Unold 8150 Specyfikacja

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Specyfikacja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

INHALTSVERZEICHNIS
Návod k obsluze model 8150/8155/8158
Technické údaje ......................................44
Vysvětlení symbolů ....................................44
Bezpečnostní pokyny ................................. 44
Uvedení do provozu ..................................47
Obsluha ...................................................47
Čištění a péče ..........................................48
Odvápnění ...............................................48
Záruční podmínky .....................................49
Likvidace / Ochrana životného prostředí ......49
Service ....................................................13
Instrukcja obsługi Model 8150/8155/8158
Dane techniczne .......................................50
Objaśnienie symboli ..................................50
Dla bezpieczeństwa użytkownika ................50
Uruchomienie i użycie ............................... 52
Czyszczenie i pielęgnacja ..........................53
Odkamienianie .........................................53
Warunki gwarancji.....................................54
Utylizacja / ochrona środowiska ..................54
Service ....................................................13
50
Moc: 2.200 W, 230 V~, 50 Hz
Pojemność: 1,5 litra
Zbiornik: Przenośny zbiornik ze stali szlachetnej, oczyszczony, nierdzewny, ukryty
element grzewczy, elementy z tworzywa sztucznego w kolorze białym (8150),
czarnym (8155) i niebieskim (8158)
Pokrywa: Pokrywa z tworzywa sztucznego z zamknięciem bezpieczeństwa
Wyposażenie: Włącznik/Wyłącznik z lampką kontrolną, automatyczny wyłącznik gotowania /
Ochrona przed wysuszeniem, wskaźnik stanu wody wewnątrz zbiornika
Wymiary: Ok. 22,3 x 15,1 x 23,9 cm d/s/w
Długość kabla: Ok. 100 cm
Waga:: Ok. 0,95 kg netto
Podstawa: Tworzywo sztuczne z kablem i wtyczką urządzenia, miejsce do chowania kabla,
gniazdo obrotowe 360 °
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 8150/8155/8158
DANE TECHNICZNE
DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
Prosimy przeczytać poniższe in-
strukcje i zachować je.
1. Urządzenie może być
używane przez dzieci w wieku
powyżej 8 lat lub osoby o
ograniczonej sprawności
fizycznej, sensorycz
-
nej czy umysłowej lub nie
posiadające doświadczenia i/
lub wiedzy, jeśli one nad
-
zorowane lub zostały przesz-
kolone w zakresie bezpieczn-
ego użytkowania urządzenia
i zrozumiały wynikające z
tego niebezpieczeństwa.
Urządzenie nie jest zabawką.
Dzieci mogą czyścić i
konserwować urządzenie
tylko pod nadzorem.
2. Do urządzenia nie
dopuszczać dzieci w wieku
poniżej 3 lat lub nadzorować
je przez cały czas.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń
lub uszkodzenia urządzenia.
Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować
tutaj ze szczególną ostrożnością.
51
3. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat
mogą włączyć i wyłączyć
urządzenie tylko wtedy, gdy
znajduje się w swojej nor
-
malnej pozycji obsługi,
nadzorowane lub zostały
poinstruowane na temat
bezpiecznego użytkowania
i zrozumiały wynikającego
z tego zagrożenia. Dzieci
w wieku od 3 do 8 lat nie
mogą urządzenia podłączać,
obsługiwać, czyścić ani
konserwować.
4. To urządzenie nie jest przys
-
tosowane do użycia przez
osoby (również dzieci) z
ograniczonymi psychicz
-
nymi, sensorycznymi lub
umysłowymi możliwościami
lub z niewystarczającym
doświadczeniem lub wiedzą,
chyba, że te osoby będą
pod nadzorem opiekunów
odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo lub jeżeli
opiekunowie udzielą im
instrukcji jak używać to
urządzenie.
5. Dzieci nie powinny używać
tego urządzenia.
6. Urządzenie musi być
podłączone do prądu elek
-
trycznego o napięciu poda-
nym na tabliczce znamiono-
wej.
7. Nie należy używać urządzenia
z zewnętrznym włącznikiem
czasowym lub z systemem
zdalnego sterowania.
8. Urządzenia nie należy
zanurzać w wodzie i innych
płynach.
9. Urządzenie przeznac
-
zone jest wyłącznie do
użytkowania w gospodarst
-
wach domowych lub innych
do podobnego zastosowania,
np.
wsklepach, biurach lub
innych zakładach pracy w
kuchenkach podręcznych,
w zakładach rolniczych,
do używania przez gości
w hotelach, motelach lub
innych gościńcach,
w pensjonatach prywatnych
lub domach letniskowych.
10. Włącznik, podstawa i kabel
nie mogą mieć kontaktu z
wodą. Jeżeli jednak do tego
dojdzie, przed ponownym
użyciem wszystkie części
muszą zostać całkowicie
wysuszone.
11. Urządzenie przeznaczone
jest wyłącznie do gotowania
wody. Urządzenia nie należy
stawiać na gorącym podłożu
bądź na metalowej tacy.
12. Urządzenia nie należy
włączać, jeśli nie ma w nim
wody. Przed włączeniem
należy upewnić się, że
pokrywa jest prawidłowo
zamknięta.
13. Użytkownicy a w
szczególności dzieci,
powinni być świadomi
niebezpieczeństw płynących
z pary wodnej oraz gorącej
wody.
14. Należy dopilnować, by
kabel nie wystawał poza
urządzenie, gdyż niesie to
ryzyko wypadku.
52
15. Nie używać urządzenia na
wolnym powietrzu.
16. Czajnik powinien stać
na płaskiej powierzchni.
Urządzenie i kabel nie mogą
znajdować się w pobliżu
ognia.
17. Nie otwierać pokrywy w trak
-
cie gotowania wody.
18. Urządzenia można używać
tylko z dołączonym spodem.
Nie należy używać z akces
-
oriami przeznaczonymi do
innych urządzeń.
19. W przypadku czyszczenia lub
zaprzestania użytkowania
urządzenia należy wyjąc
wtyczkę z gniazda.
20. Czajnik wyposażony jest w
czujnik ochrony przed wysus
-
zeniem. Urządzenie wyłączy
się, jeżeli grzałka będzie zbyt
gorąca, np. jeżeli wygotuje
się woda. Proszę pozostawić
wtedy urządzenie na
15minut celem ochłodzenia.
Następnie proszę napełnić
czajnik zimną wodą. Czujnik
ochrony przed wysuszeniem
wyłączy się i urządzenie
będzie ponownie gotowe do
użycia.
21. Należy sprawdzać regular
-
nie wtyczkę i kabel czy nie
ma śladów zużycia bądź
uszkodzeń. Przy uszkod
-
zeniu kabla zasilającego
lub innej części proszę
wysłać urządzenie do kon
-
troli i/lub naprawy do nas-
zego biura obsługi klienta.
Niewłaściwa naprawa nie
-
sie niebezpieczeństwo dla
użytkowników oraz stanowi
wygaśnięcie gwarancji.
22. Jeśli kabla łączącego z
tego urządzenia jest usz
-
kodzony, musi być dostar-
czone przez producenta
lub jego usługi lub podob
-
nie wykwalifikowaną osobę
zostać zastąpiony w celu
uniknięcia zagrożenia.
OSTROŻNIE:
Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące!
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia.
Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po
przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.
URUCHOMIENIE I UŻYCIE
1. Podłączyć podstawę za pomocą kabla do
sieci elektrycznej.
2. Aby nalać wody, należy otworzyć pokrywę.
3. W czajniku powinno być nie mniej niż 0,5l
(MIN) i nie więcej niż 1,5 l (MAX) wody.
Przy pierwszym użyciu należy nalać 1,5 l
wody
4. Urządzenie należy postawić na podstawie,
by wytworzyć połączenie elektryczne.
53
5. W celu włączenia urządzenia należy
przełączyć włącznik w dół. Jeśli urządzenie
jest źle osadzone na podstawie, nie uru-
chomi się.
6. Przy pierwszym użyciu należy wylać
zagotowaną wodę.
7. Jeżeli zbiornik zostanie zdjęty z pods-
tawy, automatyczny wyłącznik wyłączy
urządzenie, nawet jeżeli woda nie osiągnęła
jeszcze stanu wrzenia. Najpóźniej kiedy
woda się zagotuje, automatyczne zatrzyma-
nie gotowania wyłączy urządzenie po kilku
sekundach.
8. Aby zakończyć wcześniej gotowanie, należy
użyć włącznika.
9. Aby po schłodzeniu ponownie zagotować
wodę należy przełączyć włącznik w dół.
Proszę ponownie użyć włącznika I/ON.
10. Czajnik wyposażony jest w czujnik ochrony
przed wysuszeniem. Przy nieodpowied-
nim użyciu lub przy dużej ilości kamienia
urządzenie zostanie wyłączone. W takim
przypadku najpierw schłodzić urządzenie i
w razie potrzeby pozbyć się kamienia, zanim
ponownie napełni się go wodą.
UWAGA!
Jeżeli zbiornik będzie przepełniony,
gotująca się woda może wypryskiwać
poza zbiornik.
Automatyczny wyłącznik gotowania
działa tylko wtedy, kiedy pokrywa
została zamknięta prawidłowo.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Przed czyszczeniem gofrownicę
zawsze wyłączyć i wyjąć wtyczkę z
gniazdka.
Odczekać aż urządzenie ostygnie.
1. Podstawy, przewodu i czajnika nie wolno
zanurzać w wodzie lub w innym płynie ani
wkładać do zmywarki do naczyń.
2. Wytrzeć podstawę i czajnik wilgotną ścierką
zwilżoną płynem do zmywania naczyń. Nie
używać szorstkich gąbek, ostrych środków
do szorowania, wełny stalowej, metalowych
przedmiotów, środków odkażających lub
gorących środków do czyszczenia, gdyż mogą
one prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
3. Urządzenie musi być całkowicie suche
zanim można je będzie ponownie użyć.
ODKAMIENIANIE
1. Aby zachować trwałość i użyteczność
urządzenia, odkamieniać je regularnie w
zależności od twardości wody.
2. Aby wyczyścić filtr chroniący przed
kamieniem, proszę najpierw opróżnić i
schłodzić urządzenie. Proszę wyciągnąć
ostrożnie filtr z dzióbka wylewowego. Proszę
przeczyścić filtr szczotką pod bieżącą
wodą lub proszę włożyć go do miski ze
środkiem usuwającym kamień. Następnie
wypłukać pod bieżącą wodą i ponownie
zamontować w dzióbku wylewowym.
W celu wydłużenia żywotności urządzenia
należy regularnie usuwać kamień
3. W celu wydłużenia żywotności urządzenia
należy regularnie usuwać kamień
4. Używać dostępnego w handlu odkamienia-
cza do czajników i przestrzegać instrukcji
producenta. W celu odkamienienia napełnić
czajnik od połowy do poziomu maksymal-
54
nego, gdyż w przeciwnym wypadku ciecz
wyleje się i może spowodować poważne
obrażenia.
5. Podgrzać ciecz (nie gotować!) i pozostawić
ją na pewien czas w czajniku.
6. Wylać roztwór z czajnika.
7. Następnie wlać świeżej wody i zagotować
ją. Wylać zagotowaną wodę. Następnie
wypłukać czajnik przynajmniej dwukrotnie
czystą wodą.
WARUNKI GWARANCJI
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna kons-
erwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie
jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć
ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że
ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub para-
gonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji
usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę.
Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do
właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu,
na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny
koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem
i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź
otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprze-
dawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Unold 8150 Specyfikacja

Kategoria
Czajniki elektryczne
Typ
Specyfikacja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla