DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK SK
CZ CZ CZ
CZ CZ CZ CZ CZ CZ CZ SI SI SI SI SI
der Steckdose 2. Sie
benötigen dann für die
Stromversorgung nur ein
Anschlusskabel 7.
j VORSICHT! Achten Sie
darauf, das erst alle Unter-
bauleuchten mittels Erweite-
rungskabel 8 verbunden
sein müssen, bevor Sie das
Netzkabel in die Steckdose
stecken.
Q
Wartung und
Reinigung
Lassen Sie die Leuchte vollständig
ab kühlen.
LEBENS-
GEFAHR DURCH STROM-
SCHLAG! Schalten Sie vor
allen Arbeiten an der
Leuchte den Stromkreis am
Sicherungskasten aus oder
entfernen Sie die Schraubsi-
cherungen im Sicherungs-
kasten.
j VORSICHT! Benutzen Sie
keine Lösungsmittel, Benzin
o.ä.
LEBENS-
GEFAHR DURCH STROM-
SCHLAG! Aus Gründen
der elektrischen Sicherheit
darf die Leuchte niemals mit
Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gereinigt oder gar in
Wasser getaucht werden.
Verwenden Sie zur Reinigung
nur ein trockenes fusselfreies
Tuch.
zur genauen Ausrichtung
eine Wasserwaage.
j Markieren Sie den Abstand
von ca. 432 mm für die bei-
den Befestigungslöcher.
j Bohren Sie nun die Befesti-
gungslöcher (ø ca. 6 mm,
Tiefe ca. 30 mm).
VORSICHT! Stellen Sie
sicher, dass Sie keine Zulei-
tung beschädigen.
j Führen Sie die beigefügten
Dübel 10 in die Bohrlöcher
ein. Drehen Sie die beige-
fügten Schrauben 11 in die
Dübel ein und lassen diese
ca. 1,3 mm von der Wand
bzw. Montagefläche abste-
hen.
j Befestigen Sie die Leuchte mit
den entsprechenden Bohr-
löchern für Wandmontage 5
an den Schrauben 11 .
j Stecken Sie das Anschluss-
kabel mit Netzstecker 7 in
die Steckdose für Anschluss-
kabel 2.
j Stecken Sie das Anschluss-
kabel mit Netzstecker 7 in
die Netzsteckdose. Ihre
Leuchte ist nun betriebsbereit.
Erweiterung
j Hinweis: Achten Sie
darauf, dass Sie nur maximal
3 Unterbauleuchten des
gleichen Typs (Z31065B)
über eine Steckdose zusam-
menschalten. Montieren Sie
jede weitere Leuchte in einem
Abstand von ca. 15 cm wie
beschrieben.
j Entfernen Sie die Schutz-
kappe 4, indem Sie die
Schraube herausdrehen.
Verbinden Sie die beiden
Unterbauleuchten mittels
Erweiterungskabel 8 mit
Hängeschränken und nicht
für jede Wandart geeignet.
Verwenden Sie beispiels-
weise bei einer Anbringung
an Betonwänden spezielle
Dübel und Schrauben. Infor-
mieren Sie sich ggf. im
Fachhandel über geeignetes
Befestigungsmaterial.
j Schrauben Sie zunächst nur
eine der Befestigungsschienen
9 mit den mitgelieferten
Schrauben 12 in die vorge-
bohrten Stellen.
j Legen Sie die Unterbau-
leuchte plan an die Montage-
fläche an und schieben Sie
sie bis zum Anschlag der
Nut 6 auf die Befestigungs-
schiene 9 (siehe Abb. C).
j Schieben Sie die zweite Be-
festigungsschiene 9 so in
die Nut 6 der Unterbau-
leuchte, dass die Bohrung
sichtbar ist. Schrauben Sie
diese ebenfalls fest (siehe
Abb. D).
j Schieben Sie die Unterbau-
leuchte nun etwas nach
rechts. Beide Befestigungs-
schienen 9 sollten nun fest
positioniert sein (siehe Abb. E).
Über prüfen Sie den festen
Sitz der Unterbauleuchte.
j Stecken Sie das Anschluss-
kabel 7 in die Steckdose
2.
j Stecken Sie den Netzstecker
des Anschlusskabels 7 in
eine Steckdose. Ihre Unter-
bauleuchte ist nun betriebs-
bereit.
Q
Wandmontage von
Leuchte Z31065B
j Vermessen Sie die Wand
bzw. Montagefläche für die
Bohrungen. Verwenden Sie
j Markieren Sie den Abstand
von 362 mm für die beiden
Befestigungslöcher.
j Bohren Sie die Löcher, ø
ca. 2 mm, Tiefe ca. 10 mm.
j Platzieren Sie die Unterbau-
leuchte entsprechend der
Bohrlöcher und schrauben
Sie die Schrauben 6 fest.
j Stecken Sie das Stecker-
netzteil mit Anschlussleitung
5 in die Steckdose 4.
j Stecken Sie das Stecker-
netzteil mit Anschlussleitung
5 in eine Steckdose. Ihre
Unterbauleuchte ist nun
betriebsbereit.
Hinweis: Betreiben Sie
die Leuchte nur mit dem mit-
gelieferten Netzadapter
(LPS03-120-0250-2). Be-
schädigungen durch die
Verwendung eines anderen
Netzadapters sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Q
Leuchte Z31065B
montieren
j Verwenden Sie für die
Unterbaumontage die
Befestigungsschienen 9
(siehe auch Abb. B) und
die Schrauben 12 .
j Messen Sie die Fläche für
die Montage entsprechend
aus. Nehmen Sie zur ge-
nauen Ausrichtung eine
Wasserwaage zur Hilfe.
Markieren Sie die Bohrstellen
und bohren Sie sie vor.
j Markieren Sie den Abstand
von 533 mm für die beiden
Befestigungslöcher. Bohren
Sie die Löcher, ø ca. 2 mm,
ca. 10 mm tief.
Hinweis: Die mitgelieferten
Schrauben sind für die Stan-
dardmontage unterhalb von
abgekühlt ist, bevor Sie
diese berühren, um Verbren-
nungen zu vermeiden. Leucht-
mittel entwickeln im Bereich
des Lampenkopfes eine
starke Hitze.
J Verwenden Sie diese Leuchte
nicht für Dimmer und elektro-
nische Schalter. Sie ist dafür
nicht geeignet.
So verhalten
Sie sich richtig
J Montieren Sie die Leuchte so,
dass sie vor Feuchtigkeit und
Verschmutzung geschützt ist.
J Bereiten Sie die Montage
sorgfältig vor und nehmen
Sie sich ausreichend Zeit.
Legen Sie alle Einzelteile
und zusätzlich benötigtes
Werkzeug oder Material
vorher übersichtlich und
griffbereit zurecht.
J Seien Sie stets aufmerksam!
Achten Sie immer darauf, was
Sie tun und gehen Sie stets
mit Vernunft vor. Montieren
Sie die Leuchte in keinem
Fall, wenn Sie unkonzentriert
sind oder sich unwohl fühlen.
Q
Montage und
Inbetriebnahme
Q
Leuchte Z31065A
montieren
j Messen Sie die Fläche für die
Montage entsprechend aus.
Nehmen Sie zur genauen
Ausrichtung eine Wasser-
waage zur Hilfe.
j Markieren Sie die Bohrstellen
entsprechend der Bohrlö-
cher 1 der Unterbauleuchte.
J Vergewissern Sie sich vor
der Montage, dass die vor-
handene Netzspannung mit
der benötigten Betriebs-
spannung der Leuchte
übereinstimmt (Z31065A:
100 - 240 V ∼; Z31065B:
230 - 240 V ∼).
J Verwenden Sie das Modell
Z31065A nur mit dem
mitglieferten Steckernetzteil,
ansonsten erlöschen jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Vermeiden Sie
Brand- und Ver-
letzungsgefahr
J VERLETZUNGSGE-
FAHR! Überprüfen Sie un-
mittelbar nach dem
Auspacken jedes Leuchtmit-
tel und Lampenglas auf Be-
schädigungen. Montieren
Sie die Leuchte nicht mit de-
fekten Leuchtmitteln
und / oder Lampenglas.
Setzen Sie sich in diesem
Fall für Ersatz mit der
Servicestelle in Verbindung.
STROM-
SCHLAGGEFAHR!
GEFAHR EINES SACH-
SCHADENS! VERLET-
ZUNGSGEFAHR!
Vergewissern Sie sich, dass
Sie nicht auf Strom-, Gas-
oder Wasserleitungen stoßen,
wenn Sie in die Wand bohren.
Prüfen Sie ggf. mit einem
Leitungssucher, bevor Sie in
eine Wand bohren.
J VERBRENN-
UNGSGE-
FAHR!
Stellen
Sie sicher, dass die Leuchte
ausgeschaltet und
Verwenden Sie die Leuchte
nicht in explosionsgefährde-
ter Umgebung, in der sich
brennbare Dämpfe, Gase
oder Stäube befinden.
J Setzen Sie die Leuchte keiner
direkten Sonneneinstrahlung,
Regen, Schnee oder Eis
aus. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts
kommen.
J Befestigen Sie die Leuchte
nicht auf feuchtem oder
leitendem Untergrund.
LED kann nicht ersetzt werden.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr
durch elektri-
schen Schlag
J Benutzen Sie Ihre Leuchte
niemals, wenn Sie irgend-
welche Beschädigungen
feststellen.
J Wenden Sie sich bei Be-
schädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen an
der Leuchte an die Service-
stelle oder eine Elektrofach-
kraft.
J Schalten Sie vor der Montage
den Stromkreis am Sicherungs-
kasten aus oder entfernen
Sie die Schraubsicherungen
im Sicherungskasten.
J Vermeiden Sie unbedingt
die Berührung der Leuchte
mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten.
J Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel
oder stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben.
Derartige Eingriffe bedeuten
Lebensgefahr durch elektri-
schen Schlag.
Netzadapter:
nominale
Spannung,
primär: 100-240V ∼
50-60 Hz
nominale
Spannung,
sekundär: 12 V
250mA
Schutzklasse:
Netzadapter (Modellnr.: LPS03
-
120-0250-2) DEKRA / GS getestet.
Z31065B
Betriebsspannung: 230–240 V ∼
50 Hz
Leuchtmittel: 4 x Power-LED
LED: 4 x 0,5 W
Nennleistung: max. 3 W
Schutzklasse:
Q
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbe-
achtung dieser Bedienungsanlei-
tung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch! Für Fol-
geschäden wird keine Haftung
übernommen! Bei Sach- oder
Personenschäden, die durch un-
sachgemäße Handhabung oder
Nicht beachtung der Sicherheits-
hinweise verursacht werden, wird
keine Haftung übernommen!
J Lassen Sie die Leuchte oder
Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Plastikfolien /
-tüten, Styroporteile, etc.
könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug
werden.
J VORSICHT!
EXPLOSIONS-
GEFAHR!
5 Steckernetzteil mit Anschluss-
leitung (Länge ca. 2m)
6 Schraube
Z31065B
1 EIN- / AUS-Schalter
2 Steckdose für Anschlusskabel
3 LED
4 Schutzkappe
5 Bohrloch für Wandmontage
6 Nut für Befestigungsschiene
7 Anschlusskabel mit
Netzstecker
8 Erweiterungskabel
9 Befestigungsschiene
10 Dübel
11 Schraube für Wandmontage
12 Schraube für
Unterbaumontage
Q
Technische Daten
Z31065A
Betriebsspannung: 12 V
Leuchtmittel: 6 x Power-LED
LED: 6 x 0,5 W
Nennleistung: max. 3 W
Schutzklasse:
Power-LED-Lichtleiste
Q
Bestimmungsge-
mäße Verwendung
Die Unterbauleuchten Z31065A
und Z31065B sind für Beleuch-
tungszwecke und zur Montage an
Möbeln vorgesehen. Die Unter-
bauleuchte Z31065B kann ebenso
an Wänden montiert werden. Das
Produkt darf nur in trockenen Innen-
räumen verwendet werden. Leucht-
mittel können nicht ausgetauscht
werden. Die Leuchte kann auf allen
normal entflammbaren Oberflä-
chen befestigt werden. Dieses
Gerät ist nur für den Einsatz in
privaten Haushalten vorgesehen.
Q
Teilebeschreibung
Z31065A
1 Bohrloch
2 LED
3 EIN- / AUS-Schalter
(„Touch-Schalter“)
4 Steckdose für Anschlusskabel
Označené výrobky sa nesmú
likvidovať spoločne s domovým
odpadom, ale musia byť odo-
vzdané na miestach, kde sa re-
cyklujú elektrické a elektronické
prístroje. Recyklácia pomáha
znížiť spotrebu surovín, a tým
chrániť životné prostredie.
EMC
Údržba a čistenie
Svietidlo nechajte úplne ochlad-
núť.
NEBEZ-
PEČENSTVO OHROZE-
NIA ŽIVOTA V DÔ-
SLEDKU ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚ-
DOM! Pred akýmikoľvek
prácami na svietidle vypnite
prúdový obvod na poistko-
vej skrinke alebo vyberte
závitové poistky z poistkovej
skrinky.
POZOR! Nepoužívajte
rozpúšťadlá, benzín a pod.
NEBEZ-
PEČENSTVO OHROZE-
NIA ŽIVOTA V DÔ-
SLEDKU ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚ-
DOM! Na čistenie použí-
vajte výhradne suchú handru,
ktorá nepúšťa vlákna. Z dô-
vodov elektrickej bezpeč-
nosti sa svietidlo nikdy
nesmie čistiť vodou alebo
inými tekutinami alebo sa
dokonca ponárať do vody.
Likvidácia
Obal a obalový ma-
teriál pozostávajú vý-
lučne z ekologických
materiálov. Môžu byť likvido-
vané v miestnych recyklačných
kontajneroch.
Symbol prečiarknutej
odpadovej nádoby na
kolieskach znamená,
že v Európskej únii tento výrobok
podlieha separovanému zberu
odpadu. Platí to pre výrobok a
pre všetky súčasti príslušenstva
označené týmto symbolom.
POZOR! Zabezpečte, aby
ste nepoškodili nejaký prívod.
Priložené príchytky 10 za-
suňte do vyvŕtaných otvorov.
Priložené skrutky 11 za-
skrutkujte do príchytiek a
nechajte ich vyčnievať od
steny, resp. montážnej plochy
asi 1,3 mm.
Svietidlo upevnite nasunutím
príslušných vyvŕtaných otvo-
rov pre nástennú montáž 5
na skrutky 11 .
Prípojný kábel so sieťovou
zástrčkou 7 zasuňte do zá-
suvky pre prípojný kábel 2.
Prípojný kábel so sieťovou
zástrčkou 7 zasuňte do
sieťovej zásuvky. Svietidlo je
teraz pripravené na pre-
vádzku.
Rozšírenie
Upozornenie: Dbajte na
to, aby ste do jednej zásuvky
zapojili maximálne 3 pod-
hľadové svietidlá rovnakého
typu (Z31065B). Každé
ďalšie svietidlo namontujte
vo vzdialenosti cca 15 cm
podľa opisu.
Odstráňte ochranný kryt 4
odskrutkovaním skrutky. Obe
podhľadové svietidlá spojte
pomocou rozširujúceho
kábla 8 so zásuvkou 2.
Vtedy budete na napájanie
prúdom potrebovať len jeden
prípojný kábel 7.
POZOR! Dbajte na to, aby
boli všetky podhľadové svie-
tidlá prepojené pomocou
spojovacieho kábla 8,
skôr ako sieťový kábel za-
pojíte do zásuvky.
Napríklad pri inštalácii na
betónové steny použite špe-
ciálne hmoždinky a skrutky.
V prípade potreby sa infor-
mujte v odbornej predajni o
vhodnom upevňovacom ma-
teriáli.
Najskôr naskrutkujte len
jednu z upevňovacích líšt 9
pomocou dodaných skrutiek
12 do predvŕtaných miest.
Svietidlo priložte rovno k
montážnej ploche a nasuňte
ho až na doraz drážky 6
na upevňovaciu lištu 9
(pozri obr. C).
Druhú upevňovaciu lištu 9
zasuňte do drážky 6 svie-
tidla tak, aby bol viditeľný
otvor. Taktiež ju priskrutkujte
(pozri obr. D).
Svietidlo teraz posuňte tro-
chu doprava. Obe upevňo-
vacie lišty 9 by teraz mali
byť pevne umiestnené (po-
zri obr. E). Skontrolujte
upevnenie svietidla.
Zapojte prípojný kábel 7
do zásuvky 2.
Sieťovú zástrčku prípojného
kábla 7 zapojte do zá-
suvky. Vaše podhľadové
svietidlo je teraz pripravené
na prevádzku.
Nástenná montáž
svietidla Z31065B
Zmerajte stenu resp. mon-
tážnu plochu pre otvory. Na
presné vyrovnanie použite
vodováhu.
Označte vzdialenosť cca
432 mm pre obidva upev-
ňovacie otvory.
Teraz vyvŕtajte upevňovacie
otvory (ø cca 6 mm, hĺbka
cca 30 mm).
Označte miesta na vŕtanie
podľa otvorov 1 podhľa-
dového svietidla.
Označte vzdialenosť 362 mm
pre obidva upevňovacie
otvory.
Vyvŕtajte otvory, ø cca 2 mm,
hĺbka cca 10 mm.
Podhľadové svietidlo umiest-
nite v súlade s otvormi a pri-
skrutkujte skrutky 6.
Zapojte prípojný kábel 5
do zásuvky 4.
Sieťovú zástrčku prípojného
kábla 5 zapojte do zá-
suvky. Vaše podhľadové
svietidlo je teraz pripravené
na prevádzku.
Upozornenie: Svietidlo
prevádzkujte iba s dodaným
sieťovým adaptérom
(LPS03-120-0250-2). Po-
škodenia v dôsledku použi-
tia iného sieťového
adaptéra sú vylúčené zo
záruky.
Montáž svietidla
Z31065B
Pri podhľadovej montáži
použite upevňovacie lišty 9
(pozri taktiež obr. B) a
skrutky 12 .
Vymerajte plochu na montáž.
Na presné vyrovnanie pou-
žite vodováhu. Označte
miesta na vŕtanie a predvŕ-
tajte ich.
Označte vzdialenosť
533 mm pre obidva upev-
ňovacie otvory. Vyvŕtajte
otvory, ø cca 2 mm, hĺbka
cca 10 mm.
Upozornenie: Dodané
skrutky sú vhodné na štan-
dardnú montáž pod záves-
nými skrinkami a nie sú
vhodné na každý druh steny.
NEBEZPEČEN-
STVO POPÁ-
LENIA!
Zabezpečte, aby bolo svie-
tidlo vypnuté a vychladené,
predtým ako sa ho dotknete,
aby ste zabránili popáleniam.
Osvetľovacie prostriedky vy-
tvárajú v oblasti hlavy svie-
tidla silné teplo.
Toto svietidlo nepoužívajte
pre stmievače svetla a elek-
tronické spínače. Svietidlo
na to nie je vhodné.
Tak postupujte
správne
Svietidlo montujte tak, aby
bolo chránené pred vlhkom
a znečistením.
Montáž si starostlivo pripravte
a doprajte si dostatok času.
Dopredu si pripravte všetky
jednotlivé diely a dodatočne
potrebné náradie alebo ma-
teriál prehľadne a na dosah
ruky.
Vždy buďte pozorný! Dávajte
vždy pozor na to, čo robíte
a vždy postupujte s rozu-
mom. Svietidlo v žiadnom
prípade nemontujte vtedy,
keď nie ste koncentrovaný,
alebo sa necítite dobre.
Montáž a
uvedenie do
prevádzky
Montáž svietidla
Z31065A
Vymerajte plochu na montáž.
Na presné vyrovnanie pou-
žite vodováhu.
úderom elektrickým prú-
dom.
Pred montážou sa uistite, že
sa existujúce sieťové napätie
zhoduje s potrebným pre-
vádzkovým napätím svietidla
(Z31065A: 100–240 V∼;
Z31065B: 230–240 V∼).
Model Z31065A použí-
vajte len spolu sdodaným
zástrčkovým sieťovým dielom,
inak zaniknú akékoľvek ná-
roky na poskytnutie záruky.
Vyhnite sa ne-
bezpečenstvu
požiaru a pora-
není!
NEBEZPEČENSTVO PO-
RANENIA! Bezprostredne
po vybalení prekontrolujte
prítomnosť poškodenia kaž-
dého osvetľovacieho pros-
triedku a skla svietidla.
Svietidlo nikdy nemontujte s
chybnými osvetľovacími pro-
striedkami a / alebo sklom
svietidla. V tomto prípade
sa kvôli výmene spojte so
servisným strediskom.
NEBEZ-
PEČENSTVO ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚ-
DOM! NEBEZPEČEN-
STVO
VECNÝCH ŠKÔD!
NEBEZPEČENSTVO PO-
RANENIA! Uistite sa, že
pri vŕtaní do steny nenarazíte
na rozvody elektriny, plynu
alebo vody. V prípade po-
treby vykonajte kontrolu po-
mocou detektora rozvodov,
skôr ako budete vŕtať do
steny.
penového polystyrénu atď.
by sa mohli stať nebezpeč-
nou hračkou pre deti.
POZOR!
NEBEZPEČEN-
STVO EXPLÓ-
ZIE! Svietidlo nepoužívajte
v prostredí ohrozenom ex-
plóziou, v ktorom sa nachá-
dzajú horľavé výpary, plyny
alebo prach.
Svietidlo nevystavujte pria-
memu slnečnému žiareniu,
dažďu, snehu ani ľadu. Inak
môže dôjsť k poškodeniam
výrobku.
Svietidlo neupevňujte na
vlhký alebo vodivý podklad.
LED sa nedá vymeniť.
Vyhnite sa ohro-
zeniu života úde-
rom elektrickým
prúdom
Svietidlo nikdy nepoužívajte
vtedy, keď zistíte akékoľvek
poškodenia.
V prípade poškodení, opráv
alebo iných problémov so
svietidlom sa obráťte na ser-
visné stredisko alebo kvalifi-
kovaného elektrikára.
Pred montážou vypnite prú-
dový obvod na poistkovej
skrinke alebo vyberte závi-
tové poistky z poistkovej
skrinky.
Bezpodmienečne zabráňte
kontaktu svietidla s vodou
alebo inými kvapalinami.
Nikdy neotvárajte elektrické
prevádzkové prostriedky ani
do nich nestrkajte nijaké
predmety. Takéto zásahy
znamenajú ohrozenie života
5 zástrčkový sieťový diel s
prípojným vedením (dĺžka
cca 2 m)
6 skrutka
Z31065B
1 spínač ZAP / VYP
2 zásuvka na prípojný kábel
3 LED
4 ochranný kryt
5 otvor pre nástennú montáž
6 drážka pre upevňovaciu lištu
7 prípojný kábel so sieťovou
zástrčkou
8 rozširujúci kábel
9 upevňovacia lišta
10 hmoždinka
11 skrutka pre nástennú montáž
12 skrutka pre podhľadovú
montáž
Technické údaje
Z31065A
Prevádzkové
napätie: 12 V
Osvetľovací
prostriedok: 6 x Power LED
LED: 6 x 0,5 W
Svetelná lišta
power LED
Používanie v
súlade s určením
Podhľadové svietidlá Z31065A
a Z31065B sú určené na osvet-
lenie a na montáž na nábytok.
Podhľadové svietidlo Z31065B
je taktiež možné namontovať na
steny. Výrobok sa smie používať
len v suchých interiéroch. Osvet-
ľovacie prostriedky sa nedajú
vymeniť. Svietidlo sa môže pripev-
niť na všetky normálne horľavé
povrchy. Tento prístroj je určený
len na použitie v súkromných
domácnostiach.
Opis dielov
Z31065A
1 otvor
2 LED
3 spínač ZAP / VYP („dotykový
spínač“)
4 zásuvka na prípojný kábel
NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM! Zdůvodů
elektrické bezpečnosti se
nesmí svítidlo nikdy čistit vo-
dou nebo jinými kapalinami
nebo dokonce do vody po-
nořit. Kčištění používejte
pouze suchý hadr nepouště-
jící vlákna.
Likvidace
Obal a obalový mate-
riál se skládají vý-
hradně z ekologicky
vhodných materiálů. Lze je likvi-
dovat vmístních recyklačních
nádobách.
Symbol přeškrtnuté
nádoby na odpad na
kolečkách znamená,
že výrobek musí být v Evropské
unii přiveden do sběrny tříděného
odpadu. Toto platí pro výrobek
a pro všechny tímto symbolem
označené díly příslušenství.
Označené výrobky se nesmí lik-
vidovat v běžném domovním
odpadu, nýbrž se musí odevzdat
na místě sběru pro recyklaci
elektrických a elektronických za-
řízení. Recyklace pomůže zredu-
kovat spotřebu surovin a
odlehčit životnímu prostředí.
EMC
Zastrčte připojovací kabel
se síťovou zástrčkou 7 do
síťové zásuvky. Vaše svítidlo
je nyní připraveno kprovozu.
Rozšíření
Upozornění: Dbejte na
to, abyste prostřednictvím
jedné zásuvky zapojili
pouze maximálně 3 svítidla
pro dolní montáž stejného
typu (Z31065B). Každé
další svítidlo namontujte v
odstupu cca 15 cm tak, jak
je popsáno.
Odstraňte krytku 4 tím, že
vyšroubujete šroub. Spojte
obě svítidla pro dolní montáž
prostřednictvím rozšiřovacího
kabelu 8 se zásuvkou 2.
Pak potřebujete pro zásobo-
vání proudem jen jeden při-
pojovací kabel 7.
POZOR! Před zastrčením
napájecího kabelu 8 do
zásuvky mějte na paměti,
že všechna svítidla pro dolní
montáž musí být nejprve
propojena rozšiřovacím ka-
belem.
Údržba a čistění
Svítidlo nechejte úplně ochlad-
nout.
NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM! Před všemi
pracemi na svítidle vypněte
proudový obvod na skříňce
na pojistky nebo odstraňte
pojistky se závitem ve
skříňce na pojistky.
POZOR! Nepoužívejte
rozpouštědla, benzin apod.
aby byl vývrt viditelný. Rov-
něž ji pevně utáhněte (viz
obr. D).
Posuňte svítidlo pro dolní
montáž trochu doprava. Obě
upevňovací kolejnice 9 by
měly nyní být pevně poloho-
vány (viz obr. E). Přezkoušejte
svítidla pro dolní montáž
vzhledem kpevnému usazení.
Zastrčte připojovací kabel 7
do zásuvky 2.
Zastrčte síťovou zástrčku při-
pojovacího kabelu 7 do
zásuvky. Vaše svítidlo pro
dolní montáž je nyní připra-
veno kprovozu.
Montáž svítidla
Z31065B na stěnu
Změřte stěnu, popř. mon-
tážní plochu pro vývrty. K
přesnému seřízení použijte
vodováhu.
Označte vzdálenost cca
432 mm pro obě upevňovací
díry.
Nyní vyvrtejte upevňovací
díry (ø cca 6 mm, hloubka
cca 30 mm).
POZOR! Ujistěte se, že ne-
poškodíte přívodní vedení.
Zaveďte přiložené hmož-
díky 10 do otvorů pro vý-
vrty. Zašroubujte připojené
šrouby 11 do hmoždíků a
nechejte je ve vzdálenosti
cca 1,3 mm od stěny, popř.
montážní plochy.
Svítidlo upevněte na šrou-
bech 5 prostřednictvím pří-
slušných vývrtů pro montáž
na stěnu 11 .
Zastrčte připojovací kabel
se síťovou zástrčkou 7 do
zásuvky pro připojovací ka-
bel 2.
zásuvky. Vaše svítidlo pro
dolní montáž je nyní připra-
veno kprovozu.
Upozornění: Provozujte
svítidlo pouze sdodaným sí-
ťovým adaptérem (LPS03-
120-0250-2). Poškození
způsobená použitím jiného
síťového adaptéru jsou vy-
loučena ze záruky.
Montáž svítidla
Z31065B
Použijte pro dolní montáž
upevňovací kolejnice 9
(viz také obr. B) a šrouby 12 .
Změřte plochu pro montáž.
Kpřesnému seřízení použijte
jako pomoc vodováhu.
Označte vrtací místa a
předvrtejte je.
Označte vzdálenost 533 mm
pro obě upevňovací díry.
Vyvrtejte díry, ø cca 2 mm,
hloubka cca 10 mm.
Upozornění: Dodané
šrouby se hodí pro standardní
montáž pod závěsnými
skříňkami a ne pro každý
druh stěny. Při umístění na
betonových stěnách použijte
například speciální hmoždíky
a šrouby. Informujte se pří-
padně vodborném obchodě
na vhodný upevňovací mate-
riál.
Našroubujte nejprve jednu
z upevňovacích kolejnic 9
s dodanými šrouby 12 do
předvrtaných míst.
Položte svítidlo pro dolní
montáž rovně na montážní
plochu a posuňte ji až na do-
raz drážky 6 na upevňo-
vací kolejnici 9 (viz obr. C).
Zasuňte upevňovací kolej-
nici 9 do drážky 6 svíti-
dla pro dolní montáž tak,
Nepoužívejte toto svítidlo
pro tlumená světla a elektro-
nické spínače. Není ktomu
určeno.
Tak se chováte
správně
Svítidlo namontujte tak, aby
bylo chráněné před vlhkostí,
větrem a znečištěním.
Montáž pečlivě připravte a
věnujte jí dostatečnou časo-
vou dobu. Položte předtím
všechny jednotlivé díly a pří-
davné nástroje nebo mate-
riál přehledně a tak, abyste
je měli po ruce.
Buďte vždy pozorní! Dbejte
vždy na to, co činíte a po-
stupujte vždy s rozumem.
Nikdy nepoužívejte svítidla,
nejste-li soustředěný nebo
dokonce necítíte-li se dobře.
Montáž a uvedení
do provozu
Montáž svítidla
Z31065A
Změřte plochu pro montáž.
Kpřesnému seřízení použijte
jako pomoc vodováhu.
Označte vrtací místa podle
vrtacích děr 1 svítidla pro
dolní montáž.
Označte vzdálenost 362 mm
pro obě upevňovací díry.
Vyvrtejte díry, ø cca 2 mm,
hloubka cca 10 mm.
Svítidlo pro dolní montáž
umístěte podle vrtacích děr
a šrouby 6 utáhněte.
Zastrčte připojovací 5 do
zásuvky 4.
Zastrčte síťovou zástrčku na-
pájecího kabelu 5 do
Před montáží se ujistěte, že
dané síťové napětí souhlasí
s potřebným provozním na-
pětím svítidla (Z31065A:
100–240 V∼; Z31065B:
230–240 V∼).
Model Z31065A použijte
jen s dodaným zástrčným
napájecím dílem, jinak za-
niknou veškeré nároky na
poskytnutí záruky.
Vyhněte se ne-
bezpečí požáru a
poranění!
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Okamžitě po vybalení zkon-
trolujte každý svíticí prostře-
dek a sklo lampy zhlediska
případného poškození. Svíti-
dlo nemontujte se závad-
nými skly lampy a/nebo
světelnými prostředky. V
tomto případě se pro vý-
měnu spojte se servisním
centrem.
NEBEZ-
PEČÍ ÚRAZU ELEKTRIC-
KÝM PROUDEM! NE-
BEZPEČÍ VĚCNÉ ŠKODY!
NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Ujistěte se, že nenarazíte na
vodiče proudu, plynové či
vodovodní potrubí, vrtáte-li
do stěny. Před vrtáním do
stěny případně proveďte
zkoušku hledačem vodičů.
NEBEZPEČÍ
POPÁLENÍ!
Před kontaktem
se svítidlem zajistěte, aby
bylo vypnuté a ochladlé, aby
se zabránilo popáleninám.
Svíticí prostředky vyvinou v
oblasti hlavy svítidla silné
vedro.
POZOR!
NEBEZPEČÍ
EXPLOZE! Ne-
provozujte svítidlo vprostředí
ohroženém explozí, v němž
se nacházejí hořlavé páry,
plyny nebo prachy.
Nevystavujte svítidlo přímému
slunečnímu záření, dešti,
sněhu nebo ledu. V opačném
případě může dojít k poško-
zení výrobku.
Svítidlo neupevňujte na
vlhkých nebo vodivých pod-
kladech.
LED nelze vyměňovat.
Zabraňte ohro-
žení života v
důsledku úrazu
elektrickým
proudem
Svítidlo nikdy nepoužívejte,
pokud jste zjistili nějaká po-
škození.
Při poškozeních, opravách
nebo jiných problémech se
obraťte na místo servisu nebo
na odborného elektrotech-
nika.
Před montáží vypněte prou-
dový obvod na skříňce na
pojistky a odstraňte pojistky
se závitem ve skříňce na po-
jistky.
Bezpodmínečně se vyhněte
kontaktu svítidla s vodou
nebo jinými kapalinami.
Nikdy neotvírejte některý z
elektrických provozních pro-
středků, ani do nich nestrkejte
žádné předměty. Takové
zásahy znamenají ohrožení
života v důsledku úrazu
elektrickým proudem.
LED: 6 x 0,5 W
Jmenovitý výkon: max. 3 W
Ochranná třída:
Síťový adaptér:
nominální napětí,
primární: 100–240 V∼
50–60 Hz
nominální napětí,
sekundární: 12V
250 mA
Ochranná třída:
Síťový adaptér (modelová řada
LPS03-120-0250-2) testován
zhlediska DEKRA/GS.
Z31065B
Provozní napětí: 230–240 V~
50 Hz
Světelný
prostředek: 4x power
LED
LED: 4 x 0,5 W
Jmenovitý výkon: max. 3 W
Ochranná třída:
Bezpečnost
Bezpečnostní
pokyny
U škod způsobených nedodržo-
váním tohoto návodu k obsluze
zaniká nárok na záruku! Za ná-
sledné škody nebude převzata
záruka! U věcných škod nebo
poškození osob, které byly způ-
sobeny neodborným zacházením
nebo nedbáním bezpečnostních
pokynů, nebude převzata záruka!
Svítidlo nebo obalový mate-
riál nenechávejte nedbale
ležet. Plastové fólie / pytlíky,
styroporové díly atd. by
mohly stát nebezpečnými
hračkami pro děti.
5 Zástrčný napájecí díl s
připojovacím kabelem
(délka cca. 2 m)
6 Šroub
Z31065B
1 Spínač ZAP / VYP
2 Zásuvka pro připojovací
kabel
3 LED
4 Krytka
5 Vyvrtaný otvor pro montáž
na stěnu
6 Drážka pro upevňovací
kolejnici
7 Připojovací kabel se sítovou
zástrčkou
8 Rozšiřovací kabel
9 Upevňovací lišta
10 Hmoždík
11 Šroub pro montáž na stěnu
12 Šroub pro dolní montáž
Technické údaje
Z31065A
Provozní napětí: 12 V
Světelný prostředek: 6x power
LED
Power LED
světelná lišta
Použití ke
stanovenému
účelu
Spodní svítidla Z31065A a
Z31065B jsou určena kosvětlení
a kmontáži na nábytek. Spodní
svítidlo Z31065B lze rovněž
montovat na stěny. Výrobek se
smí používat jen vsuchých vnitř-
ních prostorách. Světelné pro-
středky nelze vyměňovat. Svítidlo
lze upevnit na všechny běžně
hořlavé povrchové plochy. Tento
výrobek je určen jen pro použití
vsoukromých domácnostech.
Popis dílů
Z31065A
1 Vyvrtaný otvor
2 LED
3 Spínač ZAP / VYP („spínač
touch“)
4 Zásuvka pro připojovací
kabel
SMRTNA
NEVARNOST ZARADI
UDARA ELEKTRIČNEGA
TOKA! Zaradi električne
varnosti svetila nikoli ne
smete čistiti z vodo ali z dru-
gimi tekočinami ali ga celo
potopiti v vodo. Za čiščenje
uporabite suho krpo, ki ne
pušča kosmov.
Odstranitev
Embalaža in embala-
žni material obsegata
izključno okolju prija-
zne materiale. Lahko ju odvržete
v krajevne zbiralnike za recikli-
ranje.
Simbol prečrtanega
smetnjaka na kolesih
pomeni, da je treba
izdelek v Evropski uniji oddati
na ločenem zbirališču odpadkov.
To velja tako za izdelek kot tudi
za vse dele opreme, označene
s tem simbolom. Označenih iz-
delkov ni dovoljeno odstranje-
vati z normalnimi gospodinjskimi
odpadki, temveč jih je treba
oddati na sprejemnih mestih za
recikliranje električnih in elek-
tronskih naprav. Recikliranje po-
maga zmanjšati porabo surovin
in razbremenjuje okolje.
EMC
Vtaknite priključni kabel z
omrežnim vtičem 7 v vtič-
nico za priključni kabel 2.
Vtaknite priključni kabel z
omrežnim vtičem 7 v omre-
žno vtičnico. Vaše svetilo je
sedaj pripravljeno za upo-
rabo.
Razširitev
Napotek: Pazite na to, da
na eno vtičnico vsega skupaj
priključite le 3 vgradna sve-
tila istega tipa (Z31065B).
Vsako nadaljnje svetilo
montirajte na razdalji pribl.
15 cm, kot je opisano.
Odstranite zaščitni pokrov
4, tako da odvijete vijak.
Obe vgradni svetili s pomočjo
podaljševalnega kabla 8
priključite na vtičnico 2.
Za oskrbo s tokom potem
potrebujete samo en pri-
ključni kabel 7.
PREVIDNO! Upoštevajte,
da morajo biti najprej vsa
vgradna svetila povezana s
podaljševalnim kablom 8,
preden omrežni kabel vta-
knete v vtičnico.
Vzdrževanje in
čiščenje
Pustite svetilo, da se popolnoma
ohladi.
SMRTNA
NEVARNOST ZARADI
UDARA ELEKTRIČNEGA
TOKA! Pred vsemi deli na
svetilu izklopite tokokrog v
omarici z varovalkami ali
odvijte navojne varovalke iz
omarice z varovalkami.
PREVIDNO! Ne upora-
bljajte topil, bencina ipd.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
D-74167 Neckarsulm
Germany
Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom
jamčimo Owim GmbH &
Co. KG, da bo izdelek v ga-
rancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brez-
hibno deloval in se zavezu-
jemo, da bomo ob
izpolnjenih spodaj navede-
nih pogojih odpravili more-
bitne pomanjkljivosti in
okvare zaradi napak v ma-
terialu ali izdelavi oz. po
svoji presoji izdelek zame-
njali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na
ozemlju Republike Slove-
nije.
3. Garancijski rok za proizvod
je 3 leta od dneva nabave.
4. Kupec je dolžan okvaro ja-
viti pooblaščenemu servisu
oz. se informirati o nadalj-
nih postopkih na zgoraj na-
vedeni telefonski številki.
Svetujemo vam, da pred
tem natančno preberete na-
vodila o sestavi in uporabi
izdelka.
5. Kupec je dolžan poobla-
ščenemu servisu predložiti
garancijski list in račun, kot
potrdilo in dokazilo o na-
kupu.
6. V primeru, da proizvod po-
pravlja nepooblaščeni
servis ali oseba, kupec ne
more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nede-
lovanje izdelka morajo biti
lastnosti stvari same, in ne
vzroki, ki so zunaj proizva-
jalčeve oz. prodajalčeve
sfere. Kupec ne more uve-
ljavljati zahtevkov iz te ga-
rancije, če se ni držal
priloženih navodil za se-
stavo in uporabo izdelka
ali, če je izdelek kakorkoli
spremenjen ali nepravilno
vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in re-
zervne dele za dobo, ki je
minimalno
zahtevana s strani zakono-
daje.
9. Obrabni deli oz. potrošni
material so izvzeti iz garan-
cije.
10. Vsi potrebni podatki za
uveljaljanje garancije se na-
hajajo na dveh ločenih do-
kumentih (garancijski list,
račun).
11. Ta garancija proizvajalca
ne izključuje pravic potro-
šnika, ki izhajajo iz odgo-
vornosti prodajalca za
napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Vtomto návodu kobsluze / na zařízení jsou použity
následující piktogramy:
Dodržujte bezpečnostní pokyny a řiďte se upozorně-
ními!
Pozor na zranění elektrickým proudem! Nebezpečí
smrtelného úrazu!
Nebezpečí výbuchu!
Nebezpečí popálení!
V~Voltů (Střídavé napětí)
WWattů (Příkon)
Obal a zařízení ekologicky zlikvidujte!
se ji povsem prilega, in jo
potisnite do konca utora 6
na pritrdilno opornico 9
(glejte sliko C).
Drugo pritrdilno opornico 9
potisnite v utor 6 svetila
tako, da je vrtina vidna. Tudi
to privijte (glejte sliko D).
Sedaj vgradno svetilo poti-
snite malo v desno. Obe pri-
trdilni opornici 9 bi morali
biti sedaj trdno pritrjeni
(glejte sliko E). Preverite, ali
je vgradno svetilo trdno pri-
trjeno.
Vtaknite priključni kabel 7
v vtičnico 2.
Vtaknite omrežni vtič pri-
ključnega kabla 7 v vtič-
nico. Vaše vgradno svetilo je
sedaj pripravljeno za obra-
tovanje.
Stenska montaža
svetila Z31065B
Izmerite steno oz. montažno
površino za vrtine. Za na-
tančno poravnavo upora-
bljajte vodno tehtnico.
Označite razdaljo pribl.
432 mm med obema lu-
knjama za pritrditev.
Sedaj izvrtajte luknji za pri-
trditev (ø pribl. 6 mm, glo-
bine pribl. 30 mm).
PREVIDNO! Zagotovite,
da ne more priti do poškodbe
napeljav.
Vstavite priložena zidna
vložka 10 v izvrtani luknji.
Privijte priložena vijaka 11
v zidna vložka, tako da za
pribl. 1,3 mm gledata iz stene
oz. montažne površine.
Pritrdite svetilo s pomočjo
ustreznih vrtin za stensko
montažo 5 na vijaka 11 .
V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité
nasledujúce piktogramy:
Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny!
Pozor na úraz elektrickým prúdom! Smrteľné
nebezpečenstvo!
Nebezpečenstvo výbuchu!
Nebezpečenstvo popálenia!
V~Volt (Striedavé napätie)
WWatt (Užitočný výkon)
Obal a prístroj zlikvidujte ekologicky!
Menovitý výkon: max. 3 W
Trieda ochrany:
Sieťový adaptér:
nominálne napätie,
primárne: 100–240 V∼
50–60 Hz
nominálne napätie,
sekundárne: 12 V
250 mA
Trieda ochrany:
Sieťový adaptér (č. modelu:
LPS03-120-0250-2)
DEKRA / GS testovaný.
Z31065B
Prevádzkové
napätie: 230–240 V~
50 Hz
Osvetľovací
prostriedok: 4 x Power
LED
LED: 4 x 0,5 W
Menovitý výkon: max. 3 W
Trieda ochrany:
Bezpečnosť
Bezpečnostné
upozornenia
Pri škodách, ktoré budú zapríči-
nené nedodržiavaním tohto ná-
vodu na obsluhu, zaniká nárok na
záruku! Pri následných škodách
nepreberáme záruku! Pri vecných
škodách alebo zraneniach osôb,
ktoré boli zapríčinené neodbor-
nou manipuláciou alebo nedodr-
žiavaním bezpečnostných
upozornení, nepreberáme
žiadnu záruku!
Svietidlo alebo obalový ma-
teriál nenechávajte neopatrne
voľne ležať. Plastové fólie /
plastové vrecúška, časti z
In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden
folgende Piktogramme verwendet:
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr!
Explosionsgefahr!
Verbrenn ungsgefahr!
V∼ Volt (Wechselspannung)
WWatt (Wirkleistung)
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
IAN 79070
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model no.: Z31065A /
Z31065B
Version: 11 / 2012
SI SI
Električni vtič napajalnika s
priključnim kablom 5 vta-
knite v vtičnico. Vaše vgradno
svetilo je sedaj pripravljeno
za obratovanje.
Napotek: Svetilo upora-
bljajte samo s priloženim
omrežnim adapterjem
(LPS03-120-0250-2). Po-
škodbe zaradi uporabe dru-
gega omrežnega adapterja
so izključene iz obsega ga-
rancije.
Montaža svetila
Z31065B
Za vgradnjo svetila upora-
bite pritrdilne opornice 9
(glej tudi sliko B) in vijake 12 .
Ustrezno izmerite površino,
na katero boste montirali
svetilo. Za natančno porav-
navo si pomagajte z vodno
tehtnico. Označite točke za
vrtanje in jih navrtajte.
Označite razdaljo 533 mm
med obema odprtinama za
pritrditev. Zvrtajte luknje s ø
pribl. 2 mm, globine pribl.
10 mm.
Napotek: Priloženi vijaki
so primerni za standardno
vgradnjo pod visečimi oma-
ricami in niso primerni za vse
vrste sten. Za namestitev na
betonske stene je na primer
treba uporabiti posebne
zidne vložke in vijake. O
primernem materialu za na-
mestitev se lahko pozanimate
pri specializiranem proda-
jalcu.
Najprej na izvrtine s prilože-
nimi vijaki 12 privijte samo
eno od obeh pritrdilnih opor-
nic 9.
Položite vgradno svetilo na
montažno površino, tako da
elektronska stikala. Za tovr-
stno uporabo ni primerno.
Tako ravnate
pravilno
Svetilo montirajte tako, da
je zaščiteno pred vlago in
umazanijo.
Za montažo se skrbno pri-
pravite in si vzemite dovolj
časa. Vse posamezne dele
in dodatno potrebno orodje
ali material si predhodno
pripravite tako, da je pre-
gledno in v dosegu roke.
Ves čas bodite pozorni! Pa-
zite na to, kar delate, in ves
čas postopajte razumno.
Svetila v nobenem primeru ne
montirajte, če niste zbrani
ali se ne počutite dobro.
Montaža in prva
uporaba
Montaža svetila
Z31065A
Ustrezno izmerite površino,
na katero boste montirali
svetilo. Za natančno porav-
navo si pomagajte z vodno
tehtnico.
V skladu z vrtinami 1 svetila
označite točke za vrtanje.
Označite razdaljo 362 mm
med obema odprtinama za
pritrditev.
Zvrtajte luknje s ø pribl. 2 mm,
globino pribl. 10 mm.
Namestite vgradno svetilo v
skladu z vrtinami in privijte
vijake 6.
Vtaknite omrežni napajalnik
s priključnim kablom 5 v
vtičnico 4.
Q
Entsorgung
Die Verpackung und
das Verpackungsma-
terial bestehen aus-
schließlich aus umweltfreundlichen
Materialien. Sie können in den
örtlichen Recyclingbehältern ent-
sorgt werden.
Das Symbol der
durchgestrichenen
Abfalltonne auf
Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müll-
sammlung zugeführt werden
muss. Dies gilt für das Produkt
und alle mit diesem Symbol
gekennzeichneten Zubehörteile.
Gekennzeichnete Produkte
dürfen nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden, son-
dern müssen an einer Annahme-
stelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden.
Recycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu reduzieren
und die Umwelt zu entlasten.
EMC
79070_PL-SI-CZ-SK.indd 2 20/09/2012 14:26:31