienionych wyżej
Rozmiar cięcia:
Paski ................................................................................................ 5,8 mm
Paski ................................................................................................ 3,9 mm
Ścinki ........................................................................................3,9 x 25 mm
Maksimum:
Liczba kartek ciętych jednorazowo (paski 5,8 mm)........................... 18-20*
Liczba kartek ciętych jednorazowo (paski 3,9 mm)........................... 16-18*
Liczba arkuszy na dzień (paski)............................................................4 000
Liczba kartek ciętych jednorazowo (ścinki)....................................... 12-14*
Liczba arkuszy na dzień (ścinki) ...........................................................2 000
Liczba kart kredytowych ciętych jednorazowo............................................1
Liczba kart na dzień..................................................................................10
Szerokość papieru ........................................................................... 241 mm
* Papier 70 g, A4 przy napięciu 220-240 V, C-120 (5,8 mm) 4.5 A, C-120
(3,9 mm)/C-120C 6.0 A; cięższy papier, większa wilgotność lub inny prąd
niż znamionowy może zmniejszyć wydajność.
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!
0453;&ő&/*&
Przechowywać z dala od dzieci i zwierząt domowych.
Zawsze gdy urządzenie nie jest używane przełączać do
pozycji Wyłączenie (O) lub odłączyć od sieci.
Nie zbliżać do szczelin niszczarki innych materiałów
(np. rękawic, biżuterii, ubrań, włosów itd.) niż te, które
poddawane są niszczeniu. W przypadku wciągnięcia obiektu
przez górną szczelinę ustawić włącznik w położeniu Cofanie
(R), aż do wysunięcia materiału.
Nigdy nie używać w pobliżu niszczarki aerozoli, płynów na
bazie benzyny lub innych palnych substancji. Nie używać
powietrza w aerozolu do czyszczenia niszczarki.
Nie włączać uszkodzonej lub wadliwie działającej niszczarki.
Nie otwierać głowicy niszczarki. Nie umieszczać niszczarki w
pobliżu lub nad źródłami ciepła lub wody.
68"("
Unikać dotykania ostrzy widocznych pod głowicą w niszczarkach
tnących na ścinki.
22
Pozycja
Cofanie
(R)
Pozycja
Wyłączenie
(O)
Pozycja
Automatyczny
Start (I)
Otwarte
drzwi
(czerwona)
Kosz pełny
(czerwona)
Blokada
papieru
(czerwona)
Panel sterowania
Wysuwany kosz
Gotowość (zielona)
Przycisk
szybkiego
zwalniania
blokady
C120.401299.18L.120905.ind 37-38 12/9/05, 11:49:40 AM
DZIAŁANIE
*Nanieść olej na noże
widoczne w szczelinie
wejściowej
Przełączyć na pozycję
Automatyczny Start (I)
Nacisnąć i
przytrzymać
Pociąć jedną kartkę Nacisnąć i przytrzymać
przełącznik w pozycji Cofanie
(R) przez 2-3 sekundy
Ścinki i paski:
Regularnie uruchamiać opcję
Cofanie (R) na jedną minutę
Tylko cięcie na ścinki:
Używać oleju do konserwacji
po wypełnieniu kosza lub
natychmiast, jeżeli:
Spada wydajność
Silnik wydaje nienormalne
dźwięki lub gdy niszczarka
zatrzymuje się
Niszczarka jest dostarczana w stanie gotowości do pracy. W celu łatwiejszego usunięcia ścinek należy założyć worek (Fellowes Nr 36054) na kosz urządzenia.
68"("
GWARANCJA
GWARANCJA OGRANICZONA: Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że ostrza
tnące niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez 20 lat od
dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Fellowes gwarantuje, że wszystkie
inne części niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez 2
lata od daty zakupu przez pierwszego użytkownika. W przypadku wystąpienia
usterek jakiejkolwiek części niszczarki w czasie objętym gwarancją firma Fellowes
zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wadliwej części na swój koszt.
Gwarancja nie obowiązuje w przypadku niewłaściwego używania, konserwacji
lub nieautoryzowanej naprawy. WSZELKIE GWARANCJE DOMYŚLNE WŁĄCZNIE
Z GWARANCJĄ UŻYTECZNOŚCI LUB PRZEZNACZENIA DO OKREŚLONEGO CELU SĄ
OGRANICZONE W CZASIE DO W/W WYMIENIONEGO OKRESU TRWANIA W/W GWARANCJI.
W żadnym przypadku firma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności za
związane z powyższym lub przypadkowe uszkodzenia niszczarki.
Na podstawie niniejszej gwarancji użytkownik może wystąpić na drogę prawną.
Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na całym świecie, za
wyjątkiem narzuconych przez lokalne prawo innych ograniczeń lub warunków.
W razie dalszych pytań lub konieczności wezwania serwisu prosimy o kontakt z
nami lub Waszym dostawcą.
KONSERWACJA
Wykonać poniższą procedurę smarowania i powtórzyć dwukrotnie.
*Stosować olej roślinny w pojemniku z długą końcówką (nie w aerozolu) np.
Fellowes Nr 35250
23
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przełączyć na pozycję
Wyłączenie (O) i
podłączyć niszczarkę
do sieci
Przełączyć na
pozycję Wyłączenie
(O)
Przełączyć na pozycję
Automatyczny Start (I)
Włożyć papier do
szczeliny wejściowej i
puścić go
Uchwycić kartę
kredytową za
krawędź
Włożyć do szczeliny
wejściowej i puścić
Lampki wskaźników:
PAPIER
Upewnić się, że drzwi są
dokładnie zamknięte
Blokada papieru
Wyjąć i opróżnić kosz
Wyciągnąć kilka arkuszy
niepociętego papieru ze szczeliny
wejściowej
Blokada papieru: przełączyć na pozycję Wyłączenie (O) i opróżnić kosz.
Założyć kosz i wykonać jedną lub wszystkie z poniższych procedur.
Nacisnąć i przytrzymać
przełącznik w pozycji
Cofanie (R) przez 1 sekundę
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk szybkiego
zwalniania blokady
Usunąć niepocięty papier ze
szczeliny
Nacisnąć i przytrzymać
przełącznik w pozycji
Cofanie (R) przez
1 sekundę
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk szybkiego
zwalniania blokady
Nacisnąć i przytrzymać
przycisk szybkiego zwalniania
blokady. Powtórzyć procedurę,
jeśli urządzenie wciąż znajduje
się w trybie blokady.
Paski:
Ścinki:
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
szybkiego zwalniania blokady
Przełączyć na pozycję
Automatyczny Start (I)
KARTA KREDYTOWA
C120.401299.18L.120905.ind 35-36 12/9/05, 11:49:36 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Fellowes C-120C Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi