Bose SoundLink® wireless music system Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2
|
POL
Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa ikorzystania ztego produktu.
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
1. Należy przeczytać instrukcje.
2. Należy zachować instrukcje.
3. Należy uwzględnić wszystkie ostrzeżenia.
4. Należy postępować zgodnie zinstrukcjami.
5. Nie wolno korzystać ztego urządzenia wpobliżu wody.
6. Urządzenie należy czyścić wyłącznie przy użyciu suchej ściereczki.
7. Należy korzystać wyłącznie zdodatków/akcesoriów zalecanych przez producenta.
8. Wykonanie wszystkich prac serwisowych należy zlecić wykwalifikowanemu personelowi. Naprawa wserwisie
jest wymagana wprzypadku jakiegokolwiek uszkodzenia urządzenia, np. uszkodzenia przewodu zasilającego lub
wtyczki, przedostania się do wnętrza płynu lub przedmiotów, wystawienia urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci, atakże nieprawidłowego działania albo upuszczenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE/PRZESTROGA
NIE WOLNO korzystać zzestawu słuchawkowego przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas.
Abyzapobiec uszkodzeniu słuchu, zzestawu słuchawkowego należy korzystać przy komfortowym, średnim
poziomie głośności.
Przed założeniem zestawu słuchawkowego należy zmniejszyć poziom głośności, anastępnie stopniowo zwiększać
godomomentu osiągnięcia poziomu umożliwiającego komfortowe słuchanie.
Należy skoncentrować się nabezpieczeństwie własnym iosób postronnych wprzypadku używania zestawu
słuchawkowego podczas wykonywania czynności wymagających uwagi (podczas jazdy narowerze lubporuszania
się wmiejscach odużym natężeniu ruchu, wpobliżu placów budowy, torów kolejowych itp.). Abymieć pewność,
żedźwięki otoczenia, takie jak alarmy isygnały ostrzegawcze, będą słyszalne, należy zdjąć zestaw słuchawkowy
lubdostosować poziom głośności.
NIE WOLNO korzystać zzestawu słuchawkowego podczas kierowania pojazdem mechanicznym ani wsytuacjach,
gdybrak możliwości usłyszenia dźwięków otoczenia może stanowić niebezpieczeństwo dla użytkownika lub innych osób.
Wprzypadku uczucia wzrostu temperatury lubutraty dźwięku należy natychmiast odłączyć zestaw słuchawkowy.
NIE WOLNO używać zestawu słuchawkowego jako zestawu słuchawek lotniczych.
NIE WOLNO korzystać zzestawu słuchawkowego, jeżeli emituje ongłośny, nietypowy dźwięk. Wtakiej sytuacji
należy wyłączyć zestaw słuchawkowy iskontaktować się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose.
NIE WOLNO korzystać zadapterów dotelefonów komórkowych wcelu podłączenia zestawu słuchawkowego
dogniazda wfotelu samolotu, ponieważ może tospowodować obrażenia ciała lubuszkodzenie sprzętu wwyniku
przegrzania.
Produkt zawiera małe części, które mogą spowodować zadławienie się wprzypadku połknięcia. Nie jest on
odpowiedni dla dzieci wwieku poniżej 3 lat.
Produkt zawiera elementy magnetyczne. Skonsultuj się zlekarzem, aby dowiedzieć się, czy może to mieć
wpływ na funkcjonowanie implantów medycznych.
NIE WOLNO narażać produktu na zachlapanie irozbryzgi ani umieszczać wjego pobliżu naczyń wypełnionych
płynami (np. wazonów).
Produkt musi być umieszczony zdala od ognia iźródeł ciepła. Na produkcie ani wjego pobliżu NIEWOLNO
umieszczać źródeł otwartego ognia (np.zapalonych świec).
Należy chronić produkty zbateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np.niewolno przechowywać ich
wmiejscu narażonym nabezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.).
NIEWOLNO dokonywać modyfikacji produktu bezzezwolenia.
INFORMACJE PRAWNE
3
|
POL
UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane iuznane zazgodne zwymaganiami dotyczącymi urządz
cyfrowych klasyB określonymi wczęści15 przepisów FCC. Wymagania teokreślono wcelu zapewnienia ochrony
przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje
energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli niejest
zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Nie można jednak zagwarantować, żedziałanie
niektórych instalacji niebędzie zakłócane. Jeżeli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny, comożna
sprawdzić poprzez jego wyłączenie iponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając
znastępujących metod:
Zmiana ustawienia lublokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej winnym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
Skonsultowanie się zdystrybutorem lubdoświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania
pomocy technicznej.
Wwyniku zmian lubmodyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może
zostać pozbawiony prawa dokorzystania zurządzenia.
Tourządzenie jest zgodne zczęścią 15 zasad FCC oraz kanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi
licencji. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków:
(1)urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) musi być odporne nazakłócenia zewnętrzne,
wtym nazakłócenia, które mogą powodować nieprawidłowe funkcjonowanie.
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi obowiązującymi wymogami dyrektyw UE. Pełna treść deklaracji
zgodności jest dostępna na stronie www.Bose.com/compliance.
Ten symbol oznacza, żeproduktu niewolno utylizować razem zodpadami komunalnymi. Produkt należy
dostarczyć doodpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Prawidłowa utylizacja irecykling ułatwiają
ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia iśrodowiska naturalnego. Aby uzyskać więcej informacji na
temat utylizacji irecyklingu tego produktu, należy się skontaktować zsamorządem lokalnym, zakładem
utylizacji odpadów albo sklepem, wktórym produkt został nabyty.
Prosimy wpisać izachować następujące informacje
Numer seryjny inumer modelu znajdują się podlewą częścią pałąka słuchawek.
Numer seryjny: ____________________________________________________________________
Numer modelu: ___________________________________________________________________
Należy zachować dowód zakupu razem zpodręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować swój produkt
firmy Bose. Można tozrobić wprosty sposób, korzystając zwitryny http://global.Bose.com/register.
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, na przykład cyfra „8” oznacza rok 2008 lub 2018.
Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
© 2018 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani
winny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
4
|
POL
SPIS TREŚCI
CO ZNAJDUJE SIĘ WOPAKOWANIU?
Zawartość zestawu ........................................................................................................ 6
ELEMENTY ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
Zestaw słuchawkowy .................................................................................................... 7
KORZYSTANIE ZZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
Dopasowanie zestawu słuchawkowego ................................................................ 8
Dopasowanie zestawu słuchawkowego ........................................................ 8
MIKROFON
Regulacja mikrofonu ...................................................................................................... 9
Zmiana lokalizacji mikrofonu (tylko zestaw słuchawkowy zdwiema
muszlami słuchawek)
.................................................................................................... 10
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA (OPCJONALNE)
Korzystanie zzaczepu napasek ............................................................................... 12
Odłączanie zaczepu napasek ........................................................................... 12
Korzystanie zuchwytu domodułu napasek ....................................................... 13
Mocowanie uchwytu namodule radiowym / module napasek ........... 13
Mocowanie modułu sterowania namodule radiowym / module napasek 14
Podłączanie modułu sterowania ............................................................................... 14
Odłączanie modułu sterowania ................................................................................. 15
AKUSTYCZNA REDUKCJA SZUMÓW
Włączanie zasilania ........................................................................................................ 16
Wyłączanie zasilania ...................................................................................................... 16
SPIS TREŚCI
5
|
POL
SPIS TREŚCI
BATERIE
Instalowanie baterii ........................................................................................................ 17
Wydajność baterii .................................................................................................. 17
STAN ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
Stan baterii ........................................................................................................................ 18
KONSERWACJA
Przechowywanie zestawu słuchawkowego .......................................................... 19
Czyszczenie zestawu słuchawkowego ................................................................... 20
Części zamienne iakcesoria ....................................................................................... 21
Procedura wymiany ............................................................................................... 21
DANE TECHNICZNE
Lokalizacja numeru seryjnego ................................................................................... 23
Ograniczona gwarancja ................................................................................................ 23
Specyfikacje zestawu słuchawkowego .................................................................. 24
Specyfikacje mikrofonu ................................................................................................ 24
Waga ................................................................................................................................... 25
Długość przewodu ........................................................................................................ 25
Modele zestawu słuchawkowego ............................................................................. 25
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Podstawowe rozwiązania ............................................................................................ 26
Inne rozwiązania .............................................................................................................. 26
6
|
POL
CO ZNAJDUJE SIĘ WOPAKOWANIU?
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
Futer
Baterie AA (2)
Zestaw słuchawkowy SoundComm B40
(zjedną muszlą lubdwiema muszlami)
Uchwyt domodułu
napasek
Zaczep
napasek
UWAGA: Niewolno korzystać zproduktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest
uszkodzona. Wtakiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego
dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy.
Odwiedź witrynę: worldwide.Bose.com/Support/B40
7
|
POL
ELEMENTY ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
ZESTAW SŁUCHAWKOWY
Poduszka boczna
Moduł sterowania
Mikrofon (wysięgnik
iprzewód)
Zaczep naubranie
Wtyczka XLRF z4końcówkami lubXLRM z5końcówkami
Muszla
słuchawek
Poduszka
nauszna
Pałąk
UWAGI: Narysunku przedstawiono model zlewą muszlą słuchawek.
Model zdwiema słuchawkami przedstawiono nastr.6.
8
|
POL
KORZYSTANIE ZZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
DOPASOWANIE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
Ponałożeniu zestawu słuchawkowego należy dopasować muszle słuchawek, takaby
ich poduszki obejmowały całe uszy. Nacisk powinien być równomiernie rozłożony
naobwodzie każdej muszli słuchawek.
UWAGA: Należy upewnić się, żezestaw słuchawkowy jest poprawnie ułożony
nagłowie. Wewnętrzna okładzina każdej muszli słuchawek jest oznaczona
symbolem L(lewa) lubR (prawa).
Muszla słuchawek
zoznaczeniem
L(lewa)
Dopasowanie zestawu słuchawkowego
Jeżeli konieczne jest dopasowanie zestawu słuchawkowego, należy upewnić się,
żejest onumieszczony centralnie nagłowie. Zestaw słuchawkowy powinien lekko
oparty nagłowie.
UWAGA: Abyzapewnić maksymalny komfort, należy ostatecznie dopasow
ułożenie zestawu słuchawkowego whałaśliwym otoczeniu powłączeniu
funkcji redukcji szumów.
9
|
POL
REGULACJA MIKROFONU
Odpowiednia lokalizacja mikrofonu zapewnia prawidłową komunikację.
UWAGA: Wzestawie słuchawkowym zdwiema muszlami mikrofon jest
przymocowany dolewej słuchawki. Abyprzymocować mikrofon dodrugiej
muszli słuchawek, zobacz str.10.
1. Chwyć mikrofon palcami iustaw gonapoziomieust.
2. Ustaw mikrofon wodległości 6,35mm odust.
UWAGA: Mikrofon niepowinien dotykać ust.
6,35mm
PRZESTROGA: Mikrofon można obrócić o320°. NIE WOLNO obracać mikrofonu
poza dopuszczalny zakres, ponieważ może tospowodować
uszkodzenie.
MIKROFON
MIKROFON
10
|
POL
ZMIANA LOKALIZACJI MIKROFONU (TYLKO ZESTAW
SŁUCHAWKOWY ZDWIEMA MUSZLAMI SŁUCHAWEK)
Wzestawie słuchawkowym zdwiema muszlami słuchawek można przymocować
mikrofon polewej lubprawej stronie zestawu.
1. Korzystając zwkrętaka krzyżowego (nieuwzględnionego wzestawie), poluzuj
dwa wkręty napodstawie mikrofonu wdolnej części muszli słuchawek.
UWAGA:
Obróć mikrofon wgórę wkierunku pałąka, abyułatwić poluzowanie
wkrętów.
2. Pociągnij mikrofon wdół, abygoodłączyć odmuszli słuchawek.
Mikrofon
3. Nadrugiej muszli słuchawek poluzuj dwa wkręty nazaślepce.
4. Pociągnij zaślepkę wdół, abyjąodłączyć odmuszli słuchawek.
Zatyczka
MIKROFON
11
|
POL
MIKROFON
5. Ustaw odpowiednio mikrofon iprzymocuj godozłączy nawybranej muszli słuchawek.
PRZESTROGA: NIE dociskaj złączy znadmierną siłą, ponieważ może
tospowodować uszkodzenie muszli słuchawek.
Złącza muszli słuchawek
Mikrofon
6. Dokręć dwa wkręty napodstawie mikrofonu, abyprzymocować godozestawu
słuchawkowego.
7. Ustaw odpowiednio zaślepkę iprzymocuj jądodrugiej muszli słuchawek.
Złącza muszli słuchawek
Zatyczka
8. Dokręć wkręty nazaślepce, abyprzymocować jądozestawu słuchawkowego.
UWAGA:
Abykorzystać zzestawu słuchawkowego, należy przymocować zaślepkę
dozestawu.
12
|
POL
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA (OPCJONALNE)
KORZYSTANIE ZZACZEPU NAPASEK
1. Ustaw rzep Dual Lock nazaczepie napasek zgodnie zrzepem namodule
sterowania.
Mocowane dopaska
lub odzieży
Rzepy Dual Lock
2. Dociśnij zdecydowanie, abyprzymocować.
Odłączanie zaczepu napasek
Począwszy odgóry, oddziel zaczep napasek odmodułu sterowania.
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA (OPCJONALNE)
13
|
POL
KORZYSTANIE ZUCHWYTU DOMODUŁU NAPASEK
Mocowanie uchwytu namodule radiowym / module napasek
1. Poluzuj dwa wkręty natylnym panelu modułu radiowego / modułu napasek
iodłącz zaczep.
Zaczep napasek
2. Ustaw odpowiednio otwory nawkręty iumieść uchwyt namodule radiowym /
module napasek.
UWAGA:
Uchwyt można podłączyć polewej lubprawej stronie modułu
radiowego/ modułu napasek.
3. Ustaw odpowiednio otwory nawkręty iumieść zaczep napasek nauchwycie.
Uchwyt domodułu
napasek
Zaczep
napasek
4. Zainstaluj dwa wkręty modułu radiowego / modułu napasek idokręćje.
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA (OPCJONALNE)
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA (OPCJONALNE)
14
|
POL
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA NAMODULE
RADIOWYM / MODULE NAPASEK
1. Ustaw rzep Dual Lock namodule sterowania zgodnie zrzepem nauchwycie
domodułu napasek.
Rzepy Dual Lock
2. Naciśnij zdecydowanie dochwili, gdyusłyszysz kliknięcie.
PODŁĄCZANIE MODUŁU STEROWANIA
1. Ustaw wtyczkę XLR zgodnie zkońcówkami złącza modułu radiowego / modułu
napasek.
Moduł domofonu
napasek
Złącze XLR
Moduł
sterowania
2. Naciśnij zdecydowanie dochwili, gdyusłyszysz kliknięcie.
UWAGA: Zestaw słuchawkowy można też podłączyć dokamery przy użyciu złącza XLR.
Instrukcje dotyczące podłączania podano wpodręczniku użytkownika kamery.
MOCOWANIE MODUŁU STEROWANIA (OPCJONALNE)
15
|
POL
ODŁĄCZANIE MODUŁU STEROWANIA
1. Naciśnij metalowy występ nawtyczce XLR idelikatnie odłącz przewód odmodułu
napasek.
UWAGA: Większość modułów napasek jest wyposażona wmechanizm blokujący.
2. Począwszy oddołu, oddziel moduł sterowania odrzepu Dual Lock namodule
napasek.
Metalowy występ
Rzepy Dual Lock
Złącze XLR
16
|
POL
AKUSTYCZNA REDUKCJA SZUMÓW
WŁĄCZANIE ZASILANIA
Naciśnij przełącznik zasilania wgórnej części modułu sterowania wkierunku
przeciwnym dowskaźnika baterii.
Wskaźnik baterii
Wł.
Czerwony wskaźnik baterii jest włączony przez trzy sekundy, anastępnie sygnalizuje
stan baterii (zobacz str.18).
WYŁĄCZANIE ZASILANIA
Naciśnij przełącznik zasilania wgórnej części modułu sterowania wkierunku
wskaźnika baterii.
Wył.
Wskaźnik baterii
UWAGA: Gdy funkcja akustycznej redukcji szumów jest wyłączona, zestaw
słuchawkowy wciąż obsługuje audio ikomunikację. Abyoszczędnie
korzystać zbaterii, należy wyłączać funkcję redukcji szumów, gdyzestaw
słuchawkowy niejest używany.
17
|
POL
BATERIE
INSTALOWANIE BATERII
1. Obróć wlewo (przeciwnie dokierunku ruchu wskazówek zegara) nakrętkę
wgórnej części modułu sterowania, abyotworzyć zasobnik nabaterie.
Nakrętka
zasobnika
nabaterie
2. Włóż dwie alkaliczne baterie typu AA dozasobnika. Ułóż bieguny baterii
oznaczone symbolami Hiz zgodnie zoznaczeniami Hiz namodule sterowania.
3. Obróć nakrętkę wprawo (zgodnie zkierunkiem ruchu wskazówek zegara),
abyjądokręcić.
PRZESTROGA: Należy użyć tylko dwóch alkalicznych baterii AA.
Wydajność baterii
Jedna muszla słuchawek: maks.56godz.
Dwie muszle słuchawek: maks.48godz.
UWAGA: Więcej informacji natemat stanu baterii podano nastr.24.
18
|
POL
STAN BATERII
Wskaźnik baterii znajduje się obok przełącznika zasilania wgórnej części modułu
sterowania.
Wskaźnik baterii
WSKAŹNIK STAN BATERII
Miga (zielony) Pełne naładowanie
Miga powoli (czerwony)
Średni poziom naładowania (zapewnia zasilanie przez
maks.10godz.)
Miga szybko (czerwony)
Niski poziom naładowania (zapewnia zasilanie przez
maks.2,5godz.)
STAN ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
19
|
POL
KONSERWACJA
PRZECHOWYWANIE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
Zestaw słuchawkowy powinien być przechowywany wdostarczonym razem
znimfuterale.
1. Obróć mikrofon wgórę iustaw wpobliżu pałąka.
2. Umieść zestaw słuchawkowy wfuterale iułóż przewód naśrodkowym
zawiasiefuterału.
UWAGA: Jeżeli zestaw słuchawkowy jest przechowywany przez dłuższy czas,
należy wyjąć baterie.
KONSERWACJA
20
|
POL
CZYSZCZENIE ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO
Konieczne może być okresowe czyszczenie zestawu słuchawkowego.
OSTRZEŻENIE: NIE wolno demontować zestawu słuchawkowego aniczyścić wnętrza
muszli słuchawek lubinnych elemenw zestawu. Użytkownik może
wymieniać tylko osłonę mikrofonu, poduszki boczne (jedna muszla
słuchawek), baterie ipoduszki nauszne.
WYPOSAŻENIE PROCEDURA CZYSZCZENIA
Zestaw słuchawkowy /
muszle słuchawek
Przetrzyj elementy zewnętrzne miękką, suchą ściereczką.
Jeżeli jesttokonieczne, ostrożnie usuń szczypcami
zanieczyszczenia zotworów.
NIE dopuść doprzedostania się zanieczyszczeń dootworów.
NIE wdmuchuj powietrza dootworów wzestawie słuchawkowym
inieodsysaj powietrza zotworów, ponieważ może
tospowodować uszkodzenie zestawu.
NIE dopuść doprzedostania się wilgoci downętrza muszli
słuchawek lubzłącza wejściowego audio.
Poduszki nauszne
Regularne czyszczenie zapewnia większą trwałość poduszek
nausznych.
Zdejmij poduszki nauszne (zob.str.21) ipozostaw
dowyschnięcia.
Oczyść suchą ściereczką pierścień pod poduszkami nausznymi.
NIE zanurzaj poduszek nausznych wwodzie ani innej cieczy.
Wewnętrzna okładzina
muszli słuchawek
Pozostaw okładzinę muszli słuchawek dowyschnięcia.
Przyczyną zawilgocenia jest wilgoć wotoczeniu (mżawka, rosa,
potlubskropliny).
NIE używaj grzejników elektrycznych anidmuchaw dosuszenia
okładziny muszli słuchawek.
NIE usuwaj, wymieniaj, naprawiaj ani oczyszczaj tego składnika
wyposażenia. Jeżeli widoczne są uszkodzenia lubzużycie
okładziny muszli słuchawek, skontaktuj się zDziałem Obsługi
Klientów firmy Bose.
Osłona mikrofonu
Przetrzyj osłonę wilgotną ściereczką nasączoną łagodnym
detergentem.
KONSERWACJA
KONSERWACJA
21
|
POL
KONSERWACJA
CZĘŚCI ZAMIENNE IAKCESORIA
Części zamienne iakcesoria można zamówić wDziale Obsługi Klienw firmy Bose.
Odwiedź witrynę: worldwide.Bose.com/Support/B40
OSTRZEŻENIE: NIE wolno demontować zestawu słuchawkowego aniserwisow
wnętrza muszli słuchawek lubinnych elementów zestawu.
Procedura wymiany
Użytkownik może wymieniać tylko poduszki boczne (jedna muszla słuchawek), osłonę
mikrofonu, baterie ipoduszki nauszne.
Poduszka boczna (jedna muszla słuchawek)
Poduszka boczna jest przymocowana dopałąka rzepem Dual Lock.
1. Ostrożnie oddziel zużytą poduszkę boczną odpałąka.
2. Ustaw nową poduszkę boczną zgodnie zrzepem Dual Lock izdecydowanie
dociśnij, abyprzymocować jąprawidłowo.
Osłona mikrofonu
Osłonę mikrofonu można wyjąć iwymienić.
1. Ostrożnie zsuń osłonę zmikrofonu.
2. Wsuń zamienną osłonę namikrofon iupewnij się, żeosłania goona całkowicie.
Poduszka nauszna
Poduszki nauszne należy wymieniać co3–6 miesięcy. Poduszki nauszne należy
wymieniać wnastępujących okolicznościach:
Łuszczenie się powłoki zewnętrznej
Rozcięcia lubrozdarcia
Spłaszczenie poduszki
Częstsza wymiana poduszek nausznych może być konieczna wnastępujących
okolicznościach:
Pełna broda lubgęste owłosienie twarzy
Użycie zestawu słuchawkowego wekstremalnych temperaturach
Uszkodzenie poduszek naskutek nieprawidłowego przechowywania
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340

Bose SoundLink® wireless music system Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi