Whirlpool BA 13 instrukcja

Typ
instrukcja
Lodówka kombinowana z zamra¿ark¹
Instalacja i u¿ytkowanie
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou
Návod k pouití
Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó
Üzembehelyezés és használat
Combinã frigorificã
Instalare ºi folosire
Combinado frigorífico-congelador
Instalação e uso
BA 13
Lodówka kombinowana z zamra¿ark¹ 1
Istrukcja dotycz¹ca instalacji i obs³ugi.
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou 10
Pokyny na intaláciu a pouitie
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou 19
Pokyny proinstalaci a pouití
Combinã frigorificã 28
Instrucþiuni de instalare ºi folosire
Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó 36
Üzembehelyezési és használati útmutató
Aby zagwarantowaæ bezpieczeñstwo pracy i pe³n¹ wydajnoæ niniejszego
urz¹dzenia:
- zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa¿nionych orodków serwisu technicznego
- domagajcie siê zawsze instalowania oryginalnych czêci zamiennych
Úèinnos abezpeènos tohoto spotrebièa je moné zaisti:
- zverením opráv a údrby výhradne autorizovaným servisným strediskám
- vyadovaním výhradného pouitia originálnych náhradných dielov
Úèinnost a bezpeènost tohoto spotøebièe lze zajistit:
- svìøením oprav a údrby výhradnì autorizovaným servisním støediskùm
- vyadováním výhradního pouití originálních náhradních dílù
Pentru a garanta eficienþa ºi siguranþa acestui aparat electrocasnic:
- adresaþi-vã exclusiv centrelor de asistenþã tehnicã autorizatã.
- solicitaþi mereu folosirea de piese de schimb originale.
A háztartási eszköz hatékonyságának és biztonságosságának érdekében:
- kizárólag hivatalos szervizhez forduljon segítségért
- mindig ragaszkodjon eredeti cserealkatrészek használatához
PL
SK
CZ
RO
HU
1
PL
Bezpieczeñstwo  to dobry obyczaj
bezporednio z zamra¿arki, gdy¿ mo¿ecie doznaæ obra¿eñ
skóry.
7. Nie przystêpujcie do czyszczenia ani konserwacji lodówki
bez uprzedniego wyjêcia wtyczki z kontaktu; ustawienie
pokrête³ regulacji temperatury na pozycjê  nie eliminuje
bowiem wszelkigo kontaktu urz¹dzenia z pr¹dem
elektrycznym.
8. Przed oddaniem na z³om starej lodówki, zepsujcie
ewentualny zamek, aby zapobiec, by dzieci w czasie zabawy
mog³y siê w niej zamkn¹æ.
9. W przypadku zak³óceñ w dzia³aniu lodówko-zamra¿arki,
zanim wezwiecie Serwis Techniczny, zapoznajcie siê z
rozdzia³em: Problemy?, aby sprawdziæ, czy ewentualna
usterka mo¿e znaleæ tu swe rozwi¹zanie. Nie próbujcie
sami naprawiaæ awarii, usi³uj¹c dostaæ siê do czêci
wewnêtrznych urz¹dzenia.
10. W celu wymiany przewodu zasilania elektrycznego nale¿y
zwróciæ siê do naszych punktów Serwisu Technicznego. W
niektórych przypadkach bowiem z³¹cza wykonane s¹ przy
u¿yciu specjalnych koñcówek, w innych za - potrzebne
jest specjalne narzêdzie, aby dostaæ siê do z³¹czeñ.
11. Nie u¿ywajcie urz¹dzeñ elektrycznych wewn¹trz czêci
lodówki/zamra¿arki przeznaczonej do konserwacji ¿ywnoci,
z wyj¹tkiem tych, których u¿ycie jest dozwolone przez
producenta.
12. Po zakoñczeniu okresu u¿ytkowania urz¹dzenie,
zawieraj¹c gaz cyklopentan w pianie izoluj¹cej oraz
ewentualnie gaz R600a (izobutan) w systemie ch³odniczym,
powinno zostaæ zabezpieczone przed oddaniem go do na
wysypisko mieci. W tym celu nale¿y zwróciæ siê do
odpowiedniej instytucji lokalnej.
UWAGA
Zapoznajcie siê uwa¿nie z treci¹ niniejszej ksi¹¿eczki, gdy¿
zawiera ona wa¿ne wskazówki dotycz¹ce bezpieczeñstwa
instalacji, funkcjonowania i konserwacji.
Niniejsze urz¹dzenie skonstruowane zosta³o
zgodnie z nastêpuj¹cymi wymogami i przepisami
EWG:
- 73/23/CEE z dn. 19/02/73 (O Niskim Napiêciu) wraz z
póniejszymi zmianami;
- 89/336/CEE z dn. 03/05/89 (O Zgodnoci
Elektromagnetycznej) wraz z póniejszymi zmianami.
1. Nie nale¿y instalowaæ niniejszego urz¹dzenia na zewn¹trz,
nawet jeli teren os³oniêty jest daszkiem; wystawianie
urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz jest bowiem bardzo
niebezpieczne.
2. Urz¹dzenie powinno byæ u¿ywane przez doros³ych i
wy³¹cznie do konserwacji i zamra¿ania pokarmów, zgodnie
z zawartymi w niniejszej instrukcji zaleceniami.
3. Nie dotykajcie urz¹dzenia boso ani maj¹c mokre rêce i
stopy.
4. Odradzamy stosowanie przed³u¿aczy elektrycznych i
wtyczek wielokrotnych. Jeli lodówka wstawiona jest miêdzy
meble, nale¿y sprawdziæ, czy kabel nie jest zgiêty lub poddany
niebezpiecznym uciskom.
5. Nigdy nie ci¹gnijcie za kabel, ani za lodówkê, aby wyj¹æ
wtyczkê z kontaktu  jest to bardzo niebezpieczne.
6. Nie dotykajcie wewnêtrznych czêci ch³odz¹cych,
zw³aszcza mokrymi rêkami, poniewa¿ moglibycie doznaæ
oparzeñ skóry. Nie wk³adajcie do ust kostek lodu wyjêtych
Instalacja
Aby zapewniæ dobre funkcjonowanie urz¹dzenia i niskie
zu¿ycie energii elektrycznej, jest niezmiernie wa¿ne, by
instalacja wykonana by³a we w³aciwy sposób.
Dobra wentylacja
Kompresor oraz kondensator emituj¹ ciep³o i z tego powodu
wymagaj¹ swobodnego dop³ywu powietrza. Nie nadaj¹ siê do
pomieszczeñ, w których brak jest dobrej wentylacji. Urz¹dzenie
powinno byæ zatem zainstalowane w pomieszczeniu
wyposa¿onym w okno (lub drzwi okienne), które jest w stanie
zapewniæ niezbêdn¹ wymianê powietrza. Pomieszczenie to nie
powinno te¿ byæ zbytnio wilgotne.
Przy instalacji nale¿y zwróciæ uwagê, by nie zatkaæ lub przykryæ
kratek wentylacyjnych urz¹dzenia.
Dla w³aciwej wentylacji nale¿y pozostawiæ:
- conajmniej 10 cm wolnej przestrzeni miêdzy górnym krañcem
lodówki, a ewentualnie zawieszonymi nad ni¹ meblami;
- conajmniej 5 cm wolnej przestrzeni miêdzy cianami bocznymi
lodówki, a cian¹ czy bokami s¹siednich mebli.
Daleko od róde³ ciep³a
Nie nale¿y ustawiaæ lodówki w miejscu wystawionym na
bezporednie wiat³o s³oneczne, blisko kuchni, piecyka i
podobnych urz¹dzeñ.
W poziomie
Urz¹dzenie powinno byæ dobrze wypoziomowane. Jeli pod³oga
nie jest dok³adnie pozioma, mo¿na wyregulowaæ
wypoziomowanie lodówki przy pomocy daj¹cych siê regulowaæ
przednich nó¿ek.
Instalacja elektryczna i uziemnienie
Przed pod³¹czeniem lodówki do sieci elektrycznej nale¿y
sprawdziæ, czy podane na znajduj¹cej siê z lewej strony na
dole przy pojemniku na warzywa tabliczce dane dotycz¹ce
pr¹du elektrycznego odpowiadaj¹ cechom pr¹du elektrycznego
w sieci i czy wtyczka wyposa¿ona jest we w³aciwe uziemnienie,
zgodnie z przepisami bezpieczeñstwa instalacji wed³ug Ustawy
46/90. Jeli nie ma uziemnienia, producent uchyla siê od
wszelkiej odpowiedzialnoci za ewentualne szkody. Nie nale¿y
stosowaæ wtyczek wielokrotnych ani adapterów.
Nale¿y tak ustawiæ urz¹dzenie, by kontakt, do którego jest
pod³¹czone, by³ ³atwo dostêpny.
Czy moc jest wystarczaj¹ca?
Gniazdko, do którego pod³¹czona jest lodówka, powinno byæ
w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹¿enie, podane na
znajduj¹cej siê z lewej strony na dole przy pojemniku na
warzywa tabliczce danych technicznych urz¹dzenia.
Przed pod³¹czeniem do pr¹du
Po przywiezieniu urz¹dzenia nale¿y ustawiæ je pionowo i
odczekaæ conajmniej 3 godziny przed pod³¹czeniem go do sieci
elektrycznej, aby lodówka mog³a w³aciwie pracowaæ.
2
PL
Lodówko-zamra¿arka z bliska
A
Pokrêt³o do regulacji temperatury w czêci
lodówki
Pokrêt³o to pozwala ustawiæ temperaturê lodówki
na ró¿ne sposoby (pozycje):
Lodówka jest wy³¹czona
mniej zimno
bardziej zimno
B
Wyjmowalne pojemniki na jajka
C
Wyjmowalne pojemniki na ró¿ne
przedmioty
D
Wyjmowalne pojemniki na butelki
E
Pojemniczki na lód
F
Daj¹ce siê regulowaæ nó¿ki
G
Pomieszczenia na przechowywanie
pokarmów
H
Pomieszczenia do zamra¿ania i
przechowywania pokarmów
I
Pojemniki na warzywa i owoce
J
Odprowadzanie wody rozmra¿ania
K
Odprowadzanie wody rozmra¿ania
L
Pó³ki wyjmowalne i o zmiennej wysokoci
M
Lampa owietlenia wnêtrza lodówki
B
A
C
C
D
E
G
H
FF
I
J
M
K
L
Jak uruchomiæ lodówko-zamra¿arkê
UWAGA
Po przywiezieniu lodówki do domu nale¿y ustawiæ j¹
w pozycji pionowej i odczekaæ oko³o 3 godzin zanim
siê j¹ w³¹czy do sieci elektrycznej. Jest to niezbêdne
dla w³aciwego funkcjonowania urz¹dzenia.
Przed w³o¿eniem pokarmów nale¿y starannie umyæ
lodówkê wewn¹trz przy u¿yciu letniej wody i sody
oczyszczanej.
Po w³o¿eniu wtyczki do kontaktu sprawdcie, czy zapali³a
siê lampa owietlenia lodówki, a nastêpnie ustawcie
pokrêt³o regulacji temperatury Ana pozycjê 3i po kilku
godzinach bêdziecie mogli w³o¿yæ wie¿e potrawy do
lodówki i mro¿onki do zamra¿arki.
3
PL
Jak korzystaæ z lodówki
Temperatura wewn¹trz lodówki reguluje siê automatycznie
w zale¿noci od pozycji pokrêt³a termostatu.
= mniej zimno = bardziej zimno
Zaleca siê, w ka¿dym razie, pozycjê redni¹.
W celu zwiêkszenia miejsca do dyspozycji i ze wzglêdu na
lepsz¹ estetykê, lodówko-zamra¿arka ma system ch³odz¹cy
umieszczony wewn¹trz tylniej ciany lodówki. ciana ta, w
trakcie funkcjonowania, pokrywa siê szronem lub sp³ywaj¹
po niej krople wody w zale¿noci od tego, czy kompresor
pracuje, czy te¿ znajduje siê w stanie spoczynku. Nie
przejmujcie siê tym! Lodówko-zamra¿arka pracuje normalnie.
- Wewn¹trz lodówki powietrze cyrkuluje swobodnie, a wiêc
zimne powietrze powoli opada na dó³, poniewa¿ jest ono
ciê¿sze. Dlatego zaleca siê przechowywanie miêsa i serów
na dole, nad pojemnikiem na warzywa i owoce.
- Stosujcie siê uwa¿nie do naszych wskazówek
dotycz¹cych maksymalnego czasu przechowywania
pokarmów, gdy¿ wszystkie pokarmy, nawet te najbardziej
wie¿e, nie utrzymuj¹ siê przez d³u¿szy czas w
nienaruszonym stanie.
- Wbrew temu, co siê doæ powszechnie s¹dzi, pokarmy
gotowane wcale nie utrzymuj¹ siê d³u¿ej ni¿ surowe.
- Nie wk³adajcie p³ynów w nieprzykrytych naczyniach,
poniewa¿ spowodowa³yby one zwiêkszenie wilgotnoci
wewn¹trz lodówki i tworzenie siê szronu.
- - Zwracajcie uwagê, by pojemniki (plastikowe, szklane),
pokarmy i inne przedmioty nie dotyka³y bezporednio
ciany ch³odz¹cej (ciany tylnej). Mog³oby to spowodowaæ
Rys. 1
1
2
zepsucie pokarmów, zwiêkszenie zu¿ycia energii
elektrycznej, a tak¿e tworzenie siê skropliny (na
pokarmach, pojemnikach itp.).
Lodówka wyposa¿ona jest w praktyczne pó³ki, które ³atwo
jest wyj¹æ i których rozmieszczenie mo¿na ró¿nie
wyregulowaæ przy pomocy
odpowiednich kolein (Fig.
1). Dziêki temu mo¿na
wstawiæ do lodówki równie¿
i du¿e pojemniki oraz
pokarmy du¿ych rozmiarów.
Nowatorski kszta³t pó³ek
pozwala na wyregulowanie
ich wysokoci nawet bez
ca³kowitego wyjêcia pó³ki.
Jeli nastawicie pokrêt³o termostatu na wysokie cyfry, przy
du¿ej iloci przechowywanych pokarmów i wysokiej
temperaturze otoczenia, mo¿e siê zdarzyæ, ¿e urz¹dzenie
bêdzie pracowaæ bez ustanku, co sprzyja tworzeniu siê
lodu na ch³odz¹cej tylnej cianie i w konsekwencji,
zwiêkszonemu zu¿yciu energii elektrycznej.
Aby zapobiec tej sytuacji, wystarczy nastawiæ pokrêt³o
termostatu na numery ni¿sze, co pozwala lodówce
uregulowaæ rozmra¿anie automatyczne.
Czego nie nale¿y przechowywaæ w lodówce
Czosnku (ze wzglêdu na silny zapach, który przekazuje innym pokarmom), cebuli i porów. Bananów (ciemniej¹).
Owoców cytrusowych (lepiej w wie¿ym miejscu, na balkonie). Ziemniaków i bulw (przechowywaæ w ciemnym, suchym miejscu).
Produkt ¿ywnociowy
Miêso i oczyszczone ryby
(owin¹æ w plastikow¹ foliê lub umieciæ w
torebkach plastikowych)
wie¿e sery
Jajka
Mas³o i margaryna
Gotowane potrawy (przechowywaæ w
hermetycznych pojemnikach, umieciæ w
ch³odziarce po ostygniêciu)
Surowe wêdliny, chleb z formy, czekolada,
ciastka z kremem pomidory
Produkty w butelkach, mleko, napoje, jogurt
Owoce i warzywa
Czas przechowywania
2 lub 3 dni
3 lub 4 dni
1 miesi¹c
1 tydzieñ
3 lub 4 dni
3 lub 4 dni
W dolnej czêci ch³odziarki bezporednio nad
szufladami z warzywami
(Najzimniejsze miejsce w lodówce)
W dolnej czêci ch³odziarki bezporednio nad
szufladami z warzywami
(Najzimniejsze miejsce w lodówce)
Rozmieszczenie w ch³odziarce
Na przeznaczonych do tego pó³eczkach na
wewnêtrznej stronie drzwi
Na pó³eczce na wewnêtrznej stronie drzwi
Na dowolnej pó³ce ch³odziarki
Na dowolnej pó³ce ch³odziarki
Na jednej z pó³eczek na wewnêtrznej stronie
drzwi
W szufladach na owoce i warzywa
4
PL
Jak w³aciwie u¿ywaæ zamra¿arki
- W celu przygotowania potraw do zamro¿enia
zapoznajcie siê z odpowiednimi instrukcjami.
- Raz rozmro¿ony pokarm, nawet jeli rozmrozi³ siê on tylko
czêciowo, nigdy nie mo¿e byæ powtórnie zamro¿ony:
powinnicie ugotowaæ go do spo¿ycia (w ci¹gu 24 godzin)
lub do ponownego zamro¿enia.
- Nie powinno siê wk³adaæ wie¿ych, przeznaczonych do
zamro¿enia pokarmów razem z pokarmami ju¿
zamro¿onymi, lecz powinno siê je wk³adaæ do wy¿szego
pomieszczenia, w którym temperatura schodzi poni¿ej -
18°C; jest to temperatura idealna dla w³aciwego
zamra¿ania pokarmów. Nie nale¿y bowiem zapominaæ, ¿e
dobra konserwacja zamro¿onych pokarmów zale¿y od
szybkoci zamra¿ania.
-W czasie zamra¿ania unikajcie otwierania drzwiczek
zamra¿arki.
- Maksymalna dzienna iloæ pokarmów do zamra¿ania
wskazana jest na tabliczce danych technicznych,
znajduj¹cej siê wewn¹trz lodówki.
- Aby zamra¿aæ, a nastêpnie rozmra¿aæ pokarmy w sposób
optymalny, zaleca siê podzielenie pokarmów na ma³e
porcje, aby zamrozi³y siê szybko i w sposób jednolity.
Zanotujcie na opakowaniu zawartoæ i datê zamro¿enia.
- W celu lepszego wykorzystania zamra¿arki mo¿ecie wyj¹æ
rodkow¹ szufladê, ustawiaj¹c pokarmy bezporednio na
p³ycie parowania. Po w³o¿eniu pokarmów sprawdcie, czy
drzwiczki zamra¿arki dobrze zamkniête
- W przypadku awarii lub braku pr¹du elektrycznego nie
otwierajcie drzwiczek zamra¿arki, gdy¿ opónicie w ten
sposób wzrastanie temperatury w jej wnêtrzu. W ten
sposób zamro¿one pokarmy mog¹ siê utrzymaæ siê bez
zmian przez oko³o 9-14 godzin.
- Nie wk³adajcie do zamra¿arki pe³nych butelek: mog³yby
one popêkaæ, gdy¿ wszystkie p³yny po zamro¿eniu
zwiêkszaj¹ swoj¹ objêtoæ.
- Jeli przez d³u¿szy czas temperatura otoczenia jest ni¿sza
ni¿ 14°C, zamra¿arka mo¿e mieæ trudnoci z osi¹gniêciem
i utrzymaniem temperatur niezbêdnych do przechowywania
w niej pokarmów przez d³u¿szy czas. Z tego powodu okres
przechowywania pokarmów w zamra¿arce mo¿e byæ
krótszy.
Pojemniki na lód
Ten nowy typ pojemniczków na lód jest opatentowanym
wynalazkiem firmy Merloni. Fakt, ¿e usytuowane s¹ one
na drzwiach zamra¿arki zapewnia lepsze wykorzystanie
miejsca i wiêksz¹ higienê: lód nie wchodzi w kontakt ze
znajduj¹cymi siê w zamra¿arce pokarmami i unika siê
ponadto kapania wody w fazie za³adunku (w za³¹czeniu
do lodówki jest przykrywka, aby zamkn¹æ otwór po
nape³nieniu pojemnika wod¹).
Sposób u¿ycia (Rys. 2)
Nape³nijcie pojemnik wod¹ przez odpowiedni otwór, a¿ do
wskazanego poziomu (MAX WATER LEVEL), zwracaj¹c
uwagê, by go nie przekroczyæ: wlanie wiêkszej ni¿
przewidziana iloci wody spowoduje utworzenie siê takiej
iloci lodu, ¿e mog³aby ona uniemo¿liwiæ wypadanie kostek
lodu.
Jeli wlalicie zbyt du¿o wody, musicie poczekaæ, a¿ lód
siê stopi, opró¿niæ pojemnik, a nastêpnie powtórzyæ
operacjê nape³niania.
Po nape³nieniu pojemnika wod¹ przez wskazany otwór
przekrêæcie pojemnik o 90 °. Na zasadzie naczyñ
po³¹czonych woda wype³ni odpowiednie pojemniczki, po
czym bêdzie mo¿na zamkn¹æ otwór odpowiednim korkiem
i umieciæ pojemnik w drzwiczkach zamra¿arki.
Gdy woda zmieni siê w lód, wystarczy postukaæ
pojemnikiem o tward¹ powierzchniê, by kostki lodu
oderwa³y siê od cianek i wypad³y przez ten sam otwór,
przez który wlewa siê wodê.
UWAGA: za ka¿dym razem, gdy nape³nia siê pojemnik
wod¹, nale¿y sprawdziæ, czy pojemnik jest zupe³nie pusty
i czy nie ma w nim resztek lodu.
Minimalny okres czasu potrzebny do utworzenia siê kostek
lodu wynosi oko³o 8 godzin.
Rys.2
5
PL
- W³aciwa instalacja
To znaczy daleko od róde³ ciep³a, od bezporedniego
wiat³a s³onecznego, w pomieszczeniu o dobrej wentylacji
i zachowuj¹c odleg³oci wskazane w paragrafie Instalacja/
Wentylacja.
- Odpowiednie zimno
Zbyt niskie temperatury powoduj¹ wzrost zu¿ycia energii
elektrycznej.
- Nie przepe³niajcie jej nadmiernie
W celu dobrej konserwacji pokarmów zimno powinno
swobodnie kr¹¿yæ wewn¹trz lodówki. Nadmierne
przepe³nienie lodówki oznacza uniemo¿liwienie tei
cyrkulacji i zmusza kompresor do sta³ej pracy.
- Przy zamkniêtych drzwiczkach
Otwierajcie lodówkê jak najrzadziej, gdy¿ za ka¿dym jej
otwarciem uchodzi z niej znaczna czêæ zimnego
powietrza. Aby przywróciæ w³aciw¹ temperaturê wewn¹trz
lodówki, kompresor musi zatem d³ugo pracowaæ,
zu¿ywaj¹c du¿o energii.
- Uwaga na uszczelki
Utrzymujcie uszczelki sprawne i czyste tak, by dobrze
przywiera³y do drzwiczek lodówki; w ten sposób nie bêdzie
siê z niej wymykaæ, ani odrobina zimna.
- Nie wk³adajcie ciep³ych pokarmów
W³o¿ony do lodówki gor¹cy garnek podnosi natychmiast
temperaturê o kilka stopni; odstawcie go, by siê ostudzi³
do temperatury otoczenia przed wstawieniem go do
lodówki.
- Oszroniona zamra¿arka
Sprawdzajcie gruboæ warstwy lodu w zamra¿arce i
rozmrocie natychmiast, gdy warstwa lodu jest zbyt gruba
(por. dalej, paragraf Jak utrzymaæ lodówko-zamra¿arkê
w dobrej formie).
Dobre rady, by oszczêdnie korzystaæ z lodówko-zamra¿arki
6
PL
Instrukcja obs³ugi zamra¿arki
Miêsa i ryby
5RG]DM 2SDNRZD QLH
.UXV]H QLH
GQL
&]DV
SU]HFKRZ \
ZDQLD
PLHVL
FH
5R]PUD
DQLH
3LHF]H ZRáRZDL
ZRáRZLQDJRWRZDQD
2ZLQL
WHZIROL DOXPLQLRZ 2 / 3 9 / 10 Niekonieczne
Baranina 2ZLQL WHZIROL DOXPLQLRZ 1 / 2 6 Niekonieczne
3LHF]H ZLHSU]RZD 2ZLQL WDZIROL DOXPLQLRZ 1 6 Niekonieczne
3LHF]H FLHO FDL
FLHO FLQDJRWRZDQD
2ZLQL
WHZIROL DOXPLQLRZ 1 8 Niekonieczne
Befsztyki i kotlety
wieprzowe
.D G\NRWOHWRZLQL W\ZIROL SROLHW\OHQRZ 
DQDVW
SQLHSR-V]WXNZIROL DOXPLQLRZ
6 Niekonieczne
Kotlety baranie lub
ZRáRZH
.D G\NRWOHWRZLQL W\ZIROL SROLHW\OHQRZ 
DQDVW SQLHSR-V]WXNZIROL DOXPLQLRZ
6 Niekonieczne
0L VRPLHORQH
W pojemnikach aluminiowych
SU]\NU\W\FKIROL
SROLHW\OHQRZ
Bardzo
ZLH H
2 Powoli w lodówce
6HUFHLZ WUyEND W woreczkach z folii polietylenowej 3 Niekonieczne
.LHáEDV\ W folii polietylenowej lub aluminiowej 2
:]DOH
QR FLRG
X
\FLD
Kurczaki, indyki =DZLQL WHZIROL DOXPLQLRZ 1 / 3 9 Powoli w lodówce
.DF]NLJ VL =DZLQL WHZIROL DOXPLQLRZ 1 / 4 6 Powoli w lodówce
']LNLHNDF]NLED DQW\
kuropatwy
=DZLQL
WHZIROL DOXPLQLRZ 1 / 3 9 Powoli w lodówce
.UyOLNL]DM FH =DZLQL WHZIROL DOXPLQLRZ 3 / 4 6 Powoli w lodówce
Sarnina
=DZLQL
WHZIROL DOXPLQLRZ OXE
SROLHW\OHQRZ
5 / 6 9 Powoli w lodówce
'X e ryby
=DZLQL
WHZIROL DOXPLQLRZ OXE
SROLHW\OHQRZ
4 / 6 Powoli w lodówce
0DáHU\E\ W woreczkach z folli polietylenowej 2 / 3 Niekonieczne
Skorupiaki W woreczkach z folli polietylenowej 3 / 6 Niekonieczne
0L F]DNLPDá HLWS
W pojemnikach plastikowych lub
DOXPLQLRZ\FKSU]\NU\WHVRORQ
ZRG
3 Powoli w lodówce
Ryby gotowane
=DZLQL
WHZIROL DOXPLQLRZ OXE
SROLHW\OHQRZ
12 :FLHSáHMZRG]LH
5\E\VPD RQH W woreczkach z folii polietylenowej 4 / 6
%H]SR
UHGQLRQD
patelni
7
PL
Owoce i warzywa
5RG]DM 5RG]DM
6S DU]HQLH
PLQ 
2SDNR ZDQLH
&]DV
SU]HFKRZ\
ZDQLD
PLHVL
FH
5R]PUD
DQLH
-DEáNDLJUXV]NL
2EUDü]HVNyUNLLSRNURLü
QDNDZDáNL
2’
W pojemnikach, przykryte
syropem
12 Powoli w lodówce
Brzoskwinie,
morele,
F]HUH
QLH OLZNL
:\M
üSHVWN LREUDüze
skórki
1' / 2'
W pojemnikach, przykryte
syropem
12 Powoli w lodówce
Truskawki,
MH
\Q\MDJRG\
2F]\
FLüXP\üL
SR]RVWDZLüGRZ\VXV]HQLD
W pojemnikach, posypane
cukrem
10 / 12 Powoli w lodówce
Owoce gotowane
3RNURLüXJRWRZDüL
SU]HWU]Hü
W pojemnikchGRGDü
cukru
12 Powoli w lodówce
Soki owocowe
8P\üSRNURLüL
UR]PLD
G
W pojemnikach, cukier w
]DOH QR FLRGXSRGRED
10 / 12 Powoli w lodówce
Kalafiory
3RNDZDáNRZDüLVSDU]\üZ
wodzie z sokiem z cytryny
2'
W woreczkach z folii
polietylenowej
12 Niekonieczne
Kapusta i
brukselka
2F]\ FLüLZ\P\ü
SRNDZDáRZDü
1' / 2'
W woreczkach z folii
polietylenowej
10 / 12
W temperaturze
otoczenia
Groszek zielony 2EUDü]HVNyUNLLZ\P\ü 2'
W woreczkach z folii
polietylenowej
12 Niekonieczne
Fasolka
szparagowa
8P\üLSRNURLüQDNDZDáNL 2
W woreczkach z folii
polietylenowej
10 / 12 Niekonieczne
Marchew,
papryka, rzepa,
kalarepa
3RNURLüQDSODVWHUNLREUDü
]áXSLQ\XP\ü
3' / 4'
W woreczkach z folii
polietylenowej
12 Niekonieczne
Grzyby i szparagi 8P\üLSRNURLü 3' / 4'
W woreczkach lub
pojemniczkach
6
W temperaturze
otoczenia
Szpinak 8P\üLSRNURLüQDNDZDáNL 2'
W woreczkach z folii
polietylenowej
12
W temperaturze
otoczenia
5y QHMDU]\Q\QD
]XS
8P\üLSRNURLüQDNDZDáNL 3'
0DáHSRUFMHZZRUHF]Nach z
folii polietylenowej
6 / 7
W temperaturze
otoczenia
5y QHSRWUDZ\ 3 U]\JRWRZ DQLHM 6SD U ] H Q L H  2SDNR Z DQ LH
&]DV
SU]HFKRZ\
ZDQLD
PLHVL
FH
5R]PUD
DQLH
Chleb
W woreczkach z folii
polietylenowej
4
W temperaturze
otoczenia lub w
lodówce
Ciasta
=DZLQL
WHZIROL
SROLHW\OHQRZ
6
W temperaturze otoczenia i
piec w temperaturze
100/200°C
PLHWDQD
W pojemniczkach
plastikowych
6
W temperaturze
otoczenia lub w
lodówce
0DVáR
W opakowaniu oryginalnym
]DZLQL WHZIROL
DOXPLQLRZ
6 W lodówce
Potrawy
gotowane, zupy
jarzynowe
Podzielone na porcje, w
pojemniczkach
plastikowych
3 / 6
W temperaturze
RWRF]HQLDOXEZFLHSáHM
wodzie
Jaja
=DPUD
DüZPDá\FK
pojemniczkach bez skorupki
10
W temperaturze
otoczenia lub w
lodówce
8
PL
Jak utrzymaæ lodówko-zamra¿arkê w dobrej formie
Przed zaczêciem wszelkich czynnoci czyszczenia nale¿y
wy³¹czyæ urz¹dzenie z sieci elektrycznej (wyj¹æ wtyczkê lub
wy³¹czyæ pr¹d w mieszkaniu].
Rozmra¿anie
UWAGA: nie uszkodziæ obiegu ch³odz¹cego.
Nie u¿ywaæ ¿adnych narzêdzi mechanicznych ani innych
w celu przypieszenia procesu rozmra¿ania, z wyj¹tkiem
tych, które zaleca producent.
Jak rozmroziæ lodówkê.
Niniejsze urz¹dzenie wyposa¿one jest w rozmra¿anie
automatyczne i woda odprowadzana jest do tylniej czêci
lodówki (Rys. 3), gdzie wytwarzane przez kompresor ciep³o
powoduje jej wyparowanie. Jedyn¹ czynnoci¹, któr¹
powinnicie wykonywaæ od czasu do czasu, jest oczyszczenie
ujcia, by woda mog³a swobodnie przep³ywaæ.
Jak rozmroziæ zamra¿arkê
- Od czasu do czasu usuwajcie szron odpowiedni¹, stanowi¹c¹
czêæ wyposa¿enia zamra¿arki szpachelk¹ (nie u¿ywajcie no¿y
ani innych przedmiotów metalowych).
- Jeli lód przekroczy 5 mm gruboci, nale¿y dokonaæ
rozmro¿enia.
Postêpujcie w nastêpuj¹cy sposób: ustawcie pokrêt³o
regulacji temperatury Aw pozycji ; owiñcie wszystkie
zamro¿one pokarmy w gazety i w³ó¿cie je do lodówki lub
z³ó¿cie w ch³odnym miejscu. Zostawcie otwarte drzwi
zamra¿arki, by u³atwiæ ca³kowite rozmro¿enie lodu,
przypieszaj¹c ten proces przez wstawienie do wnêtrza
naczyñ z ciep³¹ wod¹.
Urz¹dzenie wyposa¿one jest w specjalny system zbierania
wody rozmra¿ania do zbiornika, który nale¿y wstawiæ pod
urz¹dzeniem (postêpowaæ, jak pokazano na rysunku 4)
Rys.3
Rys.4
Czyszczenie i konserwacja lodówko-zamra¿arki
Przed przyst¹pieniem do czyszczenia lodówki (zamra¿arki)
nale¿y zawsze wyj¹æ wtyczkê z kontaktu.
- Urz¹dzenie wykonane zosta³o przy u¿yciu materia³ów
higienicznych, które nie przejmuj¹ zapachów, lecz w celu
utrzymania lodówki w nienaruszonym stanie pokarmy powinny
byæ zawsze przechowywane dobrze zamkniête czy owiniête,
by unikn¹æ trudnych do usuniêcia plam, czy tworzenia siê
nieprzyjemnych zapachów.
- Tylko woda i soda oczyszczana. Do wymycia lodówki wewn¹trz
i na zewn¹trz u¿ywajcie g¹bki i wody z sod¹ oczyszczan¹, która,
nawiasem mówi¹c, jest doskona³ym rodkiem dezynfekuj¹cym.
Jeli nie macie jej w domu, mo¿ecie u¿yæ neutralnego myd³a
(na przyk³ad myd³a marsylskiego).
- Czego nie nale¿y u¿ywaæ. Nigdy nie u¿ywajcie rodków
cieraj¹cych, wybielaczy, amoniaku. Zabronione
rozpuszczalniki i inne podobne produkty.
- Wszystkie czêci lodówki, które daj¹ siê wyj¹æ, w³ó¿cie do
ciep³ej wody z dodatkiem p³ynu do mycia naczyñ. I przed
ponownym w³o¿eniem ich na miejsce wyp³uczcie i wysuszcie
je starannie.
- A co z plecami lodówki? Zbiera siê tutaj kurz, zak³ócaj¹c
niekiedy dobre funkcjonowanie urz¹dzenia. Usuñcie kurz przy
pomocy d³ugiej szczotki odkurzacza o redniej mocy. Róbcie
to bardzo delikatnie!
- Gdy lodówka przez d³ugi czas jest nieu¿ywana. Jeli
postanowicie wy³¹czyæ lodówkê na okres wakacji, powinnicie
dobrze wymyæ jej wnêtrze i pozostawiæ otwarte drzwiczki, aby
zapobiec tworzeniu siê pleni i nieprzyjemnych zapachów.
- Jak wymieniæ ¿arówkê wewnêtrznego owietlenia lodówki.
Aby wymieniæ ¿arówkê owietlenia lodówki, wy³¹czcie
urz¹dzenie z sieci pr¹du elektrycznego i wymieñcie przepalon¹
¿arówkê na now¹ o mocy nie przekraczaj¹cej 15 W.
Aby dostaæ siê do ¿arówki A, odkrêciæ centraln¹ rubkê
mocuj¹c¹ Bznajduj¹c¹ siê w tylnej czêci lampy, jak pokazano
na Rys. 5.
Rys.5
A
B
9
PL
Problemy?
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
Zwracajcie siê wy³¹cznie do upowa¿nionego Serwisu
Technicznego i domagajcie siê zainstalowania
wy³¹cznie oryginalnych czêci zamiennych:
wiate³ko zielone nie zapala siê
Sprawdcie, czy:
· nie jest wy³¹czony g³ówny wy³¹cznik pr¹du w mieszkaniu;
· wtyczka dobrze w³o¿ona jest do kontaktu;
· gniazdko dobrze funkcjonuje; spróbujcie pod³¹czyæ
wtyczkê do innego gniazdka kontaktowego.
Lodówka i zamra¿arka s³abo ch³odz¹
Sprawdcie, czy:
· drzwi siê dobrze zamykaj¹ i czy uszczelki nie
zniszczone;
· drzwi nie s¹ zbyt czêsto otwierane;
· w³aciwie ustawione s¹ pokrêt³a regulacji temperatury;
· lodówka i zamra¿arka nie s¹ prze³adowane.
Silnik pracuje bez ustanku
Sprawdcie, czy:
· drzwi dobrze zamkniête lub czy nie otwiera siê ich
bez ustanku;
· temperatura otoczenia nie jest bardzo wysoka;
· gruboæ warstwy lodu nie przekracza 2-3 mm.
Silnik pracuje bez ustanku
Sprawdcie, czy:
· nie zosta³ przyciniêty przycisk zamra¿ania (zapalone
lub migaj¹ce ¿ó³te wiate³ko);
· drzwi dobrze zamkniête lub czy nie otwiera siê ich
bez ustanku;
· temperatura otoczenia nie jest bardzo wysoka;
· gruboæ warstwy lodu nie przekracza 2-3 mm.
Urz¹dzenie pracuje zbyt ha³aliwie
Sprawdcie, czy:
· lodówka jest dobrze wypoziomowana;
· lodówka nie zosta³a ustawiona miêdzy meblami i
przedmiotami, które wibruj¹;
· gaz ch³odz¹cy powoduje niewielki ha³as równie¿ i wtedy,
gdy kompresor nie pracuje (nie jest to defekt).
Na dnie lodówki zbiera siê woda
Sprawdcie, czy:
· otwór ujcia wody rozmra¿ania nie jest zatkany;
Jeli, mimo kontroli, urz¹dzenie nie pracuje w³aciwie i
zauwa¿ona przez Was usterka nadal siê utrzymuje,
wezwijcie najbli¿szy Serwis Techniczny, podaj¹c
nastêpuj¹ce informacje: rodzaj usterki, znak modelu (Mod.)
oraz odpowiednie numery seryjne (S/N) podane na
tabliczce danych technicznych, znajduj¹cej siê z lewej
strony w dolnej czêci lodówki, obok pojemnika na
warzywa (por. przyk³ady na kolejnych rysunkach).
10
SK
Bezpeènos dobrým zvykom
6. Nedotýkajte sa vnútorných chladiacich èastí, obzvlá
vprípade, keï máte mokré ruky, pretoe by ste si mohli spôsobi
omrzliny alebo sa zrani. Nevkladajte si do úst kocky ¾adu práve
vybraté zmraznièky, pretoe by ste si mohli spôsobi omrzliny.
7. Nezaèínajte èistenie ani údrbu bez toho, aby ste najprv
neodpojili el. zástrèku.
8. Pred odvozom starej chladnièky vyraïte zèinnosti prípadný
uzáver, aby sa zabránilo tomu, e hrajúce sa deti ostanú
uväznené vo vnútri spotrebièa.
9. Vprípade poruchy, skôr ako sa obrátite na servisnú slubu,
preèítajte si kapitolu Vyskytol sa nejaký problém?
askontrolujte, èi nemôete sami odstráni prípadnú poruchu.
Pri odstraòovaní poruchy sa nikdy nepokúajte oprístup
kvnútorným èastiam spotrebièa.
10. Svýmenou prívodného kábla sa obráte na Servisné
stredisko. Vniektorých prípadoch je zapojenie zrealizované
pomocou peciálnych svoriek, inokedy je pri prístupe kspojom
vyadované peciálne náradie.
11. Nepouívajte vo vnútri priestoru urèeného na uskladnenie
potravín elektrické prístroje, ktoré nie doporuèené výrobcom.
12. Po skonèení ivotnosti spotrebièa obsahujúceho plyn
cyklopentán ako súèas izolaènej peny aprípadne plyn R600a
(izobután) vchladiacom okruhu, je potrebné ho pred odvozom
na skládku odpadu patrièným spôsobom zabezpeèi. Za týmto
úèelom sa obráte na váho predajcu alebo na príslunú
miestnu organizáciu.
Intalácia
Pre správnu èinnos spotrebièa azachovanie nízkej
spotreby elektrickej energie je dôleité, aby bola správne
vykonaná jeho intalácia.
Ventilácia
Kompresor akondenzátor vydávajú teplo avyadujú preto
dobrú ventiláciu. Ich pouitie vprostredí snedostatoènou
ventiláciou sa preto neodporúèa. Spotrebiè by
naintalovaný vprostredí vybavenom vetracím otvorom
(oknom alebo balkónovými dverami), ktorý zaistí dostatoènú
výmenu vzduchu anebude pritom zdrojom nadmernej
vlhkosti.
Poèas intalácie dbajte na to, aby nedolo kzakrytiu alebo
upchatiu vetracích mrieok, umoòujúcich potrebnú ventiláciu
spotrebièa.
Na zabezpeèenie dostatoènej ventilácie spotrebièa je
potrebné ponecha:
- vzdialenos medzi vrchnou èasou spotrebièa a prípadnými
kusmi nábytku nachádzajúcimi sa nad ním, minimálne 10
cm;
- vzdialenos medzi boènými èasami spotrebièa a prípadnými
kusmi nábytku / boènými stenami, minimálne 5 cm.
Vzdialenos od zdrojov tepla
Vyhnite sa umiestneniu spotrebièa na mieste vystavenom
pôsobeniu priamych slneèných lúèov, vblízkosti
elektrického poráka alebo podobných spotrebièov.
Vodorovná poloha
Spotrebiè musí by vyrovnaný do vodorovnej polohy; keï
nie je podlaha, na ktorej je umiestnený rovná, je potrebné
vodorovnú polohu nastavi prostredníctvom nastavite¾ných
predných noièiek.
Pripojenie kelektrickému rozvodu a uzemnenie
Pred pripojením kelektrickému rozvodu je potrebné
skontrolova, èi hodnota napätia uvedená na výkonovom
títku, umiestnenom v¾avej dolnej èasti, vblízkosti zásuvky
na zeleninu, odpovedá napätiu elektrického rozvodu váho
bytu / domu, aèi je zásuvka riadne uzemnená, vsúlade so
zákonom obezpeènosti elektrických rozvodov 46/90.
Vprípade chýbajúceho uzemnenia výrobca nezodpovedá za
prípadné následky. Nepouívajte rozvodky alebo redukcie.
Spotrebiè umiestnite tak, aby bol umonený vo¾ný
prístup kzásuvke, ku ktorej je pripojený.
Je kdispozícii dostatoèný príkon?
Zásuvka elektrického rozvodu musí by schopná
zabezpeèi príkon odpovedajúci maximálnemu výkonu
spotrebièa, uvedený na výkonovom títku, umiestnenom
v¾avej dolnej èasti, vblízkosti zásuvky na zeleninu.
Pred pripojením kelektrickému rozvodu
Po preprave spotrebièa je potrebné ho umiestni do
vertikálnej polohy apred jeho pripojením do zásuvky
elektrického rozvodu vyèka najmenej 3 hodiny.
UPOZORNENIE
Pozorne si preèítajte upozornenia uvedené vtomto návode,
pretoe obsahujú dôleité pokyny týkajúce sa zachovania
bezpeènosti poèas intalácie, pouitia aúdrby tohoto
spotrebièa.
Tento spotrebiè je vzhode snasledujúcimi
smernicami Európskej únie:
- 72/23/EHS z19/02/73 (Nízke napätie) v znení neskorích
predpisov;
- 89/336/EHS z03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita)
v znení neskorích predpisov.
1. Tento spotrebiè nesmie by naintalovaný na otvorenom
priestore, ato ani vprípade, keï sa jedná opriestor krytý
prístrekom; jeho vystavenie daïu abúrkam je ve¾mi
nebezpeèné.
2. Smie by pouívaný len dospelými osobami ato výhradne
na konzerváciu azamrazovanie jedál, pod¾a pokynov
uvedených vtomto návode.
3. Nedotýkajte sa spotrebièa bosými nohami alebo mokrými
rukami èi nohami.
4. Neodporúèame vám pouíva predlovacie káble arozvodky.
Ak je chladnièka naintalovaná uprostred nábytkovej zostavy,
skontrolujte, èi kábel nie je nebezpeène prehnutý alebo
stlaèený.
5. Pri odpojovaní zástrèky zo zásuvky elektrického rozvodu
nikdy naahajte za kábel alebo za chladnièku: je to ve¾mi
nebezpeèné.
11
SK
Poh¾ad zblízka
A
Otoèný gombík regulácie teploty
Tento gombík umoòuje nastavenie teploty
chladnièky do jednej znasledujúcich polôh:
vypnutie chladnièky
mení chlad
väèí chlad
B
Vyahovate¾ný driak s vieèkom
C
Vyahovate¾ný driak na rôzne
predmety
D
Driak na konzervy
E
Misky na výrobu ¾adu
F
Nastavite¾né noièky
G
Chladiaci priestor urèený na
konzerváciu
H
Mraziaci priestor urèený na
zamrazovanie a konzerváciu
I
Zásuvka na ovocie a zeleninu
J
Zberný kanálik na odmrazenú vodu
K
Nádoba na mäso ana syry
L
Vyahovate¾né avýkovo nastavite¾né police
M
iarovka osvetlenia chladiaceho priestoru
B
A
C
C
D
E
G
H
FF
I
J
M
K
L
Uvedenie kombinovanej chladnièky do èinnosti
UPOZORNENIE
Po preprave spotrebièa je potrebné ho umiestni ho
do vertikálnej polohy apred jeho pripojením do
zásuvky elektrického rozvodu vyèka najmenej 3
hodiny.
Pred vloením potravín do chladnièky dokonale vyèistite
jej vnútro vlanou vodou abikarbonátom.
Po pripojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu sa
uistite, e je iarovka vnútorného osvetlenia rozsvietená a
pretoète otoèný gombík regulácie teploty Ado polohy .
Po nieko¾kých hodinách budete môc vloi èerstvé
potraviny do chladiaceho priestoru a zamrazené potraviny
do mraziaceho priestoru.
12
SK
Vo vnútri chladnièky sa vzduch pohybuje prirodzeným
spôsobom a ten chladnejí má tendenciu klesa, pretoe
je aí. To vysvet¾uje umiestnenie mäsa asyrov nad
priestorom pre zeleninu.
Pozorne sledujte nae rady týkajúce sa maximálnej doby
konzervácie: iadne jedlo, ani to najèerstvejie, nezostane
neporuené ve¾mi dlho.
Je potrebné ma tie na pamäti skutoènos, e ikeï opak
sa zdá pravdou, varené jedlá nie je moné skladova dlhie
ne surové.
Chladiaci priestor je vybavený praktickými vyahovate¾nými
policami, výkovo nastavite¾nými vïaka prísluným
vodiacim drákam (obr. 1). Toto rieenie umoòuje vklada
do uvedeného priestoru ive¾ké nádoby a znaène rozmerná
jedlá. Inovaèný tvar políc umoòuje ich výkové nastavenie
bez toho, e by bolo potrebné úplne vytiahnu policu.
Vkladajte len studené alebo, nanajvý vlané jedná, avyhnite
sa vkladaniu teplých jedál: spôsobili by bezprostredné
zvýenie vnútornej teploty snáslednou nadmernou záaou
kompresora azvýením spotreby elektrickej energie.
Taktie sa vyhnite vkladaniu tekutín votvorených
nádobách, pretoe by zapríèinili zvýenie vlhkosti vo vnútri
chladnièky s následnou tvorbou námrazy.
Venujte pozornos tomu, aby ste neumiestnili nádoby
(plastové, sklené) tak, aby
boli vpriamom kontakte
schladiacou stenou
(zadnou). Mohlo by to
spôsobi pokodenie
potravín, zvýi spotrebu
elektrickej energie a
u¾ahèi tvorbu
kondenzátu (na
potravinách, na
nádobách, atd.).
Obr. 1
1
2
Rady pre optimálne vyuitie chladiaceho priestoru
Teplota vo vnútri chladiaceho priestoru je udrovaná
automaticky, na hodnote nastavenej prostredníctvom
otoèného gombíka regulácie teploty.
mení chlad väèí chlad
Doporuèuje sa nastavenie strednej hodnoty.
Tento spotrebiè chladiacu èas umiestnenú vo vnútri
zadnej steny chladiaceho oddelenia, kvôli zväèeniu úloného
priestoru a kvôli zlepeniu vzh¾adu. Tato stena je poèas èinnosti
pokrytá námrazou alebo kvapkami vody, pod¾a toho, èi je
kompresor vèinnosti, alebo èi je vypnutý. Nejedná sa o dôvod
k znepokojovaniu! Chladnièka pracuje beným spôsobom.
Èo sa nemá vklada do chladnièky
Cesnak (je zdrojom zápachu), cibu¾a apór. Banány (sèernejú).
Citrusové plody (je vhodnejie uskladni ich na chladnom mieste, napr. na balkóne). Zemiaky ah¾úza (v tmavom asuchom priestore).
1iYRGQDXNODGDQLHDNRQ]HUYiFLXMHGiOYFKODGLDFRPSULHVWRUH
'UXKMHGOD
'RED
NRQ]HUYiFLH
8PLHVWQHQLHYRYQ~WULFKODGQLþN\
9\þLVWHQpPlVRDU\E\
]DEDOL
GRSODVWRYêFKViþNRYDOHERIyOLH
2 alebo 3 dni
Nad zásuvkou na zeleninu
QDMFKODGQHMãLDþDV
ýHUVtvé syry 3 alebo 4 dni
Nad zásuvkou na zeleninu
QDMFKODGQHMãLDþDV
Vajcia 1 mesiac V príslušnej nádobe na vnútornej strane dvierok
Maslo a margarín 9GUåLDNXQDYQ~WRUQHMVWUDQHGYLHURN
9DUHQpMHGOiXORåL GRKHUPHWLFN\X]DYUHWêFKQiGRED
YORåL
GRFKODGQLþN\DåSRY\FKODGQXWt
3 alebo 4 dni 1DNWRUHMNR
YHNSROLFL
6XURYp~GHQLQ\FKOLHEYNUDELFLþRNROiGDNUpPRYp
NROiþHSDUDGDMN\DW
3 alebo 4 dni 1DNWRUHMNR
YHNSROLFL
) DãN\POLHNRQiSRMHMRJXUW
9SUtVOXãQêFKGUåLDNRFKQDYQ~WRUQHMVWUDne
dvierok
Ovocie a zelenina V zásuvke na zeleninu
Pri nastavení otoèného gombíka na jednu zvysokých hodnôt
a to vprípade ve¾kého mnostva potravín a pri vysokej teplote
prostredia, spotrebiè môe pracova nepretrite, èím dochádza
ku zvýenej tvorbe námrazy na zadnej chladiacej
stene,následným zvýením spotreby elektrickej energie.
Uvedenému problému sa predís pretoèením otoèného
gombíka termostatu smerom kniím hodnotám, èím
spotrebièu umoníte nastavi automatické rozmrazovanie.
13
SK
Rady pre optimálne vyuitie mraziaceho priestoru
Pri príprave jedál urèených na zamrazenie postupujte
pod¾a prísluného návodu.
Potravina, ktorá bola rozmrazená, ikeï len èiastoène,
nesmie by nikdy opä zamrazená: je potrebné ju uvari
anásledne skonzumova (do 24 hodín) alebo opä zamrazi.
Èerstvé potraviny urèené na zamrazenie nesmú prís do styku
s u zamrazenými alebo mrazenými potravinami, ale je
potrebné ich umiestni do hornej èasti mraziaceho priestoru
H, vktorej je teplota niia ne -18 °C a je preto ideálnou
na zamrazenie jedál. Netreba zabudnú na to, e správna
konzervácia zamrazených potravín závisí od rýchlosti ich
zamrazenia.
Poèas zamrazovania potravín neotvárajte dvierka mraznièky.
Maximálne denné mnostvo zamrazených potravín je
uvedené na výkonovom títku umiestnenom vo vnútri
chladiaceho priestoru.
Na zabezpeèenie optimálnej konzervácie a následného
rozmrazenia je vhodné rozdeli jedlá na menie porcie, aby
ich bolo moné rozmrazi rýchlejie arovnomernejie. Na
obaloch vyznaète ich obsah adátum zamrazenia.
Za úèelom zväèenia vyuite¾ného objemu vmraziacom
priestore môete vybra strednú zásuvku aumiestni
potraviny priamo na dosku výparníka. Po naplnení
mraziaceho priestoru sa presvedète, èi je moné bez
problémov zavrie dvierka.
Vprípade výpadku elektrického prúdu alebo pri výskyte
poruchy neotvárajte dvierka mraznièky vsnahe zabráni
zvýeniu vnútornej teploty. Pri dodraní uvedeného postupu
je moné uchova mrazené azamrazené jedlá bez zmeny
ich vlastností pribline 9-14 hodín.
Nevkladajte do mraznièky plné f¾ae: pri zamrazení, pri ktorom
vetky tekutiny zväèujú svoj objem, by mohli prasknú.
- Keï na dlhiu dobu zostane teplota prostredia chladnejia
ako 14 °C, nebudú úplne dosiahnuté podmienky potrebné
pre dlhodobejiu konzerváciu potravín vmraziacom
priestore a preto bude doba konzervácie kratia.
Misky na ¾ad
Tento nový spôsob pouitia misiek na ¾ad je chránený
výhradným patentom spoloènosti Merloni. Skutoènos, e
umiestnené na vnútornej strane dvierok chladiaceho
priestoru zabezpeèuje lepiu ergonómiu ajednoduchie
èistenie: ¾ad u tak viac neprichádza do styku sjedlami
umiestnenými vmraznièke; ïalej sa je moné, vïaka
tomuto umiestneniu, vyhnú sa kvapkaniu vody vo fáze
plnenia (súèasou prísluenstva je tie kryt slúiaci na
zakrytie otvoru po naplnení misiek vodou).
Spôsob pouitia (obr. 2)
Naplòte misku vodou prostredníctvom prísluného otvoru
a po oznaèenú úroveò (MAX WATER LEVEL), dbajúc
pritom, aby nedolo kjej prekroèeniu: naplnenie väèím
mnostvom vody ne je stanovené, bude ma za následok
tvorbu ¾adu, ktorý by mohol bráni vypúaniu kúskov ¾adu.
Vprípade, ak ste pouili nadmerné mnostvo tekutiny,
bude potrebné vyèka na rozpustenie ¾adu, vyprázdni
misku a zopakova celú operáciu naplnenia.
Po naplnení misky prostredníctvom prísluného otvoru,
ju pootoète o90°. Na základe princípu spojených nádob
voda naplní prísluné formièky a následne bude moné
zakry otvor prostredníctvom prísluného uzáveru
aumiestni misku na svoje miesto na vnútornej strane
dvierok.
Po vytvorení ¾adu postaèí pobúcha miskou o tvrdý
podklad, aby sa vytvorené kúsky ¾adu uvo¾nili a bolo ich
moné vysypa tým istým otvorom, ktorým bola naplnená
voda. Na u¾ahèenie uvo¾nenia kúskov ¾adu je potrebné
navlhèi vonkajiu stranu misky vodou.
UPOZORNENIE: pri kadom naplnení vodou je treba
skontrolova, èi je miska úplne prázdna aèi sa vnej
nenachádzajú zvyky ¾adu.
Minimálna doba potrebná na optimálnu tvorbu ¾adu je
pribline 8 hodín.
Obr. 2
14
SK
- Správna intalácia
To znamená ïaleko od zdrojov tepla, od pôsobenia
priamych slneèných lúèov, vdobre vetranej miestnosti, pri
repektovaní minimálnych vzdialeností uvedených
vkapitole Intalácia/Ventilácia.
- Správny stupeò chladu
Nadmerný chlad je synonymom nadmernej spotreby
-Správna miera naplnenia
Aby bolo moné správne konzervova vloené jedlá,
studený vzduch musí ma monos pohybova sa vo¾ne
vo vnútri chladnièky. Príliné naplnenie bráni tomuto
pohybu amá za následok zvýenú záa kompresora.
-Zatvorené dvierka
Otvárajte vau chladnièku èo najmenej, pretoe zakadým
keï ktomu dôjde, uniká znej ve¾ká èas studeného
vzduchu. Na obnovenie optimálnej teploty musí motor
pracova dlho, spotrebujúc ve¾ké mnostvo energie.
- Dobrý stav tesnení
Udrujte ich vèistom avdobrom stave, aby správne
priliehali na dvierka; iba tak bude moné zabráni úniku
chladu.
- iadne teplé jedlá
Teplá nádoba vloená do chladnièky zvýi teplotu
vpriemere onieko¾ko stupòov. Nechajte ho preto, pred
vloením do chladnièky vychladnú pri teplote prostredia.
- Kontrola stavu námrazy v mraznièke
Kontrolujte hrúbku námrazy na policiach mraznièky
avprípade vytvorenia nadmernej vrstvy vykonajte ihneï
odmrazenie (Viï nasledujúcu kapitola Ako ju udra vo
forme).
Rady umoòujúce uetri
15
SK
Sprievodca pri pouití mraznièky
Mäso a ryby
'UXK %DOHQLH
2GOHåDQLH
GQ L
.RQ]HUYiFLD
P HVLD F H 
5R]P UD]HQLH
3HþHQpDYDUHQp
hovädzie
Zabalené do hliníkovej fólie 2 / 3 9 / 10 Nie je potrebné
-DK DFLH Zabalené do hliníkovej fólie 1 / 2 6 Nie je potrebné
3HþHQpEUDYþRYp Zabalené do hliníkovej fólie 1 6 Nie je potrebné
3HþHQpDYDUHQp
WH
DFLH
Zabalené do hliníkovej fólie 1 8 Nie je potrebné
Bifteky a kare z
EUDYþRYpKRPlVD
.DåGêSOiWRN]DEDOHQêGRSRO\HW\OpQXD
následne, po 4-5 kusoch, do hliníkovej fólie
6 Nie je potrebné
Plátky a kotlety z
MDK
acieho a hovädzieho
.DåGêSOiWRN]DEDOHQêGRSRO\HW\OpQXD
následne, po 4-5 kusoch, do hliníkovej fólie
6 Nie je potrebné
Mleté mäso
V hliníkových nádobách zakrytých
polyetylénom
ýR
QDMþHUVWYHMãLH
2 3RPDO\YFKODGQNH
6UGFHDSHþH V polyetylénových sáþNRFK 3 Nie je potrebné
Klobásy V polyetylénovej alebo hliníkovej fólii 2 3RG DGUXKXSRXåLWLD
.XUþDWiDPRULDN\ Zabalené do hliníkovej fólie 1 / 3 9 3RPDO\YFKODGQNH
.DþN\DKXVL V hliníkovej fólii 1 / 4 6 3RPDO\YFKODGQLþNH
'LYpNDþN\EDåDQW\D
jarabice
V hliníkovej fólii 1 / 3 9 3RPDO\YFKODGQLþNH
Zajace a králiky V hliníkovej fólii 3 / 4 6 3RPDO\YFKODGQLþNH
-HOH DVUQHF V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 5 / 6 9 3RPDO\YFKODGQLþNH
9H NpU\E\ V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 4 / 6 3RPDO\YFKODGQLþNH
Malé ryby 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 2 / 3 Nie je potrebné
Kôrovce 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 3 / 6 Nie je potrebné
Mäkkýše
V hliníkových alebo plastikových
QiGREiFKVYRGRXDVR
RX
3 3RPDO\YFKODGQNH
Varené ryby V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 12 V teplej vode
3UDåHQpU\E\ 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 4 / 6 Priamo na panvici
16
SK
Ovocie a zelenina
'UXK 3UtSUDYD
7H UP R VWHULOL
]iFLDPLQ
%DOHQLH
.RQ]HUYiFLD
PHVLDFH
5R]PUD]HQLH
Jablká a hrušky
2O~SD
]RãXSN\D
SRNUiMD
QDN~VN\
2'
V nádobách zaliatych
sirupom
12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Marhule,
broskyne,
þHUQHDVOLYN\
2GN{VWNRYD
DRO~SD 1' / 2'
V nádobách zaliatych
sirupom
12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Jahody, moruše
DþXþRULHGN\
9\þLVWL XP\ DQHFKD
Y\VFKQ~
V nádobách, zakryté
cukrom
10 / 12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Varené ovocie
3RNUiMD
XYDUL D
SUHSDVtURYD
9QiGREiFKSULGD

cukru
12 Pomaly YFKODGQLþNH
2YRFQpã DY\ 8P\ SRNUiMD DY\WODþL
9QiGREiFKGRFKXWL
cukrom
10 / 12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Karfiol
5R]REUD
QDN~VN\D
termosterili-]RYD
YRYRGH
VFLWUyQRYRXã
DYRX
2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Nie je potrebné
Kapusta a
NDSXVWLþNy
9\þLVWL
DXP\ UR]GUREL 1' / 2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 10 / 12 Pri teplote prostredia
Hrach 2O~SD ãXSNXDXP\ 2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Nie je potrebné
=HOHQiID]X ND 8P\ DSRNUiMD QDN~VN\ 2 V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 10 / 12 Nie je potrebné
Mrkva, paprika a
þHUYHQiUHSD
3RNUiMD QDSOiWN\RO~SD 
XP\
3' / 4' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Nie je potrebné
+XE\DãSDUJ D 8P\ DSRNUiMD 3' / 4' 9ViþNRFKDOHERQiGREiFK 6 Pri teplote prostredia
Špenát 8P\ DSRNUiMD QDGUREQR 2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Pri teplote prostredia
Zeleninová zmes
na polievku
8P\
DSRNUiMD QDN~VN\ 3'
9ViþNRFKYPDORP
PQRåVWYH
6 / 7 Pri teplote prostredia
5{]QHMHGOi 3UtSUDYD
7H UP R VWHULOL
]iFLD
%DOHQLH
.RQ]HUYiFLD
PHVLDFH
5R]PUD]HQLH
Chlieb V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 4
Pri teplote prostredia
DOHERYFKODGQLþNH
Torty V polyetylé-novej fólii 6
3ULWHSORWHSURVWUHGLDDXYDUL
pri teplote 100/200 °C
â DKDþND V plastikových nádobách 6
Pri teplote prostredia
DOHERYFKODGQLþNH
Maslo
V originálnom balení,
zabalené ešte do hliníkovej
fólie
6 9FKODGQLþNH
Varené jedlá,
polievky
Rozdelené do plastikových
nádob
3 / 6
Pri teplote prostredia a
v teplej vode
Vajcia
=DPUD]L
EH]ãNUXSLQ\Y
PDOêFKPQRåVWYiFK
10
Pri teplote prostredia
aleERYFKODGQLþNH
17
SK
Ako je moné udra ju vo forme
Pred zahájením akejko¾vek operácie spojenej
sèistením, je potrebné odpoji prístroj od elektrického
rozvodu (vytiahnutím zástrèky zo zásuvky alebo
vypnutím hlavného vypínaèa elektrického rozvodu v
byte).
Odmrazenie
UPOZORNENIE: nepokoïte chladiaci okruh.
Pozor na to, aby ste vsnahe urýchli odmrazenie
nepouili mechanické èistiace prostriedky alebo iné
náradie ne to, ktoré doporuèuje výrobca.
Odmrazenie chladiaceho priestoru.
Tento spotrebiè je vybavený
automatickým odmrazovaním
arozmrazená voda je
odvádzaná smerom kzadnej
èasti, prostredníctvom
prísluného odpadu (obr. 3),
zktorého sa pôsobením tepla
pochádzajúceho ukompresora
odparuje. Jediná operácia,
ktorú musíte pravidelne
vykonáva spoèíva vo vyèistení
odpadového otvoru scie¾om
zabezpeèi plynulý odvod
rozmrazenej vody.
Spôsob odmrazenia mraziaceho priestoru
- Zèasu na èas odstráòte vytvorenú námrazu krabkou
zprísluenstva (nepoívajte noe alebo iné kovové predmety).
- Ak hrúbka námrazy presiahne 5 mm, je potrebné vykona
naozajstné odmrazenie. Postupujte nasledovne: pretoète otoèný
gombík termostatu "A" do polohy
.
Zaba¾te vetky mrazené azmrazené jedlá do novinového papiera
aulote ich buï do chladnièky alebo na iné chladné miesto.
Nechajte otvorené dvierka, aby dolo kúplnému odstráneniu
námrazy. Celú operáciu môete urýchli pouitím nádob svlanou
vodou.
Spotrebiè je vybavený prísluným systémom, ktorý umoòuje
zachytáva vodu pochádzajúcu zodmrazovania do nádoby, ktorá
sa umiestòuje pod spotrebiè (postupujte pod¾a návodu na obrázku
4).
Pred opätovným zapnutím spotrebièa ho vyèistite adôkladne
osute.
Obr. 3
Obr. 4
Czyszczenie i konserwacja lodówko-zamra¿arki
Pred èistením chladnièky zakadým vytiahnite
zástrèku zo zásuvky.
- Vaa chladnièka bola vyrobená zhygienicky nezávadných
materiálov, ktoré neíria zápachy, ale na udranie tohto stavu
je potrebné zaisti, aby vkladané jedlá boli vdy riadne
chránené a uzatvorené, aby sa zabránilo vzniku ako
odstránite¾ných kvàn alebo nepríjemných zápachov.
- Len voda abikarbonát. Na èistenie vnútra ivonkajku
pouívajte mäkkú pongiu namoèenú vo vlanej vode so
sódou bikarbónou apridajte tie úèinný dezinfekèný
prostriedok. Vprípade, e doma iadny nemáte, môete
poui ineutrálne mydlo (napr. Marseillské mydlo).
- Èo sa nesmie pouíva. Nikdy nepouívajte drôtenky
sdrsnými èasticami, bielidlo ani amoniak. Pouitie
rozpúadiel apodobných prípravkov je prísne zakázané.
- Vetko, èo môe byt odstránené umyte vteplej vode,
mydlom alebo èistiacim prostriedkom na riad apred
uloením na pôvodné miesto riadne opláchnite aosute.
- A èo sa týka zadnej èasti? Tu sa zachytáva azhromaïuje
prach spôsobujúci niektoré problémy vriadnej èinnosti
prístroja. Na jeho odstránenie poite stredne ve¾ký nástavec
váho vysávaèa aodstráòte ho pri výkone nastavenom na
poloviènú úroveò. Ave¾mi opatrne!
- Po období dlhotrvajúcej neèinnosti. Keï sa rozhodnete
vletnom období chladnièku vypnú, je potrebné vyèisti
vnútrajok aponecha otvorené dvierka.
- Výmena iarovky vnútorného osvetlenia.
Pri výmene iarovky vnútorného osvetlenia chladiaceho
priestoru odpojte prístroj od elektrického rozvodu avymeòte
pokodenú iarovku za inú svýkonom nepresahujúcim 15 W.
Prístup kiarovke A je moný po povolení skrutky
centrálneho upevnenia Bumiestnenej vzadnej èasti krytu
iarovky, spôsobom naznaèeným na obr. 5.
Obr. 5
A
B
18
SK
Vyskytol sa nejaký problém?
Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému
technickému personálu anepripuste intaláciu
neoriginálnych náhradných dielov.
Chladnièka nefunguje.
Skontrolovali ste, èi:
· nie je vypnutý hlavný vypínaè elektrického rozvodu vbyte;
· je zástrèka správne zasunutá do zásuvky elektrického
rozvodu;
· je zásuvka fungujúca; vyskúajte zapoji zástrèku do inej
zásuvky vmiestnosti.
Chladnièka amraznièka chladia nedostatoène
Skontrolovali ste, èi:
·
dvierka riadne zatvorené aèi nie pokodené
tesnenia;
· dierka nie sú otvárané príli èasto;
· sa otoèný gombík regulácie teploty nachádza vsprávnej
polohe;
· chladnièka alebo mraznièka nie sú naplnené príli.
Potraviny vmraznièke sú zamrazené príli
Skontrolovali ste, èi:
· otoèné gombíky regulácie teploty sa nachádzajú
vsprávnej polohe;
· potraviny nie sú vstyku schladnejou zadnou èasou.
Motor zostáva vchode bez preruenia
Skontrolovali ste, èi:
· dvierka správne zatvorené alebo èi nie príli èasto
otvárané;
· nie je príli vysoká vonkajia teplota.
· hrúbka námrazy nepresahuje 2-3 mm.
Prístroj vydáva nadmerný hluk.
Skontrolovali ste, èi:
· je chladnièky umiestnená do vodorovnej polohy:
· bola umiestnená medzi kusmi nábytku alebo predmety,
ktoré vibrujú aspôsobujú hluk;
· chladiaci plyn nachádzajúci sa vo vnútri spôsobuje ¾ahký
hluk ajkeï je kompresor vypnutý (nejedná sa ovadu).
Na dne chladnièky sa nachádza voda
Skontrolovali ste, èi:
· odpadový otvor na rozmrazenú vodu nie je upchatý
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
Keï aj po vetkých kontrolách prístroj naïalej nefunguje
ako by mal, aporucha, ktorú ste zistili naïalej pretrváva,
zavolajte do najbliieho Servisného strediska auveïte
nasledujúce informácie: druh poruchy, oznaèenie modelu
(Mod.) aprísluné èísla (S/N). uvedené na výkonovom
títku umiestnenom v¾avej dolnej èasti, vblízkosti zásuvky
na zeleninu (viï príklady na nasledujúcich obrázkoch).
Chladnièka nefunguje.
Skontrolovali ste, èi:
· nie je vypnutý hlavný vypínaè elektrického rozvodu vbyte;
· je zástrèka správne zasunutá do zásuvky elektrického
rozvodu;
· je zásuvka fungujúca; vyskúajte zapoji zástrèku do inej
zásuvky vmiestnosti.
Chladnièka amraznièka chladia nedostatoène
Skontrolovali ste, èi:
·
dvierka riadne zatvorené aèi nie pokodené
tesnenia;
· dierka nie sú otvárané príli èasto;
· sa otoèný gombík regulácie teploty nachádza vsprávnej
polohe;
· chladnièka alebo mraznièka nie sú naplnené príli.
Potraviny vmraznièke sú zamrazené príli
Skontrolovali ste, èi:
· otoèné gombíky regulácie teploty sa nachádzajú
vsprávnej polohe;
· potraviny nie sú vstyku schladnejou zadnou èasou.
Motor zostáva vchode bez preruenia
Skontrolovali ste, èi:
· dvierka správne zatvorené alebo èi nie príli èasto
otvárané;
· nie je príli vysoká vonkajia teplota.
· hrúbka námrazy nepresahuje 2-3 mm.
Prístroj vydáva nadmerný hluk.
Skontrolovali ste, èi:
· je chladnièky umiestnená do vodorovnej polohy:
· bola umiestnená medzi kusmi nábytku alebo predmety,
ktoré vibrujú aspôsobujú hluk;
· chladiaci plyn nachádzajúci sa vo vnútri spôsobuje ¾ahký
hluk ajkeï je kompresor vypnutý (nejedná sa ovadu).
Na dne chladnièky sa nachádza voda
Skontrolovali ste, èi:
· odpadový otvor na rozmrazenú vodu nie je upchatý
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Whirlpool BA 13 instrukcja

Typ
instrukcja