Flymo 510740403 Instrukcja obsługi

Kategoria
Rozszerzenia mocy
Typ
Instrukcja obsługi
ES - CONTENIDO
1. Recogedor
2. Tuerca
3. Arandela
4. Pie de soporte/Perno
5. Tapacubos
6. Clip de retención
7. Rueda;
8. Eje
9. Empujador
10. Manual de instrucciones
11. Herramienta hexagonal
de atornillar
12. Ilave de tuercas
13. Símbolos de alarma
14. Placa de Características
del Producto
PT - LEGENDA
1. Caixa de recolha
2. Porca
3. Anilha
4. Pé de apoio/Perno
5. Tampa do cubo
6. Mola de retenção
7. Roda
8. Eixo
9. Comando
10. Manual de Instrucções
11. Ferramenta sextavada
12. Chave
13. Símbolos de advertência
14. Rótulo de Avaliação do
Produto
IT - INDICE CONTENUTI
1. Cesto raccoglierba
2. Dado
3. Rondella
4. Appoggio/Bullone
5. Coperchio mozzo
6. Fermaglio
7. Ruota
8. Assale
9. Asta di spinta
10. Manuale di istruzioni
11. Attrezzo esagonale
12. Chiave
13. Simboli di avvertenza
14. Etichetta dati del
prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Fıgyıjtő
2. Anya
3. Alátét
4. Tartóláb/Csavarja
5. Kerékagy fedél
6. Tartó csipesz
7. Kerék
8. Tengely
9. Nyomórúd
10. Kezelési útmutató
11. A hatlapfejı csavart
behajtó szerszám
12. Csavarkulcs
13. Figyelmeztető jelek
14. Termékminősítő címke
PL - ZAWARTOSC
KARTONU
1. Kosz Zbierający
2. Nakrętka
3. Podkładka
4. Stopa podpierająca/Śruba
5. Kołpak koła
6. Zatrzask
7. Koło
8. Oś koła
9. Popychacz
10. Instrukcja Obsługi
11. Klucz ampulowy
sześciokątny
12. Klucz
13. Symbole Ostrzegawcze
14. Tabliczka znamionowa
CZ - POPIS STROJE
1. Sběrací koš
2. Matice
3. Podložka
4. Opěrná noha/Šroub
5. Kryt náboje
6. Přídržná svorka
7. Kolo
8. Osa
9. Tlačná tyč
10. Návod k používání
11. Narážecí nástroj se
šestihranem
12. Francouzský klíč
13. Výstražné značky
14. Výrobní štítek
SK - OBSAH
1. Zberný kontajner
2. Matica
3. Tesnenie
4. Nožička/Skrutka
5. Puklica
6. Záchytná svorka
7. Koleso
8. Náprava
9. Tlačidlo
10. Príručka
11. Šesuholníkový
skrutkovač
12. Kúč
13. Varovné symboly
14 Prístrojový štítok
SI - VSEBINA
1. Zbiralnik
2. Matica
3. Tesnilo
4. Podporna noga/Sornik
5. Pokrovček spojnika
6. Zadrževalna sponka
7. Kolo
8. Vijak
9. Potisna palica
10. Priročnik
11. Šesterokotno orodje za
pogon
12. Ključ
13. Opozorilni simboli
14. Tipna tablica
LT - SUDEDAMOSIOS
DALYS
1. Surinkimo dėžė
2. Veržlė
3. Poveržlė
4. Atraminė kojelė/Varžtas
5. Centrinė užmova
6. Laikantysis kabliukas
7. Ratas
8. Ašis
9. Stūmimo lazdelė
10. Instrukcija
11. Šešiakampis
atsuktuvas
12. Veržliaraktis
13. Įspėjamieji ženklai
14. Gaminio klasės etiketė
RU - СОДЕРЖИМОЕ:
1. Сборник
измельченного сырья
2. Гайка
3. Шайба
4. Основание опоры/Болт
5. Колпак ступицы колеса
6. Зажимная пластинка
барабана
7. Колесо
8. Ось
9. Палка для
проталкивания
10. Руководство по
использованию
11. шестигранный
завертывающий
инструмент
12. гаечный ключ
13. Предупреждающие
символы
14. Этикетка с
характеристиками
изделия
EE - OSAD
1. Kogumiskast
2. Mutter
3. Seib
4. Tugijalg/Polt
5. Ilukilp
6. Kinnitusklamber
7. Ratas
8. Telg
9. Lükkepulk
10. Kasutusjuhend
11. Kuuskantvõti
12. Mutrivõti
13. Hoiatusmärgid
14. Toote kasutusvõimsuse
tabel
LV - IEPAKOJUMA
SATURS
1. Sav◊k|anas k◊rba
2. Uzgrieznis
3. Blœv]jums
4. Atbalsta k◊jiªa/Skr·ve
5. Rumbas v◊ciª|
6. Fiks]jo|◊ skava
7. Ritenis
8. Ass
9. Bœdstienis
10. Lieto|anas
rokasgr◊mata
11.
Se|st·ru skr·vgriezis
12. Uzgrieãªa atsl]ga
13.
Brœdin◊juma simboli
14. Izstr◊d◊juma datu
uzlœme
RO - COMPONENTELE
1. Cutia colectoare
2. Piuliţă
3. Șaibă
4. Picior de
susţinere/Șurubul
5. Capacul butucului
6. Colier de siguranţă
7. Roată
8. Ax
9. Baghetă de îndesare
10. Manual de instrucţiuni
11. Instrument de acţionare
hexagonal
12. Cheie
13. Simboluri de
avertisment
14. Plăcuţa de identificare a
produsului
Przepisy Bezpieczenstwa
Ostrzeżenie ! Wykaszarka jest urządzeniem mogącym stwarzać zagrożenie jeżeli używana będzie
niezgodnie z zasadami bezpieczeństwa. Wykaszarka może spowodować poważne uszkodzenie ciała
operatora lub osoby postronnej. Dlatego niezmiernie istotne jest staranne przeczytanie i zrozumienie
instrukcji obsługi urządzenia. Każda osoba obsługująca wykaszarkę musi znać i przestrzegać
wszystkie zalecenia i uwagi zawarte w niniejszej instrukcji.
Wyjaśnienie Symboli które znajdują się na
Twoim Urządzeniu
Ostrzeżenie
Proszę uważnie przeczytać instrukcję
obsługi i upewnić się, że wszystkie
elementy układu sterowania oraz ich
czynności są zrozumiałe.
Uważaj na osoby postronne. Nie koś,
gdy w obszarze koszenia znajdują się
osoby trzecie - w szczególności dzieci,
lub zwierzęta domowe.
Wyłączyć! Wyjmij wtyczkę z gniazdka
sieciowego przed przystąpieniem do
regulacji lub czyszczenia, oraz gdy kabel
jest splątany lub uszkodzony. Trzymaj
kabel z dala od ostrza kosiarki.
Obracające się noże są niebezpieczne.
Nie wkąadaj rąk do otworów podczas
pracy urządzenia.
Po wyłączeniu urz_dzenia noże tnące
wciąż się obracają. Zanim je dotkniesz,
poczekaj aż podzespoły urządzenia
zupełnie się zatrzymają.
Nie koś podczas deszczu; nie
pozostawiaj kosiarki na zewnątrz, gdy
pada deszcz.
Używaj okularów ochronnych
Używaj rękawic ochronnych
Wskazówki ogólne
1. Nigdy nie pozwalaj na używanie kosiarki przez
dzieci lub osoby nie obeznane z instrukcjami jej
użycia. Przepisy BHP mogą ustalać dolną
granicę wieku operatora.
2. Używaj kosiarki wyłącznie w sposób opisany w
niniejszych instrukcjach i zgodnie z jej przeznaczeniem.
3. Nigdy nie używaj kosiarki gdy jesteś zmęczony, pod
wpływem alkoholu, narkotyków lub lekarstw.
4. Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za
wypadki lub zagrożenia innych osób lub ich własności.
Elektryczność
Uwaga
Dla niezawodnej i ciągłej pracy urządzenia,
konieczne jest zasilanie urządzenia z gniazda
elektrycznego zabezpieczonego 16-amperowym
bezpiecznikiem. W celu sprawdzenia poproś o
pomoc wykwalifikowanego elektryka.
1. Zalecane jest wykorzystanie urządzenia
zabezpieczającego prądu szczątkowego (R.C.D.) nie
większego niż 30mA. Nawet z zainstalowanym
urządzeniem zabezpieczającym R.C.D. nie można
zagwarantować 100%-go bezpieczeństwa i przez
cały czas należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
pracy. Sprawdzaj swoje urządzenie zabezpieczające
R.C.D. zawsze gdy go używasz.
2. Przed użyciem należy sprawdzić stan kabla i wymienić,
jeśli wykazuje oznaki uszkodzenia lub starzenia.
3. Nie używaj kosiarki, jeśli przewody elektryczne
są uszkodzone lub wytarte.
4. Niezwłocznie wyjmij wtyczkę z gniazdka
sieciowego, jeśli kabel zostanie przecięty lub
będzie uszkodzona izolacja. Nie dotykaj kabla,
zanim nie odłączysz kosiarki od sieci. Nie
naprawiaj przeciętego lub uszkodzonego kabla.
Wymień go na nowy.
5. Przewód zasilający Twojego urządzenia musi
być rozwinięty, zwinięte przewody mogą
spowodować przegrzanie urządzenia i obniżenie
jego wydajności.
6. Nie przeciągaj kabla wokół ostrych przedmiotów.
7. Przed wyłączeniem wtyczki w kosiarce, przy
rozłączaniu przedłużacza należy wpierw
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
8. Wyłącz urządzenie przed zdejmowaniem lub
zakładaniem kosza zbierającego.
9. Wyłącz, wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego i
sprawdź stan kabla przed
zwinięciem go do
przechowywania. Nie naprawiaj uszkodzonego
kabla, wymień go na nowy.
10. Zawsze uważnie zwijaj kabel, unikając supłów.
11.W trakcie rozłączania przedłużacza nie wolno ciągnąć
za kabel. Zawsze należy trzymać za wtyczki.
12.Do zasilania wolno stosować jedynie napięcie
zgodne z podanym na tabliczce znamionowej.
Kable
Używaj wyłącznie kabli o przekroju 1.5mm
2
i o
długości maksymalnej do 25 metrów.
Maksymalne wielkości znamionowe:
Kabel o przekroju 1.5mm
2
, 16 amperów, 250V prąd
zmienny.
1. Kable zasilające i przedłużacze dostępne są do
nabycia w Centrum Serwisowym Husqvarna.
2. Używaj wyłącznie przedłużaczy które
przeznaczone są do użytku na zewnątrz.
Przed koszeniem
1. Podczas pracy z urządzeniem zawsze używaj
odpowiedniej odzieży, rękawic i butów ochronnych.
Nigdy nie używaj krawatów ani zwiewnej odzieży
wyposażonej w zwisające paski.
2. Zawsze używaj okularów ochronnych.
3. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem sprawdź
czy wszystkie śruby, nakrętki i inne elementy
mocujące za właściwie zabezpieczone oraz że
założone są sprawne osłony zabezpieczające.
4. Wymień uszkodzone lub nieczytelne tabliczki
ostrzegawczo-informacyjne.
5. Przed uruchomieniem urządzenia upewnij się, że
wlot urządzenia jest pusty.
6. Nie używaj urządzenia w otoczeniu blisko
stojących osób.
POLSKI - 1
Przepisy Bezpieczenstwa
W czasie pracy
1. Używaj kosiarki wyłącznie w świetle dziennym lub
przy dobrym oświetleniu sztucznym.
2. Podczas pracy, urządzenie powinno stać na
trwałej, poziomej powierzchni.
3. Nie wkładaj rąk ani innych części ciała czy
odzieży do komory wlotu ani w okolice
ruchomych części urządzenia.
4. Nie zbliżaj twarzy ani ciała do okolic otworu
wlotowego urządzenia.
5. Utrzymuj równowagę ciała przez cały czas
pracy. Nie pracuj na wyścigi. Nigdy nie stój
wyżej niż podstawa urządzenia, gdy ładujesz
materiał do urządzenia.
6. Podczas załadunku materiałów do urządzenia,
zachowaj dużą ostrożność, aby nie wprowadzić
do urządzenia części metalowych, kamieni,
butelek, puszek, lin, sieci ani innych ciał obcych.
7. Podczas załadunku materiałów do urządzenia,
zwróć szczególną uwagę na to, aby przewód
zasilania elektrycznego nie został przez pomyłkę
wprowadzony do otwory wlotowego urządzenia.
8. Przez cały czas pracy uważaj na ręce i stopy
szczególnie podczas rozruchu urządzenia.
9. Nie dotykaj ostrzy tnących zanim urządzenie nie
zostanie odłączone od zasilania a elementy
tnące zatrzymają się zupełnie.
10.Nie przechylaj urządzenia, gdy jest podłączone
do zasilania.
11.Nie składaj urządzenia, gdy jest podłączone do
zasilania.
12.Składając urządzenie do przechowywania
proszę upewnić się, że kabel zasilający
utrzymywany jest w czystości.
13.Podczas pracy urządzenia proszę upewnić się,
że kabel zasilający nie jest przyciśnięty kołami
ani stopkami podstawy.
14.Nie dopuść do utworzenia się pryzmy pociętego
materiału wyrzuconego z urządzenia. Zapewni
to prawidłowe odprowadzanie materiału z
urządzenia i zabezpieczy przed cofnięciem
materiału do otworu wlotowego urządzenia.
15. Wykorzystuj wyłącznie Zalecane Części Zamienne.
16.Wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego:
- przed pozostawieniem urządzenia bez dozoru
na pewien czas lub do transportu
- przed usuwaniem blokady;
- przed dokonaniem sprawdzenia, czyszczeniem
lub regulacją kosiarki;
- jeżeli urządzenie zaczyna nadmiernie drgać lub
powoduje nadmierny hałas. Natychmiast
sprawdż urządzenie. Nadmierne wibracje mogą
powodować uszkodzenia ciała.
Konserwacja i przechowywanie
1. Zawsze dokręcaj wszystkie nakrętki i śruby, aby być
pewnym, że urządzenie pracuje bezpiecznie. Nie próbuj
naprawiać urządzenia chyba, że znasz się na tym.
2. Często sprawdzaj kosz zbierający - czy nie jest
uszkodzony ani zużyty.
3. Dla bezpieczeństwa wymieniaj zużyte lub
uszkodzone podzespoły.
4. Wykorzystuj wyłącznie takie części zamienne,
które przeznaczone są dla tego urządzenia.
5. Zachowaj ostrożność podczas składania
urządzenia, aby nie zatrzasnąć palców
pomiędzy częściami ruchomymi i stałymi
urządzenia.
Przed rozruchem urządzenia upewnij się, że kosz zbierający jest właściwie założony oraz że
Przełącznik Blokujący (D1) znajduje się we właściwej pozycji. Urządzenie nie rozpocznie pracy,
jeżeli Przełącznik Blokujący nie jest właściwie ustawiony.
Uwaga
Kosz Zbierający spełnia rolę osłony zabezpieczającej przed dostępem do noży tnących.
Urządzenia nie można używać bez założonego Kosza Zbierającego.
Rozruch i Zatrzymanie
1. Aby uruchomić urządzenie, przekręć przełącznik
sterujący w prawo na symbol (E1).
2. Aby zatrzymać urządzenie, przekręć przełącznik
sterujący w lewo ponownie na symbol (F1).
Popychacz służy do wprowadzania drobnych
materiałów do Otworu Wlotowego (G1) tak, aby
doszły do noży tnących.
Nie używaj innych przedmiotów do wpychania
materiału do Otworu Wlotowego.
Przycisk Kasowania Przeciążenia
Przeciążenie lub zablokowanie urządzenia
powoduje jego automatyczne zatrzymanie. Po
krótkiej chwili, należy wcisnąć przycisk kasowania
(H1) i ponownie uruchomić urządzenie.
Gdy wlot urządzenia zostanie nagle zblokowany,
kierunek obrotów może się automatycznie
zmienić. Należy wyłączyć urządzenie i po krótkiej
chwili uruchomić je ponownie.
Usuwanie Blokady
Urządzenie wyposażone jest w przełącznik cofania,
(J1) aby umożliwić uwolnienie zakleszczonego
materiału. Obróć przełącznik sterujący w lewo na
symbol , aby uruchomić tryb cofania.
Regulacja
Uwaga – Regulacę Płyty Tnącej przeprowadzać
wyłącznie podczas pracy urządzenia. W
przeciwnym wypadku można poważnie uszkodzić
urządzenie, co wpłynie na utratę gwarancji.
Regulacja Płyty Tnącej
Jeżeli gałęzie nie zostały dokładnie pocięte,
wymagane jest przeprowadzenie regulacji Płyty
Tnącej i Noża.
1. Podczas pracy urządzenia do przodu, włożyć będący
na wyposażeniu klucz z łbem sześciokątnym w otwór
znajdujący się na boku obudowy urządzenia (L1).
2. Gdy urządzenie pracuje do przodu, obracać klucz
bardzo powoli w prawo do momentu aż usłyszysz
jak Nóż (M1) delikatnie styka się z Płytą Tnącą
(M2). Nie należy zbyt mocno dokręcać klucza,
ponieważ może to doprowadzić do bardzo
poważnego uszkodzenia Płyty Tnącej oraz Noża
i wpłynąć na utratę gwarancji.
3. Wprowadzić gałęzie do Otworu Wlotowego i
sprawdzić czy urządzenie dokładnie tnie gałęzie
upewniając się, że urządzenie nie wymaga
dodatkowej regulacji.
POLSKI - 2
Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska
Podczas utylizacji zużytego produktu należy
zachować wymogi ochrony środowiska.
W razie potrzeby należy skontaktować się z
lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na
temat utylizacji produktu.
Symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że po utracie wartości użytkowej dany
wyrób nie może być traktowany tak jak inne
odpady. Należy przekazać go do punktu zbiórki
urządzeń elektrycznych i elektronicznych
przeznaczonych do recyklingu.
Przestrzegając zalecanych zasad postępowania
ze zużytym produktem zapobiegasz
ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla
zdrowia i środowiska, jakie mogłyby nastąpić w
wyniku niewłaściwego sposobu pozbycia się
wyrobu. Szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu mogą udzielić władze
lokalne, służby zajmujące się wywozem śmieci
lub pracownicy sklepu, w którym produkt został
zakupiony.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Akumulatorowa podkaszarka do trawy
Pac a Shredder
Instrukcja obsługi
Wydanie I, 2006
DANE TECHNICZNE PAS-2200 PAS-2500
Napięcie zasilania 230V
Moc silnika 2200W 2500W
Klasa izolacji II
Ciężar 31.3 kg 32.5 kg
UWAGA !
Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości. W razie ich
uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym
UWAGA !
Podkaszarka przeznaczona jest wyłącznie do zastosowań przydomowych i nie może być używana w
innym celu niż podkaszanie trawy i krawędziowanie brzegów trawnika.
Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego
unowocześniana urządzeń.
Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia. Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie
Gwarancyjnej.
Zalecana obsługa techniczna
Produkt jest oznaczony przy pomocy srebrno-szarej tabliczki znamionowej w sposób
umożliwiający jednoznaczną identyfikację.
Zalecamy, aby produkt poddawany był przeglądowi technicznemu przynajmniej raz na rok;
przy czym częstotliwość przeglądów zwiększa się jeśli urzádzenie jest używane dla celów
profesjonalnych.
POLSKI - 3
Ja, niżej podpisany M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co. Durham. DL5 6UP. Zaświadcza się że produkt:-
Kategoria.....Elektryczna kosiarka obrotowa na kółkach
Wykonanie...Husqvarna Outdoor Products
Odpowiada wymaganiom technicznym Dyrektywy
Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (EWG) nr 2000/14/EC
Ja, niżej podpisany M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,
Co.Durham DL5 6UP. Oświadczam, że maksymalny
poziom ciśnienia akustycznego w przestrzeni
otwartej mierzonego w pozycji operatora na modelu
powyższego wyrobu wynosił:
Ja, niżej podpisany M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co.Durham DL5 6UP. Oświadczam, że
maksymalna wartość średniej kwadratowej mierzonej
na modelu powyższego wyrobu w pozycji ręki
operatora wyniosła:
Typ Urządzenia Tnącego................Ostrze Obrotowe
Identyfikacja serii...............................Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu
Procedura Oceny Zgodności.........ANNEX VI
Organ Rejestrujący...........................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Inne Dyrektywy.................................98/37/EC, 89/336/EEC
oraz norm..........................................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366
Typ................................................................................................. A
Szerokość koszenia.......................................................................B
Prędkość Obrotowa Urządzenia Tnącego.................................... C
Gwarantowany Poziom Mocy Akustycznej................................... D
Mierzony Poziom Mocy Akustycznej.............................................E
Poziom........................................................................................... F
Wartość......................................................................................... G
Odwaznik....................................................................................... H
EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP.
Potvrzuji, že tento výrobek:-
Kategorie........... Elektrická rotační kolová sekačka
Značka...............Husqvarna Outdoor Products
Vyhovuje specifikacím Směrnice 2000/14/EC
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Potvrzuji, že
akustický tlak naměřený při maximálním zatížení
vzorku shora uvedeného výrobku v
uživatelském nastavení za podmínek volného pole
byl:
Já, níže podepsaný M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP, Potvrzuji, že
efektivní hodnota naměřená při maximálním zatížení
vzorku shora uvedeného výrobku na ručním
uživatelském nastavení byla:
Typ řezného nástroje.............................Rotační nůž
Identifikace Série....................................Viz Śtítek Technických Údajů Výrobku
Postup vyhodnocování souladu..........ANNEX VI
Oznámeno orgánu.................................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Jiné směrnice.........................................98/37/EC, 89/336/EEC
a normy...................................................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366
Typ................................................................................................. A
Šířka sekání................................................................................... B
Počet otáček žacího nástroje........................................................ C
Garantovaná hladina akustického výkonu.....................................D
Naměřená hladina akustického výkonu........................................ E
Úroveň........................................................................................... F
Hodnota......................................................................................... G
Hmotnost........................................................................................H
ES PROHLÁŠENĺ O SHOD<
Ja, dole podpísaný, M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potvrdzujeme,
že výrobok :-
Kategória.......Elektrická rotačná kolesová kosačka
Výroba...........Husqvarna Outdoor Products
Vyhovuje špecifikáciám uvedeným v Norme 2000/14/EC
Ja, dole podpísaný, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP,potvrdzujem, že
maximálna zvuková hladina, nameraná na vzorku
vyššie uvedeného výrobku v pozícii operátora, v
podmienkach otvoreného pristranstva, bola:
Ja, dole podpísaný, M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, v meste NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, potvrdzujem, že
maximálna priemerná kvadratická hodnota
zrýchlenia, nameraná na vzorku vyššie uvedeného
výrobku v pozícii ruky operátora,bola:
Typ rezného telesa................Rotačný nôž
Identifikácia série...................Vid Štítok Parametrov Výrobku
Postupy určenia právnej spôsobilosti tovaru................ANNEX VI
Informované orgány................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Ďalšie nariadenia....................98/37/EC, 89/336/EEC
a normám................................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366
Typ................................................................................................. A
Šírka skosu.................................................................................... B
Rýchlost rotácií rezného telesa......................................................C
Garantovaný stupeň sily zvuku...................................................... D
Nameraný stupeň sily zvuku.......................................................... E
Úroveň........................................................................................... F
Hodnota......................................................................................... G
Váha...............................................................................................H
EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU
Spodaj podpisani M. Bowden of Husqvarna Outdoor
Products , Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Potrjujemo, da
je proizvod:-
kategorija.................Električni aparat z gibljivimi kolesi
blagovna znamka......Husqvarna Outdoor Products
v skladu z določbami Direktive 2000/14/EC
Spodaj podpisani M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP potrjujem, da je bila
najvišja utežena raven zvočnega pritiska izmerjena
na primerku zgornjega izdelka na
mestu uporabnika pod pogoji uporabe na prostem:
Spodaj podpisani M. Bowden, Husqvarna Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP potrjujem, da je
bila najvišja utežena efektivna vrednost izmerjena na
primerku zgornjega izdelka na mestu roke
uporabnika:
Vrsta naprave za rezanje..........................Rotacijsko rezilo
Identifikacija serije......................................Glej Etiketo Označbe Proizvoda
Postopek ugotavljanja skladnosti...........ANNEX VI
Obveščeno telo..........................................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Druge direktive...........................................98/37/EC, 89/336/EEC,
in po standardih .......................................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366
Tip.................................................................................................. A
Širina reza...................................................................................... B
Hitrost rotacije naprave za rezanje................................................ C
Zajamčen nivo hrupa..................................................................... D
Izmerjen nivo hrupa....................................................................... E
Nivo................................................................................................F
Vrednost.........................................................................................G
Obtežiti...........................................................................................H
EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI
Aš, žemiau pasirašiusysis M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Garantuoju, kad
gaminys:-
Kategorija......Elektrinė rotacinė mašina
Modelis..........Husqvarna Outdoor Products
Atitinka 2000/14/EC direktyvos reikalavimus
Aš, žemiau pasirašęs M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Garantuoju, kad
aukščiau aprašyto gaminio modelis buvo išbandytas
naudojantis direktyva 81/1051/EEC. Didžiausias A –
lygio garso slėgis, užfiksuotas naudotojo padėtyje,
laisvo lauko pusiau beaidės aplinkos sąlygomis, buvo :
Aš, žemiau pasirašęs M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Garantuoju, kad
aukščiau aprašyto gaminio modelis, buvo išbandytas
naudojantis standartu ISO 5349. Didžiausia
užfiksuota vidutinė šaknies kvadrato vibracijos
reikšmė, naudotojo rankÅ padėtyje, buvo:-
Pjovimo įrenginio tipas....................Rotorinė geležtė
Serijos identifikacija..........................Žiūrėti gaminio klasės etiketę
Atitikimo įvertinimo procedūra.....ANNEX VI
Informuotasis organas....................Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Kitos direktyvos:-.................................98/37/EC, 89/336/EEC
Ir taikomi standartai:-.....................EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,
EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366
Tipas...............................................................................................A
Pjovimo plotis..................................................................................B
Pjovimo įrenginio sukimosi greitis..................................................C
Garantuotas garso stiprumo lygis...................................................D
Išmatuotas garso stiprumo lygis.....................................................E
Lygis...............................................................................................F
Reikšmė..........................................................................................G
Svoris............................................................................................ H
EC atitikimo deklaracija
Я, нижеподписавшийся M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. подтверждаю,
что изделие:-
категория.........Электрическая колесная
газонокосилка ротационного типа
изготовленная компанией.......Husqvarna Outdoor
Products
соответствует спецификациям Директивы 2000/14/EC
Европейского экономического сообщества.
Я, нижеподписавшийся M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP подтверждаю,
что образец вышеуказанного изделия был
испытан, используя как руководство Директиву
81/1051/EEC Европейского экономического
сообщества. Максимальный уровень звукового
давления по шкале А, записанного в положении
оператора при условиях заглушенной
полубезэховой камеры составил: -
Я, нижеподписавшийся M. Bowden of Husqvarna
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP подтверждаю,
что образец вышеуказанного изделия был
испытан, используя как руководство стандарт
ISO 5349. Максимальное взвешенное
среднеквадратическое значение вибрации,
записанное в положении руки оператора,
составило:-
Тип режущего устройства......................Вращающееся лезвие
Идентификация серии.................См. этикетку с характеристиками изделия
Порядок аттестации соответствия....ANNEX VI
Уполномоченный Орган..............Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Другие Директивы:-.................................98/37/EC, 89/336/EEC
& применимые стандарты:-.....................EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-1, EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366
Ти п ............................................................................................... A
Ширина скашивания....................................................................B
Скорость вращения режущего устройства................................C
Гарантированный уровень акустической мощности......................D
Измеренный уровень акустической мощности..........................E
Уровень..........................................................................................F
Значение........................................................................................G
Вес.................................................................................................H
Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Flymo 510740403 Instrukcja obsługi

Kategoria
Rozszerzenia mocy
Typ
Instrukcja obsługi