DE/AT/CH
Garanti
e verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikati-
onsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile
angesehen werden können oder für Beschädigun-
gen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus
oder die aus Glas gefertigt sind.
DE/AT/CH
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini
en
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-
datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den
Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die-
ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl
–
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch!
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produktes erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschut-
zes nicht in den Hausmüll, sondern
führen Sie es einer fachgerechten Entsor-
gung zu. Über Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung informieren.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte vom Strom-
netz getrennt ist, wenn Sie die Lampe montieren.
Das erhöhte Gewicht kann die mechanische Sta-
bilität bestimmter Beleuchtungen und Lampen-
halter reduzieren und die Kontaktfähigkeit und
Nutzungsdauer der Lampe beeinträchtigen.
Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar.
Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebens-
dauer ausfallen, muss die ganze Leuchte ersetzt
werden.
Wartung und Reinigung
VORSICHT! STROMSCHLAG-
GEFAHR! Aus Gründen der elektri-
schen Sicherheit darf die Lampe
niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
Reinigen Sie die Lampe nur, wenn sie nicht mit
dem Stromnetz verbunden ist.
DE/AT/CHDE/AT/CHLTLTLT
DE/AT/CHDE/AT/CH
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benö-
tigten Betriebsspannung des Produktes überein-
stimmt (230 V∼ 50 Hz).
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt des Pro-
duktes mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Die Lampe ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich geeignet.
Beachten Sie, dass die Lampe nicht
dimmbar ist.
Stellen Sie sicher, dass die Leuchte das
Gewicht der Lampe (siehe Kapitel „Technische
Daten“) tragen kann.
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht der
Lampe!
Stellen Sie sicher, dass sich die Kuppel der
Lampe frei bewegen kann.
Gewicht:
ca.
135
g (HG01087A /
HG01087B);
ca. 125 g (HG01087C)
Modell-Nr.: HG01087A (mit E27-Fassung)
HG01087B (mit E14-Fassung)
HG01087C (mit GU10-
Fassung)
Farbwertanteil: x < 0,270 oder x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 oder y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
Sicherheit
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt
der Garantieanspruch.
nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere
Einsatzbereiche bestimmt.
Dieses Produkt ist nicht zur Raumbe-
leuchtung im Haushalt geeignet.
Technische Daten
Betriebsspannung: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Gesamtleistungs-
aufnahme: 3,2 W
Leuchtmittel: 3 x LED (rot, grün, blau)
(LEDs sind nicht austauschbar)
LED-Gesamtleistung: 3 W
Abstrahlwinkel: ca. 140°
Motorleistung: 0,04 W
Drehzahl: ca. 8 U/min
Durchmesser: ca. 80 mm
Länge: ca. 153 mm (HG01087A)
ca. 155 mm (HG01087B)
ca. 135 mm (HG01087C)
LED-Partyleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Lampe ist ausschließlich zur Dekoration, zur
Verwendung im Innenbereich, in trockenen und ge-
schlossenen Räumen vorgesehen. Das Produkt ist
gaminys buvo pažeistas, netinkamai naudojamas ar
prižiūrimas.
Garantija apima medžiagų ar gamybos defektus. Ši
garantija negalioja gaminio dalims, kurios įprastai
susidėvi (pvz., baterijoms), todėl laikomos susidėvin-
čiomis dalimis, ar lūžtančių dalių, pvz., jungiklių,
akumuliatorių ar iš stiklo pagamintų detalių, pažeidi-
mams.
darbo laiką galite gauti iš vietos kompe-
tentingos institucijos.
Garantija
Šis gaminys buvo kruopščiai pagamintas laikantis
griežtų kokybės reikalavimų ir prieš tiekiant sąžinin-
gai patikrintas. Aptikę šio gaminio defektą, galite
kreiptis į jo pardavėją ir pasinaudoti įstatymais api-
brėžtomis jūsų teisėmis. Šių teisių neapriboja toliau
aprašyta mūsų teikiama garantija.
Suteikiame šio prietaiso 3metų garantiją nuo pirkimo
dienos. Garantinis laikotarpis įsigalioja pirkimo dieną.
Prašome išsaugoti originalų pirkimo čekį. Jo gali
prireikti pirkimui įrodyti.
Jei per 3metus nuo pirkimo dienos aptiksite šio
gaminio medžiagų ar gamybos defektą, jis bus
nemokamai jums sutaisytas ar pakeistas (mūsų
pasirinkimu). Ši garantija netenka galios, jei
vandeniu ar kitais skysčiais arba panardinti į
vandenį.
Valykite šią lempą tik tada, kai ji yra atjungta
nuo elektros tinklo.
Valykite šią lempą tik sausa, plaušelių nepalie-
kančia šluoste!
Išmetimas
Pakuotė pagaminta iš aplinkai nekenks-
mingų medžiagų, kurias galite išmesti
įprastose grąžinamojo perdirbimo vietose.
Daugiau informacijos apie nebetinkamo
naudoti gaminio išmetimą sužinosite savo
savivaldybės ar miesto administracijoje.
Aplinkosaugos sumetimais neišmeskite
nebetinkamo naudoti gaminio kartu su
buitinėmis atliekomis; išmeskite ar atiduo-
kite jį nurodytuose surinkimo punktuose.
Informaciją apie surinkimo punktus ir jų
LTPLPLPL
LT LT LT LT
Atminkite, kad šios gaminio šviesos
intensyvumas yra nereguliuojamas.
Įsitikinkite, ar šviestuvas gali išlaikyti lempos
svorį (žiūrėkite skyrelį „Techniniai duomenys“).
Prieš įsukdami lempą į šviestuvą atjunkite švies-
tuvą nuo elektros tinklo.
Dėl didesnio svorio gali sumažėti tam tikrų švies-
tuvų ir lempų laikiklių mechaninis stabilumas,
pablogėti kontakto kokybė ir sutrumpėti lempos
veikimo laikas.
Šviesos šaltinis yra nekeičiamas.
Kai pasibaigus lempos naudojimo trukmei ji
nustoja šviesti, reikia pakeisti visą šviestuvą.
Priežiūra ir valymas
ATSARGIAI! Elektros smūgio
pavojus! Elektros saugos sumeti-
mais šią lempą draudžiama valyti
šiuo gaminiu. Neprižiūrimiems vaikams drau-
džiama šį gaminį valyti ir atlikti naudotojo atlie-
kamus priežiūros darbus.
Nežiūrėkite tiesiai į gaminio skleidžiamą šviesą!
Įsitikinkite, ar šviestuvo kupolas gali laisvai judėti.
Saugokitės pavojaus gyvybei
dėl elektros smūgio!
Prieš naudodami įsitikinkite, ar esama tinklo
įtampa sutampa su reikiama šio gaminio vei-
kimo įtampa (230 V∼ 50 Hz).
Nenaudokite šio gaminio, jei aptikote kokių
nors jo pažeidimų.
Pasirūpinkite, kad šis gaminys nesiliestų su van-
deniu ar jokiais kitais skysčiais.
Šį gaminį leidžiama naudoti tik
patalpų viduje.
Modelio Nr.: HG01087A (su E27 patronu)
HG01087B (su E14 patronu)
HG01087C (su GU10 patronu)
Spalvų koordinatės: x < 0,270 arba x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 arba y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595
Sauga
Garantinės pretenzijos dėl žalos, patirtos nesilaikant
šios naudojimo instrukcijos, nepriimamos.
Bendrieji saugos nurodymai
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fizi-
niai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra silpnesni,
arba atitinkamos patirties bei įgūdžių neturintys
asmenys šį gaminį gali naudoti tik prižiūrimi arba
išmokyti, kaip saugiai juo naudotis ir kokius pa-
vojus jis gali kelti. Neleiskite vaikams žaisti su
Šis gaminys netinka namų patalpoms
apšviesti.
Techniniai duomenys
Veikimo įtampa: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Visa imamoji galia: 3,2 W
Šviesos šaltinis: 3 x LED (raudonas, žalias,
mėlynas) (LED nekeičiami)
Visa LED galia: 3 W
Šviesos sklidimo
kampas: apie 140°
Varikliuko galia: 0,04 W
Sūkių skaičius: apie 8 sūk./min.
Skersmuo: apie 80 mm
Ilgis: apie 153 mm (HG01087A)
apie 155 mm (HG01087B)
apie 135 mm (HG01087C)
Svoris:
apie
135
g (HG01087A /
HG01087B);
apie 125 g (HG01087C)
LED šviesos efektų šviestuvas
Įžanga
Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukštos
kokybės gaminys. Naudojimo instrukcija yra neats-
kiriama šio gaminio dalis. Joje yra svarbių nurodymų
dėl saugos, naudojimo ir grąžinamojo perdirbimo.
Prieš naudodami šį gaminį, gerai susipažinkite su vi-
sais jo naudojimo ir saugos nurodymais. Naudokite
gaminį tik pagal aprašymą ir nurodytą paskirtį. Per-
duodami šį gaminį kitiems asmenims, kartu perduo-
kite visus jo dokumentus.
Naudojimo paskirtis
Šis šviestuvas skirtas naudoti tik kaip dekoracija
sausų ir uždarų patalpų viduje. Šis gaminys netinka
naudoti komerciniais ir jokiais kitais nei nurodytas
pirmiau tikslais.
przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogra-
nicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
Szanowny kliencie, uzyskują Państwo na niniejsze
urządzenie 3 lata gwarancji od daty zakupu. Gwa-
rancja wygasa w razie zawinionego przez użyt-
kownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego
użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty
zakupu wad materiałowych lub fabrycznych,
dokonujemy – według własnej oceny – bezpłatnej
naprawy lub wymiany urządzenia.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia-
łowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części
produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna-
wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz
uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników,
akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Utylizacja
Opakowanie składa się wyłącznie z
materiałów przyjaznych dla środowiska,
które można oddać do utylizacji do
lokalnych punktów recyklingu.
Informacji na temat możliwości utylizacji
produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Z uwagi na ochronę środowiska nie wy-
rzucać urządzenia po zakończeniu eks-
ploatacji do odpadów domowych, lecz
prawidłowo zutylizować. Informacji o
punktach zbiorczych i ich godzinach
otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Gwarancja
Urządzenie wyprodukowano według wysokich stan-
dardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy
PL
Zwiększone obciążenie może obniżyć mecha-
niczną stabilność różnych lamp i uchwytów
lamp oraz ograniczyć zdolność kontaktową i
czas użytkowania lampy.
Element świetlny jest niewymienny.
Jeśli żarówka przestanie działać z powodu
zużycia, należy wymienić całą lampę.
Konserwacja i czyszczenie
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM! Ze względów
bezpieczeństwa elektrycznego lampy nigdy
nie należy czyścić wodą lub innymi płynami
ani też zanurzać jej w wodzie.
Czyścić lampę tylko wtedy, jeśli nie jest podłą-
czona do prądu.
Do czyszczenia należy używać wyłącznie
suchej, niestrzępiącej się szmatki!
PLPLPLPL
Porażenie prądem elektrycznym
grozi śmiercią!
Przed użyciem upewnić się, że napięcie sie-
ciowe jest zgodne z wymaganym napięciem
roboczym produktu (230 V∼ 50 Hz).
Nie używać produktu w razie wykrycia jakie-
gokolwiek uszkodzenia.
Bezwzględnie unikać kontaktu urządzenia z
wodą lub innymi płynami.
Lampa przeznaczona jest do zasto-
sowania wyłącznie w zamkniętych
pomieszczeniach.
Należy zwrócić uwagę, że lampy
nie można ściemniać.
Należy upewnić się, czy lampa może unieść
ciężar żarówki (patrz rozdział „Dane techniczne“).
Przed montażem żarówki należy upewnić się,
że lampa jest odłączona od źródła prądu.
Ogólne wskazówki
bezpieczeństwa
Niniejsze urządzenie może być używane przez
dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
mentalnymi lub brakiem doświadczenia i / lub
wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zo-
stały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia
urządzenia i rozumieją wynikające z niego za-
grożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządze-
niem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
Nie patrzeć bezpośrednio w światło żarówki!
Należy upewnić się, czy kopuła lampy może
się swobodnie poruszać.
Długość: ok. 153 mm (HG01087A)
ok. 155 mm (HG01087B)
ok. 135 mm (HG01087C)
Ciężar: ok. 135 g (
HG01087A /
HG01087B
);
ok. 125 g (HG01087C)
Nr modelu: HG01087A (z oprawką E27)
HG01087B (z oprawką E14)
HG01087C (z oprawką GU10)
Zakres barw: x < 0,270 lub x > 0,530;
y < -2,3172 x2 + 2,3653 x
- 0,2199 lub y > -2,3172 x2
+ 2,3653 x - 0,1595;
Bezpieczeństwo
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrze-
ganiem niniejszej instrukcji obsługi prawo do gwa-
rancji wygasa.
oraz zamkniętych pomieszczeniach. Produkt nie
jest przeznaczony do użytku komercyjnego lub in-
nych rodzajów zastosowań.
Ten produkt nie nadaje się również
jako oświetlenie pomieszczeń w go-
spodarstwie domowym.
Dane techniczne
Napięcie robocze: 230 V~ 50 Hz, 35 mA
Całkowity pobór mocy: 3,2 W
Żarówki: 3 x LED (czerwony, zie-
lony, niebieski) (diody LED
nie podlegają wymianie)
Całkowita moc LED: 3 W
Kąt świecenia: ok. 140°
Moc silnika: 0,04 W
Liczba obrotów: ok. 8 U / min
Średnica: ok. 80 mm
3
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: HG01087A, HG01087B, HG01087C
Version: 08 / 2016
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Stan informacji · Informacijos pobūdis · Stand der Informationen:
07 / 2016 · Ident.-No.: HG01087A / B / C072016-FI / PL / LT