BLACK+DECKER GR3820 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Powerful Solutions TM
www.blackanddecker.eu
555555-59 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL GR3400
GR3420
GR3410
GR3800
GR3810
GR3820
2
3
4
5
POLSKI
Zastosowanie zgodne z przezna-
czeniem
Zakupiona kosiarka fi rmy Black & Decker jest
przeznaczona do koszenia trawy. Urządzenie
to nie nadaje się do celów profesjonalnych.
Wskazówki dotyczące bezpieczeń-
stwa
Uwaga! Przy posługiwaniu się urządzenia-
mi sieciowymi przestrzegaj podstawowych
przepisów bhp i wskazówek zawartych w tej
instrukcji, by zminimalizować ryzyko pożaru,
porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia
ciała.
Przed uruchomieniem kosiarki po raz
pierwszy dokładnie przeczytaj niniejszą
instrukcję.
Przed użyciem kosiarki zapoznaj się też,
jak się ją wyłącza w razie niebezpieczeń-
stwa.
Przechowuj niniejszą instrukcję na wypa-
dek, gdyby znów była kiedyś potrzebna.
Zapoznanie się z kosiarką
Dokładnie przeczytaj tę instrukcję. Zapo-
znaj się z elementami obsługi kosiarki i jak
należy ją prawidłowo eksploatować.
Nie pozwalaj używać kosiarki dzieciom
ani innym osobom, które nie potrafi ą się
nią posługiwać. Przestrzegaj lokalnych
wytycznych, które określają dopuszczalny
wiek osób uprawnionych do pracy z elek-
tronarzędziami.
Nigdy nie używaj kosiarki, gdy w pobliżu
znajdują się jakieś osoby, a zwłaszcza
dzieci i zwierzęta.
Pamiętaj, że za wypadki i szkody jest od-
powiedzialny użytkownik danego urządze-
nia.
Przygotowanie
Do koszenia wkładaj na nogi solidne obu-
wie na szorstkiej podeszwie. Nie rób tego
w otwartych sandałach ani tym bardziej
boso. Dla ochrony kończyn dolnych ubie-
raj długie spodnie.
Na czas koszenia zakładaj okulary ochron-
ne i ewentualnie maskę przeciwpyłową,
gdy pracujesz w zapylonym otoczeniu.
W razie nadmiernego hałasu zakładaj
specjalne nauszniki ochronne.
Chroń się przed porażeniem prądem elek-
trycznym. Unikaj dotykania uziemionych
przedmiotów (jak na przykład metalowe
poręcze, słupy latarni itp.).
Przed użyciem kosiarki sprawdź, czy nóż,
nakrętka mocująca i mechanizm tnący nie
są zużyte ani uszkodzone. Upewnij się
również, czy nakrętka mocująca nóż jest
dobrze dokręcona.
Przed rozpoczęciem pracy sprawdź, czy
na terenie koszenia nie ma gałęzi, kamieni,
drutów ani innych obcych przedmiotów.
Obsługa
Nigdy nie używaj kosiarki z uszkodzony-
mi urządzeniami zabezpieczającymi lub
osłonami bądź gdy nie są one prawidłowo
zamocowane na swoim miejscu. To samo
dotyczy blachy kierującej i/lub kosza.
Kosiarkę eksploatuj tylko w dzień lub przy
dobrym sztucznym oświetleniu.
Nie wystawiaj kosiarki na działanie desz-
czu ani nie używaj jej w wilgotnym lub mo-
krym otoczeniu. W miarę możliwości nie
koś mokrej trawy.
Zawsze utrzymuj stabilną postawę,
zwłaszcza na zboczach. Pamiętaj, że
świeżo skoszona trawa jest wilgotna i śli-
ska. Nie używaj kosiarki na zbyt stromych
stokach.
Na spadkach zawsze przemieszczaj ko-
siarkę w poprzek, a nigdy z góry na dół
lub z dołu do góry. Szczególną ostrożność
zachowuj przy zmianie kierunku.
Podczas pracy poruszaj się powoli. Nie
ciągnij kosiarki na siebie i nie cofaj się do
tyłu.
Załącz kosiarkę zgodnie z instrukcją i trzy-
maj nogi z dala od noża.
Nie przechylaj kosiarki przy załączaniu,
chyba że jest to bezwzględnie konieczne
dla jej uruchomienia. W takim przypad-
ku unieś przód kosiarki, ale tylko na tyle,
na ile jest to niezbędne. Przy opuszcza-
niu kosiarki na ziemię obie ręce utrzymuj
w pozycji roboczej.
Przed uniesieniem lub przemieszczeniem
kosiarki w inne miejsce, zwłaszcza po
terenie nieprzeznaczonym do koszenia,
najpierw ją wyłącz i odczekaj aż do zatrzy-
mania noża.
Kosiarkę podnoś lub transportuj dopiero
wtedy, gdy nóż całkowicie się zatrzyma.
Ręce i nogi utrzymuj w wystarczającej od-
ległości od noża. Nigdy nie zbliżaj ich do
obracających się części.
6
Gdy nie korzystasz z kosiarki, przecho-
wuj ją w suchym miejscu poza zasięgiem
dzieci.
Upewnij się, czy nóż zamienny jest prze-
znaczony konkretnie do tego typu kosiar-
ki.
Stosuj tylko części zamienne i akcesoria
dopuszczone przez fi rmę Black & Decker.
Dodatkowe przepisy bezpieczeństwa pracy
kosiarek
Urządzenie to nie może być obsługi-
wane przez osoby ( w tym także dzieci)
o ograniczonej sprawności fi zycznej,
czuciowej lub psychicznej, a także nie-
posiadające doświadczenia ani wiedzy
w tym zakresie, chyba że pod nadzorem
lub kierunkiem doświadczonego użytkow-
nika.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się kosiarką.
W razie uszkodzenia kabla sieciowego
zleć wymianę autoryzowanemu warszta-
towi serwisowemu Black & Decker, by nie
narażać się na porażenie prądem elek-
trycznym.
Bezpieczeństwo innych osób
Zabrania się używania kosiarki przez
dzieci i osoby o ograniczonej sprawności
zycznej, czuciowej lub umysłowej. To
samo dotyczy osób niedoświadczonych,
chyba że znajdują się pod nadzorem od-
powiedzialnego za bezpieczeństwo fa-
chowca.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym urzą-
dzeniem.
Symbole ostrzegawcze
Na kosiarce umieszczono następujące sym-
bole:
Przed użyciem przeczytaj instrukcję
obsługi.
Nie wystawiaj kosiarki na działanie
deszczu ani nadmiernej wilgoci.
W razie uszkodzenia kabla lub
przed rozpoczęciem wykonywania
prac konserwacyjnych wyjmij wtycz-
kę z gniazda sieciowego.
Zachowuj odpowiedni odstęp od otworów
wylotowych.
Przed pozostawieniem kosiarki bez nad-
zoru, przed wymianą jakichkolwiek ele-
mentów, przed rozpoczęciem czyszcze-
nia bądź przed uwolnieniem zablokowa-
nego noża najpierw wyłącz urządzenie,
wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego i upewnij się, czy wszystkie
obracające się elementy na pewno się za-
trzymały.
Gdyby kosiarka zaczęła silnie wibrować
lub uderzyła w jakiś obcy przedmiot, wy-
łącz ją i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego. Sprawdź, czy nie nastąpiło
uszkodzenie kosiarki.
Cały czas obserwuj kabel sieciowy i utrzy-
muj go z dala od noża.
Po wyłączeniu kosiarki silnik pracuje jesz-
cze przez kilka sekund. Nigdy na siłę nie
zatrzymuj noża.
Konserwacja i przechowywanie
Przed użyciem sprawdź kosiarkę, czy nie
jest uszkodzona, czy wszystkie ruchome
elementy są prawidłowo zamontowane,
czy jakieś części nie są pęknięte, czy
urządzenia zabezpieczające i wyłączniki
są całkowicie sprawne i czy jakieś inne
usterki nie zakłócają prawidłowej pracy
urządzenia. Sprawdź, czy kosiarka prawi-
dłowo pracuje. Nie używaj kosiarki, gdy ja-
kaś jej część jest niesprawna, urządzenia
zabezpieczające lub osłony są uszkodzo-
ne bądź niezamontowane albo też wyłącz-
nik nie działa prawidłowo. Naprawy lub
wymiany wadliwych części zlecaj wyłącz-
nie jednemu z naszych autoryzowanych
warsztatów serwisowych.
Często sprawdzaj kabel sieciowy, czy
jest całkowicie sprawny. W razie potrzeby
zleć wymianę autoryzowanemu warsz-
tatowi serwisowemu, by nie narażać
się na porażenie prądem elektrycznym.
Regularnie kontroluj przedłużacz. W razie
uszkodzenia niezwłocznie wymień go na
nowy.
Wszystkie nakrętki i śruby muszą być do-
brze dokręcone, gdyż jest to warunkiem
bezpieczeństwa pracy.
Sprawdzaj kosz pod względem zużycia
i uszkodzeń. W razie potrzeby wymień go
na nowy. Nigdy nie używaj kosiarki bez za-
łożonego kosza.
7
Nie dopuszczaj osób postronnych
do miejsca pracy.
Miej świadomość, że nóż jest ostry.
Utrzymuj kabel z dala od noża.
Po wyłączeniu kosiarki nóż obraca
się jeszcze przez kilka sekund.
Bezpieczeństwo elektryczne
Kosiarka ta jest podwójnie zaizolowa-
na i dlatego żyła uziemiająca nie jest
potrzebna. Zawsze sprawdzaj, czy
lokalne napięcie sieciowe odpowiada
wartości podanej na tabliczce znamio-
nowej.
W razie uszkodzenia kabla sieciowego
zleć wymianę autoryzowanemu warszta-
towi serwisowemu Black & Decker, by nie
narażać się na porażenie prądem elek-
trycznym.
Bezpieczeństwo elektryczne można
zwiększyć przez zastosowanie wyłącz-
nika ochronnego różnicowo-prądowego
(30 mA).
Zastosowanie przedłużacza
Używaj tyko takiego przedłużacza, który został
dopuszczony do eksploatacji i wytrzymuje po-
bór mocy przez elektronarzędzie (patrz: Dane
techniczne). Musi on nadawać się do pracy na
wolnym powietrzu i być odpowiednio oznako-
wany. Kabel HO5VV-F o przekroju 1,5 mm
2
i długości 30 m nie powoduje zauważalnego
spadku mocy. Przed zastosowaniem sprawdź
przedłużacz, czy nie jest uszkodzony lub zuży-
ty i nie wykazuje objawów starzenia. Wadliwy
przedłużacz wymień na nowy. Gdy korzystasz
z bębna, zawsze całkowicie odwijaj z niego
kabel.
Opis kosiarki
1. Skrzynka przyłączowa
2. Dźwignia wyłącznika
3. Przycisk zwalniający
4. Górna część rączki kosiarki
5. Dolna część rączki kosiarki
6. Kosz
7. Nastawnik wysokości koszenia
8. Osłona silnika
9. Uchwyty do przenoszenia kosiarki
Montaż
Uwaga! Przed rozpoczęciem montażu
sprawdź, czy kosiarka jest wyłączona, a wtycz-
ka kabla wyjęta z gniazda sieciowego.
Montaż dolnej części rączki kosiarki (rys. B)
Przed rozpoczęciem montażu wykręć
wkręty (14) z dolnej części rączki (5).
Końce dolnej części rączki (5) włóż w od-
powiednie otwory w kosiarce.
Wciśnij rączkę jak najbardziej do dołu.
Zamocuj rączkę wkrętami (14).
Montaż górnej części rączki kosiarki (rys. A)
Przed rozpoczęciem montażu sprawdź,
czy uchwyt na kabel sieciowy (22) jest
osadzony na górnej części rączki.
Zgodnie z rysunkiem połącz ze sobą dolną
(5) i górną część (4) rączki przy użyciu po-
kręteł (12), podkładek (11) i wkrętów (10).
Mocowanie kabla silnikowego (rys. D)
Kabel silnikowy zawsze musi być zamocowa-
ny odpowiednimi uchwytami.
Załóż uchwyt (13) na odcinek kabla mię-
dzy skrzynką przyłączową a silnikiem.
Przytwierdź uchwyt do dolnej części rączki
kosiarki (5).
Drugi uchwyt (13) załóż na odcinek kabla
między skrzynką przyłączową a silnikiem,
ale przytwierdź go do górnej części rączki
kosiarki (4).
Uwaga! Przed włożeniem wtyczki do gniazda
osadź kabel sieciowy w uchwycie (22).
Mocowanie uchwytów przewodów (rys. C)
(wyłącznie GR3400, GR3800)
Uchwyty przewodów (20 i 21) umożliwiają wy-
godne i bezpieczne przechowywanie przewo-
du (19) gdy nie jest on używany.
Przykręć dwa proste uchwyty przewodów
(20) za pomocą dołączonych śrub do dol-
nego uchwytu (5) zgodnie z rysunkiem
(rys. C). Przykręć uchwyt kątowy 90 stopni
(21) za pomocą dołączonych śrub.
Zakładanie kosza (rys. E)
Unieś klapę (15) i załóż kosz (6) na za-
czepy.
8
Pozostałe zagrożenia
Przy korzystaniu z kosiarki mogą zaistnieć
dodatkowe zagrożenia nieuwzględnione
w przepisach bezpieczeństwa. Z reguły za-
chodzą one w przypadku niewłaściwego lub
zbyt długiego używania urządzenia.
Nawet przy przestrzeganiu odnośnych przepi-
sów bezpieczeństwa i stosowaniu wszystkich
urządzeń zabezpieczających nadal grożą pew-
ne niebezpieczeństwa. Zaliczają się do nich:
Obrażenia ciała wskutek dotknięcia obra-
cających się/ruchomych elementów.
Skaleczenia doznane przy wymianie ele-
mentów, noży i akcesoriów.
Narażenie zdrowia przy dłuższym używa-
niu elektronarzędzia. W takich sytuacjach
rób regularne przerwy w pracy.
Pogorszenie słuchu.
Upośledzenie zdrowia wskutek wdychania
pyłu (np. powstającego podczas obróbki
drewna, a zwłaszcza dębu, buku i presz-
panu).
Obsługa
Uwaga! Nie przyśpieszaj pracy na siłę. Unikaj
przeciążania kosiarki.
Nastawianie wysokości koszenia (rys. F)
Wysokość koszenia nastawia się za pomocą
centralnego mechanizmu nastawczego.
Uwaga! Najpierw odłącz kosiarkę od sieci
i odczekaj, aż nóż całkowicie się zatrzyma.
Za pomocą dźwigni nastawczej (7) nastaw
żądaną wysokość koszenia.
Załączanie i wyłączanie
Załączanie
Chwyć mocno rączkę obiema rękami
i nieco przechyl ją do dołu, by unieść przód
kosiarki do góry.
Naciśnij przycisk zwalniający (3) i pocią-
gnij do siebie dźwignię wyłącznika (2).
Zwolnij przycisk.
Opuść przód kosiarki na ziemię.
Wyłączanie
By wyłączyć kosiarkę, po prostu puść
dźwignię (2).
Uwaga! Nigdy nie próbuj blokować dźwigni
w pozycji załączenia.
Koszenie (rys. rys. G i H)
Poniżej opisano, jak powinno się kosić, by
osiągnąć optymalne wyniki pracy i zminimali-
zować niebezpieczeństwo najechania kosiar-
ką na przedłużacz.
Ułóż kabel na trawie w pobliżu miejsca,
w którym chcesz rozpocząć koszenie (po-
zycja 1 na rysunku G).
Załącz kosiarkę w opisany wyżej sposób.
Dalej postępuj tak, jak pokazano na rysun-
ku G.
Koś od pozycji 1 do pozycji 2.
Obróć kosiarkę w prawo i kontynuuj ko-
szenie w kierunku pozycji 3.
Następnie obróć kosiarkę w lewo i pro-
wadź ją w kierunku pozycji 4.
Powtarzaj ten cykl aż do skoszenia całego
trawnika.
Uwaga! Nie kieruj urządzenia w kierunku
przewodu, jak na rysunku H.
Opróżnianie kosza
Gdy przy koszeniu zauważysz, że pod ko-
siarką pozostaje ścięta trawa, to znaczy
że kosz jest pełny i trzeba go opróżnić.
Uwaga! Nigdy nie używaj kosiarki bez założo-
nego kosza.
Przenoszenie kosiarki (rys. I)
Uwaga! Najpierw odłącz kosiarkę od sieci
i odczekaj, aż nóż całkowicie się zatrzyma.
Kosiarkę można wygodnie przenosić za
uchwyty (9).
Porady, jak osiągnąć optymalne wyniki
pracy
Gdy trawa jest dłuższa niż około 10 cm,
koś ją na dwie raty, najpierw przy maksy-
malnej wysokości koszenia, a następnie
małej lub średniej.
Najlepiej jest kosić suchą trawę.
Konserwacja
Kosiarka fi rmy Black & Decker odznacza się
dużą trwałością użytkową i prawie nie wyma-
ga konserwacji. Jednak w celu zapewnienia
ciągłej, bezawaryjnej pracy, jest niezbędne jej
regularne czyszczenie.
Dbaj o to, by kosiarka zawsze była czysta
i sucha.
Systematycznie czystym, suchym pędz-
lem malarskim czyść szczeliny wentyla-
cyjne.
Regularnie używaj tępego skrobaka do
usuwania trawy i brudu z kosiarki.
9
Do czyszczenia kosiarki najlepiej nadaje
się łagodny roztwór mydlany i wilgotna
szmata. Uważaj, by do wnętrza nie do-
stała się woda i nigdy nie zanurzaj w niej
żadnych elementów kosiarki. Nie używaj
żadnych środków ściernych ani rozpusz-
czalników.
Konserwacja noża
Cyklicznie czyść nóż z trawy i brudu.
Na początku sezonu dokładnie oceń stan
noża.
Gdy nóż jest tępy, naostrz go bądź wy-
mień.
W razie uszkodzenia lub zużycia noża
wymień go na nowy zgodnie z poniższym
opisem.
Wymiana noża (rys. J)
Noże zamienne można nabyć w sklepie ze
sprzętem fi rmy Black & Decker.
- Do kosiarek GR3400, GR3410, GR3420
pasuje nóż o numerze katalogowym
A6244.
- Do kosiarek GR3800, GR3810, GR3820
pasuje nóż o numerze katalogowym
A6243.
Uwaga! Przestrzegaj następujących środków
ostrożności:
Najpierw odłącz kosiarkę od sieci i odcze-
kaj, aż nóż całkowicie się zatrzyma.
Uważaj, by się nie skaleczyć. Nóż chwytaj
w rękawicach roboczych lub przez szma-
tę.
Nóż zamienny musi być zgodny ze spe-
cyfi kacją.
Nie zapomnij o założeniu tarczy (16).
By wymienić nóż:
Przewróć kosiarkę na bok.
Jedną ręką przytrzymaj nóż (17).
Drugą ręką za pomocą dostarczonego
klucza maszynowego płaskiego poluzuj
i odkręć nakrętkę mocującą (18).
Wskazówka: Przy zakładaniu noża pamiętaj,
że nadruk musi być zwrócony na zewnątrz.
Wymień nóż (17).
Załóż podkładkę (jeżeli występuje) i na-
kręć nakrętkę mocującą (18).
Mocno dociągnij nakrętkę.
Usuwanie usterek
Gdyby kosiarka przestała prawidłowo praco-
wać, znajdź przyczynę na podstawie poniż-
szych wskazówek. Dopiero gdy nie uda się
usunąć usterki, zwróć się do najbliższego
autoryzowanego warsztatu serwisowego fi rmy
Black & Decker.
Uwaga! Najpierw wyjmij wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego.
Silnik brzęczy, ale nóż się nie obraca:
Ostrożnie usuń ewentualną blokadę noża.
Nie słychać silnika i nóż się nie obraca:
Sprawdź, czy kabel sieciowy jest prawidło-
wo przyłączony.
Sprawdź bezpieczniki sieciowe.
Wymiana wtyczki sieciowej (dotyczy tylko
Wielkiej Brytanii i Irlandii)
Jeśli występuje konieczność montażu nowej
wtyczki:
Odpowiednio zutylizuj starą wtyczkę.
Przyłączyć brązowy przewód do zacisku
fazy w nowej wtyczce.
Przyłącz niebieski przewód do zacisku ze-
rowego.
Uwaga! Nie wykonuje się przyłączenia do
końcówki uziemienia.
Wykonaj instrukcje instalacji dołączone do
wtyczek wysokiej jakości. Zalecany bezpiecz-
nik: 13 A.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu
tego nie wolno wyrzucać do normalnych
śmieci z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony
zastąpić wyrób Black & Decker nowym
sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować,
nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw
domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego
zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
wyrobów i opakowań niektóre materiały
mogą być odzyskane i ponownie
wykorzystane. W ten sposób chroni
się środowisko naturalne i zmniejsza
popyt na surowce.
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli
wymagają one oddawania zużytych
elektrycznych urządzeń powszechnego
użytku do specjalnych punktów zbiorczych lub
10
zobowiązują sprzedawców do przyjmowania
ich przy zakupie nowego wyrobu.
Firma Black & Decker chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia
i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi
przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj
zużyty sprzęt do autoryzowanego warsztatu
naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym
imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy
przedstawicielstw handlowych firmy
Black & Decker, które udzielają informacji
o warsztatach serwisowych. Ich listę
znajdziesz także w Internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
Dane techniczne
GR3400
TYPE 2
GR3420
TYPE 2
GR3410
TYPE 1
GR3800
TYPE 2
GR3810
TYPE 2
GR3820
TYPE 1
Napięcie
Pobór
mocy
Prędkość
obrotowa
biegu
jałowego
Wysokości
koszenia
Długość
noża
Masa
(bez kabla)
V
AC
W
obr/min
mm
mm
kg
230
1200
2900
23, 33, 43, 53, 63
340
13,7
230
1050
2900
23, 33, 43, 53, 63
340
12,4
230
1600
2900
28, 38, 48, 58, 68
380
17
230
1200
2900
28, 38, 48, 58, 68
380
16,7
Ważona wartość skuteczna przyspieszeń drgań na rączce kosiarki < 2,5 m/s
2
11
Deklaracja zgodności z normami UE
DYREKTYWA MASZYNOWA
DYREKTYWA HAŁASOWA
GR3400, GR3420, GR3410 GR3800,
GR3810, GR3820
Firma Black & Decker deklaruje niniej-
szym, że wyroby nr kat. GR3400, GR3410,
GR3420,GR3800, GR3810, GR3820 opisa-
ne w „Danych technicznych” zostały wykonane
zgodnie z następującymi wytycznymi i normami:
98/37/EG (do 28 grudnia 2009)
2006/42/EG (od 29 grudnia 2009)
EN 60335-1, EN 60335-2-77.
2000/14/EG, kosiarka do trawników, L ≤ 50
cm, załącznik VI,
SNCH, 11, route de Luxembourg L-5230 San-
dweiler, Luksemburg
Nr identyfi kacyjny jednostki notyfi kowanej:
0499
Poziom hałasu zmierzony wg normy 2000/14/
EG (artykuł 12, załącznik III, L < 50cm).
Zmierzony poziom mocy akustycznej:
91,75 dB(A)
Niepewność pomiaru 3 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej:
93 dB(A)
Niepewność pomiaru 3 dB(A)
Wyroby te są zgodne także z dyrektywą
2004/108/EG. By uzyskać więcej informacji,
zwróć się do jednego z naszych przedstawi-
cielstw handlowych Black & Decker wyszcze-
gólnionych na końcu tej instrukcji obsługi.
Niżej podpisany ponosi odpowiedzialność za
zgodność danych technicznych i składa to
oświadczenie w imieniu fi rmy Black & Decker.
Kevin Hewitt
Wiceprezydent Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
Wielka Brytania
28.10.2010
12
zst00142197- 06-12-2010
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Firma Black & Decker jest pewna jakości swoich
produktów i oferuje dla nich doskonałą gwarancję.
Niniejsze warunki gwarancji nie pomniejszają
praw klienta wynikających z polskich regulacji
ustawowych lecz są ich uzupełnieniem. Gwa-
rancja jest ważna na terenie Rzeczpospolitej
Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne działanie
produktu w przypadku postępowania zgodnego
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisa-
nymi w instrukcji obsługi.
Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe
wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączo-
na oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy
wyrobu podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi
i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
ta, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę
urdzenia (wraz z bezpłatną wymianą
uszkodzonych części) w okresie 24 miesięcy
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) przeany do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży
wraz z dokumentami wymienionymi powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
łany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bę
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyj-
ny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przycia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usuncia wady (punkt 6a) me być
wydłony o czas niezbędny do importu
niezbędnych cści zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
b wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjne-
go odnośnie zasadności zgłaszanych usterek
jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewłaściwym użytkowaniem lub
używaniem produktu niezgodnie z przezna-
czeniem, instrukcją obsługi lub przepisami
bezpieczeństwa. W szczególności profe-
sjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi
Black & Decker powoduje utratę gwarancji;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciążaniem narzędzia, które
prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni
lub innych elementów a także stosowa-
niem osprzętu innego niż zalecany przez
Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo-
łane nimi wady;
d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych
wypadków, korozji, normalnego zużycia
w eksploatacji czy też innych czynników
zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plom-
by gwarancyjne lub, które były naprawiane
poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym
lub były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urzą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu
zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy han-
dlowe, które sprzedały produkt, nie udziela
upoważnień ani gwarancji innych niż określo-
ne w karcie gwarancyjnej. W szczególności
nie obejmują prawa klienta do domagania
się zwrotu utraconych zysków w związku
z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikają-
cych z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa
tel.: (22) 862-08-08, faks: (22) 862-08-09
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
09/10
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BLACK+DECKER GR3820 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla