AGFA AP 2700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

1
Polski
Wstęp
Dziękujemy za zakupienie naszej nowej drukarki fotograficznej. Dzięki tej wysokiej jakości drukarce
będziesz mógł uzyskać jak najwięcej ze swoich cyfrowych zdjęć. Funkcje optymalizacji obrazów Crystal
Image (Krystaliczny Obraz) i Yeux rouges (Czerwone oczy) zapewniają wysoką jakość drukowania i
nienaganną kopię Twoich zdjęć.
Na stronie internetowej www.agfaphotoprinter.com znajdziesz także :
sterowniki drukarki dla komputera osobistego,
listę odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ).
Na dołączonej płycie CD-Rom znajdą Państwo szczegółowa instrukcję obsługi.
Instrukcja i zalecenia bezpieczeñstwa
Nie instaluj swojej drukarki fotograficznej w pomieszczeniu wilgotnym (łazienka, pralnia, kuchnia
itp.), lub w odległości do 1,50 metra od kranu lub źródła wody. Nie instaluj drukarki również na
zewnątrz budynków. Twoja drukarka, w celu uzyskania optymalnych wyników drukowania,
powinna być eksploatowana w temperaturze otoczenia od 15°C do 35°C.
Nie ustawiaj swojej drukarki w środowisku zapylonym, ponieważ osadzający się kurz może
negatywnie wpłynąć na jakość wydruku twoich zdjęć.
Używaj wyłącznie dostarczonego zasilacza (PF60N24AS0 of Shanghai Moons' Automation
Control Co., Ltd), podłącz go do sieci zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji
instalacji i na etykietce identyfikacyjnej na zasilaczu (napięcie, prąd, częstotliwość sieci
elektrycznej). Jako zabezpieczenie, w przypadku zagrożenia, zasilacz sieciowy działa jako
urządzenie rozłączające dla zasilania 230V. Powinien zostać on umieszczony w pobliżu drukarki
i powinien być łatwo dostępny.
Nie wolno otwierać górnej pokrywy w czasie drukowania, taśma filmowa może zerwać się, co
spowoduje nieprawidłowe działanie Twojej drukarki.
Po użyciu drukarki, odczekaj chwilę po od
łączeniu napięcia zanim ją otworzysz. Aby zapobiec
oparzeniu się nie dotykaj, w żadnym wypadku, głowicy piszącej.
Jeżeli nie chcesz spowodować uszkodzenia urządzenia i unieważnienia gwarancji stosuj jedynie
materiały dodatkowe AgfaPhoto. W celu uzyskania informacji o materiałach eksploatacyjnych
GI AP2700.book Page 1 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
2
Przekreślony kosz na śmiecie umieszczony na produkcie oznacza, że produkt należy do
rodziny wyposażenia elektrycznego i elektronicznego.
Zgodnie z obowiązującymi w Europie przepisami, należy utylizować go selektywnie:
- w punktach sprzedaży w przypadku zakupu podobnego wyposażenia,
- w lokalnych punktach odbioru (centra utylizacji odpadów, punkty selektywnego zbioru
odpadów itp.).
Oznaczenie CE potwierdza, że produkt spełnia wymagania dyrektywy 1999/5/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń
telekomunikacyjnych, w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia użytkowników i w zakresie
zakłóceń elektromagnetycznych.
Z deklaracja zgodności można zapoznać się na stronie www.agfaphotoprinter.com karta
"support", lub jej kopię można uzyskać pisząc na adres:
AGFAPHOTO is used under license of Agfa-Gevaert AG
AP2700 is produced for Sagem Communication and distributed or sold by Sagem Communication
Sagem Communication - Customer relations department
4, rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
GI AP2700.book Page 2 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
3
Twoja drukarka i jej akcesoria
Ustaw pudełko przed sobą, wyjmij różne elementy Twojej drukarki i sprawdź, czy znajdują się
następujące elementy:
3U]HZµG]DVLODMÇF\
0RGXĄ]DVLODQLD
'UXNDUNDIRWRJUDILF]QD
3RGDMQLNSDSLHUX
7DĝPD
]DOHľQLHRGPRGHOX
CD-Rom
,QVWUXNFMDLQVWDODFML
3LORW
]DOHľQLHRGPRGHOX
.DUWD:L)L
]DOHľQLHRGPRGHOX
.DEHOZLGHR
]DOHľQLHRGPRGHOX
0RGXĄSDSLHUXIRWRJUDILF]QHJR
]DOHľQLHRGPRGHOX
GI AP2700.book Page 3 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
4
PODłĄCZANIE - ZłĄCZA
Przed wykonaniem podłączeń, należy zapoznać się z zaleceniami
bezpieczeństwa umieszczonymi na początku instrukcji obsługi na płycie
CD-ROM dostarczonej z drukarką.
,5'$
3RGF]HUZLHĆ
3RUW86%
.DUW\
:L)L]DOHľQLHRGRSFML
3LFWEULGJH
%OXHWRRWK]DOHľQLHRGRSFML
:\MĝFLHZLGHR
3RUW86%
SRĄÇF]HQLH]NRPSXWHUHP
=DVLODQLH]VLHFL
6]F]HOLQ\F]\WQLND
NDUWSDPLÛFL
GI AP2700.book Page 4 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
5
Uwagi: Aby zapewnić prawidłowy przesuw kartki papieru w czasie drukowania, należy zwracać
uwagę, aby w tylnej części drukarki znajdowało się przynajmniej 10 centymetrów wolnej
przestrzeni.
Nie instalować drukarki w miejscach zapylonych, pyły mogą obniżyć jakość druku zdjęć.
10 cm
5 cm
3U]HV]NRGD
GI AP2700.book Page 5 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
7
Uwaga: Stosować tylko materiały eksploatacyjne producenta. Są one zaprojektowane specjalnie
do zapewnienia optymalnej jakości druku.
1
2
3
3
4
7
5
5
6
6
Naciągnąć taśmę na osiach (6) i zamknąć drukarkę.
GI AP2700.book Page 7 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
8
Prezentacja interfejsu użytkownika
Umożliwia:
wybór pojedynczych zdjęć lub przejście do trybu miniatur (9 zdjęć na ekranie),
bezpośrednie uruchomienie wydruku zdjęcia,
•włączenie automatycznej optymalizacji zdjęcia w celu wydrukowania go,
ustawienie parametrów "Format", "Ustawienia" i "Ustawienia obrazu" odpowiednio do potrzeb,
wybór kilku zdjęć i wybór ilości kopii dla każdego drukowanego zdjęcia,
wykonanie powiększenia zdjęcia i wydrukowanie go.
Opis klawiatury
Oznaczenie Przycisk
1 / 5 / 7 / 9 Nawigacja
2 Zatwierdź / Enter / Dodaj kopię
3Zoom +
4 Obraz krystaliczny / Czerwone oczy
6Menu
8Włączony / Wyłączony
10 Drukuj
11 Zoom -
12 Cofnij / Anuluj / Usuń kopię
2
12
3
111
10
9
4
5
8
6
7
1
GI AP2700.book Page 8 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
9
PREZENTACJA INTERFEJSU GRAFICZNEGO
Ekran (1) LCD 2,4 cala umożliwia wyświetlanie zdjęć
Ikona... wskazuje...
numer zdjęcia
ilość wybranych kopii
włączenie funkcji Crystal Image
włączenie funkcji redukcji efektu czerwonych oczu
ustawienie powiększenia na wybranej części obrazu
modyfikacje wprowadzone na zdjęciu
usunięcie kopii przycisk wyboru
Przejście do menu przycisk MENU
dodanie kopii przycisk wyboru
GI AP2700.book Page 9 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
10
DRUKOWANIE ZDJÊCIA Z KARTY PAMIÊCI
Upewnić się, że materiały eksploatacyjne (papier i taśma) są zainstalowane.
Upewnić się, że drukarka jest podłączona do sieci i włączona.
W zależności od formatu karty pamięci, należy ją włożyć do odpowiedniej szczeliny, zgodnie z ilustracją
poniżej.
Włożyć kartę pamięci, po odczytaniu ostatnie zdjęcie z karty pamięci wyświetla się na ekranie LCD.
Nacisnąć przycisk , aby wyświetlić pierwsze zdjęcie znajdujące się na karcie, za pomocą
przycisków lub można przewijać zdjęcia. Po wybraniu zdjęcia, należy nacisnąć przycisk
i postępować zgodnie z zaleceniami wyświetlanymi na ekranie w celu wydrukowania zdjęcia.
Uwagi: SmartMedia STYKI W DÓŁ.
Karty pamięci nie wsuwa się całkowicie w szczelinę czytnika. W ŻADNYM WYPADKU
NIE STOSOWAĆ SIŁY. Wyjąć kartę i sprawdzić, czy została włożona w prawidłową
szczelinę i poprawnie ustawiona.
Dodatkowe informacje można znaleźć w instrukcji użytkownika na płycie CD-Rom
dostarczonej z drukarką.
6]F]HOLQDGODNDUW
&RPSDFW)ODVK
6]F]HOLQDGODNDUW
6PDUW0HGLD60
NDUW['
6]F]HOLQDGODNDUW
0XOWL0HGLD&DUG00&
6WDQGDUG'LJLWDO6'
6]F]HOLQDGODNDUW
0HPRU\6WLFN06
GI AP2700.book Page 10 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
11
Poprawianie jakości wydruku
Za pomocą przycisków "Crystal Image" i korekta "czerwonych oczu".
Za pomocą funkcji ''Crystal Image'' dokonujesz automatycznie wszystkie nastawienia i korekty wymagane
dla ostrości obrazu, zarządzania kolorami i kontrastem w celu zapewnienia najwyższej jakości
drukowania.
Ponadto, zostaną skorygowane wady naświetlania (na przykład niedoświetlone zdjęcia zostaną
rozjaśnione lub partie zdjęcia o wysokim kontraście zostaną skorygowane). Za pomocą funkcji ''Yeux
rouges'' możesz retuszować "czerwone oczy" na kliszach wykonanych z użyciem lampy błyskowej.
Przed przesłaniem do drukarki, musisz uaktywnić przedstawione powyżej funkcje.
Następująca tabela wskazuje ilość naciśnięć przycisku w celu włączenia lub wyłączenia
elementów funkcji "Crystal Image".
Inne funkcje
Nowe efekty (efekty specjalne, sepia, Cz i B, negatyw, płaskorzeźba czarno-biała i kolorowa,
solaryzacja, kontur czarno-biały i kolorowy, węgiel).
Organizacja zdjęć (wybór lokalizacji).
Pokaz slajdów.
Wyświetlanie na telewizorze.
Sudoku.
Dostosowanie tła ekranu.
Działanie wszystkich funkcji zostało szczełowo opisane w instrukcji
obsługi znajdującej się na płycie CD-ROM dostarczonej z drukarką.
Uwagi: domyślnie, funkcje "Crystal Image" i korekta "czerwonych oczu" są wyłączone.
W czasie drukowania z komputera, funkcje "krystaliczny obraz" i korekta "czerwonych
oczu" nie są proponowane.
Ilość naciśnięć
przycisku
Stan funkcji "Crystal Image"
i korekta "czerwonych oczu"
Optymalizacja obrazu -
"Crystal Image"
Korekta "czerwonych
oczu"
0 (stan domyślny) Wyłączona Wyłączona
1Włączona Wyłączona
2Włączona Włączona
3Wyłączona Włączona
4 (powrót do stanu
domyślnego)
Wyłączona Wyłączona
GI AP2700.book Page 11 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
12
Gwarancja
WARUNKI GWARANCJI
Szanowny Kliencie!
Właśnie zakupiłeś drukarkę Sagem Communication i dziękujemy za twój zakup. Urządzenie zostało
wyprodukowane z największą troską i mamy nadzieję, że będziesz nim w pełni usatysfakcjonowany.
Niezależnie od troski podjętej do wyprodukowania niniejszego wyposażenia, w przypadku stwierdzenia
uszkodzenia prosimy o kontakt ze sprzedawcą, który poinformuje, jak należy postępować.
Wyposażenie, które właśnie zakupiłeś (za wyjątkiem taśmy, papieru…) posiada gwarancję na części
zamienne i robociznę* wystawioną przez Sagem Communication, zgodnie z warunkami i procedurami
poniżej, na wszystkie wady produkcyjne w okresie 12 (dwunastu) miesięcy od daty zakupu wyposażenia,
jeżeli wady te są wynikiem niewłaściwego wykonania (dla wyposażenia: trzy (3) miesiące od daty
zakupu). Gwarancja obowiązuje przy za
łożeniu, że wyposażenie jest stosowane właściwie i zgodnie z
przeznaczeniem.
Wymagany będzie dowód zakupu; dlatego prosimy o przechowywanie rachunku w bezpiecznym miejscu.
Wyposażenie, które było naprawiane w czasie wymienionego wyżej okresu gwarancji jest objęte
gwarancją (części zamienne i robocizna) Sagem Communication do upływu późniejszej z dwóch dat:
•upływu okresu gwarancji podanego wyżej,
lub trzech (3) miesięcy od interwencji Sagem Communication.
W okresie naprawy nie będzie dostarczane wyposażenie zastępcze.
Przed oddaniem swojego urządzenia do sprzedawcy, prosimy pamiętać:
Zapisz wszystkie dane osobowe, ponieważ mogą zostać usunięte w czasie procesu naprawy. Sagem
Communication nie będzie ponosić odpowiedzialności za uszkodzenie twoich danych i nie będzie
podejmować próby ponownego wprowadzenia tych danych do urządzenia.
W opakowaniu z urządzeniem umieść swoje nazwisko, adres i numer telefonu.
•Dołącz kopię dowodu zakupu wyposażenia.
•Na życzenie sprzedawcy, weź
ze sobą całe wyposażenie (kable…), materiały eksploatacyjne i swoje
własne przedmioty (karty pamięci, klucz sprzętowy…).
Gwarancja nie narusza ustawowych praw konsumentów prywatnych.
Poniższe obowiązuje jedynie w Wielkiej Brytanii. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej gwarancji
zostanie uznane za w całości lub w części nieważne lub niezgodne z prawem, ze względu na
obowiązujące przepisy dotyczące konsumentów wynikające z prawa Angielskiego, taka nieważność lub
niezgodność nie będzie naruszać lub wpływać w jakikolwiek sposób na pozostałe postanowienia lub
części niniejszej gwarancji.
*za wyjątkiem przypadków wymienionych w dalszej części dokumentu.
WYŁĄCZENIA Z GWARANCJI
Nie będzie wynikać żadna odpowiedzialność z gwarancji w odniesieniu do:
1. Awarii lub uszkodzeń spowodowanych:
•niewłaściwym przeprowadzeniem procesu instalacji i nieprzestrzeganiem instrukcji użytkowania; lub
przyczyną zewnętrzną wobec urządzenia (w
łączając, ale nie ograniczając jedynie do, wstrząsy,
uderzenia pioruna, pożar, wandalizm, wrogie działanie, styczność z rożnymi cieczami lub szkody
spowodowane robactwem, lub wszelkie szkody spowodowane wodą, niewłaściwym napięciem
elektrycznym); lub
modyfikacjami wyposażenia wykonanymi bez pisemnej zgody Sagem Communication; lub
brakiem obsługi codziennej (zgodnie z opisem w dokumentacji dostarczonej z wyposażeniem) lub
brakiem nadzoru lub troski; lub
•złymi warunkami środowiskowymi, szczególnie tymi dotyczącymi temperatury i wilgotności, skutkami
zmian napięcia elektrycznego, oporami pasożytniczymi z sieci elektrycznej lub od ziemi; lub
•naprawą, obsługą (otwieranie lub próba otwarcia urządzenia) lub konserwacją wyposażenia przez
osoby nieupoważnione przez Sagem Communication;
2. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym lub złym opakowaniem urządzenia w czasie przesyłania
do Autoryzowanego centrum serwisowego.
3. Zużycia lub rozerwania spowodowanego normalną, codzienną eksploatacją urządzenia i jego
wyposażenia.
GI AP2700.book Page 12 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
13
4. Problemów komunikacyjnych związanych z niestabilnym środowiskiem, w tym w szczególności:
problemów związanych z dostępem i/lub połączeniem z siecią telefoniczną takich jak przerwy w
sieciach dostępu lub niewłaściwa praca linii subskrybenta lub jego korespondenta,
•błędów komunikacji (przykładowo, zakłócenia lub zła jakość linii),
•błędów sieci lokalnej (okablowanie, serwery stacje robocze) lub uszkodzeń sieci komunikacyjnej
(takich jak, ale nie ograniczonych do, zakłóceń, uszkodzeń lub złej jakości sieci)
5. Dostarczenia nowej wersji oprogramowania bez uprzedniej zgody Sagem Communication,
6. Pracy w połączeniu z normalnym użytkowaniem: dostawa, instalacja lub wymiana materiałów
eksploatacyjnych,…
7. Pracy na wyposażeniu lub oprogramowaniu zmodyfikowanym lub dodanym bez gody Sagem
Communication,
8. Uszkodzeń z powodu zastosowania produktów, materiałów eksploatacyjnych lub wyposażenia, które
nie jest zgodne z wyposażeniem,
9. Wyposażenia zwróconego do Autoryzowanego centrum serwisowego bez jego uprzedniej zgody.
******
Obowiązują opłaty (koszty naprawy i transportu) – zgodnie z zaleceniami Sagem Communicationza
usługi w przypadku wyłączenia gwarancji zgodnie z postanowieniami podanymi powyżej, jak również po
upływie 12 miesięcznego okresu gwarancji i muszą zostać one zapłacone przed zwróceniem
wyposażenia do Autoryzowanego centrum serwisowego lub przed jakąkolwiek interwencją.
******
OSTRZEŻENIE
W odniesieniu do 12 miesięcznej gwarancji obowiązuje poniższe:
1. We wszystkich przypadkach prosimy o zapisanie swoich osobistych danych na swój koszt. Sagem
Communication w żadnym przypadku nie będzie ponosić odpowiedzialności za uszkodzenie twoich
danych lub programów. W żadnych warunkach, w przypadku uszkodzenia, w urządzeniu nie będą
ponownie instalowane przez Sagem Communication żadne programy ani dane.
2. Uszkodzone części lub wymienione urządzenie stanie się własnością Sagem Communication.
3. Ze względu na obowiązujące postanowienia prawne, wyraźne gwarancje ustanowione w niniejszym
dokumencie zastępują wszystkie inne gwarancje wyraźne lub domyślne. Szczególnie, Sagem
Communication nie czyni żadnych zobowiązań lub gwarancji odnośnie jakości lub przydatnoś
ci
urządzenia do jakiegokolwiek celu. Odpowiedzialność Sagem Communication w odniesieniu do
wszystkich roszczeń Klientów w zakresie bezpośrednich strat lub uszkodzeń, powstałych albo w
wyniku zetknięcia, czynu niedozwolonego albo w inny sposób lub w wyniku zaniedbania Sagem
Communication lub w inny sposób w odniesieniu do jego dostaw lub usług, nie będzie przekraczać
ceny zapłaconej przez Klienta za urządzenie. W żadnym przypadku Sagem Communication nie
będzie ponosić odpowiedzialności za pośrednie, szczególne lub będące wynikiem straty wszelkiego
rodzaju (w tym, ale nie ograniczone do straty zamówień, utratę zysków, naruszenie dobrej woli lub
reputacji, przerwanie świadczenia usług i wszelkie inne straty finansowe lub handlowe), czy w
oparciu o gwarancję, czy w wyniku czynu niedozwolonego.
4. W zakresie obowiązujących postanowień prawnych, czas przez który urządzenie jest naprawiane
lub niedostępne w czasie okresu 12 miesięcy gwarancji nie spowoduje przedłużenia gwarancji.
12 miesięczna gwarancja nie narusza ustawowych praw konsumentów.
Poniższe obowiązuje jedynie w Wielkiej Brytanii. Jeżeli jakiekolwiek postanowienie niniejszej 12
miesięcznej gwarancji zostanie uznane za w całości lub w części nieważ
ne lub niezgodne z prawem, ze
względu na obowiązujące przepisy dotyczące konsumentów wynikające z prawa Angielskiego, taka
nieważność lub niezgodność nie będzie naruszać lub wpływać w jakikolwiek sposób na pozostałe
postanowienia lub części niniejszej 12 miesięcznej gwarancji.
www.agfaphotoprinter.com, podstrona support.
GI AP2700.book Page 13 Mercredi, 20. septembre 2006 4:15 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

AGFA AP 2700 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla