Clatronic AT 3605 Instrukcja obsługi

Kategoria
Testery sieci kablowych
Typ
Instrukcja obsługi
Seite
3
4
8
9
9
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente.........................
Bedienungsanleitung........................................
Technische Daten.............................................
Garantie.............................................................
Entsorgung........................................................
Содержание
Обзор деталей прибора..................................
Руководство по эксплуатации........................
Технические данные.......................................
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen............
Gebruiksaanwijzing...........................................
Technische gegevens........................................
Verwijdering.......................................................
Contents
Overview of the Components............................
Instruction Manual.............................................
Technical Data...................................................
Disposal.............................................................
Sommaire
Liste des différents éléments de commande....
Mode d’emploi...................................................
Données techniques.........................................
Élimination.........................................................
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi.............................
Instrukcja obsługi...............................................
Dane techniczne................................................
Ogólne warunki gwarancji……..........................
Usuwanie……...................................................
Indice
Indicación de los elementos de manejo...........
Instrucciones de servicio...................................
Datos técnicos...................................................
Eliminación........................................................
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése...............................
Használati utasítás............................................
Műszaki adatok.................................................
Hulladékkezelés................................................
Oldal
3
47
51
52
Indice
Elementi di comando........................................
Istruzioni per l’uso.............................................
Dati tecnici.........................................................
Smaltimento......................................................
.............................
................
......................
.....
............................................
Pagina
3
10
14
15
Page
3
16
20
21
Página
3
22
26
27
Página
3
28
32
33
стр.
3
53
58
3
63
59
Page
3
34
38
39
Strona
3
40
45
45
46
2
40
PL
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwa-
nia.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać uważnie niniej-
szą instrukcję obsługi, a następnie należy zachować ją na przyszłość wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem oraz, o ile to możliwe, z pudełkiem wypełnionym materiałami
opakowaniowymi. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do
niego instrukcję obsługi.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego i nie może być używane
do celów komercyjnych.
Urządzenie wyprodukowane w celu wspomagania bezpiecznego prowadzenia pojaz-
dów oraz maszyn.
Uwaga: Każdy reaguje inaczej po spożyciu alkoholu. Niektóre osoby stanowią zagroże-
nie już od samego początku. Odpowiedzialność za prowadzenie pojazdów/maszyn jest
zawsze po twojej stronie.
Produkt nie jest przeznaczony nadzorowana spożycia alkoholu. Nie podaje również
żadnych informacji związanych z poziomem alkoholu we krwi ani zdolnością do prowa-
dzenia pojazdu.
Przepisy prawne w danym kraju odnoszące się do poziomu alkoholu we krwi oraz
zdolności do prowadzenia pojazdu nie mogą być wystarczająco poparte przez to urzą-
dzenie.
Stąd Clatronic International Ltd. nie ponosi żadnej odpowiedzialności w kontro-
wersyjnych przypadkach.
W razie wątpliwości zalecamy nie prowadzić pojazdu!
Środki ostrożności dotyczące baterii
Nie ładować!
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Nie wystawiać baterii na działanie
nadmiernego ciepła, takiego jak
światło słoneczne, ogień itp.
Nie demontować! Nie dopuxszczać do zwarcia!
41
PL
Włożyć prawidłowo!
Z baterii może wyciekać kwas akumulatorowy. Jeśli urządzenie nie będzie używane
przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
Baterii nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Zużyte baterie
należy przekazać do specjalnego punktu zbiórki lub zwrócić sprzedawcy.
Ogólne warunki gwarancji
1 Czujnik alkomatu
2 Zegar LCD
3 LCD-wyświetlacz alkomatu
4 Przycisk MODE (wybór różnych funkcji)
5 Przycisk SET (potwierdzanie wybranej pozycji)
6 Przycisk POWER (uruchamianie alkomatu)
7 Przycisk ADJ (przycisk ustawień)
8 Komora baterii
Wkładanie baterii
(Baterie nie są dołączone)
Zdjąć pokrywę baterii w tylnej części urządzenia.
Do alkomatu wstawić 2 baterie AAA • UM-4 • R03.
Uwzględnić bieguny! Instrukcje znajdują się na urządzeniu.
WSKAZÓWKA:
Gdy wskaźniki na wyświetlaczach LCD zaczną migać lub zanikać, należy wymienić bate-
rie na dwie nowe tego samego typu. Należy zawsze wymieniać obie baterie.
42
PL
Obsługa
O czym trzeba pamiętać przed wykonaniem testu
Alkohol pozostaje w ustach przez pewien czas i najpierw musi ulec rozkładowi.
Po wypiciu ostatniego napoju alkoholowego, należy odczekać 20 minut przed dokona
-
niem pomiaru.
Nie palić ani nie jeść 20 minut przed dokonaniem pomiaru.
Nie jeść cukierków przeciwkaszlowych ani miętowych dropsów, gdyż mają one wpływ
na rezultat.
Można powtórzyc test w celu potwierdzenia wyników. Ale należy odczekać trzy minuty
przed dokonaniem kolejnego pomiaru!
Nie używać substancji lotnych, takich jak farby, rozpuszczalniki, pestycydy, itp.
Rozgrzewanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk POWER do momentu
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Pojawia się symbol “WARM UP” i rozpoczyna odliczanie
od 10 do 0. Alkomat znajduje się w stanie rozgrzewania.
WSKAZÓWKA:
Przed pierwszym użyciem lub po okresie niekorzystania przez dłuższy czas, należy kilka-
krotnie oczyścić alkomat oraz rozgrzać czujnik. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk POWER i
poczekać na rozpoczęcie rozgrzewania.
Test
1. Po rozgrzaniu, wyświetlacz pokazuje “BLOW”. Urządzenie znajduje się w trybie testo
-
wania. Odliczanie rozpoczyna się od 10.
2. Podczas odliczania wypuść powietrze w stronę czujnika alkomatu przez 3 do 5 sekund.
43
PL
3. Rozlega się sygnał. Można odczytać rezultaty na wyświetlaczu.
g/l Gramy/litr
Promil
BAC Stężenie alkoholu we krwi (Blood Alcohol Concentration)
4. Symbol CAUTION wyświetli się, jeśli zawartość alkoholu znajduje się w granicach 0,2
do 0,5 stężenia (PPM).
5. Symbol DANGER pojawia się, jeśli zawartość alkoholu przekroczy 0,5 ppm. Jednocze-
śnie rozlega się głośny alarm.
WSKAZÓWKA:
Jeśli po rozpoczęciu testu użytkownik nie zrobi wydechu w stronę czujnika, na wyświetla-
czu pojawi się wskazanie “0.0”.
Automatyczne wyłączanie
Rezultat pojawi się na 10 sekund, a wyświetlacz wyświetli “OFF”.
Alkomat wyłącza się po 2 do 3 sekundach. Podświetlenie wyświetlacza LCD zostanie
wyłączone.
Inne funkcje
WSKAZÓWKA:
Tryb zegara jest uaktywniany w urządzeniu po włożeniu baterii.
Naciśnij kilka razy przycisk MODE, aby wybrać jedną z poniższych funkcji:
Zegar
Temperatura
Alarm
Zegar odliczający (odliczanie wsteczne)
Ustawianie zegara, alarmu lub zegara odliczającego
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET przez 2 sekundy. Migają cyfry dla godziny.
2. Nacisnąć przycisk ADJ, aby ustawić godziny.
44
PL
3. Nacisnąć przycisk SET. Migają cyfry dla minuty.
4. Nacisnąć przycisk ADJ, aby ustawić minuty.
5. Następnie nacisnąć przycisk SET, aby potwierdzić ustawienia.
Zegar w formacie 12- lub 24-godzinnym
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk ADJ, aby przełączyć między 12 a 24 godzinnym trybem
wyświetlania. W przypadku wybrania trybu 12-godzinnego na wyświetlaczu pojawi się litera
P”.
Alarm
Naciśnij przycisk ADJ, aby włączyć lub wyłączyć alarm. Po uaktywnieniu pojawi się wskaza
-
nie “ ”. Po nadejściu ustawionej godziny alarmu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Naciśnij
przycisk ADJ, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
Temperatura
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk ADJ, aby wybrać wyświetlenie w stopniach Celsjusza lub
Fahrenheita.
Zegar odliczający
Nacisnąć przycisk ADJ, aby uruchomić odliczanie lub je zatrzymać. Po uaktywnieniu odli
-
czania zacznie migać litera “H” oraz “M” (godziny i minuty). Kiedy odliczanie zakończy się,
dźwięk alarmu wyłączy się. Naciśnij przycisk ADJ, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
Konserwacja i czyszczenie
UWAGA:
Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie. Mogłoby to uszkodzić obwód elektryczny.
Nie używać środków chemicznych, takich ja benzen, rozpuszczalniki, nafty w celu
czyszczenia alkomatu.
Wytrzeć urządzenie wyłącznie delikatnie zwilżoną szmatką.
Należy uważać, aby płyn nie dostał się do czujnika alkomatu.
Nie przechowywać urządzenia w pomieszczeniach o skażonym powietrzu.
Nie modykować urządzenia, gdyż może to spowodować nieprawidłowości w funkcjono
-
waniu.
45
PL
Dane techniczne
Czujnik: .............................................................................................................Alkomat tlenowy
Zakres pomiaru: .......................................................................0,0‰ – 1,9‰ stężenia alkoholu
Dokładność: ..................................................................................................................+/- 0,1%
Zasilanie alkomatu: ............................................................ 2x bateria 1,5 V AAA • UM-4 • R03
Czas działania rozgrzewanie: .............................................. 10 sekund, po wyniku: <5 sekund
Automatyczne wyłączenie: ...................................................................................ok. 40 sekund
Waga netto: ...............................................................................................................ok. 0,36 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie
ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz
spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres
gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W
przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny
zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji
obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w
wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi
urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana
jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz
z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data
sprzedaży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
46
PL
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wyni-
kających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dąbrowa
Usuwanie
Należy wyjąć baterie z wnęki.
Zużyte baterie należy przekazać do specjalnego punktu zbiórki
lub zwrócić sprzedawcy. Nie wolno ich wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami domowymi!
Pod koniec czasu użytkowania, nie wyrzucać urządzenia wraz z od-
padami gospodarstwa domowego. Przekazać do ocjalnego punktu
zbiórki w celu dalszego recyklingu. W ten sposób można pomóc w
ochronie środowiska.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Clatronic AT 3605 Instrukcja obsługi

Kategoria
Testery sieci kablowych
Typ
Instrukcja obsługi