Samsung MAX-WS730 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Instrukcja Obsługi
MINIZESTAW STEREOFONICZNY
Z POTRÓJNYM ZMIENIACZEM YT
ODTWARZANIE P£YT CD-R/RW
MAX-WS730/WS750
PL
2
Bezpieczeñstwo obs³ugi
Używanie kontrolek, ustawień czy wykonywanie procedur innych
niż podane w niniejszej instrukcji może spowodować ryzykowną
ekspozycję na promieniowanie.
OSTRZEŻENIE−NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASE−
ROWE. W PRZYPADKU OTWARCIA I SKA−
SOWANIA BLOKAD UNIKAJ NAŚWIETLE−
NIA WIĄZKĄ.
Symbol ten oznacza występowanie niebezpiecznego
napięcia wewnątrz urządzenia, zagrażającego
porażeniem elektrycznym.
Symbol ten wskazuje na konieczność przestrzegania
zaleceń według załączonej instrukcji.
OSTRZE¯ENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia
elektrycznego, nie wystawiaj niniejszego
urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
UWAGA: ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO,
NALEŻY WETKNĄĆ DO OPORU WTYCZKĘ DO
GNIAZDA ZASILAJĄCEGO.
URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RYZYKO PORA¯ENIA PR¥DEM ELEKTRYCZNYM.
NIE OTWIERAÆ
OSTRZE¯ENIE:
ABY ZMNIEJSZYÆ RYZYKO PORA¯ENIA PR¥DEM ELEK-
TRYCZNYM, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWN¥TRZ
NIE ZNAJDUJ¥ SIÊ CZÊŒCI PRZEZNACZONE DO OBS£UGI
PRZEZ U¯YTKOWNIKA. POZOSTAW TÊ CZYNNOŒÆ WY-
KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
URZ¥DZENIE LASEROWE KLASA 1
Odtwarzacz płyt kompaktowych sklasyfiko−
wano jako urządzenie laserowe Klasy 1.
OSTRZE¯ENIE:
PL
Wciœnij Przesuñ Wa¿ne Uwaga
Symbole
3
Spis treœci
BEZPIECZEÑSTWO OBS£UGI ...................................................................................................................................................................... 2
INSTALOWANIE URZ¥DZENIA
Widok przedniego panelu urządzenia ...................................................................................................................................................... 4
Widok tylnego panelu urządzenia ............................................................................................................................................................ 5
Pilot zdalnego sterowania ........................................................................................................................................................................ 5
Okno wyświetlacza .................................................................................................................................................................................. 6
Wybór miejsca ustawienia urządzenia .................................................................................................................................................... 6
Włożenie baterii do pilota zdalnego sterowania ...................................................................................................................................... 7
Podłączenie zasilania elektrycznego........................................................................................................................................................ 7
Podłączenie kolumn głośnikowych .......................................................................................................................................................... 7
Podłączenie dodatkowego urządzenia .................................................................................................................................................... 8
Gniazdo wyjściowe CD Digital Out Jack ................................................................................................................................................ 8
Podłączenie anteny AM............................................................................................................................................................................ 8
Podłączanie anteny FM............................................................................................................................................................................ 8
Przegląd funkcji urządzenia i przyciemnianie wyświetlacza .................................................................................................................. 9
Ustawianie zegara .................................................................................................................................................................................... 9
ODTWARZACZ CD
Wkładanie i zmiana płyt kompaktowych .................................................................................................................................................. 10
Odtwarzanie płyt kompaktowych. ............................................................................................................................................................ 10
Wybór płyty w odtwarzaczu CD .............................................................................................................................................................. 11
Wybór utworu .......................................................................................................................................................................................... 11
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na płycie CD .................................................................................................................. 11
Funkcja odtwarzania w przypadkowej kolejności Shuffle ........................................................................................................................ 11
Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów na płycie.......................................................................................................................... 12
Programowanie kolejności odtwarzania .................................................................................................................................................. 12
Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów .......................................................................................................................... 13
RADIO
Strojenie i programowanie stacji radiowych ............................................................................................................................................ 13
Wybranie zaprogramowanej stacji radiowej ............................................................................................................................................ 14
Ustawienie optymalnego odbioru radiowego .......................................................................................................................................... 14
Funkcja RDS ............................................................................................................................................................................................ 15
RDS Display – wyświetlanie informacji .................................................................................................................................................... 15
Wskazania PTY (typy programów) i funkcja PTY−SEARCH.................................................................................................................... 16
MAGNETOFON
Odtwarzanie kaset.................................................................................................................................................................................... 17
Nagrywanie synchroniczne z płyty CD .................................................................................................................................................... 17
Nagrywanie z płyty CD ............................................................................................................................................................................ 17
Nagrywanie programu radiowego ............................................................................................................................................................ 18
Wybór trybu odtwarzania kaset................................................................................................................................................................ 18
Kopiowanie kaset (Dubbing) .................................................................................................................................................................... 18
Licznik taśmy............................................................................................................................................................................................ 18
INNE FUNKCJE
Timer ........................................................................................................................................................................................................ 19
Ustawienie automatycznego wyłączenia urządzenia .............................................................................................................................. 19
Wyłączenie timera .................................................................................................................................................................................... 19
Funkcja MUTE (wyciszenie dźwięku) ...................................................................................................................................................... 20
Funkcja Power Surround .......................................................................................................................................................................... 20
Poziom mocy Subwoofera........................................................................................................................................................................ 20
Wybór trybu dźwięku................................................................................................................................................................................ 20
Podłączenie słuchawek ............................................................................................................................................................................ 20
ZALECENIA DOTYCZ¥CE U¯YWANIA URZ¥DZENIA
Instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................................................................................................... 21
Czyszczenie mini−zestawu kompaktowego ............................................................................................................................................ 21
Środki ostrożności przy używaniu płyt kompaktowych ............................................................................................................................ 22
Środki ostrożności przy używaniu kaset magnetofonowych .................................................................................................................... 22
Przed przekazaniem urządzenia do naprawy .......................................................................................................................................... 22
Dane techniczne ...................................................................................................................................................................................... 23
Dziękujemy za zakupienie mini−zestawu kom−
paktowego SAMSUNG.
Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie
niniejszych instrukcji.
Pozwolą one na łatwą obsługę systemu i pełne
wykorzystanie jego funkcji.
PL
4
Widok przedniego panelu urz¹dzenia
1. Przycisk powtarzania dla CD (CD Repeat)
2. Przycisk Czuwanie/Włączanie (Standby/On)
3. Przycisk Timera/Zegara (Timer/Clock)
4. Wyświetlanie informacji RDS (Display)
5. Przycisk PTY (RDS)
6. Przycisk przełączania mono/stereo (Mono/ST)
7. Przycisk Program
8. Zerowanie stanu licznika
9. Tryb odtwarzania w przeciwnym kierunku
10. Przycisk NAGRYWANIE/Pauza (REC/Pause)
11. Kopiowanie z normalną prędkością (Dubbing)
12. Magnetofon Deck 1
13. Przełącznik magnetofonu Deck1/2
14. Nagrywanie synchroniczne z płyty kompaktowej
(CD Synchro)
15. Przyciski Funkcji Wyszukiwania
/Trybu strojenia (Tuning Mode) lub Stop
16. Przycisk demonstracji funkcji/przyciemniania
wyświetlacza (Demo/Dimmer)
17. Magnetofon Deck 2
18. Przycisk zatwierdzania ustawień (Enter)
19. Gniazdo słuchawkowe jack
20. Poziom mocy Subwoofera
21. Przycisk wyboru trybu dźwięku
22. Pokrętło sterowania Multi Jog Control System
23. Głośność
24. Przycisk funkcji Power Surround
25. Przedział odtwarzacza płyt kompaktowych
26. Otwieranie/Zamykanie odtwarzacza CD
27. Przycisk zmiany płyty (Disc Change)
28. Przyciski wyboru płyty
29. Okno wyświetlacza
30. Przyciski wyboru funkcji
31. Przycisk zapamiętywania (Memory)
31
1
2
3
4
5
6
7
13 14 15
17
18
19
20
21
24
23
22
25
26272830 29
16
8
9
10
11
12
1. Czuwanie/Włączenie
2. Tryb dźwięku
3. Szybkie przewijanie TAŚMY do tyłu/ do
przodu
4. Wybór magnetofonu (Deck 1/2)
5. Tryb zmiany kierunku odtwarzania kasety
6. Powtarzanie odtwarzania CD
7. Stop dla CD
8. Przycisk Program/Set
9. Przycisk pomijania/przeszukiwania
utworu na CD lub wyszukiwanie stacji
radiowej
10. Tryb strojenia stacji radiowych
11. Przełącznik Mono/Stereo dla zakresu FM
12. Zmniejszanie głośności
13. Zakres częstotliwości radiowych (TUNER
Band)
14. Zwiększanie głośności
15. Pomijanie płyty
16. Odtwarzanie i Pauza dla CD
17. Odtwarzanie w przypadkowej kolejności
płyty (CD Shuffle)
18. Zerowanie stanu licznika Taśmy
19. Automatyczne wyłączanie urządzenia (AI
Sleep)
20. Stop dla TAŚMY
21. Odtwarzanie dla TAŚMY
22. Poziom mocy Subwoofera
23. Wybór zewnętrznego źródła dźwięku AUX
24. Włączanie/wyłączanie Timera (Timer
On/Off)
25. Wyciszanie dźwięku (Mute)
PL
5
Pilot zdalnego sterowania
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
Widok tylnego panelu urz¹dzenia
1
2
3
4
5
6
1. Gniazdo podłączeniowe anteny FM
2. Gniazdo podłączeniowe anteny AM
3. Gniazdo CD Digital Out
4. Gniazda podłączeniowe dla głównych kolumn
głośnikowych
5. Gniazda podłączeniowe dla Subwoofera
6. Gniazdo wejściowe dla dodatkowego urządzenia
AUX−Input
Aby w pe³ni wykorzystaæ mo¿liwoœci Pañstwa nowego mini-zestawu
kompaktowego prosimy o zastosowanie poni¿szych instrukcji przed
pod³¹czeniem urz¹dzenia.
Ustaw urz¹dzenie na p³askiej, stabilnej powierzchni.
Nie ustawiaj urz¹dzenia na dywanie lub na wyk³adzinie dywanowej.
Nie u¿ywaj urz¹dzenia poza pomieszczeniami zamkniêtymi.
Aby umo¿liwiæ wentylacjê, pozostaw woln¹ przestrzeñ (15 cm)
z boków i z ty³u obudowy.
Zachowaj odstêp umo¿liwiaj¹cy swobodne otwieranie siê kieszeni
odtwarzacza CD.
Kolumny g³oœnikowe ustaw w odpowiedniej odleg³oœci po obu
stronach, co zapewni po¿¹dany efekt stereofoniczny.
Skieruj kolumny w stronê œrodka przestrzeni s³uchania.
Najlepsze efekty uzyskuje siê ustawiaj¹c kolumny na tej samej
wysokoœci nad pod³og¹.
Wybór miejsca ustawienia urz¹dzenia
PL
6
Wyœwietlacz
1. Power Surround
2. Tryb dźwięku
3. Głośność i poziom Equalizera
4. Numer programu CD i numer zaprogramowanej
stacji radiowej
5. Wyświetlacz główny (Funkcje, Częstotliwość,
Godzina, etc.)
6. Tryb FM (STEREO)
7. EQUALIZER
8. Tryb Cyfrowych Efektów Specjalnych (D.S.P.)
9. Wskaźnik płyty CD−RW
10. Tryb odtwarzania kasety w przeciwnym kierunku
11. Nagrywanie synchroniczne z płyty (CD Synchro)
12. Jednostka częstotliwości radiowej
13. Wskaźnik automatycznego wyłączania
urządzenia (AI Sleep lub Sleep)
14. Tryb odtwarzania płyty CD lub tryb powtarzania CD
15. Zegar
16. Numer odtwarzanej płyty kompaktowej
17. Nagrywanie
18. Wskaźnik magnetofonu Tape 1/2
19. Tryb strojenia stacji (Auto)
20. Tryb RDS dla stacji radiowych FM
21. Program dla CD lub Pamięć tunera do zapro−
gramowania
22. Zaprogramowana stacja radiowa
PL
7
Przewód sieciowy nale¿y pod³¹czyæ do w³aœciwego gniazda.
Przed pod³¹czeniem urz¹dzenia nale¿y sprawdziæ napiêcie w sieci.
Podłącz przewód zasilania do właściwego gniazda (oznaczonego AC
Cord na tylnym panelu obudowy urządzenia).
Wciśnij przycisk Standby/On aby włączyć urządzenie.
Pod³¹czenie zasilania elektrycznego
1
2
W³ó¿ baterie do pilota, gdy:
Zakupisz zestaw mini-kompaktowy.
Pilot zdalnego sterowania nie dzia³a poprawnie.
Przy wymianie baterii na nowe u¿ywaj nowego zestawu baterii
i nie mieszaj baterii alkalicznych z manganowymi.
Umieść palec na miejscu oznaczonym na pokrywie przedziału
baterii (z tyłu pilota zdalnego sterowania) i naciśnij w kierunku wska−
zanym strzałką
Włóż dwie baterie typu AAA, LR03 lub odpowiedniki, zachowując
biegunowość:
+ na baterii do + na przedziale baterii
na baterii do – na przedziale baterii
Zamknij pokrywę przedziału baterii przesuwając ją z powrotem aż do kliknięcia.
Jeżeli nie będziesz używać pilota przez dłuższy czas, wyjmij z niego
baterie aby zabezpieczyć go przed korozją.
W³o¿enie baterii do pilota zdalnego
sterowania
1
2
3
Terminale pod³¹czeniowe kolumn g³oœnikowych znajduj¹ siê na tylnym
panelu urz¹dzenia.
Wciśnij i przytrzymaj zatrzask terminala głośnika z tyłu urządzenia.
Wsuń koniec kabla głośnikowego do terminala:
Dopasuj biegunowość (kolory): Czerwony (+) do czerwonego (+)
i czarny (−) do czarnego (−).
Dopasuj biegunowość (kolory): Niebieski (+) do niebieskiego (+) i
czarny (−) do czarnego (−).
Zwolnij palec z zatrzasku.
U¿ywaj wy³¹cznie g³oœników o takim samym oporze dynamicznym
jaki jest oznaczony z ty³u obudowy urz¹dzenia.
Pod³¹czenie kolumn g³oœnikowych
1
2
3
Wskazówki dotycz¹ce instalacji g³oœników
Instalowanie w pobliżu elementów grzejnych, wystawionych na działanie
promieni słonecznych lub wysokiej wilgotności może spowodować
spadek jakości pracy głośnika.
Nie instaluj głośników na ścianie lub górnej półce kwietnika czy innym
niestabilnym miejscu, aby uchronić się przed wypadkiem spowodowanym
spadnięciem głośnika.
Nie ustawiaj głośników na przeciwko telewizora lub monitora kompute−
rowego. Głośnik umieszczony w pobliżu telewizora lub monitora może
wpływać na jakość obrazu na ekranie.
Antena AM (MW/LW) (do odbioru stacji na falach d³ugich i œrednich)
powinna byæ:
Ustawiona na stabilnej powierzchni lub
Umocowana do œciany (najpierw nale¿y od³¹czyæ bazê)
Gniazda pod³¹czeniowe anteny AM znajduj¹ siê z ty³u urz¹dzenia i s¹
oznaczone AM.
Aby unikn¹æ zak³óceñ, nale¿y sprawdziæ, czy przewody kolumn nie
przebiegaj¹ w pobli¿u przewodu antenowego.
Zawsze zachowuj odleg³oœæ co najmniej 5 cm miêdzy tymi prze-
wodami.
Pod³¹czenie anteny AM
Jak pod³¹czyæ antenê TYPU KONCENTRYCZNEGO.
Pod³¹cz antenê 75 do gniazda antenowego FM.
Włóż dostarczoną wtyczkę antenową do gniazda koncentrycznego 75
oznaczonego FM z tyłu urządzenia.
Postêpuj¹c zgodnie z instrukcj¹ na Stronie 13, aby dostroiæ odbiornik
radiowy do stacji i ustaliæ najlepsze po³o¿enie anteny.
W przypadku złego odbioru zainstaluj antenę zewnętrzną. W tym celu
podłącz zewnętrzną antenę FM do gniazda FM z tyłu systemu używając
przewodu koncentrycznego 75 (nie dostarczony).
Pod³¹czanie anteny FM
PL
8
Pod³¹czenie zewnêtrznego Ÿród³a sygna³u pozwoli wykorzystaæ zalety
systemu do s³uchania dŸwiêku pochodz¹cego z innych urz¹dzeñ.
P
rzyk³ady: Telewizor
Odtwarzacz p³yt wizyjnych
Magnetowid Hi-Fi stereo
Mo¿liwe jest pod³¹czenie zewnêtrznego Ÿród³a posiadaj¹cego wyjœcie
Audio. Jednak potrzebny bêdzie dodatkowo przewód ³¹cz¹cy RCA.
Przełącz system w tryb czuwania i odłącz zasilanie sieciowe od sys−
temu i zewnętrznego źródła sygnału
Podłącz kabel audio z tyłu systemu mini−kompaktowego.
Podłącz... Do złącza oznaczonego...
Czerwony Jack R (prawy)
Biały Jack L (lewy)
Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku, nie zamieniaj położenia
kanałów prawego i lewego.
Podłącz system do gniazda zasilania i wciśnij Standby/On, aby go
włączyć.
Wybierz źródło zewnętrzne AUX, wciskając AUX na przednim panelu.
Rezultat
: Wyświetli się wskazanie AUX.
Włącz źródło zewnętrzne.
Wyreguluj głośność i balans według potrzeby:
Głośność Equalizer
Przykład: Można oglądać film i korzystać z dźwięku stereo jeżeli
ścieżka dźwiękowa jest nagrana w stereo (tak jak podczas
seansu kinowego).
Pod³¹czenie dodatkowego urz¹dzenia
1
2
3
4
5
6
Za pomoc¹ tego gniazda mo¿na wyprowadziæ sygna³ dŸwiêku cyfro-
wego CD Digital. Do pod³¹czenia sprzêtu cyfrowego audio (odtwarzacz
DAT, nagrywarka MD itp.) nale¿y u¿yæ kabla optycznego.
Usuñ zaœlepkê (1) z gniazdka CD DIGITAL OUT. Pod³¹cz koñcówkê
kabla optycznego do gniazda CD DIGITAL OUT typu jack.
Kiedy gniazdo CD DIGITAL OUT jack nie jest u¿ywane
Ponownie załóż na nie zaślepkę ochronną.
Gniazdo wyjœciowe
CD Digital Out Jack
(1)
4
1
Wszystkie funkcje dostêpne w systemie mog¹ byæ ogl¹dane na wy-
œwietlaczu i mo¿e byæ regulowana jasnoœæ wyœwietlacza pomiêdzy
wartoœci¹ „w³¹czony" i „wy³¹czony".
Wciśnij przycisk Demo/Dimmer.
Rezultat: Wszystkie funkcje urządzenia pojawią się na wyświetlaczu
przedniego panelu.
Ka¿da z tych funkcji jest szczegó³owo opisana w niniejszej instrukcji.
Wiêcej szczegó³ów znajduje siê w odpowiednich rozdzia³ach.
Ponownie wciśnij przycisk Demo/Dimmer.
Rezultat: Funkcja wygaszania włączy się i okno wyświetlacza będzie
przyciemnione.
Ponownie wciśnij przycisk Demo/Dimmer, aby rozjaśnić wyświetlacz
na przednim panelu.
Regulowanie jasnoœci wyœwietlacza mo¿e byæ wykonywane tylko
kiedy urz¹dzenie jest w³¹czone.
Urz¹dzenie jest wyposa¿one w zegar, który umo¿liwia jego automaty-
czne w³¹czanie i wy³¹czanie. Ustawienie zegara jest konieczne w
nastêpuj¹cych przypadkach:
Po zakupie urz¹dzenia
Po przerwie w zasilaniu
Po od³¹czeniu urz¹dzenia od sieci
Dla ka¿dej z poni¿szych czynnoœci przydzielono po kilka sekund.
Przekroczenie tego czasu bêdzie wymaga³o powtórzenia proce-
dury od pocz¹tku.
Wciśnij Standby/On.
Dwukrotnie wciśnij Timer/Clock.
Rezultat: Wyświetli się wskazanie CLOCK.
Wciśnij Enter.
Rezultat:
Miga wskazanie godzin.
W celu... Obróć pokrętło Multi Jog...
Przestawienia godziny w przód W prawo
Przestawienia godziny w tył W lewo
Po wyświetleniu właściwej godziny wciśnij Enter.
Rezultat:
Miga wskazanie minut.
W celu... Obróć pokrętło Multi Jog...
Przestawienia minut w przód W prawo
Przestawienia minut w tył W lewo
Po wyświetleniu właściwego czasu wciśnij Enter.
Rezultat
Zostanie uruchomiony zegar, który będzie pracował także
w trybie czuwania.
Odczyt zegara mo¿e byæ uzyskany równie¿ w czasie dzia³ania
innej funkcji, poprzez wciœniêcie przycisku Timer/Clock.
Zamiast przycisku Enter na przednim panelu do zatwierdzania
ustawieñ dokonywanych w krokach 3, 5, 7 mo¿na u¿yæ te¿ przycisku
Program/Set na pilocie zdalnego sterowania.
Zamiast pokrêt³a Multi Jog mo¿na tez u¿yæ przycisków
/ na pilocie w czasie ustawieñ kroków 4,6.
Ustawianie zegara
2
1
1
2
3
4
5
6
7
PL
9
3
Przegl¹d funkcji urz¹dzenia (Demo)
i przyciemnianie wyœwietlacza (Dimmer)
1
2
4,6
3,5,7
Zmieniacz p³yt CD mieœci trzy p³yty o œrednicy 12-cm lub 8-cm bez
u¿ycia adaptera.
Nigdy nie obci¹¿aj karuzeli CD podczas zamykania i otwierania
kieszeni. Nigdy nie naciskaj i niczego nie stawiaj na otwartej
kieszeni.
Zachowaj niezbêdn¹ ostro¿noœæ przy u¿ywaniu p³yt kompakto-
wych; dalsze informacje podano w rozdziale na stronie 22
Œrodki ostro¿noœci przy u¿ywaniu p³yt kompaktowych.
Włącz zestaw wciskając Standby/On.
Wciśnij przycisk Open/Close ( ) na przednim panelu.
Rezultat:
Kieszeń otworzy się.
Włóż jedną lub dwie płyty we wcięcia karuzeli etykietą CD do góry.
Przed zamkniêciem kieszeni sprawdŸ w³aœciwe po³o¿enie
p³yt.
Jeżeli chcesz włożyć trzecią płytę wciśnij przycisk Disc Change na
przednim panelu (lub Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania).
Rezultat: karuzela obróci się o 120˚.
Zamknij kieszeń CD ponownie wciskając przycisk Open/Close().
W celu bezpoœredniego odtworzenia p³yty mo¿na równie¿
wykonaæ poni¿sze czynnoœci.
Aby odtwarzać.... Wciśnij...
Płytę 1 CD ( ) lub Disc 1
Płytę 2 Disc 2
Płytę 3 Disc 3
Rezultat:
Kieszeń odtwarzacza zamknie się i automatycznie
rozpocznie się odtwarzanie wybranej płyty.
W celu zmiany lub wyjęcia płyty należy powtórzyć czynności od kroku
2 do 5.
Nieużywana kieszeń powinna być zamknięta dla ochrony
przed zakurzeniem.
Mo¿na wk³adaæ i wyjmowaæ p³yty podczas u¿ywania innych
funkcji urz¹dzenia jak radio, magnetofon czy pod³¹czone
zewnêtrzne Ÿród³o dŸwiêku.
Niniejsze urz¹dzenie jest przeznaczone do odtwarzania p³yt CD: Audio
CD, CD Tekst, CD-R, i CD-RW. Po w³o¿eniu co najmniej jednej p³yty
kompaktowej do odtwarzacza mo¿na rozpocz¹æ odtwarzanie. Czêste
odtwarzanie p³yt CD o nieregularnych kszta³tach (w kszta³cie serca,
oœmiok¹ta, itp.) mo¿e uszkodziæ urz¹dzenie.
Włącz urządzenie poprzez wciśnięcie przycisku Standby/On.
Wybierz funkcję odtwarzacza CD przyciskając CD ( ) na przed−
nim panelu.
Włóż jedną lub więcej płyt CD.
Naciśnij CD ( ) na panelu lub na pilocie zdalnego sterowania.
Jeżeli włożyłeś więcej niż jedną płytę, będą one odtwarzane
po kolei.
Obracając pokrętłem Volume na przednim panelu:
Obracając pokrętłem Volume na przednim panelu
lub
Używając przycisków VOL. + or na pilocie zdalnego sterowania
Aby zatrzymać chwilowo odtwarzanie, wciśnij CD ( ).
Ponownie wciśnij CD ( ) aby kontynuować odtwarzanie.
Wciśnij przycisk po zakończeniu odtwarzania.
Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿esz w³o¿yæ do kieszeni
odtwarzacza inn¹ p³ytê bez zatrzymywania odtwarzania. Aby to zro-
biæ, naciœnij przycisk Disc Change i w³ó¿ now¹ p³ytê do pustego
wyciêcia karuzeli (pomijaj¹c p³ytê odtwarzan¹). Nie mo¿na obracaæ
karuzeli podczas odtwarzania.
Brak p³yty w odtwarzaczu jest sygnalizowany wskazaniem „NO DISC”.
Odtwarzacz zatrzymuje siê automatycznie po odtworzeniu trzech p³yt,
je¿eli nie zosta³a wybrana funkcja powtarzania odtwarzania CD REPEAT.
Odtwarzanie p³yt CD
1
2
3
4
5
6
7
Wk³adanie
i zmiana p³yt kompaktowych
1
2
3
4
5
6
Podczas odtwarzania CD-R lub CD-RW
Nagrane przez u¿ytkownika p³yty CD-R (do nagrywania) i CD-
RW (do wielokrotnego nagrywania) mog¹ byæ odtwarzane
wy³¹cznie wtedy, gdy zostan¹ "zamkniête" ("finalized")
Mo¿na odtwarzaæ w³asne p³yty CD-R lub CD-RW nagrane w for-
macie muzycznym. (Jakkolwiek mog¹ byæ odtwarzane w
zale¿noœci ich charakterystyk i od warunków nagrywania.)
Niniejsze urz¹dzenie mo¿e nie odtwarzaæ niektórych p³yt CD-R lub
CD-RW z powodu samej charakterystyki p³yt, uszkodzeñ lub plam
lub w wypadku zabrudzenia soczewki czytnika odtwarzacza.
Płyty CD−RW mogą wymagać dłuższego czasu do odczytania.
(jest tak z powodu niższej zdolności odbijania promienia lasera
przez powierzchnię płyty CD−RW niż w normalnych płytach CD.)
PL
10
2,5
5
5
1
2,4,6
5
4
1
7
Funkcja CD jest wybrana automatycznie po wciœniêciu przycisku Disc Skip.
Aby wybraæ ¿¹dan¹ p³ytê, wciœnij odpowiedni przycisk Disc (1, 2, 3) na
przednim panelu urz¹dzenia lub powtarzalne wciskaj klawisz Disc Skip
na pilocie zdalnego sterowania do chwili, gdy zacznie migaæ wskaŸnik
w³aœciwej p³yty.
Rezultat: Po wybraniu jednej p³yty nastêpne bêd¹ odtwarzane po kolei.
Je¿eli chcesz odtworzyæ tylko aktualn¹ p³ytê, wciœnij CD Repeat na przed-
nim panelu urz¹dzenia raz lub wiêcej razy a¿ do wyœwietlenia 1 CD.
Je¿eli u¿yjesz funkcji Disc (1, 2, 3), podczas s³uchania audycji
radiowych lub nagrañ z kasety magnetofonowej, system
automatycznie prze³¹czy siê na tryb odtwarzacza CD.
Je¿eli wybrana p³yta nie znajduje siê w karuzeli, automatycznie
odtworzona zostanie p³yta nastêpna w kolejnoœci.
Wybór utworu mo¿e byæ dokonany zarówno podczas odtwarzania
p³yty lub po zatrzymaniu odtwarzacza.
Aby rozpocząć odtwarzanie od początku... Obróć pokrętło Multi Jog...
Następnego utworu O jeden skok w prawo
Bieżącego utworu O jeden skok w lewo
Poprzedniego utworu O dwa skoki w lewo
Utworu według wyboru Odpowiednią ilość skoków
w prawo lub lewo
W tym celu można również wykorzystać przyciski i na
przednim panelu lub przyciski and na pilocie zdalnego
sterowania.
Podczas odtwarzania p³yty kompaktowej mo¿na szybko przeszukiwaæ
utwór w celu znalezienia ¿¹danego fragmentu.
Zaleca siê wyciszenie dŸwiêku przed u¿yciem tej funkcji.
Aby przeszukiwać utwory... Wciśnij i przytrzymaj...
Do przodu
przez ponad jedną sekundę
Do tyłu
przez ponad jedną sekundę
Można również wcisnąć i przytrzymać przyciski /
na przednim
panelu, aby automatycznie przeszukać utwory.
Mo¿na s³uchaæ utworów na p³ycie kompaktowej za ka¿dym razem
w ró¿nej kolejnoœci, poniewa¿ automatycznie bêd¹ one wybierane
w kolejnoœci przypadkowej.
Wciśnij przycisk Shuffle.
Rezultat: Pojawi się wskazanie SHUFFLE i wszystkie utwory będą
odtwarzane w przypadkowej kolejności. Wyświetlany będzie
też numer i czas odtwarzania utworu.
Podczas odtwarzania utworów w przypadkowej kolejności można:
Przejść do następnego utworu (wybieranego przypadkowo) wci−
skając / lub obracając pokrętło Multi Jog w prawo
Szybko przejść do określonego fragmentu odtwarzanego utworu
przyciskając / lub obracając pokrętło Multi Jog w lewo
Jeżeli zakończyłeś używanie funkcji odtwarzania w kolejności przy−
padkowej, wciśnij przycisk lub ponownie wciśnij przycisk Shuffle.
Podczas działania funkcji Shuffle nie są dostępne funkcje powtarzania
odtwarzania (Repeat) i nagrywania synchronicznego (CD Synchro).
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu
utworu na p³ycie CD
Wybór p³yty w odtwarzaczu CD
Wybór utworu
PL
11
1
2
3
Funkcja odtwarzania w przypad-
kowej kolejnoœci (Shuffle)
1,3
2
2
3
Istnieje mo¿liwoœæ ci¹g³ego powtarzania:
Wybranego utworu na p³ycie kompaktowej.
Wszystkich utworów na wybranej p³ycie.
Wszystkich p³yt umieszczonych w karuzeli.
Aby powtarzać... Wciśnij CD Repeat na Przednim
Panelu raz lub więcej razy aż...
Aktualnie odtwarzany utwór Wyświetli się wskazanie REPEAT 1
Wskazaną płytę
Wyświetli się wskazanie REPEAT 1 CD
Wszystkie płyty
Wyświetli się wskazanie REPEAT ALL CD
Jeżeli chcesz przerwać działanie funkcji Repeat, wciskaj przycisk CD
Repeat tak długo aż znikną z wyświetlacza napisy ALL CD, 1 CD lub
naciśnij przycisk .
U¿ytkownik mo¿e ustawiæ:
Kolejnoœæ odtwarzania utworów na p³ycie
Pominiêcie odtwarzania utworów na p³ycie
Mo¿na zaprogramowaæ kolejno do 24 utworów.
