Technoline Model Instrukcja obsługi

Kategoria
Budziki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

DE1
WL 1020 Bedienungsanleitung
Übersicht
1- Batterieendanzeige 8 SET -Taste
2- Alarmsymbol/Wecker 9 + -Taste
3- Uhrzeit 10 „°C/°F“ und - -Taste
DE2
4- Luftgüteanzeige 11 - Thermo-Hygro-Sensor
(Sternsymbole)
5- Innentemperatur 12 TVOC-Sensor
6- Innenluftfeuchtigkeit 13 - Batteriefachabdeckung
7- „LICHT -Taste 14 - Netzteilanschluss
Hauptfunktionen
Quarzuhr
12/24 Stunden-Zeitanzeige
Alarm mit 5 Minuten Schlummerfunktion
Anzeige der Innentemperatur und -luftfeuchtigkeit
MIN/MAX-Wertespeicher für Temperatur und
Luftfeuchtigkeit
Luftqualitätsanzeige als 5-Sterne-Symbolbewertung
Batterieendanzeige
Weiße Hintergrundbeleuchtung
DE3
Wechselt zu gelb: Lüftung empfohlen
Wechselt zu rot: Luftqualitätssensor (TVOC-Sensor) misst
sehr hohe Werte und Lüftung ist dringend erforderlich
Inbetriebnahme:
Verwendung mit USB-Kabel
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel, um ein
mit Strom versorgtes Gerät mit dem WL 1020 zu
verbinden. Oder verwenden Sie einen Standard-DC
5,0V/1A-USB-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten),
um das USB-Kabel an eine Haushaltssteckdose
anzuschließen.
Verwendung mit Batterien
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung vom WL 1020
und legen Sie 2 x AAA Batterien unter Beachtung der
korrekten Polarität ["+" und "-" Markierungen] ein.
DE4
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder.
Hinweise
Der Luftqualitätssensor wird etwa 15 Sekunden lang
initialisiert und dann wird die Fünf-Sterne-Bewertung der
Luftqualität aktualisiert.
Stellen Sie den WL 1020 sicher auf eine ebene Fläche mit
genügend Freiraum zu allen Seiten. Auf diese Weise
können der TVOC-Sensor und der Thermo-Hygro-Sensor
innerhalb des WL 1020 die besten Ergebnisse erzielen.
Zeit- und Alarmzeiteinstellung
Halten Sie im normalen Anzeigemodus die "SET" -Taste 3
Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellmodus zu
gelangen.
Drücken Sie die "+"- oder die "-" -Taste, um die Einstellung
anzupassen, und drücken Sie die "SET" -Taste, um jede
DE5
Einstellung zu bestätigen. Halten Sie die "+"- oder "-" -
Taste gedrückt, um den Vorgang zu beschleunigen und
den gewünschten Wert schneller zu erreichen.
Die Einstellungssequenz wird wie folgt dargestellt: 12/24-
Stunden-Zeitanzeige -> Stunde -> Minute -> Stunde der
Alarmzeit -> Minute der Alarmzeit -> Beenden
Hinweis:
Die Einstellung wird automatisch nach 10 Sekunden ohne
jegliche Einstellung über die -Tasten beendet und das
Display kehrt zum Anzeigemodus zurück.
Ein-/Ausschalten des Alarms:
Drücken Sie die „SET“ -Taste, um den Alarm ein- oder
auszuschalten. Das Alarmsymbol wird so lange angezeigt,
wie der Alarm eingeschaltet ist.
DE6
Alarm- und Schlummerfunktion:
Wenn ein Alarm ertönt, blinkt das Alarmsymbol. Drücken
Sie die "LICHT"-Taste, um den Schlummeralarm zu
aktivieren (das Alarmsymbol blinkt weiterhin auf der LCD-
Anzeige) oder eine beliebige andere -Taste, um den Alarm
zu stoppen, und er ertönt zur gleichen Zeit des nächsten
Tages.
Drücken Sie während der aktiven Schlummerfunktion eine
beliebige -Taste außer der "LICHT"-Taste, um den
Schlummeralarm zu stoppen.
Hinweis:
Der Alarm ertönt 2 Minuten lang und nimmt mit der Zeit an
Intensität zu, bevor er automatisch stoppt, wenn er nicht
durch Drücken einer -Taste unterbrochen wird.
DE7
Temperatur & Luftfeuchtigkeit
Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die "°C/°F" -Taste,
um zwischen der Temperaturanzeige in °C oder °F
umzuschalten.
Maximale / minimale Temperatur & Luftfeuchtigkeit
Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die "+" -Taste,
um die Maximal- und Minimalwerte von Temperatur und
Luftfeuchtigkeit anzuzeigen. Während der Anzeige der
Maximalwerte wird MAX angezeigt und während der
Anzeige der Minimalwerte wird MIN angezeigt.
TVOC- und CO2-Sensorinformation
TVOC- und CO2(Kohlenstoffdioxid)-Metalloxid-Sensoren
mit Langzeitstabilität und geringer Toleranz.
TVOC ist die Abkürzung für flüchtige organische
DE8
Verbindungen insgesamt (Total Volatile Organic
Compounds), die Tausende von Verbindungen enthalten.
CO2: der Sensor erkennt nicht direkt CO2 in der
Umgebung, sondern den aus anderen relevanten
Parametern des Sensors abgeleiteten Näherungswert.
Prüfung der Luftqualität
Wenn der WL 1020 mit einem USB-Kabel betrieben wird:
Der Luftqualitätssensor (TVOC) ist die ganze Zeit
eingeschaltet.
Wenn der WL 1020 mit Batterien betrieben wird:
Halten Sie die "LICHT" -Taste 3 Sekunden lang gedrückt,
um den Sensortest zu aktivieren. Er aktualisiert und zeigt
innerhalb von 15 Sekunden die Fünf-Sterne-Bewertung
der Luftqualität an.
DE9
Der Sensortestmodus wird nach 5 Minuten abgeschaltet,
um Energie zu sparen und zu verhindern, dass die
Batterien zu schnell entladen werden.
Auf dem Display wird der Status der letzten Messung
angezeigt
Luftgüteanzeige
Die Luftgüte wird mit 5 Sternsymbolen angezeigt, die sich
entsprechend dem gemessenen CO2-Wert verändern:
Angezeigte Symbole
Werte-
bereich
Luftqualität
< 500
ppm Äq.
Hervorragend
DE10
501
650
ppm Äq.
Sehr gut
651
800
ppm Äq.
Gut
801 -
950
ppm Äq.
Gut bis mittel
951 -
1200
ppm Äq.
Mittel
DE11
1201 -
1400
ppm Äq.
Mittel bis
schlecht
1401 -
1650
ppm Äq.
Bald Lüften
1651 -
1800
ppm Äq.
Lüftung
empfohlen
1801 -
2100
ppm Äq.
Lüftung
dringend
empfohlen
2101
2450
ppm Äq.
Lüftung
erforderlich
DE12
> 2451
ppm Äq.
Lüftung
dringend
erforderlich
Hintergrundbeleuchtung und Farbalarm:
Bei Verwendung von Batterien ist die
Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
Bei Verwendung eines USB-Kabels wird die
Hintergrundbeleuchtung dauerhaft eingeschaltet. Drücken
Sie die "LICHT" -Taste, um die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung einzustellen: hohe Helligkeit -
mittlere Helligkeit - niedrige Helligkeit -
Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
Bei Verwendung eines USB-Adapters wechselt die Farbe
der Hintergrundbeleuchtung auf gelb, wenn der
gemessene Wert des Luftqualitätssensors 1401 ppm Äq.
DE13
oder höher ist, und auf rot, wenn 1801 ppm Äq. oder höher
gemessen wird.
Kalibrierung von TVOC und CO2:
Der Sensor hat eine automatische Kalibrierung vom Werk
und ist somit sofort einsetzbar. Diese Nutzungsvariante ist
empfohlen.
Eine manuelle Kalibrierung ist zusätzlich möglich.
Manuelle Kalibrierung:
Wenn Sie das USB-Kabel verwenden, halten Sie die "+"-
Taste 3 Sekunden lang gedrückt und drücken Sie dann die
"SET"-Taste, um den Kalibrierungsvorgang zu bestätigen
("CAL" und Zeitanzeige abwechselnd).
Der Sensor wird nach 2 Stunden kalibriert. Bitte starten
Sie die Kalibrierung in einer belüfteten Umgebung. (Bitte
DE14
öffnen Sie während des Kalibrierens Ihr Fenster zur
Belüftung)
Die Kalibrierung wird beendet, wenn die DC-
Stromversorgung während des Kalibrierungsvorgangs
unterbrochen wird.
Es wird empfohlen die manuelle Kalibrierung alle 1 bis 2
Wochen zu wiederholen.
Wiederherstellen der Werks-Kalibrierungsparameter:
Halten Sie die "-" -Taste gedrückt, wenn Sie die
Werkskalibrierungsparameter wiederherstellen möchten.
Wenn die LCD-Anzeige "RES" anzeigt, drücken Sie zur
Bestätigung die "SET" -Taste, und dann werden die
Werkskalibrierungsparameter wieder hergestellt und das
Gerät ist wieder im Auto-Kalibrierungsmodus.
DE15
Fehlerbehebung:
Berühren Sie den Sensor nicht und bewahren Sie den
Gegenstand nicht in Verpackungsmaterialien mit starkem
Geruch auf, um die Genauigkeit des Sensors nicht zu
beeinträchtigen.
Der WL 1020 sollte nicht für längere Zeit in einer
verschmutzten Umgebung platziert werden (z.B.:
versiegelte Kartons, kontaminierte Umgebungen).
Bevor der WL 1020 verwendet wird, sollte er in einer gut
belüfteten Umgebung für mehr als 1 Stunde eingesetzt
werden, um genaue Messwerte zu gewährleisten.
Batterieendanzeige:
The Batterieendanzeige wird angezeigt, wenn der
Monitor eine schwache Batterieleistung hat.
DE16
Die Batterien im Monitor sollten entsprechend durch
frische Batterien ersetzt werden.
Sie können das USB-Kabel zur Stromversorgung des
Monitors während des Batteriewechsels verwenden, um
zu vermeiden, dass zuvor vorgenommene Einstellungen
verloren gehen.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WL 1020 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG befindet. Die Original-EU-
Konformitätserklärung finden Sie unter:
www.technoline.de/doc/4029665210209
DE17
Technische Daten
Luftfeuchtigkeits-Messbereich: 10%~95%
Luftfeuchtigkeits-Auflösung: 1%
Temperatur-Messbereich: -9.9~50°C, niedriger als -9,9°C zeigt
LL an, höher als 50°C zeigt HH an.
Temperaturauflösung: 0.1°C
TVOC-Luftpartikel-Erkennungsbereich: 0 -- 9.999 mg/m3
CO2 Äquivalent (Äq.)-Erkennungsbereich: 400-9999 PPM Äq.
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen
gedacht.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung
oder Stößen aus.
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus.
DE18
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte
explodieren.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht
bauliche Bestandteile des Geräts.
Batterie-Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur Alkali-Batterien, keine
wiederaufladbaren Batterien.
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-)
richtig ein.
Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort.
Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung.
DE19
Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht
ins Feuer. Sie könnten explodieren.
Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von
Metallobjekten auf, da ein Kontakt einen Kurzschluss
verursachen kann.
Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen,
extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Verschlucken der Batterien kann zum
Ersticken führen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
vorgesehenen Zweck!
DE20
Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn
Batterien in die Umwelt gelangen, können diese
Umwelt- und Gesundheitsschäden zur Folge
haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei
ihrem Händler und Sammelstellen zurückgeben. Sie sind
als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich
verpflichtet!
Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz
Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz
(ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den
Hausmüll, sondern ist zu recyceln oder
umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr
Gerät in einen Recycling Container oder an eine lokale
Abfallsammelstelle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Technoline Model Instrukcja obsługi

Kategoria
Budziki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla