Highline 46.8 SPi Electric Start

AL-KO Highline 46.8 SPi Electric Start Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z AL-KO Highline 46.8 SPi Electric Start Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
128
Spalinowa kosiarka do trawy
Spis rzeczy
O tym podręczniku ..................................................... 128
Opis produktu ............................................................ 128
Instalacje zabezpieczające ........................................ 128
Wskazówki bezpieczeństwa ...................................... 130
Montaż ....................................................................... 131
Tankowanie ................................................................ 131
Uruchomienie ............................................................ 132
Elektryczne uruchomienie (opcja) ............................. 135
Przeglądy i konserwacja ............................................ 136
Składowanie .............................................................. 137
Naprawa .................................................................... 137
Utylizacja ................................................................... 137
Czynności do wykonania w przypadku usterek ......... 138
Gwarancja ................................................................. 139
Deklaracja zgodności EWG ....................................... 139
O tym podręczniku
Proszę przeczytać niniejszy podręcznik obsługi
przed uruchomieniem. Stanowi to podstawę
bezpiecznej pracy i sprawnej obsługi. Przed uży-
ciem zapoznać się z elementami obsługi i zasadami
użytkowania maszyny.
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
zawartych w niniejszej dokumentacji oraz na
urządzeniu.
Podręcznik obsługi powinien być zachowany do
użytku i przekazany następnemu użytkownikowi.
Wyjaśnienie znaków
Uwaga!
Stosować się dokładnie do znaków ostrzegawczych,
aby uniknąć szkód osobowych lub mienia.
Specjalne wskazówki w celu lepszego
zrozumienia i obsługi.
Symbol kamery wskazuje na ilustracje.
Opis produktu
W niniejszej dokumentacji opisano różne modele
benzynowych kosiarek do trawy. Niektóre modele
wyposażone są w kosz do trawy i lub dodatkowo są
przystosowane do ściółkowania.
Model identy kuje się wg tabliczki znamionowej i opisu
żnych opcji.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie przeznaczone jest do cięcia trawy w
obszarze prywatnym i nie należy stosować go do trawy
suchej.
Zastosowanie inne, wykraczające poza to, uważa się za
niezgodne z przeznaczeniem.
Możliwe błędne użycie
Urządzenie nie jest przystosowane do użytku w
obiektach otwartych, parkach, placach sportowych,
a także w gospodarce leśnej i rolnej
Nie należy demontować lub obchodzić instalacji
bezpieczeństwa
Nie używać urządzenia podczas deszczu i na
mokrej trawie
Urządzenia nie wolno stosować przemysłowo
Instalacje zabezpieczające
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Instalacje zabezpieczające nie mogą być
wyłączane!
Uchwyt bezpieczeństwa
Urządzenie wyposażone jest w uchwyt bezpieczeństwa.
W razie niebezpieczeństwa uchwyt puścić.
Nuż tnący jest zatrzymywany
Silnik jest zatrzymywany
Osłona przeciwuderzeniowa
Osłona przeciwuderzeniowa chroni przed wyrzucanymi
częściami.
PL
129
1 Linka startowa 9 Ustawienie wysokości cięcia*
2 Uruchomienie, zatrzymanie* 11 Przekładnia kombinowana*
3 Napęd kół* 12 Instrukcja obsługi
4 Uchwyt bezpieczeństwa 13 Wkładka wyrzutu*
5 Ergonomiczne ustawianie wysokości* 14 Osłona zamykająca*
6 Wskaźnik stanu napełnienia* 15 Zestaw do ściółki*
7Osłona przeciwuderzeniowa* 16 Zapłon elektryczny start
8 Kosz do trawy*
Symbole na urządzeniu
Uwaga!
Szczególna ostrożność przy manipulacji.
Przed rozpoczęciem pracy przy
mechanizmie tnącym zdjąć fajkę świecową!
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi!
Osoby trzecie nie mogą znajdować się w stre e
zagrożenia!
Ręce i nogi trzymać z dala od mechanizmu tnącego!
Utrzymywać odpowiedni odstęp od stref zagrożenia.
11
2
16
2
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
130
Spalinowa kosiarka do trawy
Wskazówki bezpieczeństwa
Uwaga!
Urządzenie może być używane tylko w
nienagannym stanie technicznym!
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Instalacje zabezpieczające nie mogą być
wyłączane!
Uwaga - Niebezpieczeństwo pożaru!
Zatankowanego urządzenia nie przechowywać
w zamkniętych pomieszczeniach, w których
opary benzyny mogłyby mieć styczność z ogniem
lub iskrami!
Obszary wokół silnika wydechu, skrzynki na
akumulator, zbiornika paliwa nie mogą być
zabrudzone ściętą trawą, benzyną, olejem.
Osoby trzecie nie mogą znajdować się w stre e
zagrożenia
Prowadzący urządzenie lub jego użytkownik są
odpowiedzialni za wypadki z udziałem innych osób,
a taże ich mienie
Urządzenia nie mogą obsługiwać dzieci ani osoby
nie zapoznane z niniejszą instrukcją obsługi
Przestrzegać przepisów dot. wieku minimalnego
osoby obsługującej urządzenie
Nie wolno urządzenia obsługiwać będąc pod
wpływem alkoholu, narkotyków lub lekarstw
Stosować odpowiednią odzież roboczą:
Długie spodnie
Mocne i przeciw poślizgowe buty
Ochrona słuchu
Przy pracy na pochyłościach
zawsze uważać na bezpieczne oparcie
ścinać trawę zawsze w poprzek pochyłości,
nigdy z góry lub pod górę
nie ścinać trawy na pochyłościach powyżej
20° pochyłu
zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania zwrotów
Pracować tylko przy świetle dziennym lub
oświetleniu sztucznym
Części ciała i garderoby trzymać z dala od instalacji
tnącej
przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie
godzin pracy
Nie pozostawiać urządzenia gotowego do pracy
bez dozoru
Kosić tylko ostrym nożem
Nigdy nie użytkować urządzenia z uszkodzonymi
osłonami/instalacjami bezpieczeństwa
Nigdy nie użytkować urządzenia bez w pełni
zainstalowanych zabezpieczeń (np.: osłony
przeciwuderzeniowej, instalacji wychwytywania
ściętej trawy)
Przed każdym użyciem urządzenie sprawdzić
pod kątem uszkodze
ń, a przed kolejnym użyciem
wymienić uszkodzone części
Wyłączyć silnik, odczekać do zatrzymania
urządzenia i ściągnąć fajkę świecy
odchodząc od urządzenia
po wystąpieniu usterki
przed usunięciem blokady
przed usunięciem zatoru
po kontakcie z ciałami obcymi
jeśli w urządzeniu wystąpią usterki i nietypowe
wibracje
Należy sprawdzić kosiarkę pod kątem uszkodzeń
Należy sprawdzić kosiarkę pod kątem uszkodzeń
oraz przeprowadzić niezbędne naprawy przed
oraz przeprowadzić niezbędne naprawy przed
ponownym użyciem.
ponownym użyciem.
Nałożyć fajkę świecy i uruchomić silnik
po usunięciu usterki (patrz tabela usterek)
i sprawdzeniu urządzenia
po oczyszczeniu urządzenia
Teren do koszenia dokładnie sprawdzić, usuwając
wszystkie ciała obce
Należy zachować szczególną ostrożnośc przy
zawracaniu kosiarką lub przyciąganiu jej do siebie
Nie kosić nad przeszkodami
(np. gałęzie, korzenie drzew)
Dodatkowe symbole dla urządzeń ze startem
elektrycznym
Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Przewód połączeniowy trzymać z dala od noży.
Urządzenie należy przed przystąpieniem
do prac konserwacyjnych lub w przypadku
uszkodzenia kabla odłączyć od prądu.
PL
131
Montaż
Przestrzegać dołączonej instrukcji montażu.
Uwaga!
Urządzenie może być używane jedynie po
całkowitym złożeniu.
Ściętą trawę usuwać jedynie przy wyłączonym
silniku
Silnik/nóż wyłączyć także wtedy, kiedy przekracza
się obszar inny niż przeznaczony do koszenia
Nigdy nie podnosić ani nie przenosić urządzenia
przy włączonym silniku
Podczas napełniania benzyną czy olejem nie pić
i nie jeść
Nie wdychać oparów benzyny
Prowadzić urządzenie w tempie pieszego
Przed użyciem zwrócić uwagę na stabilne osadze-
nie nakrętek, śrub i sworzni
Tankowanie
Przed uruchomieniem kosiarkę należy zatankować.
Ostrzeżenie - Niebezpieczeństwo pożaru!
Benzyna i olej są w wysokim stopniu zapalne!
Zawsze przestrzegać dołączonej przez
producenta instrukcji obsługi.
Środki pracy
Benzyna Olej silnikowy
Rodzaj
zwykła /
bezołowiowa
patrz wskazówki
producenta
silnika
Ilość
napełnieniowa
patrz wskazówki
producenta
silnika
ok. 0,6 l
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie!
Nigdy nie pozostawiać na chodzie
silnika w zamkniętych pomieszczeniach.
Niebezpieczeństwo zatrucia!
Benzynę i olej przechowywać tylko w
przeznaczonym do tego pojemniku
Napełniać i spuszczać benzynę i olej tylko przy
zimnym silniku na wolnym powietrzu
Nie uzupełniać benzyny czy oleju podczas pracy
silnika
Nie przepełniać zbiornika (benzyna rozszerza się)
Nie palić podczas tankowania
Nie otwierać zamknięcia zbiornika podczas pracy
silnika lub gdy jest gorący
Uszkodzony zbiornik bądź jego zamknięcie
wymienić
Korek wlewu zawsze mocno zamykać
Jeśli wylała się benzyna:
nie uruchamiać silnika
unikać prób zapłonu
przeczyścić urządzenie
Jeśli wylał się olej silnikowy:
nie uruchamiać silnika
olej, który wydostał się z na zewnątrz, zbierać
środkami wiążącymi olej lub ścierką, a
następnie prawidłowo zutylizować
przeczyścić urządzenie
Starego oleju
Starego oleju
nie wyrzucać z odpadkami
nie wyrzucać z odpadkami
nie spuszczać do kanalizacji, ścieku czy na
nie spuszczać do kanalizacji, ścieku czy na
ziemię
ziemię
Zaleca się oddanie przerobionego oleju w zamkniętym
pojemniku do centrum utylizacji lub serwisu.
Napełnić benzyną
1. Odkręcić korek wlewu, położyć w czystym miejscu.
2. Napełniać benzyną przez lejek.
3. Mocno zakręcić korek wlewu i wyczyścić miejsce.
Napełnić olejem silnikowym
1. Odkręcić korek wlewu oleju i położyć go w czystym
miejscu.
2. Napełniać olejem przez lejek.
3. Mocno zakręcić korek wlewu oleju i wyczyścić
miejsce.
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
132
Spalinowa kosiarka do trawy
Koszenie z koszem na trawę
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Kosz na trawę zakładać i ściągać tylko przy
wyłączonym silniku i nieruchomym nożu.
1. Podnieść osłonę przeciwuderzeniową i zawiesić
kosz w uchwycie (
6).
Wskaźnik stanu napełnienia
Wskazanie stanu napełnienia przesuwane jest w górę
przez ciąg powietrza podczas koszenia (
5a).
Kiedy kosz jest pełen, wskaźnik styka się z koszem
(
5b). Kosz musi zostać opróżniony.
Opróżnić kosz
1. Podnieść osłonę przeciwuderzeniową.
2. Wypiąć kosz i wysunąć do tyłu (
6).
3. Opróżnić kosz.
4. Podnieść osłonę przeciwuderzeniową i ponownie
zawiesić kosz w uchwycie (
6).
Uruchomienie
Uwaga!
Z luźnym, uszkodzonym lub zużytym
mechanizmem tnącym lub częściami mocującymi
urządzenie nie może być używane!
Przed każdym uruchomieniem należy
przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzenia.
Symbol aparatu fotogra cznego na kolejnych
stronach odnosi do rysunków, strona 4–7.
Ustawić wysokość cięcia
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Wysokość cięcia ustawiać tylko przy wyłączonym
silniku i nieruchomym nożu.
Zawsze ustawiać wszystkie koła na jednakową
wysokość.
Regulacja wysokości cięcia zależy od danego
modelu.
Nastawa osi lub centralna (
2)
1. Dźwignię otwierającą nacisnąć w bok i przytrzymać.
2. Dżwignię przesunąć w prawo lub w lewo,
ustawiając na życzonej wysokości cięcia.
3. Dźwignię ponownie zakleszczyć.
4. Uważać na identyczne położenie wszystkich kół.
Koszenie bez kosza na trawę
Uwaga!
Kosić tylko przy nieuszkodzonej sprężynie osłony
przeciwuderzeniowej i bez kosza na skoszoną
trawę.
Osłona przeciwuderzeniowa dociska do obudowy dzięki
sile sprężyny. W ten sposób ścięta trawa wyrzucana jest
z tyłu, w dół.
PL
133
Ściółkowanie z zestawem do ściółki (opcja)
Przy ściółkowaniu skoszona trawa nie jest gromadzona,
lecz pozostaje na trawniku. Ściółka chroni podłoże przed
wyschnięciem i zaopatruje je w substancje odżywcze.
Najlepsze wyniki uzyskuje się poprzez regularne cięcie
po ok. 2 cm. Tylko młoda trawa z miękkimi liśćmi szybko
butwieje.
Wysokość trawy przed ściółkowaniem:
Maksymalnie 8 cm
Wysokość trawy po ściółkowaniu:
Co najmniej 4 cm
Szybkość cięcia dopasować do ściółkowania, nie
iść za szybko.
Stosowanie zestawu do ściółkowania
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Zestaw zakładać i ściągać tylko przy wyłączonym
silniku i nieruchomym nożu.
1. Zdjąć kosz (
6).
2. Podnieść osłonę przeciwuderzeniową i założyć
zestaw w szybie wyrzutnika (
7).
Zamknięcie musi się zakleszczyć.
Jeśli zestaw się nie zakleszczy, może zostać wraz
z nożem uszkodzony.
Zdejmowanie zestawu
1. Podnieść osłonę przeciwuderzeniową.
2. Odkręcić zamknięcie na zestawie (
8/1).
3. Wyciągnąć zestaw (
8/2).
Koszenie z wyrzutnikiem bocznym (opcja)
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Wyrzutnik boczny zakładać i ściągać tylko przy
wyłączonym silniku i nieruchomym nożu.
Ustawianie wysokości rękojeści (opcja)
Nastawianie zacisków
1. Przytrzymać dźwigar i odkręcić obydwa zaciski
(
10).
2. Osadzić dźwigar we właściwej pozycji
3. Zamknąć zaciski.
Założyć wyrzutnik boczny
1. Zdjąć kosz i założyć zestaw do ściółkowania.
2. Podnieść osłonę do wyrzutnika bocznego i
przytrzymać ( 9/1).
3. Założyć boczny kanał wyrzutowy (
9/2).
4. Osłonę powoli zamknąć.
Osłona chroni kanał boczny przed wypadnięciem.
Zdjąć wyrzutnik boczny
1. Podnieść osłonę do wyrzutnika bocznego i
przytrzymać (
9/1).
2. Wyciągnąć wyrzutnik boczny i zamknąć osłonę
(
9/2).
Uruchomić silnik
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Nigdy nie pozostawiać na chodzie silnika w
zamkniętych pomieszczeniach.
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Nie przechylać urządzenia podczas startu.
Silnik uruchamiać tylko przy założonym nożu
(nóż służy jako masa zamachowa)
Podczas startu na ciepłym silniku NIE używać
funkcji Choke lub przycisku Primer
Nie zmieniać ustawień regulatora w silniku
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
134
Spalinowa kosiarka do trawy
Uruchamianie ręczne
ze zdalnym sterowaniem gazem, z funkcją Choke
1. Dźwignię gazu ustawić w pozycji
max
( 11/1).
2. Pociągnąć uchwyt bezpieczeństwa do dźwigara i
przytrzymać (
16) – uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszczy się.
3. Pociągnąć szybko linkę startową i potem wolno
pozwolić na jej ponowne zrolowanie się ( 17).
4. Po rozgrzaniu silnika (ok. 15–20 sekund) ustawić
Choke w pozycji pomiędzy min i max.
ze zdalnym sterowaniem gazem, bez Primer/Choke
5. Dźwignię gazu ustawić w pozycji max (
12/1).
6. Uchwyt bezpieczeństwa przyciągnąć do dźwigara
i przytrzymać (
16) - uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszczy się.
7. Pociągnąć szybko linkę startową i potem wolno
pozwolić na jej ponowne zrolowanie się (
17).
8. Po rozgrzaniu silnika (ok. 15–20 sekund) ustawić
Choke w pozycji pomiędzy min i max.
Nie uruchamiać urządzenia, jeśli kanał wyrzutowy
nie jest osłonięty przez jedną z poniżej wyszczegól-
nionych części:
Kosz na trawę
Osłona przeciwuderzeniowa
Zestaw do ściółkowania
Przycisk startera używać z wyjątkową ostrożnością,
zgodnie ze wskazówkami producenta
Przestrzegać odpowiedniej odległości stóp od
urządzenia tnącego
Urządzenie włączać w niskiej trawie
Uruchamianie ręczne
bez zdalnego sterowania gazem, z funkcją Choke
Choke (ssanie)
Wł. Wył.
1. Choke ustawić na pozycji 1 ( 13/1).
2. Uchwyt bezpieczeństwa przyciągnąć do dźwigara i
przytrzymać (
17) – uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszcza się.
3. Pociągnąć szybko linkę startową i potem wolno
pozwolić na jej ponowne zrolowanie się (
18).
4. Po rozgrzaniu silnika (ok. 15–20 sekund) ustawić
Choke w pozycji 2 (
13/2).
Silnik posiada ustawienie stałej pozycji otwarcia
przepustnicy (gazu).
Regulacja obrotów silnika nie jest możliwa.
bez zdalnego sterowania gazem, z funkcją Primer
(
16)
1. Przycisk pompowania paliwa nacisnąć 3x, w
odstępie ok. 2 sekund (
16). W temperaturach
poniżej 10 °C przycisk Primer nacisnąć 5x.
2. Pociągnąć uchwyt bezpieczeństwa do dźwigara i
przytrzymać (
17) – uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszczy się.
3. Pociągnąć szybko linkę startową i potem wolno
pozwolić na jej ponowne zrolowanie się (
18).
Silnik posiada ustawienie stałej pozycji otwarcia
przepustnicy (gazu).
Regulacja obrotów silnika nie jest możliwa.
bez zdalnego sterowania gazem, bez Primer/Choke
4. Pociągnąć uchwyt bezpieczeństwa do dźwigara i
przytrzymać (
17) – uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszczy się.
5. Pociągnąć szybko linkę startową i potem wolno
pozwolić na jej ponowne zrolowanie się (
18).
Silnik posiada ustawienie stałej pozycji otwarcia
przepustnicy (gazu).
Regulacja obrotów silnika nie jest możliwa.
PL
135
ze zdalnym sterowania gazem, z funkcją Primer
(
16)
1. Dźwignię gazu ustawić w pozycji max (
12/1).
2. Przycisk pompowania paliwa nacisnąć 3x, w
odstępie ok. 2 sekund ( 15). W temperaturach
poniżej 10 °C przycisk Primer nacisnąć 5x.
3. Uchwyt bezpieczeństwa przyciągnąć do dźwigara
i przytrzymać (
16) - uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszcza się.
4. Pociągnąć szybko linkę startową i potem wolno
pozwolić na jej ponowne zrolowanie się (
17).
5. Jak tylko silnik zacznie pracować, dźwignię gazu
ustawić w pozycji pomiędzy min i max.
Elektryczne uruchomienie (opcja)
Elektryczny start bez Primer/Choke ( 13)
1. Dźwignię gazu ustawić w pozycji „START
(
13/1).
2. Pociągnąć uchwyt bezpieczeństwa do dźwigara i
przytrzymać (
16) – uchwyt bezpieczeństwa nie
zakleszczy się
3. Kluczyk zapłonowy obrócić w pozycję całkowicie po
prawej stronie (
18).
4. Jak tylko silnik się uruchomi, puścić kluczyk (wsko-
czy ponownie na pozycję „0“).
5. Jak tylko silnik zacznie pracować, dźwignię gazu
ustawić w pozycję pomiędzy max i max.
Wyłączyć silnik
Urządzenie bez sprzęgła noża
1. Dźwignię gazu ustawić w pozycji min (
12/2).
2. Puścić uchwyt bezpieczeństwa (
22).
- Silnik wyłącza się.
Uwaga ciężkie urazy cięte!
Silnik może mieć dobieg. Po wyłączeniu upewnić
się, że silnik stoi.
Napęd kół (opcja) ( 20)
Uwaga!
Przekładnie załączać tylko przy chodzącym
silniku.
Włączyć napęd kół.
1. Uchwyt załączania przekładni docisnąć do dźwigara
i przytrzymać (
19) – Uchwyt nie zakleszczy się.
- Napęd kół zostaje włączony.
Wyłączanie napędu kół
1. Puścić uchwyt załączania przekładni (
21).
- Napęd kół zostaje wyłączony.
Przekładnia kombinowana (Speed Control)
(opcja)
Przy pomocy przekładni kombinowanej możliwa jest
stopniowa zmiana prędkości jazdy kosiarki.
Uwaga!
Dźwigni używać tylko przy chodzącym silniku.
Użycie w czasie, gdy silnik nie pracuje, może
uszkodzić mechanizm napędowy.
Aby zwiększyć prędkość, dźwignię (
20)
pociągnąć w kierunku ( 20/2)
Aby zmniejszyć prędkość, dźwignię (
20)
pociągnąć w kierunku ( 20/1)
Prędkość jazdy kosiarki należy zawsze
dopasować do aktualnego stanu podłoża i traw-
nika.
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
136
Spalinowa kosiarka do trawy
Ładowanie akumulatora (opcja)
Akumulator jest bezobsługowy i w normalnych
warunkach ładowany przez kosiarkę.
W przypadkach szczególnych akumulator ładowany jest
przez użytkownika:
Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki
Przy rozładowaniu, przed przerwą zimową lub
dłuższymi okresami postoju (> 6 miesięcy)
Ładowanie:
1. Wyciągnąć ładowarkę ze skrzyni akumulatorowej.
2. Rozłączyć przewód akumulatora do silnika ( 25).
3. Połączyć przewód akumulatora z przewodem
ładowarki (
26).
4. Podłączyć ładowarkę do sieci elektrycznej.
Napięcie sieci musi być zgodne z napięciem
znamionowym ładowarki.
Okres ładowania wynosi ok. 36 godzin.
Stosować tylko dostarczoną, oryginalną ładowarkę.
Uwaga!
Akumulator ładować jedynie w suchych, dobrze
wentylowanych pomieszczeniach.
Nie uruchamiać kosiarki w czasie ładowania
akumulatora.
Wymiana/szlifowanie noża
Tępy lub uszkodzony nóż ostrzyć/wymieniać
jedynie w autoryzowanym warsztacie
Naostrzone noże muszą zostać wyważone
Uwaga!
Nie stosować noży niewyważonych, gdyż może
to prowadzić do wibracji i uszkodzić kosiarkę.
Pochylić kosiarkę
W zależności od producenta silnika:
gaźnik / ltr powietrza musi pokazywać kierunek do
góry (
23)
świeca zapłonowa pokazywać kierunek do góry
(
24)
Przestrzegać instrukcji obsługi producenta
silnika!
Przeglądy i konserwacja
Uwaga - Niebezpieczeństwo urazu!
Przed wszystkimi pracami konserwacyjnymi
zawsze wyłączać silnik i zdejmować fajkę ze
świecy.
Silnik może mieć dobieg. Po wyłączeniu
upewnić się, że silnik stoi.
Przed wszelkimi pracami naprawy i konserwacji
przy ostrzu tnącym należy zawsze zakładać
rękawice robocze!
Instalację wychwytującą trawę należy
regularnie sprawdzać pod kątem prawidłowości
funkcjonowania i zużycia
Urządzenie należy wyczyścić po każdym użyciu
Nie spryskiwać urządzenia wodą. Woda mogłaby
spowodować
usterki (zapłon, gaźnik)
ż kontrolować regularnie pod kątem uszkodzeń
Zawsze wymieniać uszkodzone tłumiki
PL
137
Utylizacja
Zużytych urządzeń, baterii lub akumulatorów
nie wyrzucać do śmietnika!
Opakowanie, urządzenie i wyposażenie są wykonane
z materiałów podlegających recyklingowi i należy je
utylizować.
Składowanie
Uwaga - Niebezpieczeństwo eksplozji!
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu źródeł
płomieni lub ciepła.
Pozostawić silnik do wychłodzenia
Aby zaoszczędzić miejsca podczas składowania,
złożyć dźwigar (
28)
Proszę składować urządzenie w miejscu suchym i
niedostępnym dla dzieci i osób nieupoważnionych
Akumulator składować w temperaturach powyżej
zera
Akumulator ładować od czasu do czasu
Opróżnić zbiornik na benzynę
Ściągnąć fajkę świecy
Naprawa
Naprawy może wykonywać jedynie serwis lub
autoryzowany warsztat naprawczy.
Nasmarowanie zębnika
Zębnik na wale smarować od czasu do czasu przy
pomocy oleju w spray'u
Przekładnia napędu kół jest bezobsługowa.
Konserwacja silnika
Wymiana oleju silnikowego
1. Do odbioru oleju używać stosownych pojemników.
2. Olej spuścić całkowicie lub odessać poprzez otwór
napełniania olejem.
Przerobiony olej silnikowy utylizować przyjaźnie
dla środowiska naturalnego!
Zaleca się oddanie przerobionego oleju w
zamkniętym pojemniku do centrum utylizacji lub
serwisu.
Starego oleju
nie wyrzucać z odpadkami
nie wlewać do kanalizacji lub odpływu
nie wylewać do ziemi
Wymiana ltra powietrza
Przestrzegać wskazówek producenta silnika.
Wymiana świecy zapłonowej
Przestrzegać wskazówek producenta silnika.
Napęd kół (opcja)
Ustawianie cięgna Bowdena
Jeśli przy pracującym silniku napęd kół nie daje się
włączyć- lub wyłączyć, odpowiednie cięgno Bowdena
musi zostać wyregulowane.
Uwaga!
Cięgno Bowdena ustawiać tylko na wyłączonym
silniku.
1. Obrócić nastawnikiem cięgna w kierunku strzałki
(
27).
2. Aby sprawdzić regulację, włączyć silnik i załączyć
napęd kół.
3. Jeśli napęd kół dalej nie będzie działać, należy
oddać kosiarkę do serwisu lub autoryzowanego
warsztatu.
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
138
Spalinowa kosiarka do trawy
Czynności do wykonania w przypadku usterek
Uwaga!
Noż i wał silnika nie dają się ustawić.
Usterka Rozwiązanie
Silnik nie uruchamia się Napełnić benzyną
Ustawić dźwignię gazu na „Start“
Włączyć Choke (ssanie)
Docisnąć pałąk do uchwytu
Sprawdzić świece zapłonowe, ew. wymienić
Przeczyścić wentylator
Obrócić nożem kosiarki
Doładować akumulator
Zaczynać na skoszonej powierzchni
Spada sprawność silnika Skorygować wysokość cięcia
Naostrzyć/wymienićż
Wyczyścić kanał wyrzutowy/obudowę
Przeczyścić wentylator
Zmniejszyć prędkość roboczą
Nieczyste cięcie Naostrzyć/wymienićż
Skorygować wysokość cięcia
Kosz nie wypełnia się
prawidłowo
Skorygować wysokość cięcia
Pozostawić trawę do wysuszenia
Naostrzyć/wymienićż
Przeczyścić siatkę kosza
Wyczyścić kanał wyrzutowy/obudowę
Nie działa napęd kół Doregulować cięgno Bowdena
Uszkodzony pasek klinowy
Oddać do warsztatu serwisowego
Brud w napędzie kół, zdjąć pasek i przekładnię
Biegi jałowe (zębnik na wale napędowym) spryskać olejem
Nie obracają się koła przy
włączonej przekładni
Dokręcić śruby kół
Uszkodzona piasta koła
Uszkodzony pasek klinowy
Oddać do warsztatu serwisowego
Urządzenie wibruje
nienaturalnie
Sprawdzićż
Przy uszkodzeniach niepodanych w tej tabeli lub takich, których samodzielnie nie można usunąć, należy
zwrócić się do odpowiedniego serwisu.
PL
139
Gwarancja
Ewentualne wady materiałowe lub produkcyjne urządzenia usuwane są w przepisowym okresie gwarancyjnym poprzez
naprawę lub wymianę, wg wyboru producenta. Okres gwarancji określany jest według przepisów kraju zakupu.
Gwarancja przysługuje tylko wtedy gdy: Gwarancja wygasa gdy:
Nie obchodzono się odpowiednio z urządzeniem
Nie przestrzegano instrukcji obsługi
Nie stosowano oryginalnych części zamiennych
Próbowano urządzenie naprawiać
Dokonywano zmian technicznych w urządzeniu
Stosowano urządzenie niezgodnie z przeznaczeniem
(np. zastosowanie przemysłowe lub komunalne)
Gwarancja nie obejmuje:
Uszkodzeń lakieru wynikłych z normalnego zużycia
Części eksploatacyjnych, oznaczonych w wykazie XXX
XXX
(X) w ramkach
Spalonych silników – dla nich obowiązują odrębne postanowienia gwarancyjne producenta silnika
W przypadku konieczności korzystania z gwarancji należy się zwrócić do sprzedawcy lub autoryzowanej placówki
serwisowej z niniejszą deklaracją gwarancji i dowodem zakupu. Udzielenie gwarancji nie ma wpływu na prawne
moż
liwości roszczeń nabywcy względem sprzedawcy.
┌──────┐
└──────┘
Zawsze niezbędny jest fachowy przegląd:
po wjechaniu na przeszkodę
przy nagłym wyłączeniu się silnika
przy uszkodzonej przekładni
przy uszkodzonym pasku klinowym
przy wygiętym nożu
przy zgiętym wale silnika
Deklaracja zgodności EWG
patrz instrukcja montażu
/