Przed wybraniem utworów nale¿y zatrzymaæ odtwarzacz.
Funkcja ta mo¿e byæ po³¹czona z funkcj¹ powtarzania odtwarzania
(Repeat).
Jeśli wybrano funkcję CD, zatrzymaj odtwarzacz poprzez wciśnięcie .
Włóż wybrane płyty CD.
Wciśnij Program.
Rezultat:
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie:
(=Numer programu, Dl=Numer płyty, −−=Numer utworu na płycie)
Jeżeli to konieczne, wybierz płytę zawierającą żądany utwór,
wciskając odpowiedni przycisk DISC (1, 2, 3).
Wybierz żądany utwór obracając pokrętło Multi Jog:
W lewo w celu przeszukiwania utworów do tyłu
W prawo w celu przeszukiwania utworów do przodu
Aby zatwierdzić wybór, wciśnij Program.
Rezultat:
Wybór zatwierdzony i wyświetli się wskazanie
W celu zaprogramowania następnych utworów należy powtarzać
czynności 4 do 6.
Wciśnij przycisk CD ( ) aby odtworzyć zaprogramowaną listę
utworów.
Aby... Obróć pokrętło Multi Jog...
Ponownie odtworzyć utwór Jeden skok w lewo
Odtworzyć poprzedni utwór Dwa skoki w lewo
Odtworzyć następny utwór Jeden skok w prawo
Pominąć jeden lub więcej utworów Odpowiednią ilość skoków
w prawo lub w lewo
W celu skasowania wyboru wciśnij .
Jeden raz, jeśli odtwarzacz jest zatrzymany
Rezultat:
Zniknie z wyświetlacza wskazanie PRGM.
Otwarcie kieszeni p³yty kasuje ustalony wybór.
Po wybraniu numeru płyty, która nie jest włożona do odtwarzacza lub
utworu, który nie występuje na płycie, odtwarzacz automatycznie
rozpocznie odtwarzanie następnego zaprogramowanego utworu.
Mo¿na równie¿ u¿yæ przycisków / aby wybraæ ¿¹dane
utwory podczas dokonywania ustawieñ kroków 5, 9.
Zamiast przycisku Program do zatwierdzania wyboru podczas
kroków 3, 6 mo¿na u¿ywaæ przycisku Program/Set na pilocie
zdalnego sterowania.
.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Powtarzanie jednego lub wszystkich
utworów na p³ycie
1
2
Programowanie kolejnoœci odtwarzania
7
PL
12
4
1,10
3,6
8
5,9
Sprawdzanie lub zmiana zestawu zaprogramowanych utworów mo¿e
byæ wykonane w dowolnym momencie.
Wciśnij przycisk , jeżeli trwa odtwarzanie wybranych utworów.
Wciśnij Program.
Rezultat: Pojawi się następujące wskazanie:
(CH = sprawdzenie (check), 01= Numer zaprogramowany, D1= Numer płyty, −− = Numer utworu na płycie)
Jeśli zaprogramowano 24 utwory, po wciśnięciu Program
zamiast PR wyświetlane jest wskazanie CH.
Ponownie wciśnij Program.
Rezultat
:
Pojawi się wskazanie pierwszego odtwarzanego utworu wraz ze
wskazaniem CH (change=zmiana).
Powtarzalnie wciskaj przycisk Program do wyświetlenia wskazania żądanego utworu.
Jeśli zachodzi potrzeba zmiany płyty, wciśnij odpowiedni przycisk Disc (1, 2, 3).
Wciskaj przyciski lub albo obróć pokrętło Multi Jog by
wybrać inny utwór.
Wciśnij Program aby zatwierdzić wybór.
Wciśnij CD ( ) aby rozpocząć odtwarzanie wybranej listy.
Rezultat:
Odtwarzanie pierwszego wybranego utworu.
W pamiêci urz¹dzenia mo¿na zaprogramowaæ do:
15 stacji FM
8 stacji MW
7 stacji LW
Włącz system wciskając Standby/On.
Wybierz funkcję TUNERA wciskając przycisk TUNER.
Wybierz pasmo częstotliwości ponownie wciskając TUNER (Band) na
przednim panelu lub TUNER (Band) na pilocie zdalnego sterowania.
Rezultat:
Wyświetlenie wskazania zakresu radiowego:
FM UKF
AM(MW) Fale średnie
LW Fale długie
Aby zestroiæ stacjê...
Wciœnij Tuning Mode na przednim panelu lub na pilocie
Ręcznie Raz lub więcej razy do uzyskania
wskazania MANUAL.
Automatycznie Raz lub więcej razy do uzyskania
wskazania AUTO.
Wybierz stację, która ma być w prowadzona do pamięci:
Obracając Multi Jog w prawo lub w lewo aby odpowiednio zwięk−
szyć lub zmniejszyć częstotliwość.
lub
Wciskając Tuning lub na pilocie.
Wciœniêcie i przytrzymanie klawisza Tuning Up lub Down
umo¿liwia szybsze przeszukiwanie zakresu czêstotliwoœci.
Podczas automatycznego wyszukiwania mo¿e wyst¹piæ zatrzymanie na
czêstotliwoœci, która niedok³adnie odpowiada stacji radiowej. W takim
przypadku nale¿y przyst¹piæ do strojenia rêcznego.
Ustawienie głośności odbywa się poprzez:
Obrót pokrętła Volume na przednim panelu
lub
Wciśnięcie klawiszy VOL. + lub na pilocie
Wybierz tryb dźwięku mono lub stereo przez wciśnięcie Mono/ST.
Sprawdzenie lub zmiana
zaprogramowanych utworów
1
2
3
4
5
6
7
8
Strojenie i programowanie stacji
radiowych
1
2
3
4
5
6
7
1
2,3,4,7
8
6
6
PL
13
5
8
1
1
6
2,3
6
5
5
2,3,4,7
5
6
6
5
5
4
7
4
Można zoptymalizować jakość odbioru radiowego poprzez:
Obrócenie anteny FM lub AM/MW
Zmianę położenia anteny FM i AM/MW przed zamocowaniem jej na stałe.
W przypadku słabego sygnału podczas odbioru FM wciśnij Mono/ST.
na pilocie zdalnego sterowania przełączając na odbiór mono. Nastąpi
poprawa jakości dźwięku.
Mo¿na s³uchaæ audycji zaprogramowanej stacji radiowej
w nastêpuj¹cy sposób:
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Wybierz funkcję TUNERA wciskając przycisk TUNER na pilocie zdalnego
sterowania.
Wybierz pasmo częstotliwości ponownie wciskając TUNER (Band) na
pilocie zdalnego sterowania lub TUNER (Band) na przednim panelu.
Wciskaj przycisk Tuning Mode na przednim panelu lub wciskaj przy−
cisk Tuning Mode na pilocie zdalnego sterowania do wyświetlenia
się wskazania "PRESET".
Obracając Multi Jog na przednim panelu lub wciskając przyciski
/
aby wybrać częstotliwość żądanej stacji radiowej.
lub
Wybierz żądaną stację radiową wybierając numer programu przyciskami
używając przycisków Tuning lub na pilocie zdalnego sterowania.
Rezultat: Żądana stacja jest odbierana.
Jeżeli nie chcesz zapamiętać znalezionej stacji radiowej, powróć do
kroku 4 i wyszukania innej stacji radiowej.
W przeciwnym razie:
a Wciśnij Memory.
Rezultat:
przez kilka sekund wyświetli wskazanie PRGM.
b Wciśnij Tuning Up lub Down aby przyporządkować stacji numer
od 1 do 15.
c Wciśnij Memory aby wprowadzić stację radiową do pamięci.
Rezultat:
Po zapamiętaniu stacji znika napis PRGM.
Programowanie następnych stacji odbywa się przez powtórzenie
kroków od 3 do 8.
Funkcja PROGRAM umo¿liwia równie¿ przyporz¹dkowanie
numeru istniej¹cego ju¿ programu innej stacji radiowej.
Zamiast przycisku Memory do programowania stacji podczas
kroku 8, mo¿na u¿ywaæ przycisku Program/Set.
Wybranie zaprogramowanej stacji
radiowej
8
9
Strojenie i programowanie stacji
radiowych (ci¹g dalszy)
1
2
3
4
5
Ustawienie optymalnego
odbioru radiowego
2,3
1
5
5
4
W trybie Tunera
W trybie ręcznego strojenia można użyć pokrętła Multi Jog lub
przycisków / aby manualnie zestroić stację radiową.
Aby zatrzymać automatyczne strojenie stacji radiowych wciśnij
przycisk .
W trybie strojenia zaprogramowanych stacji radiowych do prze−
szukania stacji można używać pokrętła Multi Jog. / .
PL
14
8
8
8
Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyposa¿one w funkcjê RDS (Radio Data
System), która umo¿liwia otrzymywanie ró¿nego rodzaju informacji, jak
informacje o stacji radiowej, wiadomoœci tekstowe, godzina i 30 typów
programów (np. News – wiadomoœci, Rock – muzyka rockowa, Classic –
muzyka klasyczna itp.), które s¹ nadawane równolegle z normalnym
sygna³em radiowym.
Wciśnij przycisk Standby/On.
Ustaw odbiór radiowy na zakres FM.
Sposób ustawiania odbioru przedstawiono na stronie 14.
Zakres FM i częstotliwość jest pokazana na wyświetlaczu.
Jeżeli dana stacja nadaje informacje RDS, na wyświetlaczu
automatycznie pojawi się wskazanie 'RDS'.
Wciśnij przycisk RDS Display aby wybrać żądany tryb RDS.
Za każdym wciśnięciem tego przycisku tryb RDS zmienia się
według poniższego schematu:
PS NAME RT CT
aktualna częstotliwość FM
Funkcja RDS jest dostêpna tylko w zakresie FM.
Opis funkcji RDS
1. PTY (Program Type): Wyœwietla typ aktualnie nadawanego pro-
gramu.
2. PS NAME (Program Service Name): Wyœwietla nazwê stacji
nadawczej sk³adaj¹c¹ siê 8 znaków.
3. RT (Radio Text): Wyœwietla tekst nadawany przez stacjê
sk³adaj¹cy siê z maksymalnie 64 znaków.
4. CT (Clock Time): Odkodowuje sygna³ dok³adnego czasu z czê-
stotliwoœci FM.
Niektóre stacje nie nadaj¹ informacji PTY, RT lub CT i z tego
powodu nie zawsze mog¹ byæ wyœwietlane.
5. TA (Traffic Announcement): Kiedy wskaŸnik miga oznacza to, ¿e
w³aœnie s¹ nadawane informacje dla kierowców.
Tryb "PS NAME"
Wyœwietla nazwê stacji nadawczej.
Wciskaj przycisk RDS Display aby wybraæ PS NAME.
Wskazanie "PS NAME" pojawi siê na wyœwietlaczu.
Jeżeli otrzymywana jest informacja PS, na wyświetlaczu pojawi się
nazwa stacji (BBC, AFO, NDR, itp.).
Jeżeli urządzenie nie otrzymuje informacji PS, na wyświetlaczu pojawi
się częstotliwość odbieranej stacji FM.
Nawet je¿eli nie wciœniêto przycisku RDS Display, odbiór informa-
cji PS potwierdza pojawienie siê jej na wyœwietlaczu.
Tryb "RT"
Wyœwietla informacje tekstowe nadawane przez dan¹ stacjê radiow¹.
Wciskaj przycisk RDS Display aby wybraæ RT MODE.
Wskazanie "RT" pojawi siê na wyœwietlaczu.
Jeżeli otrzymywana jest informacja RT, pojawi się ona na wyświetlaczu.
Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji RT, na wyœwietlaczu
pojawi siê "NO RT".
Informacja CT (Clock Time)
Ustawia aktualn¹ godzinê zegara RDS.
Aby wybraæ czas CT, wciskaj przycisk RDS Display aby wybraæ CT MODE.
Rozkodowanie informacji CT zajmuje do 2 minut, dlatego nie
pojawia siê ona na wyœwietlaczu natychmiast po wywo³aniu.
Je¿eli urz¹dzenie nie otrzymuje informacji CT, na wyœwietlaczu
pojawi siê wskazanie "NO CT".
RDS Display
wyœwietlanie informacji
Funkcja RDS
3
1
2
PL
15
1
3
PL
16
Informacja PTY (Typ Programu) jest zdefiniowana jako symbol, który
pozwala tunerowi rozpoznaæ typ programu nadawany przez dan¹
stacjê radiow¹ FM.
Poni¿sze 30 trybów PTY jest wyœwietlanych po wciœniêciu przycisku PTY.
Funkcja PTY SEARCH – wyszukiwanie typu programu
Włącz zakres fal radiowych FM.
Sposób włączania i wyszukiwania zakresu fal radiowych
przedstawiono na stronie 13
Jeżeli dana stacja prowadzi serwis RDS, włączy się wskaźnik
“RDS”
Wciśnij przycisk PTY.
Tryb PTY (NEWS, AFFAIRS etc.) pojawia się na wyświetlaczu.
Wciśnij przycisk Preset Manual Down lub Up aby wybrać żądany
tryb PTY.
Jeżeli dana stacja nie prowadzi serwisu RDS, na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie „NO PTY”.
Jeżeli wybrano tryb PTY (na wyświetlaczu pojawia się PTY
MODE), wciśnij ponownie PRZYCISK PTY, aby włączyć tryb
przeszukiwania stacji PTY−SEARCH MODE.
Jeżeli sygnał PTY znaleziony podczas automatycznego wyszuki−
wania odpowiada wybranemu trybowi PTY MODE, automatyczne
przeszukiwanie zostanie zatrzymane i zakończone.
Jeżeli sygnał PTY zgodny żądanym trybem PTY MODE nie
zostanie odnaleziony lub nie jest otrzymywany, urządzenie wraca
do częstotliwości z początku wyszukiwania PTY SEARCH
i automatyczne przeszukiwanie zostaje zawieszone.
Wskazania PTY (typy programów)
i funkcja PTY-SEARCH
2
1
2
2
2
Wskazanie
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M.O.R.M
LIGHT M
CLASSIC
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
Typ programu
• Wiadomości włączając komunikaty, opinie i raporty
• Sprawy dotyczące bieżących wydarzeń, dokumentów, dyskusji
czy analiz
• Informacje o pogodzie, medyczne, handlowe itp.
• Informacje sportowe
• Edukacja
• Słuchowiska radiowe itp.
• Informacje kulturalne, religia, społeczne, naukowe itp.
• Programy naukowe, techniczne, przyrodnicze
• Programy rozrywkowe – konkursy, quizy, gry, wywiady, programy
satyryczne itp.
• Muzyka pop
• Muzyka rockowa
• Muzyka łagodna: utwory muzyczne, śpiew
• Lekka muzyka klasyczna: instrumentalna i chóralna
• Ciężka muzyka klasyczna: symfoniczna, kameralna, operowa
• Inne rodzaje muzyki: jazz, country, pop
• Pogoda
• Finanse
• Programy dla dzieci
• Programy społeczne
• Religia
• Programy z rozmowami telefonicznymi na antenie
• Podróże
• Programy na temat spędzania czasu wolnego
• Muzyka jazzowa
• Muzyka country
• Muzyka narodowa
• Oldies – stare przeboje
• Muzyka ludowa, folk
• Programy dokumentalne
• Test alarmu
PL
17
Zawsze dbaj o kasety magnetofonowe; je¿eli potrzebujesz,
wiêcej informacji znajduje siê w rozdziale "Œrodki ostro¿noœci
przy u¿ywaniu kaset magnetofonowych" na stronie 22.
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Wybierz funkcję TAPE przyciskiem TAPE na przednim panelu.
Otwórz kieszeń kasety Deck 1 lub 2 naciskając na pokrywę w miej−
scu oznaczonym Push Eject ().
Włóż nagraną kasetę taśmą skierowaną w dół.
Zamknij kieszeń kasety dociskając ją aż do kliknięcia.
Rezultat:
Wyświetli się wskazanie TAPE 1 lub TAPE 2 przed
wskazaniem licznika taśmy.
Po włożeniu dwóch kaset wciśnij Deck 1/2 na przednim panelu lub
bezpośrednio przycisk Deck 1/2 na pilocie, aby wybrać kasetę do
odtwarzania.
Rezultat:
W zależności od wybranej kasety wyświetli się wskazanie
TAPE 1 lub TAPE 2.
Aby odtworzyć... Wciśnij...
Stronę A TAPE ( ) jeden raz
Stronę B TAPE ( ) dwa razy
Rezultat:
Rozpocznie się odtwarzanie kasety.
Kiedy kaseta jest zatrzymana wybierz jedną z poniższych funkcji
według uznania.
Aby... Wciśnij...
Przewinąć taśmę do tyłu
Przewinąć taśmę do przodu
Aby... Wciśnij...
Przewinąć taśmę do tyłu
Przewinąć taśmę do przodu
Aby... Wciśnij...
Zatrzymać odtwarzanie lub wyszukiwanie
Funkcja umo¿liwia nagrywanie utworów z p³yty CD na kasetê magnetofonow¹
na dwa sposoby:
Nagrywanie synchroniczne
Nagrywanie bezpoœrednie
Nagrywanie synchroniczne umo¿liwia w³¹czenie rozpoczêcia nagrywania
z jednoczesnym rozpoczêciem odtwarzania wybranej p³yty b¹dŸ utworu.
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Włóż czystą kasetę do kieszeni Deck 2.
Wybierz funkcję CD wciskając przycisk CD na przednim panelu.
Włóż płytę CD do odtwarzacza.
Wybierz żądaną płytę CD do odtwarzania.
Wybierz utwór na płycie CD i wciśnij CD Synchro lub bezpośrednio
wciśnij CD Synchro aby rozpocząć nagrywanie od początku płyty.
Result:
W oknie wyświetlacza pojawi się wskazanie i „CD
Sync" i rozpocznie się nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, wciśnij przycisk .
Nagrywanie bezpoœrednie umo¿liwia rozpoczêcie nagrania w dowol-
nym momencie ka¿dego utworu z p³ycie kompaktowej.
Nagrywanie mo¿e byæ dokonywane tylko na kasecie umieszczonej w kieszeni Deck 2.
Nie ma potrzeby ustawiania g³oœnoœci; poziom nagrywania jest ustawiany
automatycznie.
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Włóż czystą kasetę do kieszeni Deck 2.
Wybierz funkcję CD wciskając przycisk CD na przednim panelu.
Włóż płytę CD do odtwarzacza.
Wybierz żądaną płytę CD do odtwarzania.
Wybierz żądany utwór na płycie i wciśnij na przednim panelu lub na
pilocie zdalnego sterowania, aby przełączyć odtwarzacz w tryb pauzy.
Wciśnij REC/Pause.
Rezultat:
Wyświetli się na czerwono wskazanie i rozpocznie
się nagrywanie.
Wciśnij aby rozpocząć odtwarzanie utworu.
Rezultat:
Odtwarzany utwór jest nagrywany na kasecie.
Aby zatrzymać nagrywanie wciśnij przycisk .
Nagrywanie synchroniczne z p³yty
CD (Funkcja CD Synchro)
Nagrywanie z p³yty CD
Odtwarzanie kaset
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
2
3
4
5
6
7
2
3
4
5
6
7
8
9
REC
REC
Jednostka g³ówna
Pilot zdalnego sterowania
1
2,7
6
7
7
6
3
1
8
8
1
3,6,8
9
PL
Pañstwa system mini-kompaktowy zosta³ wyposa¿ony w trzy tryby
odtwarzania kaset magnetofonowych, które umo¿liwiaj¹ Pañstwu
automatyczne odtwarzanie obu stron kasety.
Wciskaj przycisk Reverse Mode do pokazania siê odpowiedniego sym-
bolu na wyœwietlaczu.
Po wyświetleniu symbolu... Magnetofon będzie odtwarzać...
Jedną strony kasety i zatrzyma się.
Jedną stronę kasety,
następnie drugą stronę i zatrzyma się
Obie strony kasety non−stop do momentu
wciśnięcia przycisku stop.
Wybór trybu odtwarzania kaset
W czasie odtwarzania kasety w jednym z magnetofonów wyœwietla siê
wskazanie licznika taœmy pozwalaj¹c na zapisanie wartoœci licznika na
pocz¹tku ka¿dego utworu dla u³atwienia rozpoczynania odtwarzania
na pocz¹tku utworu wybranego do s³uchania.
Przed rozpoczêciem nagrywania kasety, której wartoœci licznika na
pocz¹tku ka¿dego utworu chcesz zanotowaæ, wyzeruj wskazanie
licznika wciskaj¹c przycisk Counter Reset.
Ka¿dy magnetofon kasetowy ma oddzielny licznik.
Licznik taœmy
18
Mo¿na nagrywaæ wybrany program radiowy.
Nagrywanie mo¿e byæ dokonane tylko na kasecie umieszczonej
w Deck 2.
Nie ma potrzeby regulacji g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci nagry-
wania jest ustalany automatycznie.
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Włóż czystą kasetę do kieszeni Deck 2.
Wybierz funkcję TUNERA wciskając TUNER.
Wybierz stację radioz której ma być dokonane nagranie, poprzez
wciśnięcie Tuning lub na pilocie, lub Tuning Down lub
Up na przednim panelu.
Wciśnij REC/Pause.
Rezultat:
Na wyświetlaczu pojawi się czerwone wskazanie
i rozpocznie się nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, wciśnij przycisk .
Nagrywanie programu radiowego
1
2
3
4
5
6
Kopiowanie kaset odbywa siê z Deck 1 na Deck 2. Mo¿liwe jest:
Kopiowanie standardowe
Nie ma potrzeby regulowania g³oœnoœci; poziom g³oœnoœci
nagrywania jest ustawiany automatycznie
Omy³kowe w³o¿enie odtwarzanej kasety w kieszeñ Deck 2
spowoduje skasowanie nagrania
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Włóż czystą kasetę do kieszeni Deck 2.
Włóż kopiowaną kasetę do kieszeni Deck 1.
Aby kopiować... Wciśnij...
Z normalną prędkością Dubbing
Rezultat:
Wyświetlą się odpowiednie wskazania i rozpocznie się
kopiowanie z kasety z magnetofonu Deck 1 na kasetę
w magnetofonie Deck 2.
Aby zakończyć kopiowanie, wciśnij przycisk .
Kopiowanie kaset (Dubbing)
1
2
3
4
5
REC
4
5
5
3
4
1
4
6
1
PL
19
Funkcja timera pozwala na zaprogramowanie w³¹czania lub wy³¹cza-
nia urz¹dzenia w okreœlonym czasie.
P
rzyk³ad: Chcesz budziæ siê z muzyk¹ ka¿dego ranka.
Je¿eli nie chcesz ju¿ by system w³¹cza³ siê i wy³¹cza³ automaty-
cznie, musisz skasowaæ ustawienia timera.
Przed ustawieniem timera sprawdŸ czy czas ustawiony zegarze
jest prawid³owy.
Dla każdego kroku procedury masz kilka sekund, aby ustawić
żądaną opcję. Jeżeli przekroczysz ten czas, musisz rozpocząć
ustawienia od początku.
Włącz system wciskając przycisk Standby/On.
Wciśnij Timer/Clock aż do wyświetlenia wskazania TIMER.
Wciśnij Enter.
Rezultat: Na kilka sekund wyświetli się wskazanie ON TIME (zamiast
symboli equalizera), po którym wyświetla się wcześniej
ustawiony czas włączenia; w tym momencie należy ustawić
czas włączenia.
Ustawienie czasu włączenia:
a
Ustaw godzinę, obracając pokrętło Multi Jog w prawo lub w lewo.
b Wciśnij Enter.
Rezultat: Miga wskazanie minut.
c Ustaw minuty, obracając pokrętło Multi Jog w prawo lub w lewo.
d Wciśnij Enter.
Rezultat:
Na kilka sekund wyświetli się wskazanie OFF TIME
(zamiast symboli equalizera), po którym wyświetla się
wcześniej ustawiony czas wyłączenia; w tym momencie
należy ustawić czas wyłączenia.
Ustawienie czasu wyłączenia.
a
Ustaw godzinę, obracając pokrętło Multi Jog w prawo lub w lewo.
b Wciśnij Enter.
Rezultat: Miga wskazanie minut.
c Ustaw minuty, obracając pokrętło Multi Jog w prawo lub w lewo.
d Wciśnij Enter.
Rezultat:
Wyświetli się wskazanie VOL XX, gdzie XX odpowiada
wcześniej ustawionemu poziomowi głośności
Ustaw poziom głośności, używając przycisków Tuning Down i Up
i wciśnij Enter
Rezultat
: Wyświetli się wybrane źródło dźwięku.
Używając pokrętła Multi Jog wybierz źródło dźwięku odtwarzanego
po automatycznym włączeniu systemu.
Jeśli wybrano... Należy również...
TAPE (kaseta) Włożyć nową kasetę przed przełą−
czeniem urządzenia w tryb czuwania
(standby)
TUNER (radio) a Wcisnąć Enter.
b Wybrać pasmo FM lub AM obra−
cając pokrętło pokrętła Multi Jog
w prawo lub w lewo.
CD (płyta kompaktowa) a Włożyć przynajmniej jedną płytę
kompaktową
b Wybrać odpowiednią płytę kom−
paktową do odtwarzania.
Wciśnij Enter aby zatwierdzić ustawienia timera.
Wciśnij Standby/On, aby przełączyć urządzenie w tryb czuwania.
Result
: wyświetli się na lewo i w dół od wskazania czasu, sygna−
lizując ustawienie timera. System będzie się automatycznie
włączał i wyłączał o zaprogramowanych godzinach.
W przypadku ustawienia identycznego czasu włączenia i wyłączenia
wyświetli się napis ERROR.
Funkcja Timera
7
8
9
5
6
1
2
3
4
Aby ustawiæ funkcjê timera
Można użyć pokrętła Multi Jog lub przycisków / do
ustawiania kroków 4, 5, 6, 7.
Można również użyć przycisku Program/Set na pilocie zdalnego
sterowania zamiast przycisku Enter podczas ustawiania kroków
3, 4, 5, 6, 7, 8.
Podczas s³uchania p³yty kompaktowej lub kasety mo¿na ustawiæ
automatyczne wy³¹czenie urz¹dzenia.
Przyk³ad: Chcesz zasypiaæ s³uchaj¹c muzyki.
Wciśnij przycisk AI Sleep.
Rezultat: Rozpocznie się odtwarzanie i wyświetlą się następujące
wskazania:
Wciśnij przycisk AI Sleep raz lub więcej razy aby wybrać czas po
jakim urządzenie automatycznie wyłączy się:
W ka¿dej chwili mo¿na:
Sprawdzić pozostający do wyłączenia czas poprzez
wciśnięcie przycisku AI Sleep.
Zmienić pozostający czas poprzez powtórzenie kroków 1 i 2.
Wciśnij przycisk AI Sleep raz lub więcej razy aż wyświetli się
wskazanie AI SLEEP.
Rezultat: System automatycznie wyłączy się po zakończeniu od−
twarzania płyty lub kasety.
Aby wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania urządzenia
(SLEEP lub AI OFF), wciśnij przycisk AI Sleep raz lub więcej razy,
aż do wyświetlenia wskazania OFF.
Ustawianie automatycznego
wy³¹czania urz¹dzenia
1
2
3
4
90 MIN
Po ustawieniu timer bêdzie automatycznie w³¹cza³ i wy³¹cza³ urz¹dze-
nie, co jest sygnalizowane wyœwietlonym napisem TIMER. Aby
zakoñczyæ dzia³anie timera, nale¿y go wy³¹czyæ.
Wy³¹czenie timera mo¿e byæ wykonane w dowolnym momencie (po
w³¹czeniu urz¹dzenia lub w trybie czuwania)
W celu... Wciśnij Timer−On/Off...
Wyłączenia timera Raz.
Rezultat: Znika symbol zegara
Ponownego uruchomienia timera Dwa razy.
Rezultat
: Pojawia się symbol zegara
Wy³¹czenie timera
1,9
6
2
6
4,5,7
3,4,5,6,7,8
PL
20
Funkcja Subwoofera akcentuje emisjê niskich tonów daj¹c efekt
dudni¹cego dŸwiêku.
Obracaj pokrętło Subwoofer Level na przednim panelu lub wciśnij
przycisk Subwoofer Level na pilocie zdalnego sterowania.
Powtarzalnie wciskaj przycisk na pilocie aby wybrać:
OFF
WOOFER1
WOOFER2
WOOFER3
WOOFER4”.
lub powtarzalnie obracaj pokrętło na przednim panelu by wybrać
Można wybrać żądany poziom wzmocnienia niskich tonów.
1
2
Poziom Mocy Subwoofera
Niniejszy system jest wyposa¿ony w funkcjê wzmocnienia dŸwiê-
ku Power Surround.
Funkcja Power Surround zastêpuje konwencjonalny dŸwiêk stereo
szerszym i bardziej rzeczywistym brzmieniem. Sprawia to wra¿e-
nie, ¿e osoba s³uchaj¹ca czuje siê otoczona przez muzykê.
Wciœnij przycisk P.Surround na przednim panelu a¿ do wybra-
nia ¿¹danej funkcji. Ka¿dorazowe wciœniêcie przycisku P.Sur-
round kolejno w³¹cza i wy³¹cza funkcjê "P, SURR".
Umo¿liwia chwilowe wyciszenie dŸwiêku.
Przyk³ad: Chcesz odebraæ telefon.
Wciśnij przycisk Mute.
Aby włączyć dźwięk (na tym samym poziomie głośności), ponownie
wciśnij przycisk Mute lub przyciski Volume.
Funkcja MUTE (wyciszenie dŸwiêku)
Funkcja Power Surround
2
1
Pañstwa system mini-kompaktowy wyposa¿ono w equalizer, którego
zaprogramowane ustawienia pozwalaj¹ na wybór odpowiedniego bal-
ansu pomiêdzy wysokimi i niskimi czêstotliwoœciami, odpowiednimi
do typu s³uchanej muzyki.
Niniejszy model oferuje cyfrowe efekty dŸwiêkowe (D.S.P.) co pozwala
cieszyæ siê wirtualnym brzmieniem muzyki.
Obracaj pokrętło Sound Mode na przednim panelu lub wciskaj przycisk Sound
Mode na pilocie zdalnego sterowania aż do wyświetlenia żądanej opcji.
Aby uzyskać... Wybierz...
Balans normalny (liniowy) PASS
Balans dopasowany do muzyki pop POP
Balans dopasowany do muzyki rockowej ROCK
Balans dopasowany do muzyki klasycznej CLASSIC
Balans dopasowany do sali koncertowej HALL
Balans dopasowany do muzyki na żywo LIVE
Balans dopasowany do sali kinowej CINEMA
Wybór trybu dŸwiêku
Do Pañstwa zestawu mini-kompaktowego mog¹ byæ pod³¹czone s³uchaw-
ki umo¿liwiaj¹ce s³uchanie muzyki i programów radiowych w sposób nie
przeszkadzaj¹cy osobom trzecim. S³uchawki musz¹ byæ wyposa¿one we
wtyczkê Jack 3.5 mm lub odpowiednie z³¹cze przejœciowe.
Podłącz słuchawki do gniazda Phones na przednim panelu.
Rezultat
: Z głośników przestaje wydobywsię dźwięk.
G³oœne odtwarzanie muzyki w s³uchawkach przez d³ugi czas mo¿e
byæ szkodliwe dla s³uchu.
Pod³¹czenie s³uchawek
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung MAX-WS730 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla