HP Samsung CLP-300 Color Laser Printer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Drukarki laserowe / LED
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik dostarczono tylko w celach informacyjnych. Wszystkie informacje w nim zawarte mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Samsung Electronic nie
ponosi odpowiedzialności za zmiany, bezpośrednie lub pośrednie, wynikające z używania niniejszego podręcznika lub związane z jego używaniem.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
CLP-300 i CLP-300N są nazwami modeli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
SAMSUNG i logo Samsung są znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
Apple, TrueType, Laser Writer oraz Macintosh to znaki towarowe firmy Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0 i Windows XP są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation.
Wszystkie inne marki lub nazwy produktów są to znaki towarowe odpowiednich firm lub organizacji.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
www.samsung.com.cn
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka
organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG 08 25 08 65
65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
7864 (€ 0,14/Min)
www.samsung.com
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
INDIA 3030 8282
1800 110011
www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
7864)
www.samsung.com
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864
0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND
0800SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
7864)
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP.
DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk
SOUTH
AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com
U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SPIS TREŚCI
1.Wprowadzenie
Funkcje specjalne ........................................................................................................................................................... 1.1
Elementy drukarki ........................................................................................................................................................... 1.2
Widok z przodu ....................................................................................................................................................... 1.2
Widok z tyłu ............................................................................................................................................................. 1.2
Informacje o panelu sterowania ..................................................................................................................................... 1.3
Diody LED ............................................................................................................................................................... 1.3
Przycisk
Stop
......................................................................................................................................................... 1.3
2.Instalowanie drukarki
Rozpakowywanie ........................................................................................................................................................... 2.1
Instalowanie kaset z tonerem ......................................................................................................................................... 2.2
Wkładanie papieru .......................................................................................................................................................... 2.3
Zmiana rozmiaru papieru w zasobniku ................................................................................................................... 2.5
Podłączanie kabla drukarki ............................................................................................................................................ 2.6
Do drukowania lokalnego ........................................................................................................................................ 2.6
Drukowanie w sieci (tylko model CLP-300N) .......................................................................................................... 2.6
Włączanie drukarki ......................................................................................................................................................... 2.7
Drukowanie strony demonstracyjnej .............................................................................................................................. 2.7
Ustawianie wysokości .................................................................................................................................................... 2.7
Instalowanie oprogramowania drukarki .......................................................................................................................... 2.8
Wymagania systemowe .......................................................................................................................................... 2.8
Funkcje sterownika drukarki .................................................................................................................................... 2.8
3.Używanie materiałów do drukowania
Wybór papieru i innych nośników ................................................................................................................................... 3.1
Typ i pojemność ...................................................................................................................................................... 3.1
Wskazówki dotyczące stosowania papieru i materiałów specjalnych ..................................................................... 3.1
Położenie zasobnika wyjściowego ................................................................................................................................. 3.2
Wkładanie papieru .......................................................................................................................................................... 3.2
Używanie zasobnika ............................................................................................................................................... 3.2
Używanie trybu podawania ręcznego ..................................................................................................................... 3.2
Drukowanie na materiałach specjalnych ........................................................................................................................ 3.3
Drukowanie na kopertach ....................................................................................................................................... 3.3
Drukowanie na etykietach ....................................................................................................................................... 3.3
Drukowanie na foliach przezroczystych .................................................................................................................. 3.4
Drukowanie na papierze z nadrukiem ..................................................................................................................... 3.4
Drukowanie na brystolu lub materiałach o rozmiarze niestandardowym ................................................................ 3.5
4.Podstawowe drukowanie
Drukowanie dokumentu .................................................................................................................................................. 4.1
Anulowanie zadania drukowania .................................................................................................................................... 4.1
5.Obsługa drukarki
Drukowanie strony konfiguracyjnej ................................................................................................................................. 5.1
Wymiana materiałów eksploatacyjnych .......................................................................................................................... 5.1
Zarządzanie kasetami z tonerem ................................................................................................................................... 5.2
Przechowywanie kaset z tonerem ........................................................................................................................... 5.2
Przewidywany okres eksploatacji kasety toneru ..................................................................................................... 5.2
Rozprowadzanie toneru w kasecie ......................................................................................................................... 5.2
Wymiana kaset z tonerem .............................................................................................................................................. 5.3
Wymiana zespołu obrazowania ...................................................................................................................................... 5.4
Wymiana pojemnika na zużyty toner .............................................................................................................................. 5.6
Czyszczenie drukarki ..................................................................................................................................................... 5.7
Czyszczenie zewnętrznej części drukarki ............................................................................................................... 5.7
Czyszczenie wnętrza drukarki ................................................................................................................................. 5.7
Zarządzanie drukarką za pomocą witryny internetowej (tylko model CLP-300N) .......................................................... 5.8
6.Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów – lista kontrolna .................................................................................................................. 6.1
Rozwiązywanie ogólnych problemów związanych z drukowaniem ............................................................................... 6.2
Usuwanie zakleszczeń papieru ...................................................................................................................................... 6.3
Wskazówki, dzięki którym można uniknąć zakleszczeń papieru ............................................................................ 6.5
Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania ........................................................................................................ 6.5
Rozwiązywanie problemów związanych z komunikatami o błędach .............................................................................. 6.8
Legenda stanu diod LED ......................................................................................................................................... 6.8
Typowe problemy w środowisku Windows ..................................................................................................................... 6.8
Typowe problemy w środowisku Macintosh ................................................................................................................... 6.8
Najczęściej występujące problemy podczas pracy w systemie Linux ............................................................................ 6.9
7.Używanie drukarki w sieci
Współużytkowanie drukarki w sieci komputerowej ......................................................................................................... 7.1
Konfiguracja komputera podłączonego do sieci(tylko model CLP-300N) ...................................................................... 7.1
Używanie programu SetIP .............................................................................................................................................. 7.1
8.Dane techniczne
Dane techniczne drukarki ............................................................................................................................................... 8.1
Specyfikacje papieru ...................................................................................................................................................... 8.1
Przegląd .................................................................................................................................................................. 8.1
Obsługiwane formaty papieru ................................................................................................................................. 8.2
Porady dotyczące stosowania papieru .................................................................................................................... 8.2
Specyfikacje papieru ............................................................................................................................................... 8.3
Pojemność zasobnika wyjściowego ........................................................................................................................ 8.3
Pojemność podajników ........................................................................................................................................... 8.3
Warunki eksploatacji drukarki i przechowywania papieru ....................................................................................... 8.3
Koperty .................................................................................................................................................................... 8.3
Etykiety .................................................................................................................................................................... 8.4
i
Ważne ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas użytkowania tego urządzenia należy stosować podane niżej środki
ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
1 Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje.
2 Korzystając z urządzeń elektrycznych, postępuj rozważnie.
3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się na urządzeniu oraz
w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
4 Gdyby instrukcja obsługi wydawała się sprzeczna z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa, informacje dotyczące bezpieczeństwa są ważniejsze. Instrukcja
obsługi mogła zostać źle zrozumiana. Jeżeli nie możesz rozstrzygnąć takiej
sprzeczności, zwróć się o pomoc do sprzedawcy lub przedstawiciela serwisu.
5 Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego. Nie używaj
środków czyszczących w płynie lub aerozolu. Do czyszczenia używaj tylko
wilgotnej szmatki.
6 Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnym wózku, podstawie lub stole.
Może ono spaść, powodując poważne szkody.
7 Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu kaloryfera, grzejnika, klimatyzatora ani
przewodu wentylacyjnego.
8 Nie wolno niczego stawiać na kablu zasilania ani umieszczać urządzenia w takim
miejscu, że kable leżałyby w przejściu i ktoś mógłby je nadepnąć.
9 Nie przeciążaj gniazdek ściennych i przedłużaczy. Może to pogorszyć działanie
sieci elektrycznej oraz spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
10 Nie dopuszczaj do gryzienia kabli przez zwierzęta.
11 Nie wolno wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów przez otwory w
obudowie. Gdyby taki przedmiot dotknął miejsca pod napięciem, mógłby
spowodować pożar lub porażenie elektryczne. Nie wolno wylewać na urządzenie
płynów ani wlewać ich do wewnątrz.
12 Aby uniknąć porażenia elektrycznego, nie rozbieraj urządzenia na części. Jeżeli
konieczna jest naprawa, przekaż urządzenie wykwalifikowanemu pracownikowi
serwisu. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw może grozić porażeniem
elektrycznym lub powodować inne zagrożenia. Nieprawidłowy montaż może
spowodować porażenie elektryczne podczas korzystania z urządzenia.
13 W następujących przypadkach należy odłączyć urządzenie od komputera i
zasilania oraz zlecić naprawę wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu:
•Jeżeli dowolna część kabla zasilania, wtyczki lub kabla połączeniowego jest
uszkodzona lub przetarta.
•Jeżeli na urządzenie wylano ciecz.
•Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.
•Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo pomimo przestrzegania instrukcji.
•Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa została uszkodzona.
•Jeżeli urządzenie wykazuje nagłe i wyraźne zmiany sposobu pracy.
14 Korzystaj tylko z tych funkcji sterowania, które zostały opisane w instrukcji.
Nieprawidłowe użycie innych funkcji sterowania może spowodować uszkodzenia,
a przywrócenie normalnej pracy urządzenia może być trudne i wymagać pomocy
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
15 Unikaj korzystania z urządzenia podczas burzy z piorunami. Istnieje wówczas
pewne niebezpieczeństwo porażenia piorunem. Jeśli to możliwe, na czas burzy z
piorunami odłącz kabel zasilania.
16 Powierzchnia zasobnika wyjściowego może się nagrzać podczas ciągłego
drukowania wielostronicowych dokumentów. Nie dotykaj nagrzanej powierzchni i
chroń ją przed dostępem dzieci.
17 Bezpieczne użytkowanie zapewnia kabel zasilania dostarczony z urządzeniem. W
przypadku używania kabla o długości większej niż 2 m z urządzeniem zasilanym
napięciem 110 V, należy stosować przewód o grubości 16 AWG
*
lub większej.
18 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
Bezpieczeństwo i środowisko stosowania
Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera
Niniejsza drukarka otrzymała w USA certyfikat potwierdzający spełnianie warunków
DHHS 21 CFR, rozdział 1, podrozdział J, dotyczący produktów laserowych klasy I (1),
oraz warunków opisanych w innych dokumentach; posiada także certyfikat urządzenia
laserowego klasy I, potwierdzający zgodność z wymaganiami standardu IEC 825.
Produkty laserowe klasy I uważane są za bezpieczne. System laserowy oraz drukarka
są skonstruowane w taki sposób, aby podczas normalnej eksploatacji, obsługi lub
zalecanych warunków serwisowych nigdy nie dochodziło do kontaktu użytkowników z
promieniowaniem laserowym powyżej klasy I.
O
STRZEŻENIE
Nigdy nie uruchamiać ani nie naprawiać drukarki, kiedy pokrywa zespołu lasera-
skanera jest zdjęta. Odbita wiązka, choć niewidoczna, może uszkodzić wzrok. Podczas
użytkowania tego produktu należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby
zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
* AWG: American Wire Guage
ii
Środki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Urządzenie wytwarza ozon podczas normalnej eksploatacji.
Wytwarzany ozon nie zagraża zdrowiu operatora. Mimo to zaleca
się eksploatację w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ozonu, należy
skontaktować się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy
Samsung.
Recykling
Zaleca się oddawanie opakowań do recyklingu lub usuwanie ich
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do
niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów
oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia
zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić
warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
Emisja fal radiowych
Przepisy FCC
Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego zgodność z
wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15
przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane z myślą o zapewnieniu
stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach
domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej i w przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego z
instrukcją może powodować występowanie szkodliwych zakłóceń w łączności radiowej.
Niemniej nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne
zakłócenia. Jeżeli urządzenie będzie powodowało szkodliwe zakłócenia, które można
wykryć, wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie takich zakłóceń
poprzez podjęcie następujących działań:
•zmianę ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
•podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie
elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony jest odbiornik;
•konsultację ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem zajmującym się
sprzętem RTV w celu uzyskania pomocy.
O
STROŻNIE
: Zmiany lub modyfikacje, które nie są zatwierdzone w sposób jawny
przez producenta odpowiedzialnego za zgodność urządzenia z normami, mogą
spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
Kanadyjskie przepisy dotyczące zakłóceń radiowych
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie powoduje większej emisji zakłóceń radiowych niż
przewidziana dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie ze standardem przewidzianym
dla urządzeń wywołujących zakłócenia, określonym w dokumencie „Urządzenia
cyfrowe”, ICES-003 Kanadyjskiego Urzędu ds. Przemysłu i Nauki.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Oświadczenie o zgodności (państwa europejskie)
Zatwierdzenia i certyfikaty
Znak CE, używany na niniejszym produkcie, oznacza deklarację
zgodności firmy Samsung Electronics Co., Ltd. z odpowiednimi
dyrektywami 93/68/EEC Unii Europejskiej z podanymi datami:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady (Council Directive) 73/23/EEC —
wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich, związanych z
urządzeniami niskonapięciowymi.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) — wstępne ustalenia
dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach
telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu zgodności.
Pełna deklaracja określająca odpowiednie Dyrektywy oraz standardy odniesienia jest
dostępna u przedstawicieli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
iii
G
G
Declaration of Conformity
For the following product:
Color Laser Printer model " CLP-300N " ," CLP-300 ", ”Phaser6110”
Manufactured at:
of Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyeongsangbuk-Do, 730-030 Korea
of Samsung Electronics (Shandong) Digital Printing Co., Ltd.
264209, Samsung Road, Weihai Hi-Tech. IDZ, Shandong Province, P.R.China
of Weihai Shin Heung Digital Electronics Co., Ltd.
98, Samsung Road, Weihai Hi-Tech. IDZ, Shandong Province, P.R.China.
(Factory name, address)
We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the
Low Voltage Directive (2006/95/EC) and EMC Directive (2004/108/EC) by application of:
EN 60950-1:2001+A11:2004
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2000 +A2 : 2005
EN 61000-3-3:1995 +A1:2001
The Technical documentation is kept at the below Manufacturer’s address.
Manufacturer
G
Samsung Electronics Co., Ltd.
#259, Gongdan-Dong, Gumi-City
Gyungbuk, Korea 730-030
November 20, 2007G
G
G
G
Whan-Soon Yim / S. Manager
Representative in the EU:
G
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
November 20, 2007
G
Yong Sang Park / S. Manager
(Place and date of issue)
Wprowadzenie
1
.1
1 Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu drukarki!
Niniejszy rozdział obejmuje:
Funkcje specjalne
Elementy drukarki
Informacje o panelu sterowania
Funkcje specjalne
Nowa drukarka jest wyposażone w kilka funkcji specjalnych, które
poprawią jakość druku. Urządzenie zapewnia:
Druk w kolorze z doskonałą jakością i prędkością
•Pełen zakres kolorów uzyskiwanych za pomocą barw: błękitnej,
amarantowej, żółtej i czarnej.
•Można drukować z rozdzielczością 2 400 x 600 dpi (wydruk
efektywny). Szczegółowe informacje zostały podane w
sekcji
Oprogramowanie
.
Drukarka drukuje na papierze rozmiaru A4 z szybkością 16 stron/
minutę w trybie czarno-białym i 4 strony/minutę w trybie kolorowym.
Łatwe korzystanie z różnych typów nośników
Standardowa taca na 150 arkuszy
obsługuje papier o wymiarach
A4/letter oraz materiały specjalne, takie jak papier z nagłówkiem,
koperty, etykiety, materiały o niestandardowych rozmiarach,
pocztówki, folie przezroczyste i ciężki papier.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
Drukowanie
znaków wodnych
. Drukowane dokumenty można
dostosować, nadrukowując na nich znaki wodne, np. „Poufne”.
Szczegółowe informacje zostały podane w
sekcji Oprogramowanie
.
Drukowanie
plakatów
. Tekst i obrazy każdej strony dokumentu
zostają powiększone i są drukowane na wielu stronach, które po
sklejeniu tworzą plakat. Szczegółowe informacje zostały podane w
sekcji Oprogramowanie
.
Drukowanie
broszur
. Ta funkcja umożliwia drukowanie dokumentów,
z których można utworzyć książkę. Po wydrukowaniu wystarczy zgiąć
i zszyć strony. Szczegółowe informacje zostały podane w
sekcji
Oprogramowanie
.
9
8
Oszczędność czasu i pieniędzy
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu papieru w celu
oszczędzania papieru.
W systemie Windows lub Macintosh można ręcznie drukować na obu
stronach papieru (
Ręczne drukowanie na obu stronach
).
Szczegółowe informacje zostały podane w
sekcji Oprogramowanie
.
•Można używać formularzy z nadrukiem i nagłowkami. Szczegółowe
informacje zostały podane w
sekcji Oprogramowanie
.
Drukarka umożliwia
oszczędzanie energii elektrycznej
przez
znaczne zmniejszenie jej zużycia, kiedy nie są drukowane żadne
dokumenty.
Drukowanie w różnych środowiskach
Drukarkę można stosować w środowiskach
Windows 98/Me/NT 4.0/
2000/2003
/
XP
. System Windows NT 4.0 jest obsługiwany tylko przez
model CLP-300N.
•Urządzenie jest także zgodne ze środowiskami
Macintosh
i
żnymi
wersjami systemu
Linux OS
.
Drukarkę wyposażono w interfejs
USB
.
Model CLP-300N jest dostarczany z wbudowanym
interfejsem
sieciowym
10/100 Base TX. Model CLP-300 nie obsługuje interfejsu
sieciowego.
1 2
3 4
Wprowadzenie
1
.2
Elementy drukarki
Poniżej omówiono główne części składowe drukarki. Należy zauważyć,
że wszystkie ilustracje w tej Instrukcji użytkownika pochodzą z modelu
CLP-300N oraz, że niektóre części mogą być inne niż w posiadanej
drukarce.
Widok z przodu
UWAGA
:
Powierzchnia zasobnika wyjściowego może być gorąca w
przypadku drukowania dużej liczby stron naraz. Należy uważać, aby jej
nie dotykać i nie dopuszczać, aby zbliżały się do niej dzieci.
Taca wydruków
(Awersem w dół)
Pokrywa górna
(Należy otworzyć, aby
usunąć zakleszczenia
papieru.)
Zasobnik
(Podajnik papieru
na 150 kartek)
Pokrywa przednia
(Należy otworzyć, aby
uzyskać dostęp do kaset z
tonerem i zespołu
obrazowania.)
Wspornik zasobnika
wyjściowego
Uchwyt
(Służy do
podnoszenia
drukarki.)
Panel
sterowania
(Patrz 1.3.)
Kasety toneru
Widok z tyłu
Gniazdo
zasilania
* Port sieci ma tylko model CLP-300N.
Pokrywa tylna
(Należy otworzyć, aby usunąć
zakleszczenia papieru.)
Port USB
Port sieci
*
Wyłącznik
zasilania
Wprowadzenie
1
.3
Informacje o panelu sterowania
Diody LED
Stop
Status
Diody LED toneru
Status
Dioda LED
Diody LED
toneru
Opis
świeci na
zielono
Wszystkie
diody LED
są
wyłączone
Drukarka jest gotowa do drukowania.
wolno miga
na zielono
Wszystkie
diody LED
są
wyłączone
Drukarka odbiera dane z komputera.
szybko
miga na
zielono
Wszystkie
diody LED
są
wyłączone
Drukarka drukuje dane.
świeci na
czerwono
Wszystkie
diody LED
są
wyłączone
W drukarce wystąpił błąd, taki jak
zakleszczenie papieru, otwarta
pokrywa, brak papieru, otwarty
pojemnik na zużyty toner lub
zapełniony pojemnik na zużyty toner.
W drukarce wystąpił błąd
wymagający interwencji serwisu, taki
jak błąd LSU, błąd zespołu
nagrzewającego lub błąd ITB. Należy
skontaktować się z punktem
sprzedaży lub serwisem.
UWAGA
:
Wszystkie błędy drukowania będą wyświetlane w oknie
programu Smart Panel.
Przycisk
Stop
świeci na
zielono
Każda dioda
LED miga
na
czerwono
Każda z kaset z tonerem zbliża się do
końca okresu eksploatacji.
miga na
czerwono
Każda dioda
LED świeci
na
czerwono
Każda z kaset z tonerem jest prawie
pusta. Można drukować
,
ale jakość
może być niezadowalająca.
świeci na
czerwono
Każda dioda
LED świeci
na
czerwono
•Każda kaseta z tonerem jest
całkowicie wyczerpana. Nie można
drukować.
•Każda kaseta z tonerem jest
nieprawidłowa.
świeci na
zielono
diody LED
migają na
czerwono w
powtarzają
cy się
sposób
Drukarka się rozgrzewa.
Status
Dioda LED
Diody LED
toneru
Opis
Funkcja Opis
Drukowanie
strony
demonstracyjnej
W trybie gotowości należy nacisnąć i przytrzymać
ten przycisk przez około 2 sekundy aż dioda LED
Status
zacznie szybko migać, a następnie należy
go zwolnić.
Drukowanie
stron
konfiguracji
W trybie gotowości należy nacisnąć i przytrzymać
ten przycisk przez około 5 sekund aż dioda LED
Status
zacznie szybko migać, a następnie należy
go zwolnić.
Anulowanie
zadania
drukowania
Ten przycisk naciska się w trakcie drukowania.
Czerwona dioda LED miga podczas usuwania
zadania drukowania zarówno z drukarki, jak i z
komputera, po czym drukarka powraca do trybu
gotowości. Może to chwilę potrwać, w zależności
od rozmiaru zadania drukowania.
Instalowanie drukarki
2
.1
2 Instalowanie drukarki
W tym rozdziale zostały podane instrukcje konfiguracji drukarki krok po
kroku.
Niniejszy rozdział obejmuje:
Rozpakowywanie
Instalowanie kaset z tonerem
•Wkładanie papieru
•Podłączanie kabla drukarki
•Włączanie drukarki
Drukowanie strony demonstracyjnej
Ustawianie wysokości
Instalowanie oprogramowania drukarki
Rozpakowywanie
1
Wyjmij drukarkę oraz jej akcesoria z opakowania. Upewnij się, że
drukarkę zapakowano wraz z następującymi elementami:
UWAGI
:
•Jeżeli brakuje jednego z wymienionych elementów lub jest on uszkodzony,
proszę natychmiast powiadomić sprzedawcę.
•Dołączone elementy mogą siężnić w zależności od kraju sprzedaży.
Dysk CD ze sterownikiem drukarki zawiera sterownik drukarki, Instrukcję
użytkownika oraz program Adobe Acrobat Reader.
•Wygląd kabla zasilania może różnić się w zależności od standardów w danym
kraju. Przewód zasilający musi być podłączony do uziemionego gniazda
sieciowego.
Kasety toneru
Kabel zasilania
Dysk CD ze sterownikiem
drukarki
Skrócona instrukcja instalacji
PRZESTROGA
:
Ponieważ drukarka waży 13,6 kg wraz z kasetami z
tonerem i tacą, może się ona przemieszczać w trakcie użytkowania, na
przykład podczas otwierania/zamykania tacy lub instalowania/
wyjmowania kasety z tonerem. Uważaj, aby nie przesunąć drukarki.
2
Usuń taśmę pakunkową z przodu zasobnika i wyciągnij zasobnik.
Usuń taśmę pakunkową i papierowe wypełnienie
z zasobnika.
3
Wybierz odpowiednie miejsce dla drukarki:
•Należy pozostawić odpowiednią ilość miejsca do otwierania
zasobnika i pokryw, pozwalającą na właściwą wentylację
urządzenia.
•Właściwe środowisko:
- Równa, płaska powierzchnia
- Z dala od bezpośredniego ciągu powietrza z urządzeń
klimatyzacyjnych, grzejników i wentylatorów
- Brak nadmiernych wartości lub wahań temperatury,
oświetlenia słonecznego i wilgotności
- Czyste, suche i bez kurzu
PRZESTROGA
:
Drukarkę należy umieścić na poziomej powierzchni. W przeciwnym
przypadku mogą się pojawić problemy przy drukowaniu.
Przy przenoszeniu drukarki nie należy jej przechylać lub obracać do
góry dnem, w przeciwnym razie może dojść do zanieczyszczenia
tonerem, co może spowodować uszkodzenie drukarki lub obniżyć
jakość drukowania.
Instalowanie drukarki
2
.2
Instalowanie kaset z tonerem
1
Otwórz pokrywę przednią.
2
Pociągnij i usuń papier chroniący zespół obrazowania.
3
Zdejmij cztery zaślepki umieszczone na otworach do wkładania
kasety z tonerem jednostki przetwarzania obrazu. Po zdjęciu
zatyczki z kasety z tonerem unieś rączkę w górę i pociągnij ją.
UWAGA
:
Zastosowanie za dużej siły podczas ściągania zatyczki może
spowodować wystąpienie problemu.
4
Trzymając kasety z tonerem, należy je delikatnie potrząsnąć z
boku na bok, aby równomiernie rozłożyć toner.
5
Wyjmij pokrywki kaset
.
UWAGA
:
Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy go zetrzeć suchą
szmatką i zmyć zimną wodą. Użycie gorącej wody spowoduje
utrwalenie plamy na odzieży.
6
Etykiety na zespole obrazowania drukarki określają, którą kasetę z
kolorowym tonerem należy umieścić w gnieździe kasety.
Błękitny
Amarantowy
Żółty
Czarny
Instalowanie drukarki
2
.3
7
Chwyć kasety z tonerem i dopasuj je do gniazd wewnątrz drukarki.
Włóż je w odpowiednie gniazda do chwili zatrzaśnięcia na miejscu.
8
Zamknij pokrywę przednią. Upewnij się, że pokrywa została
prawidłowo zamknięta.
PRZESTROGA
:
Jeśli pokrywa przednia nie zostanie prawidłowo
zamknięta, drukarka nie będzie działać.
UWAGA
: W przypadku drukowania tekstu z pokryciem 5% można
oczekiwać, że kaseta z tonerem wystarczy na około 2 000 stron przy
drukowaniu czarno-białym i 1 000 stron przy drukowaniu w kolorze.
Jednak kaseta z tonerem dostarczana razem z drukarką wystarcza na 1
500 stron wydruków czarno-białych i 700 stron wydruków kolorowych.
Wkładanie papieru
Tac a może pomieścić maksymalnie 150 arkuszy zwykłego papieru o
gramaturze
75 g/m
2
. Oprócz zwykłego papieru można używaćżnych
rodzajów papieru.
Aby włożyć papier:
1
Wysuń zasobnik papieru z drukarki.
2
Otwórz pokrywę papieru.
3
Dostosuj rozmiar zasobnika, aż usłyszysz kliknięcie.
4
Powiększ zasobnik, przesuwając prowadnicę szerokości papieru.
Instalowanie drukarki
2
.4
5
Wygiąć arkusze tam i z powrotem, aby rozdzielić strony, a
następnie „wytrzepać” je, trzymając plik arkuszy za jedną z
krawędzi. Na płaskiej powierzchni wyrównaj ze sobą brzegi
poszczególnych kartek.
6
Włóż papier
stroną
do druku skierowaną do góry
.
Należy uważać, aby nie przeładować zasobnika oraz aby
wszystkie cztery rogi były płaskie oraz znajdowały się pod
uchwytami zgodnie z poniższym rysunkiem. Przeładowanie
zasobnika może spowodować zakleszczenie papieru.
UWAGA
:
Jeśli należy zmienić rozmiar papieru w zasobniku, patrz punkt
„Zmiana rozmiaru papieru w zasobniku” na stronie 2.5.
7
Ściśnij prowadnicę długości papieru i dosuń ją aż delikatnie dotknie
końca stosu papieru.
8
Zamknij pokrywę papieru.
9
Wsuń zasobnik z powrotem do drukarki.
UWAGA
:
Po załadowaniu papieru należy skonfigurować drukarkę
odpowiednio do typu, rozmiaru i źródła papieru. Szczegółowe
informacje można znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
Instalowanie drukarki
2
.5
Zmiana rozmiaru papieru w zasobniku
Aby zmienić rozmiar zasobnika na inny, należy prawidłowo wyregulować
prowadnicę długości papieru.
1
Wyciągnij zasobnik z drukarki. Otwórz pokrywę papieru i w razie
potrzeby wyjmij papier z zasobnika.
2
Ręcznie wyciągnij zasobnik, naciskając i odblokowując blokadę
prowadnicy u góry zasobnika.
3
Włóż papier do zasobnika.
4
Przesuń prowadnicę długości papieru aż delikatnie dotknie końca
stosu papieru. Ściśnij prowadnicę długości papieru i dosuń ją do
brzegu stosu papieru, nie powodując zgięć.
W przypadku papieru mniejszego niż Letter należy ustawić
prowadnice w początkowych położeniach i wyregulować
prowadnice długości i szerokości papieru.
UWAGI
:
Nie wciskać prowadnicy szerokości papieru zbyt daleko
spowoduje to wygięcie materiału.
•Brak właściwego ustawienia prowadnicy szerokości może
spowodować zakleszczenie papieru.
5
Zamknij pokrywę papieru.
6
Wsuń zasobnik z powrotem do drukarki.
Instalowanie drukarki
2
.6
Podłączanie kabla drukarki
Do drukowania lokalnego
Aby drukować z komputera w środowisku lokalnym, należy podłączyć
drukarkę do komputera za pomocą kabla USB.
UWAGA
: Do podłączenia drukarki do portu USB komputera należy
użyć certyfikowanego kabla USB. Należy kupić kabel kabel zgodny ze
standardem USB 2.0 o długości do 3 m.
1
Przy podłączaniu upewnij się, że komputer i drukarka są
wyłączone.
2
Podłącz kabel USB do złącza z tyłu drukarki.
3
Podłącz drugi koniec kabla do portu USB komputera.
UWAGA
:
Aby drukować za pomocą interfejsu USB, niezbędny jest
system Windows 98/Me/2000/2003/XP lub komputer Macintosh z
systemem OS 10.3 ~ 10.4.
Drukowanie w sieci (tylko model CLP-300N)
Drukarka może być podłączona do sieci przy użyciu kabla Ethernet
(kabel UTP ze złączem RJ-45). Model CLP-300N ma wbudowaną kartę
interfejsu sieciowego.
1
Przy podłączaniu upewnij się, że komputer i drukarka są
wyłączone.
2
Podłącz jeden koniec kabla Ethernet do portu sieci Ethernet z tyłu
drukarki.
3
Wtyczkę na drugim końcu kabla wciśnij do gniazda sieci LAN.
UWAGA
: Po podłączeniu drukarki należy skonfigurować parametry
sieciowe za pomocą oprogramowania dostarczanego wraz z drukarką.
Do złącza sieci LAN
Instalowanie drukarki
2
.7
Włączanie drukarki
1
Podłącz kabel zasilania do gniazda zasilania z tyłu drukarki.
2
Wciśnij wtyczkę kabla do właściwie uziemionego gniazda sieci
elektrycznej i włącz drukarkę.
PRZESTROGA:
Jeżeli
usłyszysz trzaski, zainstaluj
zespół obrazowania
ponownie. Zespół
obrazowania nie został
poprawnie zainstalowany.
PRZESTROGA
:
Niektóre części wewnątrz drukarki mogą być gorące po włączeniu
zasilania lub po wydruku. Należy uważać, aby uniknąć poparzenia
przy dotykaniu wewnętrznych elementów drukarki.
Nie wolno demontować drukarki, gdy jest ona włączona lub zasilana.
Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
U
WAGA
:
Każda z diod LED miga na czerwono kilkakrotnie. Odczekaj 3
minuty, aż drukarka osiągnie gotowość.
Drukowanie strony demonstracyjnej
Aby upewnić się, że drukarka działa prawidłowo, wydrukuj stronę
demonstracyjną.
Drukowanie strony demonstracyjnej:
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk
Stop
przez 2 sekundy.
Ustawianie wysokości
Jakość wydruku różni się w zależności od ciśnienia
atmosferycznego, zależnego od wysokości nad poziomem morza,
na której urządzenie jest używane. Następujące informacje są
instrukcjami konfigurowania urządzenia w celu uzyskania najlepszej
jakości druku lub jakości drukowania.
Przed ustawieniem wysokości należy uzyskać informacje na temat
wysokości nad poziomem morza miejsca, w którym urządzenie
będzie używane.
1
Należy sprawdzić, czy został zainstalowany sterownik drukarki
z dostarczonego dysku CD z oprogramowaniem drukarki.
2
Kliknij dwukrotnie ikonę
Smart Panel
na pasku zadań systemu
Windows (lub w obszarze powiadamiania systemu Linux).
Można również kliknąć ikonę
Smart Panel
na pasku stanu w
systemie Mac OS X.
3
Kliknij przycisk
Ustawienia drukarki
.
4
Kliknij kolejno polecenia
Ustawienia
>
Korekta wysokości
. Z
listy rozwijanej wybierz odpowiednią wartość, a następnie kliknij
pozycję
Zastosuj
.
U
WAGA
:
Jeśli urządzenie podłączone jest do sieci, ekran
SyncThru
Web Service
pojawi się automatycznie. Kliknij kolejno polecenia
Ustawienia urządzenia
>
Ustawienia
(lub
Ustawienia urządzenia
) >
Korekta wysokości
. Wybierz odpowiednią wartość, a następnie kliknij
pozycję
Zastosuj
.
0
Wysokie 3
1
Standard
4
Wartość
2 Wysokie 2
3
Wysokie 1
Instalowanie drukarki
2
.8
Instalowanie oprogramowania drukarki
Oprogramowanie należy zainstalować za pomocą
dostarczanego dysku CD ze sterownikiem drukarki po
skonfigurowaniu drukarki i podłączeniu jej do
komputera.Szczegółowe informacje można znaleźć w
sekcji
Oprogramowanie
.
Na dysku CD ze sterownikiem drukarki znajduje się następujące
oprogramowanie:
Programy dla środowiska Windows
Za pomocą dysku CD ze sterownikiem drukarki można zainstalować
następujące oprogramowanie drukarki.
Sterownik drukarki
dla środowiska Windows. Użycie sterownika
pozwala na korzystanie ze wszystkich możliwości drukarki.
Szczegółowe informacje na temat instalowania sterownika drukarki
Samsung można znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
Program Smart Panel
. Wyświetlany w przypadku wystąpienia błędu
drukowania. Szczegółowe informacje na temat instalowania
programu Smart Panel można znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
Sterownik drukarki dla komputera Macintosh
Drukarka umożliwia drukowanie z komputera Macintosh. Informacje na
temat instalowania oprogramowania do drukowania oraz procedury
drukowania z komputera Macintosh zostały podane w
sekcji
Oprogramowanie
.
Sterownik dla systemu Linux
Drukarka umożliwia drukowanie z komputera z systemem Linux. Informacje
na temat instalowania sterowanika dla systemu Linux i drukowania w
środowisku Linux można znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
Wymagania systemowe
Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że system spełnia wymagania
minimalne. Drukarka obsługuje następujący system operacyjny.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 — W poniższej tabeli
przedstawiono wymagania dla systemu Windows.
Element Wymagania
System operacyjny Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
Pamięć RAM 98/Me 32 MB
NT 4.0/2000 64 MB
XP 128 MB
2003 256 MB
Wolne miejsce na dysku 98/Me/NT 4.0/2000/
XP/2003
300 MB
Internet Explorer wersja 5.0 lub nowsza
UWAGI
:
W systemach Windows NT 4.0/2000/XP/2003 oprogramowanie
powinien zainstalować administrator systemu.
System Windows NT 4.0 jest obsługiwany tylko przez model
CLP-300N.
Macintosh 10.3 ~ 10.4 — Szczegółowe informacje można znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
•Różne systemy z rodziny Linux — Szczegółowe informacje można
znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
Funkcje sterownika drukarki
Sterowniki drukarki obsługują następujące opcje standardowe:
źródła papieru,
rozmiar i orientacja papieru oraz rodzaj nośnika,
liczba kopii.
W poniższej tabeli został przedstawiony ogólny przegląd funkcji
obsługiwanych przez sterowniki drukarki.
UWAGA
: Szczegółowe informacje o instalowaniu oprogramowania i
korzystaniu z funkcji można znaleźć w
sekcji Oprogramowanie
.
Funkcja
Sterownik drukarki
Win98/Me/
NT 4.0/2000/XP/
2003
Linux Macintosh
(CUPS)
Tryb koloru T T T
Opcja jakości wydruku T T T
Drukowanie plakatów T N N
Ręczne drukowanie
dwustronne
TNN
Wiele stron na jednym
arkuszu
TTT
Dopasuj do str. T N N
Skalowanie wydruku T N T
Drukowanie broszury T N N
Znak wodny T N N
Overlay (Nakładka) T
*
*
Funkcja Nakladka nie jest obs
ł
ugiwana w
ś
rodowisku NT 4.0.
NN
1 / 1

HP Samsung CLP-300 Color Laser Printer series Instrukcja obsługi

Kategoria
Drukarki laserowe / LED
Typ
Instrukcja obsługi