Ravanson LD-168S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL Ten produkt nie może służyć jako podstawowe źródło ogrzewania.
EN This product is not suitable for primary heating purposes.
CZ Tento výrobek není vhodný jako hlavní zdroj tepla k vytápění.
SK Tento výrobok nie je vhodný ako hlavné vykurovacie zariadenie.
LT Šis gaminys netinkamas pagrindinio šildymo reikmėms.
EST See toode ei sobi põhiküttevahendina kasutamiseks.
SLO Ta izdelek ni primeren za primarno ogrevanje.
LV Ražojumu nav paredzēts izmantot kā galveno apsildes iekārtu
MODEL:
LD-168S (LQ-H002A)
Upoważniony przedstawiciel producenta/Importer:
Ravanson Ltd Sp. z o.o. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska
tel.: 0048 23 662 68 01, fax: 0048 23 662 68 02
www.ravanson.pl
PL
Instrukcja obsługi
Ogrzewacz Gazowy
EN
Users manual
Gas Heater
UKR
Інструкція з обслуговування
Газовий обігрівач
CZ
Návod na obsluhu
Plynový Ohřívač
SK
Návod na obsluhu
Plynový Ohrievač
LT
Naudojimo instrukcija
Dujų Šildytuvas
EST
Kasutusjuhend
Gaasikütteseadme
SLO
Navodila za uporabo
Plinski Grelec
LV
Oriģināla instrukcija
Gāzes sildītājs
2
PL
OSTRZEŻENIA
Przed przystąpieniem do użytkowania ogrzewacza gazowego należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji, zawierającej wskazówki i zalecenia, dotyczące prawidłowego użytkowania i obsługi urządzenia.
Instrukcję obsługi należy zachować, aby c z niej skorzystać w dowolnym momencie, ponieważ zawiera
ważne informacje.
UWAGA! Proszę przeczytać uważnie całą instrukcję przed próbami montażu, uruchamiania lub obsługi tego
ogrzewacza. Niewłaściwe użytkowanie ogrzewacza może spowodować poważne obrażenia lub śmierć
wskutek poparzeń, wybuchu pożaru oraz zatrucia tlenkiem węgla.
Użytkownik bierze na siebie wszelkie ryzyko montażu i obsługi ogrzewacza gazowego. Niezastosowanie się do
ostrz i wskazówek z instrukcji, może spowodować poważne obrażenia cielesne, śmierć lub straty
materialne. Jeśli użytkownik nie może przeczytać lub w pełni zrozumieć instrukcji, powinien skontaktować się
ze sprzedawcą. Producent i sprzedawca nie odpowiada za zaniedbania użytkownika.
1. To urządzenie musi być instalowane zgodnie z obowiązującym prawem.
2. Instalacja oraz konserwacja urządzenia musi być przeprowadzona przez wykwalifikowaną osobę.
3. Przed użyciem należy usunąć wszystkie zabezpieczenia ochronne założone na czas transportu.
4. Pod żadnym pozorem nie wolno instalować lub używać ogrzewacza w żadnym z wymienionych miejsc:
Sypialnia lub łazienka
Samochód, przyczepa lub pojazd kempingowy
W miejscach, gdzie zasłony, meble, odzież, lub inne przedmioty łatwopalne w odległości
mniejszej niż 2. metry od przodu, górnej powierzchni lub boków ogrzewacza
Kominek
Pomieszczenia i miejsca, w których urządzenie będzie narażone na bezpośrednie
oddziaływanie wiatru lub przeciągu
Miejsca o dużym natężeniu ruchu
Sutereny lub pomieszczenia znajdujące się poniżej poziomu gruntu
Bloki i budynki wielokondygnacyjne
5. Wszelkie naprawy należy przeprowadzać w autoryzowanym serwisie.
6. Niewłaściwa instalacja, regulacja, przeróbka, mogą spowodować obrażenia cielesne lub stratę
materialną.
7. Nie wolno podejmować prób przeróbki urządzenia w jakikolwiek sposób.
8. Urządzenie powinno być używane wyłącznie do ogrzewania przestrzeni.
9. Nie można umieszczać jakichkolwiek rzeczy na tym urządzeniu lub obok niego.
10. Odzież ani inne materiały łatwopalne nie powinny być wieszane na ogrzewaczu, kładzione na nim lub
w poblu niego.
11. W pobliżu urządzenia nie wolno przechowywać chemikaliów, materiałów łatwopalnych lub aerozoli.
12. Nie wolno używać tego urządzenia w miejscach, gdzie unoszą się opary lub pył z substancji
łatwopalnych. Nie wolno również stosować go w miejscach, gdzie składuje się benzynę lub inne
łatwopalne materiały.
13. Nie wolno używać urządzenia w pobliżu mebli, firan, zasłon, tkanin.
14. Nie wolno przenosić włączonego urządzenia. Grozi to poparzeniami
15. W przypadku wyczucia zapachu gazu należy natychmiast zakręcić wszystkie zawory gazu - zarówno
zawór znajdujący się na urządzeniu jak i na butli. Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
Należy zgasić (wyłączyć) każdy otwarty płomień
Nie wolno włączać jakiegokolwiek urządzenia
Nie należy dotykać żadnego włącznika elektrycznego
Nie wolno używać telefonu w budynku
Natychmiast wezwać swojego dostawgazu, telefonując od sąsiada. Należy zastosowsię
do instrukcji dostawcy gazu
Jeśli kontakt z dostawcą gazu jest niemożliwy, proszę wezwać straż pożarną
16. Ogrzewacza używaj wyłącznie w dobrze wentylowanym pomieszczeniu!
17. Ogrzewacz musi mieć zapewniony dopływ świeżego powietrza. W przeciwnym wypadku proces
3
spalania nie będzie przebiegał w sposób właściwy.
18. Ten ogrzewacz wymaga do aściwego działania wentylacji w postaci świeżego powietrza z zewnątrz.
Posiada on system bezpieczeństwa w postaci płomyka analizatora spalin, reagującego na zmniejszenie
zawartości tlenu w powietrzu. System ten wyłączy ogrzewacz, jeśli zawartość tlenu nie będzie
wystarczająca do prawidłowej pracy urządzenia. System ten zapobiega gromadzeniu się
w pomieszczeniu nadmiernej ilości produktów spalania, takich jak CO2 czy CO (tzw. czadu).
19. W żadnym wypadku nie wolno uruchamiać ogrzewacza w zamkniętych pomieszczeniach. W czasie
pracy, urządzenie wprowadza do pomieszczenia, w którym jest użytkowane, produkty spalania,
dlatego tak istotny jest napływ świeżego powietrza.
20. Jeśli ogrzewacz się wyłącza, proszę nie zapalać go ponownie do momentu zapewnienia dopływu
świeżego powietrza. Jeśli ogrzewacz pozostaje wyłączony, proszę zwrócić się do serwisu.
21. Do zasilania urządzenia nie wolno używać gazu ziemnego. Urządzenie jest zaprojektowane do zasilania
gazem LPG propan-butan (G30 37mbar I3B/P).
22. Urządzenie to wymaga stosowania węża i reduktora. Skontaktuj się ze swoim dostawgazu.
23. Nie wolno w żadnym wypadku wymieniać reduktora na inny niż zalecany przez producenta
ogrzewacza. Właściwe parametry zasilania urządzenia podane są na tabliczce znamionowej.
24. Nie podłączać urządzenia bezpośrednio do butli gazowej. Urządzenie wymaga stosowania reduktora
o ciśnieniu wyjściowym 37mbar.
25. Nie wolno składować lub używać w pobliżu ogrzewacza benzyny ani innych gazów i cieczy
łatwopalnych.
26. Przed każdym użyciem cały system gazowy, wężyk, regulator, reduktor, świeca analizatora spalin lub
palniki powinny zostać sprawdzone na obecność wycieków lub uszkodzenia oraz co najmniej raz na rok
przez wykwalifikowanego serwisanta.
27. Wszelkie próby na obecność wycieków powinny być wykonane mieszaniną wody z mydłem lub za
pomocą specjalistycznego sprzętu pomiarowego. W celu wykrycia ewentualnych wycieków w żadnym
wypadku nie wolno wykorzystywać otwartego omienia.
28. Do momentu kontroli wszystkich połączeń na obecność wycieków proszę nie używać ogrzewacza.
29. Nie wolno przemieszczać ogrzewacza podczas jego działania.
30. Przed pracami serwisowymi, czyszczeniem lub konserwacją należy wyłączyć ogrzewacz i poczekać,
wystygnie.
31. Po wyłączeniu ogrzewacza nie należy go przesuwać do momentu obniżenia się jego temperatury.
32. Elementy sterowania, palnik, analizator spalin oraz obiegi powietrza ogrzewacza muszą być
utrzymywane w czystości.
33. Częste czyszczenie ogrzewacza zapewni jego prawidłową pracę.
34. Butla z gazem powinna być odłączona, kiedy ogrzewacz nie jest używany.
35. UWAGA! Nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu i warunków wilgotnych.
36. Nie używać ogrzewacza, jeśli jakakolwiek jego część znajdowała się pod wodą. Pros wezwać
wykwalifikowanego serwisanta do kontroli ogrzewacza i wymiany jakiejkolwiek części systemu
sterującego oraz gazowych układów sterowania, które miały kontakt z wodą.
37. Należy unikać skręcania elastycznych rurek i węży. Wąż nie może przechodzić blisko ostrych krawędzi
lub przedmiotów z ostrym zakończeniem.
38. Każda osłona lub inne urządzenie ochronne, usunięte w celu przeglądu ogrzewacza, musi zostać
założone z powrotem przed uruchomieniem ogrzewacza.
39. Dorośli i dzieci powinni trzymać się z dala od rozgrzanej powierzchni, aby uniknąć poparzeń lub
zapalenia się odzieży.
40. Szczególną uwagę należy zwrócić na dzieci, kiedy są one w pobliżu ogrzewacza. W żadnym wypadku
nie należy im pozwalać siadać, stać lub bawić w pobliżu ogrzewacza. Dzieci i osób niepełnosprawnych
nie można pozostawiać bez nadzoru, jeżeli w ich pobliżu znajduje się ogrzewacz.
41. Szczególną uwagę zwrócić na zwierzęta domowe, by nie przebywały w pobliżu ogrzewacza.
42. Włączonego ogrzewacza nie można pozostawiać bez nadzoru!
43. Należy utrzymywać w czystości miejsce, gdzie znajduje się ogrzewacz. W pobliżu ogrzewacza nie
można gromadzić materiałów łatwopalnych, benzyny i innych łatwopalnych gazów i cieczy.
44. Pomimo stosowania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i przestrzegania wszystkich wskazówek
bezpieczeństwa, nie można całkowicie wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego.
45. Pod koniec przydatności do użycia urządzenia NIE WOLNO wyrzucać wraz z odpadami gospodarczymi.
Należy je przekazać odpowiednim służbom w celu unieszkodliwienia i/lub recyclingu.
4
I. OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Należy wyposażyć pomieszczenia w co najmniej jeden detektor dymu, gazu na każdym piętrze.
2. Zaleca się posiadanie zawsze co najmniej jednej, gotowej do użytku gaśnicy proszkowej.
3. W pobliżu źródła ogrzewania nie należy przechowywać papieru ani śmieci.
4. Farby, rozpuszczalniki i inne ciecze łatwopalne należy składować z dala od źródeł ciepła i zapłonu.
5. Należy opracować plan ewakuacji na wypadek ewentualnego pożaru oraz upewnić się, że każda osoba,
której to dotyczy, rozumie ten plan i jest w stanie go wykonać w nagłym wypadku.
6. Pierwsze objawy zatrucia tlenkiem węgla (czadem) przypominają grypę, z bólem głowy, zawrotami lub
mdłościami. Jeśli użytkownik ma te objawy, ogrzewacz może nie działać we właściwy sposób. NALEŻY
OD RAZU ZA WYJŚĆ NA ŚWIEŻE POWIETRZE oraz oddać ogrzewacz do serwisu. Na niektóre osoby
tlenek węgla ma szczególnie silny wpływ. to kobiety w ciąży, osoby z chorobami serca lub płuc,
z anemią, znajdujący się pod wpływem alkoholu i osoby z chorobą wysokościową.
PRZEZNACZENIE
Urządzenie to jest domowym ogrzewaczem pomieszczeń bez odprowadzenia spalin Używanie go do
ogrzewania innego rodzaju przestrzeni i pomieszczeń (biur i innych środowisk pracy oraz środowisk
mieszkalnych typu hotele, motele, noclegownie, itp.) jest zabronione.
II. CECHY, KONSTRUKCJA I PARAMETRY TECHNICZNE
CECHY CHARAKTERYSTYCZNE
Przenośny ogrzewacz gazowy - promiennikowy.
Analizator spalin - układ analizatora spalin wyłączy ogrzewacz, kiedy normalna zawartość tlenu
w powietrzu obniży się o 18%. Zabezpieczenie to zapobiega zjawisku niezupełnego spalania gazu.
Urządzenie wyłączy się, jeżeli w miejscu pracy ogrzewacza wzrośnie stężenie CO2 i CO (tzw. czadu).
Piezozapłon - pozwala na zapalenie ogrzewacza bez użycia zewnętrznego źródła ognia. (np. zapałek,
zapalniczki, zapalarki itp.)
Ogrzewacz przystosowany jest do zasilania gazem propan-butan G30 (LPG)
A. KONSTRUKCJA
1. Zawór gazu
2. Kurek gazowy
3. Przewód
4. Regulacja gazu
5. Osłona butli
6. Butla gazowa
5
1. Pokrywa tylna
2. Układ sterowania gazem
3. Obudowa
4. Osłona ochronna
5. Panel ceramiczny (palnik)
6. Palnik analizatora spalin
7. Kółka samonastawne
UWAGA!
Osłona ochronna tego urządzenia zapobiega ryzyku pożaru lub odniesienia obrażeń w wyniku oparzeń i nie
zaleca się zdejmowania na stałe żadnej jej części.
OSŁONA NIE ZAPEWNIA PEŁNEJ OCHRONY DLA MAŁYCH DZIECI LUB OSÓB NIEDOŁĘŻNYCH!
Każda osłona lub inne urządzenie ochronne, usunięte w celu przeglądu ogrzewacza, musi zostać założone
z powrotem przed uruchomieniem ogrzewacza.
B. PARAMETRY TECHNICZNE
Zasilany gazem propan-butan G30 (LPG)
Ciśnienie zasilania 37mbar
Kategoria urządzenia: I 3B/P
Kraj przeznaczenia: PL (Polska)
Maksymalna moc grzewcza (zużycie gazu): 4,2 kW (306 g/h)
Minimalna moc grzewcza 1,5 kW
Waga ogrzewacza: 8,5 kg.
Wymiary: (gł.) 250 x (szer.) 42 x (wys.) 73 cm
Minimalna kubatura ogrzewanego pomieszczenia: 40 m3
Miejsce na butlę gazową 11kg
Panel ceramiczny (palnik)
Minimalna kubatura
ogrzewanego pomieszczenia
Wentylacja minimum
1
40 m3
40 cm 2
1+2
70 m3
70 cm 2
1+2+3
105 m3
105 cm 2
III. UMIEJSCOWIENIE OGRZEWACZA
1. Ogrzewacz przystosowany jest do postawienia na podłodze. Powinien być oddalony od ścian i innych
obiektów, zgodnie z poniższymi wytycznymi. Miejsce ustawienia ogrzewacza powinno zapewniać łatwy
dostęp do elementów sterowania (w tym do zaworu znajdującego się na butli gazowej).
2. Ogrzewacz nie może stać na przejściach, aby nie utrudniał poruszania się. Dostępu do urządzenia nie
wolno zastawiać innymi sprzętami.
3. Ogrzewacz powinien stać w takim miejscu, aby był swobodny dostęp powietrza do spalania i odpływu
spalin. Na trasie odpływu spalin (np. kierunku przeciągu) nie należy ustawiać krzeseł, foteli, itp.
sprzętów, na których mogliby spoczywać ludzie przez dłuższy czas.
4. Minimalne odległości, jakie należy zachować przy ustawieniu ogrzewacza:
Minimalna odległość od tylniej i bocznych ścian ogrzewacza min. 25cm
6
Minimalna odległość przeszkód znajdujących się z przodu ogrzewacza min. 2m
Inne źródła ciepła w pobliżu ogrzewacza min. 2m
5. Nigdy nie należy instalować ogrzewacza:
W pomieszczeniach sypialnych
W łazienkach, łaźniach, w pobliżu basenów lub innych miejscach, w których ogrzewacz
mógłby być narażony na działanie wody
W samochodzie, przyczepach i pojazdach kempingowych
W miejscu, gdzie zasłony, meble, odzilub inne przedmioty łatwopalne w odległości
mniejszej niż 2. m od przodu, górnej powierzchni lub boków ogrzewacza
Jako wkładu do kominka
W pomieszczeniach i miejscach, w których wieje lub przeciągi (nie powinny znajdować
się w miejscach gdzie płomień palnika byłby narażony na zdmuchnięcie)
W pomieszczeniu o dużym natężeniu ruchu
W piwnicach lub poniżej poziomu gruntu
W blokach i budynkach wielokondygnacyjnych
6. Nigdy nie używa się ogrzewacza w warunkach zakurzenia lub w pomieszczeniach, gdzie unoszą się
opary łatwopalnych cieczy czy gazów.
7. Nigdy nie uruchamiać ogrzewacza w pomieszczeniach składowania substancji łatwopalnych, np.
w pomieszczeniach, gdzie przechowywana jest benzyna lub inne łatwopalne ciecze i gazy.
IV. WYMOGI GAZOWE
1. Urządzenie służy do użytku wyłącznie z wykorzystaniem rodzaju gazu, wskazanego na tabliczce
znamionowej (G30 37mbar). Tego urządzenia nie można zaadaptować do użytku z innymi rodzajami
gazu.
2. Ogrzewacz przystosowany jest do wykorzystania butli 11-kg.
3. Urządzenie wymaga wężyka doprowadzającego gaz z certyfikatem, o dł. minimum 50 cm oraz
reduktora o ciśnieniu wyjściowym 37 mbar (EN 12864).
4. Maksymalne regulowane ciśnienie wlotowe nie może przekraczać 37mbar.
5. Wężyk i zespół reduktora gazowego muszą bzgodne z normalizacyjnymi oraz lokalnymi przepisami
prawa.
6. Instalacja musi być zgodna z lokalnymi przepisami lub przy braku takich przepisów, ze standardami
składowania i postępowania z gazem LPG propan-butan.
7. Wgniecione, zardzewiałe lub uszkodzone butle gazowe mogą stanowić zagrożenie i powinny zostać
sprawdzone przez dostawcę gazu. Nie wolno używać butli gazowej z uszkodzonym połączeniem
gwintowym między butlą, zaworem czy gwintem, przeznaczonym do dokręcenia reduktora gazowego.
8. Wężyk elastyczny łączący poprzez reduktor butlę z urządzeniem nie może być skręcony lub narażony
na kontakt z gorącymi lub ostrymi przedmiotami.
9. Nigdy nie należy podłączać do ogrzewacza nieskontrolowanej butli gazowej.
10. Butlę należy całkowicie odłączyć, kiedy ogrzewacz nie jest używany.
V. ŚWIEŻE POWIETRZE DO SPALANIA I WENTYLACJI
UWAGA!
Ten ogrzewacz do właściwego działania musi mieć dopływ świeżego powietrza. W przeciwnym razie, może
nastąpić słabe spalanie gazu. W celu zapewnienia dopływu odpowiedniego świeżego powietrza do tego
urządzenia oraz innych urządzeń spalających paliwo w Państwa domu, proszę przeczytać poniższe instrukcje.
Wszystkie pomieszczenia w domach należą do jednej z trzech klasyfikacji pod względem wentylacji:
1. KONSTRUKCJA O ZWYKŁEJ SZCZELNOŚCI
Wystarczającą ilość świeżego powietrza do spalania i wentylacji może zapewnić powietrze wpadające przez
drzwi i okna. Jednakże, w budynkach o niezwykle szczelnej konstrukcji, należy zapewnić dodatkowe środki
zapewniające dopływ świeżego powietrza.
KONSTRUKCJA O ZWYKŁEJ SZCZELNOŚCI jest zdefiniowana jako konstrukcja, gdzie:
Ściany i sufity wystawione na działanie powietrza z zewnątrz są wyposażone w izolację paroszczelną
o wskaźniku przepuszczalności nie wyższym niż 1 perm z uszczelnionymi otworami
oraz
7
Do otwieranych okien i drzwi użyto taśmy uszczelniającej
Doszczelnianie lub szczeliwa stosowane do miejsc takich, jak spoiny wokół ram okiennych
i drzwiowych, pomiędzy podwaliną a podłogą, pomiędzy połączeniami ściana-sufit, pomiędzy
panelami ściennymi, w otworach na instalacje, przewody elektryczne i gazowe i w innych otworach.
2. PRZESTRZEŃ NIEZAMKNIĘTA
PRZESTRZEŃ NIEZAMKNIĘTA, której objętość jest nie mniejsza n 1,4 m3 na 290 watów całkowitego
wskaźnika mocy wszystkich urządzeń zainstalowanych na tej przestrzeni. Pomieszczenia sąsiadujące
bezpośrednio z przestrzenią, w której zainstalowane urządzenia, pomimo otwarcia nie wyposażone
w drzwi, są uważane za części przestrzeni niezamkniętej.
3. PRZESTRZEŃ ZAMKNIĘTA
PRZESTRZEŃ ZAMKNIĘTA, której objętość jest mniejsza niż 1,4 m3 na każde 290 watów całkowitego
wskaźnika mocy wszystkich urządzeń na tej przestrzeni. W celu atwienia wentylacji należy otworzyć drzwi
do sąsiedniego pomieszczenia. Można również zastosować dodatkowy system wentylacyjny.
VI. INSTRUKCJE INSTALACYJNE
Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że samo urządzenie jak i wąż oraz reduktor nie uszkodzone.
W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad, skontaktuj się ze sprzedawcą. W czasie wykonywania wszystkich
poniższych czynności, zawór na butli gazowej oraz zawór na urządzeniu muszą być zakręcone.
UWAGA!
To urządzenie wymaga regulatora, zdefiniowanego w WYMOGACH GAZOWYCH.
Podłączana butla musi być zakładana w powietrzu wolnym od ognia.
Należy się upewnić, że układ sterowania gazem w urządzeniu jest wyłączony - zamknięte zawory
na butli oraz na urządzeniu.
1. Odkręcić tylną pokrywę z ogrzewacza przymocowaną w dolnej jego części.
2. Przykręć wkrętami kółka do obudowy ogrzewacza.
3. Nałożyć wąż o długości 50 cm na króciec znajdujący się w urządzeniu oraz na króciec na reduktorze. Oba
połączenia zabezpieczyć metalowymi opaskami zaciskowymi.
4. Przymocowreduktor do zaworu butli. Zamocować go przy pomocy nastawnego klucza i upewnić się, że
to połączenie jest szczelne
5. Pamiętaj o umieszczeniu uszczelki przy nakrętce reduktora ciśnienia. Reduktor powinien być
przystosowany na ciśnienie 37 mbar.
6. Wykonaj pbę szczelności całego połączenia (patrz niżej „PRÓBA NA OBECNOŚĆ WYCIEKU”).
7. Umieścić butlę wewnątrz obudowy, unikając skręcania wężyka doprowadzającego gaz.
8. Założyć tylną pokrywę.
VII. PRÓBA NA OBECNOŚĆ WYCIEKU
(SPRAWDZENIE SZCZELNOŚCI POŁĄCZEŃ OBWODU GAZOWEGO)
UWAGA!
Ugasić każdy otwarty płomień.
Nie wolno palić papierosów podczas wykonywania próby na wyciek.
Przewody gazowe w ogrzewaczu zostały przetestowane na obecność wycieku w fabryce, przed wysyłką.
Kompletna próba na szczelność gazu musi zostać wykonana na miejscu instalacji, z powodu ewentualnego
niewłaściwego obchodzenia się z przesyłką lub nadmiernego nacisku wywieranego na ogrzewacz. Ogrzewacz
musi być kontrolowany z pełną butlą.
Niedopuszczalne jest sprawdzanie szczelności za pomocą otwartego płomienia (np. zapałką lub świecą). Grozi
to wybuchem! Do sprawdzenia szczelności należy użyć mieszaniny wody z mydłem, przeznaczonego do tego
celu sprayu bądź za pomocą specjalistycznych urządzeń.
8
1. Należy się upewnić, że kontrolny zawór bezpieczeństwa jest wyłączony.
2. Wymieszać wodę z mydłem, jedna część płynnego detergentu i jedna część wody. Woda z mydłem
może być użyta za pomocą spryskiwacza, szczotki lub ściereczki, do wszystkich przewodów gazowych.
W przypadku wycieku pojawią się bańki mydlane.
3. Odkręcić zawór na butli gazowej (zwrócić szczególną uwagę na miejsca połączenia elastycznego węża
z reduktorem oraz z urządzeniem).
4. W przypadku wycieku, odłączyć dopływ gazu. Uszczelnić miejsca wycieku, potem ponownie włącz
dopływ gazu i sprawdzić wszystkie połączenia jeszcze raz. Jeśli bańki nadal się pojawiają, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą gazu.
5. Do kontroli szczelności można również wykorzystać specjalistyczny sprzęt pomiarowy.
UWAGA!
1. Cały system gazowy, wężyk, regulator, zapalacz, reduktor lub palnik powinny być testowane na
obecność wycieku przed użyciem.
2. Sprawdź montaż wężyka pod względem większych otarć, przecięć lub zużycia. Podejrzane miejsca
powinny być sprawdzone na obecność wycieku. Jeśli jest on w wężyku, należy go wymienić na nowy,
zgodny z lokalnymi przepisami normalizacyjnymi. Nie można uszczelniać wężyka taśmą izolacyjną!
3. Unikać skręcania elastycznych rurek i węży.
4. Upewnić się, że otwór wentylacyjny butli jest drożny, komora sterująca, palnik i obiegi powietrza
w ogrzewaczu wolne od zanieczyszczeń. Jeśli znaleziono zanieczyszczenia, pajęczyny lub gniazda
owadów, oczyścić otwory wytrzymałym wyciorem lub sprężonym powietrzem.
5. Pokrętło sterujące wciskać i przekręcać wyłącznie ręką. W żadnym wypadku nie używać narzędzi. Jeśli
przycisku nie można wcisnąć lub przekręcić ręcznie, nie próbować go naprawić. Wezwać serwisanta
lub dostawcę gazu. Użycie siły lub próby naprawy mogą spowodować pożar lub wybuch gazu.
6. Zawsze trzymać w pobliżu gaśnicę proszkową, gotową do użycia lub koc gaśniczy.
VIII. MONTAŻ I OBSŁUGA
Przed przystąpieniem do montażu należy się upewnić, czy w zestawie znajduję się wszystkie poniższe elementy:
A. Panel ceramiczny
B. Panel lewy
C. Panel prawy
D. Górny panel
E. Tylna pokrywa
F. Samogwintujące śruby
G. Kółka i nakrętka M8
H. Samogwintujące śruby
I. Klucz do nakrętek
9
Aby zmontować piec należy postępowac zgodnie z poniższymi ilustracjami
Rys. I
Rys. II
Rys. III
Rys. IV
Rys. V
Rys. VI
Rys. VII
Rys. VIII
OBSŁUGA
UWAGA!
Przed zapaleniem zapłonu, należy sprawdzić węchem całe otoczenie urządzenia na obecność gazu. Gaz można
wyczuć blisko podłogi, gdyż propan-butan jest gazem cięższym od powietrza i będzie osiadać na podłodze.
W PRZYPADKU WYCZUCIA GAZU:
Ugasić każdy otwarty płomień
Zakręcić natychmiast wszystkie zawory gazu
Nie próbować uruchamiać żadnego urządzenia gazowego lub elektrycznego
Nie dotykać przełączników elektrycznych
Nie używać telefonu w tym miejscu
Natychmiast wezwać dostawcę gazu, telefonując od sąsiada. Zastosować sdo instrukcji dostawcy
gazu
Jeśli kontakt z dostawcą gazu jest niemożliwy, wezwać straż pożarną
Jeżeli to możliwe otworzyć okna lub drzwi, aby zwiększyć wentylacw pomieszczeniu (pamiętaj, że
nie można uruchamiać wentylatorów ani żadnych innych urządzeń zwiększających sztucznie
wentylację).
A. WŁĄCZANIE OGRZEWACZA
1. Odkręcić kurek na butli gazowej.
2. Nacisnąć i przekręcić pokrętło sterujące do pozycji zapłonowej.
3. Wcisnąć gałkę sterującą i przytrzymać ją przez 30s. Podczas przytrzymywania pokrętła sterującego, nacisnąć
przycisk zapłonnika kilka razy, do momentu pojawienia się płomyka zapalacza. Zwolnić nacisk na pokrętło
sterujące 10~20s po zapaleniu.
UWAGA!
Jeśli właśnie została podłączona nowa butla, pros odczekać co najmniej 1 min lub dłużej, aby powietrze
w systemie gazowym wydostało się przez otwór zapalacza.
Podczas zapalania płomyka zapalacza upewnij się, że pokrętło sterujące jest ciągle wciśnięte.
Jeli zapłon nie następuje, powtórz całą operację jeszcze raz.
4. Przed nastawieniem pokrętła na pożądaną temperaturę, należy pozostawić ustawienie ogrzewacza
w pozycji 1 przez około 5 min.
5. Podczas wybierania pożądanego poziomu grzania, wcisnąć lekko gałkę sterującą i obrócić w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zwolnić nacisk na pokrętło sterujące podczas dalszego obracania
go do momentu jego unieruchomienia w pożądanej pozycji. Proszę nie manipulować przy ustawionej
pozycji.
6. Analizator spalin wyłączy ogrzewacz, gdy zawartość tlenu w powietrzu zmniejszy się o 18%. W przypadku
stwierdzenia wystąpienia takiego stanu należy zamknąć wszystkie zawory gazowe oraz przewietrzyć
pomieszczenie. Przed ponownym uruchomieniem należy sprawdzić system wentylacyjny w pomieszczeniu
czy odpowiada warunkom, koniecznym do pracy tego urządzenia.
B. WYŁĄCZANIE OGRZEWACZA
1. Nacisnąć i przekręcić pokrętło do pozycji zapłonowej.
2. Wyłączyć zawór na butli gazowej.
A. Zapłonnik
1. Moc minimalna 1,5 kW
2. Moc średnia 2,75 kW
3. Moc maksymalna 4,2 kW
B. Pokrętło sterujące
C. Pozycja zapłonowa
UWAGA!
Nie przemieszczać i nie nakrywać ogrzewacza po jego wyłączeniu do momentu wystygnięcia.
C. WYMIANA BUTLI GAZOWEJ
UWAGA!
Zmiana butli musi być wykonywana w powietrzu wolnym od ognia.
Należy się upewnić, że układ sterowania gazem w urządzeniu jest w pozycji OFF/ wyłączony.
1. Po wyłączeniu i ostygnięciu ogrzewacza wyjąć butlę z wnętrza obudowy (najpierw upewnić się że zawór
na butli jest zakręcony!).
2. Odłączyć reduktor od butli, postępując zgodnie z instrukcją znajdującą się przy reduktorze.
3. Wymienić butlę.
4. Podłączyć nową butlę, zwracając uwagę czy wszystkie połączenia gazowe nie uległy poluzowaniu lub
uszkodzeniu.
5. Przed podłączeniem reduktora do butli sprawdzić czy jest uszczelka oraz w jakim jest stanie.
6. Wykonać próbę szczelności układu, np. przy użyciu wody z mydlinami.
IX. SKŁADOWANIE I PRZECHOWYWANIE
1. Po użyciu lub w przypadku zakłóceń, należy zawsze zamykać zawór butli gazowej.
2. Jeśli ogrzewacz nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć butlę od ogrzewacza. Należy
również odłączyć reduktor gazowy i wężyk.
3. Butla musi być składowana na zewnątrz pomieszczenia, w dobrze wentylowanym miejscu, niedostępnym
dla dzieci.
4. Odłączona butla musi mieć zabezpieczone połączenia gwintowane butli, zawór i nie może być
składowana w garażu ani innym zamkniętym pomieszczeniu.
5. Przechowywanie ogrzewacza w domu jest dopuszczalne wyłącznie wtedy, gdy butla została odłączona
i usunięta z ogrzewacza.
6. Należy skontrolować zawór gazu pod względem szczelności i ewentualnych uszkodzeń. Jeśli użytkownik
podejrzewa uszkodzenie, powinien zlecić wymianę sprzedawcy gazu.
7. Nie wolno w żadnym wypadku składować butli z ciekłym gazem w pomieszczeniach podziemnych,
w budynkach i domach wielopiętrowych lub w miejscach bez odpowiedniej wentylacji.
X. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA!
Nie wykonywać konserwacji po wyłączeniu do momentu wystygnięcia ogrzewacza.
Upewnić się, że dopływ gazu jest odłączony, a gałka sterująca gazem jest w pozycji
OFF/wyłączony.
Nie wystawiać zapalacza, sterowników i części znajdujących się pod palnikiem na działanie
wody. Nie używać ogrzewacza, jeśli jakakolwiek z tych części była wystawiona na działanie
wody, do momentu kontroli urządzenia lub naprawy przez serwisanta.
Kurz, kłaczki lub zanieczyszczenia mogą wpływać na osiągi ogrzewacza. Ogrzewacz pochłania powietrze
podczas normalnego działania. Podczas tego procesu kurz, kłaczki lub zanieczyszczenia zostaną wciągnięte do
ogrzewacza i w okresie, w którym ogrzewacz nie jest używany, tworzy się pajęczyna. Palnik, układ sterowania
gazem, oraz obiegi spalania i cyrkulacji powietrza należy utrzymywać w czystości. Należy również kontrolować
lub zlecać kontrolę wymienionych elementów wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu, raz na rok, na
początku sezonu grzewczego. Ogrzewacz pomieszczeń może wymagać częstego czyszczenia z uwagi na
nadmiar kłaczków lub innych resztek, zależnie od otoczenia użytkowania.
A. CZYSZCZENIE PALNIKA CERAMICZNEGO I ANALIZATORA SPALIN
1. Czyścić ich stronę zewnętrzną miękką szczotką z włosia.
2. W celu oczyszczenia dyszy analizatora spalin, należy użyć sprężonego powietrza do wydmuchania
kurzu.
3. Nie wolno używać ostro zakończonych narzędzi, ponieważ mogą one uszkodzić dyszę.
B. OBIEGI POWIETRZA I OBUDOWA
1. Obudowę czyści s lekko wilgotną miękką ściereczką. Nie należy czyścić ogrzewacza środkami
czyszczącymi łatwopalnymi lub powodującymi korozję.
2. Należy usunąć zanieczyszczenia, kusz, pajęczyny i gniazda owadów z otworów wentylacyjnych,
elementów sterowania, palnika i obiegów cyrkulacji powietrza ogrzewacza, wytrzymałym wyciorem
lub sprężonym powietrzem, aby utrzymać czystość urządzenia i bezpieczeństwo jego użytkowania.
W żadnym wypadku nie należy czyścić wlotów lub innych otworów ostrymi narzędziami zębatymi lub
innymi przedmiotami, które mogą się odłamać i zablokować wloty.
XI. PIERWSZA POMOC PRZY OPARZENIACH
A. OCZY
Należy NATYCHMIAST szukać pomocy lekarza. Nie wolno wkładać do oka żadnych maści ani cieczy.
B. OPARZENIA INNYCH MIEJSC
1. Jeśli oparzenie nie zagoiło się w ciągu 24 godzin lub jest większe niż rozmiar oni, należy zasięgnąć
porady lekarskiej.
2. Jeśli oparzenie jest poważne, należy niezwłocznie wezwać pogotowie lub lekarza.
3. Jeśli to możliwe, należy wydostać się z zagrożonego obszaru pod zimną wodę, nie używać lodu ani
wody z lodem, przez 10-15 minut, jeśli skóra jest nienaruszona. Rozciąć i delikatnie usunąć wszelką
odzież pokrywającą oparzone miejsce, bez zrywania odzieży z oparzeń. Wszelką odzież, która utkwiła
w oparzeniu, należy zostawić na miejscu. Nie należy smarować oparzonych miejsc żadnymi kremami
ani maściami.
4. Jeśli ofiara ma poparzone ręce lub nadgarstki, należy zdjąć biżuterię, jeśli to możliwe, bez
powodowania dalszych obrażeń (pierścionki, zegarki itd.). Zapobiegnie to konieczności rozcinania
biżuterii, ponieważ w wyniku oparzenia zazwyczaj pojawia się obrzęk.
5. Nie wolno przekłuwać pęcherzyków. Należy zabezpieczyć oparzone miejsce lekkim opatrunkiem
z gazy.
6. Jeśli pęcherzyki pękają, należy zastosować delikatną maść z antybiotykiem i opatrzyć jak powyżej.
XII. ROZWIĄZYWANIE POWSZECHNYCH PROBLEMÓW
Trzema, najpowszechniejszymi problemami związanymi z ogrzewaczami gazowymi są:
A. Wycieki gazu
B. Niewłaściwe ciśnienie gazu
C. Kurz i brud
A. WYCIEKI GAZU
NIE WOLNO UŻYWAĆ OGRZEWACZA BEZ KONTROLI NA OBECNOŚĆ WYCIEKÓW. Wycieki mogą nastąpić
w czasie transportu i instalacji. Prosta mieszanina wody z mydłem, użyta do przemycia osprzętu, wskaże
poprzez pojawienie się baniek mydlanych, czy występuje wyciek.
B. NIEWŁAŚCIWE CIŚNIENIE GAZU
Zbyt wysokie ciśnienie gazu może poważnie uszkodzić ogrzewacz. Zbyt niskie ciśnienie powoduje
nieodpowiednie działanie ogrzewacza. Jeśli instalator nie może sprawdzić ciśnienia gazu, należy zwrócić się
z tym do dostawcy gazu.
C. KURZ I BRUD
Ten ogrzewacz wymaga czyszczenia w pewnym stopniu. Jeśli płomyk zapalacza gaśnie lub jeden panel nie jest
tak jasny jak inny, ogrzewacz wymaga prawdopodobnie dokładnego czyszczenia. Wymiana termopary lub
zespołu zapalacza jest ogólnie niekonieczna. Proszę zapoznać się z częścią „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
niniejszej instrukcji.
Ientyfikator modelu : LD-168S (LQ-H002A)
Funkcja ogrzewania pośredniego: [nie]
Bezpośrednia moc cieplna : 4.2 (kW)
Pośrednia moc cieplna:: Nd. (kW)
Paliwo
Emisje z miejscowych ogrzewaczy
pomieszczeń(*)
NOx
Należy wybrać rodzaj paliwa
[gazowe]
[należy
określićy]
18,94[mg/ kWhinput] (GCV)
Parametr
Oznacze
nie
Wartość
Jedno
stka
Parametr
Oznaczen
ie
Wartość
Jenostka
Moc cieplna
Sprawność użytkowa (NCV)
Nominalna moc
cieplna
Pnom
4.2
kW
Sprawność użytkowa
przy nominalnej mocy
cieplnej
ηth,nom
100
%
Minimalna moc
cieplna
(orientacyjna)
Pmin
Nd.
kW
Sprawność użytkowa
przy minimalnej mocy
cieplnej (orientacyjnej)
ηth,min
Nd.
%
Zużycie energii elektrycznej na potrzeby
własne
Rodzaj mocy cieplnej/regulacja temperatury w
pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję)
Przy nominalnej
mocy cieplnej
elmax
Nd.
kW
jednostopniowa moc cieplna, bez regulacji
temperatury w pomieszczeniu
[nie]
Przy minimalnej
mocy cieplnej
elmin
Nd.
kW
co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji
temperatury w pomieszczeniu
[tak]
W trybie
czuwania
elSB
Nd.
kW
mechaniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu za pomocą termostatu
[nie]
elektroniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu
[nie]
elektroniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu i sterownik dobowy
[nie]
elektroniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu i sterownik tygodniowy
[nie]
Inne opcje regulacji (można wybrać kilka)
regulacja temperatury w pomieszczeniu z
wykrywaniem obecności
[nie]
regulacja temperatury w pomieszczeniu z
wykrywaniem otwartego okna
[nie]
opcję regulacji na odległość
[nie]
adaptacyjną regulację startu
[nie]
z ograniczeniem czasu pracy
[nie]
z czujnikiem ciepła promieniowania
[nie]
Zapotrzebowanie na energię stałego płomienia
pilotującego
Zapotrzebowanie
na energię
płomienia
pilotującego (o
ile dotyczy)
Ppilot
0.17
kW
Dane
teleadresowe
RAVANSON Ltd. Sp. z o.o. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska
(*) NOx = tlenki azotu.
Karta produktu
Dostawca
RAVANSON LTD Sp. z o.o.
ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk
Identyfikator modelu
LD-168S (LQ-H002A)
Klasa efektywności energetycznej
A
Bezpośrednia moc cieplna produktu w kW
4,2
Pośrednia moc cieplna produktu w kW
-
Współczynnik efektywności energetyczne
90,8
Sprawność użytkowa przy nominalnej mocy
cieplne
100
Przed przystąpieniem do użytkowania ogrzewacza gazowego należy dokładnie zapoznać się z treścią
instrukcji, zawierającej wskazówki i zalecenia, dotyczące prawidłowego montażu, instalacji , konserwacji,
użytkowania i obsługi urządzenia.
Pod żadnym pozorem nie wolno instalować lub używać ogrzewacza w żadnym z wymienionych miejsc:
Sypialnia lub łazienka
Samochód, przyczepa lub pojazd kempingowy
W miejscach, gdzie zasłony, meble, odzież, lub inne przedmioty łatwopalne w odległości
mniejszej niż 2. metry od przodu, górnej powierzchni lub boków ogrzewacza
Kominek
Pomieszczenia i miejsca, w których urządzenie dzie narażone na bezpośrednie
oddziaływanie wiatru lub przeciągu
Miejsca o dużym natężeniu ruchu
Sutereny lub pomieszczenia znajdujące się poniżej poziomu gruntu
Bloki i budynki wielokondygnacyjne
Pod koniec przydatności do użycia urządzenia NIE WOLNO wyrzucać wraz z odpadami gospodarczymi. Należy je
przekazać odpowiednim służbom w celu unieszkodliwienia i/lub recyclingu.
Karta produktu zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (EU) nr 2015/1186
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Ravanson LD-168S Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi