PHILIPS BT3600
2 sec.
A B
DC IN
100%
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
IT Manuale dell’utente breve
KK Қысқашапайдаланушынұсқаулығы
NL Korte gebruikershandleiding
PL Krótkainstrukcjaobsługi
PT Manual do utilizador resumido
RU Краткоеруководствопользователя
SK Stručnýnávodnapoužívanie
SV Kortfattad användarhandbok
TR Kısakullanımkılavuzu
UK Короткийпосібниккористувача
Specications are subject to change without notice.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3600_00_SUM_V2.0
BT3600
www.philips.com/support
Register your product and get support at
Always there to help you
Short user manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
ON
OFF
IT
L’altoparlanteèalimentatodallabatteriaricaricabile
integrata.
Modalità Spia a LED Stato batteria
Modalità "Off" Rossassa In carica
Off Completamente
carica
Modalità
"Bluetooth" o
"Audio-in"
Lampeggiainrosso Batteria scarica
KK
Динамиккірістірілгензарядталатынбатареямен
байланысады.
Режим ЖШД көрсеткіші Батарея күйі
«Off»режимі Қып-қызыл Зарядталыпжатыр
Өшіру Толықзарядталған
«Bluetooth»
немесе«Аудио
кіріс»режимі
Қызыл
түстіболып
жыпылықтау
Батареядеңгейі
төмен
NL
Deluidsprekerwordtaangedrevendoordeingebouwde
accu.
Modus LED-indicator Accustatus
Uitmodus Constant rood Bezigmetopladen
Uit Volledigopgeladen
Bluetooth- of
Audio in-modus
Knipperendrood Batterij bijna leeg
IT
Suggerimento: senonvieneeffettuataalcunaoperazione
per15minuti,l’altoparlantepassaautomaticamentealla
modalitàstandbyperrisparmiareenergia.
KK
Кеңес: Егер15минуттайжұмысістемесе,динамик
энергияныүнемдеуүшінкүтурежимінеавтоматты
түрдеөтеді.
NL
Tip: bij15minuteninactiviteitschakeltdeluidspreker
automatisch over naar de stand-bymodus om energie te
besparen.
PL
Wskazówka:jeśliprzez15minutniebędąwykonywane
żadneczynności,głośnikautomatycznieprzełączysięw
trybgotowościwceluoszczędzeniaenergii.
PT
Dica:senãohouvernenhumaoperaçãodurante15
minutos,oaltifalantemudaautomaticamenteparao
mododeesperaparapoupançadeenergia.
RU
Совет.Еслиустройствонеиспользуетсявтечение
15минут,АСавтоматическипереходитврежим
ожиданиявцеляхэкономииэнергии.
SK
Tip: Akpodobu15minútnevykonátežiadnuakciu,
reproduktorsaautomatickyprepnedopohotovostného
režimuašetríenergiu.
SV
Tips: Omenheteninteanvändspå15minuterväxlar
högtalarentillstandbylägeautomatisktförattspara
ström.
TR
İpucu:15dakikaherhangibirişlemyapılmazsahoparlör
güçtasarrufusağlamakiçinotomatikolarakbekleme
modunageçer.
UK
Порада.Якщопротягом15хвилиннебудевиконано
жодноїдії,дляекономіїенергіїгучномовець
автоматичноперейдеврежимочікування.
IT
Riproduzione da dispositivi abilitati Bluetooth
1 Vericarechel’altoparlantesiainmodalitàdiassociazione
Bluetooth.
» LaspiaaLEDlampeggiainblu.
2 Opzione A:peridispositiviBluetoothchesupportano
latecnologiaNFC:1)AttivarelafunzioneNFCsul
dispositivo.2)Fartoccarel’areaNFCdell’altoparlantecon
quellacorrispondentedeldispositivoBluetooth.3)Sul
dispositivoBluetooth,accettarelarichiestadiassociazione
con“BT3600”.Senecessario,inserire“0000”come
passworddiassociazione.4)Seguireleistruzioniavideo
percompletarel’associazioneeilcollegamento.
Opzione B: perglialtridispositiviBluetooth:1)Attivare
lafunzioneBluetoothsulpropriodispositivoecercare
idispositiviBluetooth.2)Selezionare[Philips BT3600]
suldispositivopereseguirel’associazione.Senecessario,
inserirelapasswordpredenita“0000”.
» Dopoaverstabilitolaconnessione,l’altoparlante
emetteduevolteunsegnaleacusticoelaspiaLED
diventablussa.
• Se non si riesce a trovare [Philips BT3600],per
accedereallamodalitàdiassociazione,tenere
premutoMULTIPAIR perduesecondi.
3 Riprodurrel’audiosulpropriodispositivoBluetooth.
» L’audiovieneriprodottodaldispositivo
all’altoparlante.
Nota:tenerelontanodaaltridispositivielettronicichepossano
causare interferenze.
Spia a LED Descrizione
Lampeggiavelocementeinblu Associazione
Lampeggialentamenteinblu Connessione
Blussa Connesso
KK
Bluetooth қолдайтын құрылғылардан ойнату
1 ДинамикBluetoothжұптасурежиміндеекендігін
тексеріңіз.
» ЖШДкөрсеткішікөктүстіболыпжыпылықтайды.
2 A параметрі:NFCқолдайтынBluetoothқұрылғысыүшін:
1)құрылғыдаNFCмүмкіндігінқосыңыз.2)Динамиктегі
NFCтегінBluetoothқұрылғысыныңартқыжағындағы
NFCаумағынтүртіңіз.3)Bluetoothқұрылғыңызда
«BT3600»құрылғысыменжұптаусұрауынқабылдаңыз.
Қажетболса,жұптауқұпиясөзіретінде«0000»мәнін
енгізіңіз.4)Жұптастыружәнеқосуәрекетінаяқтауүшін
экрандағынұсқаулардыорындаңыз.
B параметрі: басқаBluetoothқұрылғыларыүшін:1)
BluetoothқұрылғысындаBluetoothфункциясынқосыңыз
жәнеBluetoothқұрылғыларыніздеңіз.2)Жұптастыру
үшінқұрылғыдакөрсетілген[Philips BT3600]
құрылғысынтаңдаңыз.Қажетболса,«0000»әдепкі
құпиясөзіненгізіңіз.
» Сәттіқосуданкейінкейіндинамикекіретсигнал
шығарадыжәнеЖШДкөрсеткішітұтаскөк
түспенжанады.
• Жұптастыруүшін[Philips BT3600]табусәтсіз
болса,жұптастырурежимінеөтуүшінMULTIPAIR
түймесінекісекундбасыптұрыңыз.
3 Bluetoothқұрылғысындағыдыбыстыойнатыңыз.
» Дыбысағынықұрылғыдандинамиккежіберіледі.
Ескертпе:Кедергікелтіруімүмкінкезкелгенбасқа
электрондыққұрылғыданалысұстаңыз.
ЖШД көрсеткіші Сипаттама
Көктүстежылдамжыпылықтау Жұптастырылуда
Көктүстебаяужыпылықтау Қосылуда
Көктүспенжану Қосылған
IT
Primadiusareilprodotto,leggeretuttelerelative
informazioni sulla sicurezza.
KK
Өнімдіпайдаланбастанбұрын,барлыққосымша
қауіпсіздікақпаратыноқыңыз.
NL
Leesalleveiligheidsinformatievoordatuhetproduct
gebruikt.
PL
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktu
przeczytajwszystkiedołączoneinformacjedotyczące
bezpieczeństwa.
PT
Antesdeutilizaroseuproduto,leiaasinformaçõesde
segurançaqueoacompanham.
RU
Передиспользованиемустройстванеобходимо
ознакомитьсясовсемиприлагаемымиинструкциями
побезопасности.
SK
Predpoužívanímvýrobkusiprečítajtevšetkypribalené
bezpečnostnéinformácie.
SV
Innanduanvänderproduktenbörduläsaall
medföljande säkerhetsinformation.
TR
Ürününüzükullanmadanönce,birlikteverilentüm
güvenlik bilgilerini okuyun.
UK
Передвикористаннямпристроюпрочитайтеусю
інформаціюзтехнікибезпеки,щододається.
PL
Głośnikjestzasilanyzapomocąwbudowanegoakumulatora.
Tr yb Wskaźnik LED Stan akumulatora
Tryb „Off ” Świecinaczerwono
wsposóbciągły
Ładowanie
Wył. Pełnenaładowanie
Tryb „Bluetooth”
lub „Audio-in”
Miganaczerwono Niskipoziomnaładowania
akumulatora
PT
Oaltifalanteéalimentadopelabateriarecarregávelincorporada.
Modo Indicador LED Estado da bateria
Modo desligado Continuamente
aceso a vermelho
Emcarregamento
Desligado Cargacompleta
Modo Bluetooth
ou entrada de
áudio
Intermitente a
vermelho
Pouca carga
RU
ПитаниеАСосуществляетсяотвстроенного
перезаряжаемогоаккумулятора.
Режим LED-индикатор Статус заряда
Режим"Выкл." Гориткрасным Заряжается
Выключено Полныйзаряд
РежимBluetooth
илиAudio-in
Мигаеткрасным Низкийзаряд
SK
Reproduktorjenapájanývstavanounabíjateľnoubatériou.
Režim Indikátor LED Stav batérie
Režimvypnutia Svietinačerveno Prebiehanabíjanie
Vypnutý Úplnénabitie
RežimBluetooth
alebo Audio-In
Blikánačerveno Slabábatéria
SV
Högtalaren drivs av det inbyggda laddningsbara batteriet.
Läge Indikatorlampa Batteristatus
Läget "Off" Fast rött sken Under laddning
Av Fulladdat
Bluetooth- eller
ljudingångsläge
Blinkar rött Svagt batteri
TR
Hoparlör,dahilişarjedilebilirpilleçalışır.
Mod LED gösterge Pil durumu
"Off"(Kapalı)
modu
Süreklikırmızı Şarjediliyor
Kapalı Tamşarjlı
"Bluetooth" veya
"Audio-in" modu
Yanıpsönenkırmızı Düşükpilgücü
UK
Гучномовецьживитьсявідвбудованоїакумуляторної
батареї.
Режим Світлодіодний
індикатор
Стан батареї
Режим
вимкнення
Світитьсячервоним
світлом
Виконується
зарядження
Вимк. Повністю
заряджено
РежимBluetooth
абовхідного
аудіосигналу
Блимаєчервоним
світлом
Низькийзаряд
батареї
NL
Afspelen vanaf Bluetooth-apparaten
1 ZorgervoordatdeluidsprekerzichindeBluetooth-
koppelmodusbevindt.
» HetLED-lampjeknippertblauw.
2 Optie A:vooreenBluetooth-apparaatdatNFCondersteunt:
1)SchakeldeNFC-functieopuwapparaatin.2)Tikde
NFC-tagopdeluidsprekertegenhetNFC-gebiedvanhet
Bluetooth-apparaat.3)AccepteeropuwBluetooth-apparaat
hetkoppelverzoekmet“BT3600”.Voerzonodig“0000”in
alshetkoppelingswachtwoord.4)Volgdeinstructiesophet
schermomhetkoppelentevoltooienendeverbindingtot
stand te brengen.
Optie B: voorandereBluetooth-apparaten:1)Schakelop
uwBluetooth-apparaatBluetoothinenzoeknaarBluetooth-
apparaten.2)Selecteer[Philips BT3600] opuwapparaatom
tekoppelen.Voerzonodighetstandaardwachtwoord“0000”
in.
» Alsdeverbindingtotstandisgebracht,geeftde
luidsprekertweepieptonenenbrandthetLED-lampje
onafgebrokenblauw.
• Als u [Philips BT3600]nietkuntvindenomtekoppelen,
houdt u MULTIPAIR tweesecondeningedruktomde
koppelingsmodustestarten.
3 SpeelaudioophetBluetooth-apparaataf.
» DeaudiowordtvanuwBluetooth-apparaatnaarde
luidsprekergestreamd.
Opmerking: houd dit systeem uit de buurt van andere
elektronischeapparatuurdievoorstoringkanzorgen.
LED-indicator Beschrijving
Knippertsnelblauw Koppelen
Knippertlangzaamblauw Verbinding maken
Constantblauw Verbonden
PL
Odtwarzanie z urządzeń z obsługą Bluetooth
1 Upewnijsię,żegłośnikjestwtrybieparowaniaBluetooth.
» WskaźnikLEDzaczniemigaćnaniebiesko.
2 Opcja A:wprzypadkuurządzeniaBluetoothzobsługą
standarduNFC:1)WłączfunkcjęNFCwurządzeniu.2)
DotknijznacznikaNFCnagłośnikuobszaremNFCurządzenia
Bluetooth.3)WurządzeniuBluetoothzaakceptujżądanie
parowaniazurządzeniem„BT3600”.Wraziepotrzeby
wprowadźhasłoparowania„0000”.4)Postępujzgodniez
instrukcjamiwyświetlanyminaekranie,abyprzeprowadzić
parowanieinawiązaćpołączenie.
Opcja B:wprzypadkuinnychurządzeńBluetooth:1)W
urządzeniuBluetoothwłączfunkcjęBluetoothiwyszukaj
urządzeniaBluetooth.2)Abydokonaćparowania,wybierz
pozycję[Philips BT3600]wyświetlanąwurządzeniu.Wrazie
potrzebywprowadźhasłodomyślne„0000”.
» Popomyślnymnawiązaniupołączeniagłośnikwyemituje
dwasygnałydźwiękowe,awskaźnikLEDzacznieświecić
naniebieskowsposóbciągły.
• Jeśliniemożnawyszukaćpozycji[Philips BT3600]
wcelusparowania,naciśnijiprzytrzymajprzycisk
MULTIPAIR przezdwiesekundy,abywłączyćtryb
parowania.
3 WłączodtwarzaniedźwiękuwurządzeniuBluetooth.
» Dźwiękbędzieprzesyłanystrumieniowozurządzenia
dogłośnika.
Uwaga:Produktnależytrzymaćzdalaodinnychurządzeń
elektronicznych,któremogłybypowodowaćzakłócenia.
Wskaźnik LED Opis
Szybko miga na niebiesko Parowanie
Powolimigananiebiesko Łączenie
Świecinaniebieskowsposób
ciągły
Połączono
PT
Reproduzir de dispositivos com Bluetooth
1 Certique-sedequeoaltifalanteestánomodode
emparelhamentoBluetooth.
» OindicadorLEDcaintermitenteaazul.
2 Opção A:paraumdispositivoBluetoothquesuportaNFC:
1)ActiveafuncionalidadeNFCnoseudispositivo.2)Toque
naindicaçãoNFCdoaltifalantecomaáreaNFCdoseu
dispositivoBluetooth.3)NoseudispositivoBluetooth,aceite
opedidodeemparelhamentocomo“BT3600”.Senecessário,
introduza“0000”comopalavra-passedeemparelhamento.4)
Sigaasinstruçõesnoecrãparaconcluiroemparelhamentoe
aligação.
Opção B: paraoutrosdispositivosBluetooth:1)Noseu
dispositivoBluetooth,activeoBluetootheprocuredispositivos
Bluetooth.2)Seleccione[Philips BT3600]apresentadonoseu
dispositivoparaoemparelhamento.Senecessário,introduzaa
palavra-passepredenida“0000”.
» Depoisdaligaçãobemsucedida,oaltifalanteemite
doissinaissonoroseoindicadorLEDmantém-se
continuamente aceso a azul.
• Se não conseguir encontrar [Philips BT3600]para
oemparelhamento,mantenhaMULTIPAIR premido
durantedoissegundosparaentrarnomodode
emparelhamento.
3 ReproduzaáudionodispositivoBluetooth.
» Oáudioétransmitidodoseudispositivoparao
altifalante.
Nota:Mantenhaafastadostodososoutrosdispositivoselectrónicos
quepossamcausarinterferências.
Indicador LED Descrição
Intermitênciarápidaaazul Emparelhamento
Intermitêncialentaaazul A ligar
Aceso continuamente a azul Ligado
RU
Воспроизведение с устройств с поддержкой Bluetooth
1 Убедитесь,чтонаАСвключенрежимсопряжения
Bluetooth.
» LED-индикаторначнетмигатьсинимсветом.
2 Вариант А.ДляBluetooth-устройствасподдержкойNFC:
1)ВключитефункциюNFCнаBluetooth-устройстве.2)
ПоднеситеBluetooth-устройствокАСтак,чтобыобласть
NFCсоприкасаласьсNFC-меткойнаАС.3)НаBluetooth-
устройствепримитезапроснасопряжениес«BT3600».
Принеобходимостивведитепарольсопряжения«0000».
4)Длязавершениясопряженияиподключенияследуйте
инструкциямнаэкране.
Вариант Б. ДлядругихBluetooth-устройств:1)Включите
BluetoothнаBluetooth-устройствеивыполнитепоиск
устройств.2)Длявыполнениясопряжениявыберите
индикацию[Philips BT3600]наустройстве.При
необходимостивведитепарольпоумолчанию«0000».
» ПослеуспешногоподключенияАСиздастдва
звуковыхсигнала,асветодиодныйиндикаторначнет
горетьровнымсинимсветом.
• Еслинеудалосьнайти[Philips BT3600],нажмите
иудерживайтеMULTIPAIR втечениедвухсекунд,
чтобывойтиврежимсопряжения.
3 ВключитевоспроизведениеаудионаBluetooth-устройстве.
» АудиопотоксустройствабудетпередаватьсянаАС.
Примечание.Устройствоследуетрасполагатьнадостаточном
расстоянииотлюбыхдругихэлектронныхустройств,которые
могутявлятьсяисточникамипомех.
LED-индикатор Описание
Быстромигаетсинимсветом Соединение
Медленномигаетсиним
светом
Подключение
Горитсиним Подключено
SK
Prehrávanie zo zariadení s aktivovaným rozhraním Bluetooth
1 Uistitesa,žejereproduktorvrežimepárovaniaBluetooth.
» IndikátorLEDblikánamodro.
2 Riešenie A:prezariadenieBluetooth,ktorépodporujeNFC:1)
ZapnitefunkciuNFCvovašomzariadení.2)NaznačkuNFC
nareproduktoreťukniteplochou,kdesanavašomzariadení
BluetoothnachádzaznačkaNFC.3)VzariadeníBluetooth
prijmitepožiadavkunaspárovaniesozariadením„BT3600“.
(vprípadepotrebyzadajteakoheslonapárovanie„0000“.)4)
Podľapokynovnaobrazovkedokončitepárovanieapripojenie.
Možnosť B: preinézariadeniaBluetooth:1)Vovašom
zariadeníBluetoothaktivujterozhranieBluetoothavyhľadajte
zariadeniaBluetooth.2)Výberompoložky[Philips BT3600]
zobrazenejvovašomzariadeníspustitepárovanie.Vprípade
potrebyzadajteprednastavenýkód„0000“.
» Poúspešnompripojeníreproduktordvakrátpípne
aindikátorLEDzačnesúvislesvietiťnamodro.
• Aksavámnepodarínájsťmožnosť[Philips BT3600] na
párovanie,stlačenímapodržanímtlačidlaMULTIPAIR na
dvesekundyprejditedorežimupárovania.
3 SpustiteprehrávaniezvukovéhoobsahuvzariadeníBluetooth.
» Zvukovýobsahsaprenášazozariadenia
doreproduktora.
Poznámka: Zariadenieudržujtemimodosahuostatných
elektronickýchzariadení,ktorébymohlispôsobovaťrušenie.
Indikátor LED Popis
Rýchloblikajúcamodrá Párovanie
Pomalyblikajúcamodrá Pripájanie
Neprerušovanámodrá Pripojené
SV
Spela upp från Bluetooth-aktiverade enheter
1 SetillatthögtalarenäriihopparningslägeförBluetooth.
» LED-indikatornblinkarblått.
2 Alternativ A: För Bluetooth-enheter med stöd för NFC:
1)AktiveraNFC-funktionenpåenheten.2)Tryckpå
NFC-etikettenpåhögtalarenmedNFC-områdetpå
Bluetooth-enheten.3)PåBluetooth-enhetenaccepterardu
ihopparningsbegäranmed”BT3600”.Viduppmaningangerdu
”0000”somlösenordförihopparningen.4)Följanvisningarna
påskärmenförattslutföraihopparningochanslutning.
Alternativ B: FörandraBluetooth-enheter:1)Aktivera
BluetoothpåBluetooth-enhetenochsökefterBluetooth-
enheter.2)Välj[Philips BT3600] påenhetenförattpåbörja
ihopparning.Omdetbehövsangerdustandardlösenordet
”0000”.
» Efterupprättadanslutningpiperhögtalarentvågånger
ochLED-indikatornlysermedettfastblåttsken.
• Om du inte lyckas hitta [Philips BT3600] för
ihopparninghållerduMULTIPAIR intrycktitvåsekunder
förattväxlatillihopparningsläge.
3 SpelauppljudpåBluetooth-enheten.
» Ljudströmmasfrånenhetentillhögtalaren.
Obs! Hållsystemetpåavståndfrånandraelektroniskaenhetersom
kan orsaka störning.
Indikatorlampa Beskrivning
Blinkarsnabbtmedettblått
sken
Ihopparning
Blinkarlångsamtmedett
blåttsken
Ansluter
Fastblåttsken Ansluten
TR
Bluetooth özellikli cihazlardan oynatma
1 HoparlörünBluetootheşlememodundaolduğundanemin
olun.
» LEDgöstergesimavirenkteyanıpsöner.
2 Seçenek A: NFC teknolojisini destekleyen bir Bluetooth
cihazıiçin:1)CihazınızdaNFCözelliğinietkinleştirin.2)
HoparlörünüzerindekiNFCetiketiniBluetoothcihazınızın
NFCalanınatemasettirin.3)Bluetoothcihazınızda,
“BT3600”ileeşlemeisteğinikabuledin.Gerekirseeşleme
parolasıolarak“0000”değerinigirin.4)Eşlemevebağlantı
işleminitamamlamakiçinekrandakitalimatlarıuygulayın.
Seçenek B: DiğerBluetoothcihazlarıiçin:1)Bluetooth
cihazınızda,BluetoothözelliğinietkinleştirinveBluetooth
cihazlarıarayın.2)Eşlemeiçincihazınızdagörüntülenen
[Philips BT3600]öğesiniseçin.Gerekirse,varsayılan
parolayı“0000”olarakgirin.
» Bağlantıbaşarıylagerçekleştirildiktensonrahoparlör
ikikeresesliuyarıverirveLEDgöstergesisürekli
mavirenkteyanmayabaşlar.
• Eşlemeiçin[Philips BT3600]cihazınıbulamazsanız
eşlememodunagirmekiçinMULTIPAIRdüğmesini
ikisaniyebasılıtutun.
3 Bluetoothcihazındamüzikçalın.
» Cihazınızdanhoparlöresesakışıgerçekleşir.
Not:Parazitenedenolabilecekdiğerelektronikcihazlardan
uzak tutun.
LED gösterge Tanım
Hızlıcamavirenkteyanıp
sönüyor
Eşleniyor
Yavaşçamavirenkteyanıp
sönüyor
Bağlanıyor
Sürekli mavi Bağlı
UK
Відтворення з пристроїв з увімкненою функцією
Bluetooth
1 Перевірте,чигучномовецьперебуваєурежимі
з’єднаннявпаруBluetooth.
» Світлодіоднийіндикаторпочнеблиматисинім
світлом.
2 Варіант A:дляпристроюBluetooth,щопідтримуєNFC:
1)УвімкнітьфункціюNFCнапристрої.2)Торкніться
міткоюNFCнагучномовцідообластіNFCнапристрої
Bluetooth.3)НапристроїBluetoothприймітьзапит
щодоз’єднанняупаруз«BT3600».Якщонеобхідно,
введіть«0000»якпарольз’єднанняупару.4)
Виконайтевказівкинаекрані,щобзавершитиз’єднання
упарутапід’єднання.
Варіант B:дляіншихпристроївBluetooth:1)На
пристроїBluetoothувімкнітьBluetoothівиконайте
пошукпристроївBluetooth.2)Виберітьнапристрої
пункт[Philips BT3600]дляз’єднанняупару.Уразі
потребивведітьстандартнийпароль«0000».
» Післяуспішногопід’єднаннягучномовецьподасть
двазвуковісигнали,асвітлодіоднийіндикатор
почнесвітитисясинімсвітломбезблимання.
• ЯкщоВамневдастьсязнайти[Philips BT3600]
дляз’єднаннявпару,натиснітьтаутримуйте
MULTIPAIR протягомдвохсекунд,щобперейти
врежимз’єднаннявпару.
3 РозпочнітьвідтворенняаудіонапристроїBluetooth.
» Аудіопередаватиметьсязпристроюна
гучномовець.
Примітка.Тримайтепристрійподалівідінших
електропристроїв,якіможутьстворюватиперешкоди.
Світлодіодний індикатор Опис
Швидкоблимаєблакитним
світлом
З’єднанняупару
Повільноблимаєблакитним
світлом
Під’єднання
Постійносвітитьсясинім Під’єднано
BT3600_00_SUM_V2.0_Sheet2.indd 1 8/28/2015 4:58:46 PM