Koenic KVR 22221 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi
Polski
59
Instrukcje bezpieczeństwa
Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku
od 8 lat i przez osoby o zmniejszonych możliwościach
psychicznych, sensorycznych i umysłowych czy braku
doświadczenia i wiedzy, jeśli będą pod nadzorem lub
zostaną dokładnie poinstruowane w zakresie użytkowania
urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumieją związane z
tym zagrenia.
Nie wolno dopuszczać, aby dzieci bawiły się produktem.
Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie może
być przeprowadzana przez dzieci chyba, że będą one
nadzorowane.
Jeśli zewnętrzny przewód ładowarki jest uszkodzony, musi
ona zostać wyrzucona.
Do ładowania należy używać tylko dostarczonej ładowarki.
Prosimy zwracać uwagę na rozdział czyszczenie i pielęgnacja.
• Przed pierwszym użytkowaniem
zapoznaj się uważnie z tą instrukcją
obsługi, a sprzedając produkt przekaż
ją nowemu właścicielowi. Zwróć
uwagę na ostrzeżenia znajdujące się
na produkcie i w tej instrukcji. Zawiera
ona ważne informacje dotyczące
Twojego bezpieczeństwa, użytkowania i
utrzymania sprzętu.
• Nigdy nie pozostawiać włączonego
produktu bez nadzoru.
• Nie kłaść na produkcie żadnych ciężkich
przedmiow.
• W trakcie czyszczenia czy użytkowania
nigdy nie zanurzać podzespołów
elektrycznych produktu w wodzie. Nigdy
nie wkładać produktu pod strumień
bieżącej wody.
• Pod żadnym pozorem nie próbuj
naprawiać urządzenia samodzielnie
(np.: uszkodzonego kabla zasilania, gdy
produkt zostanie upuszczony, itp.). W
celu dokonania napraw skonsultuj się z
autoryzowanym serwisem.
• Napięcie sieci zasilania musi być zgodne
z informacją o napięciu nominalnym,
znajdującą się na tabliczce znamionowej
produkt.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 59IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 59 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
Size = A5
Polski
60
Instrukcje bezpieczeństwa
• Tylko wyciągnięcie wtyczki z kontaktu
odłącza urządzenie całkowicie od sieci
elektrycznej. Proszę się upewnić, że
wtyczka znajduje się w dobrym stanie.
• Unikać uszkodzeń kabla zasilania, które
mogą być spowodowane skręceniem
się kabla czy jego kontaktu z ostrymi
krawędziami.
• Produkt ten wraz z jego kablem zasilania
i wtyczką trzymać z dala od wszystkich
źródeł ciepła, takich jak np.: kuchenki
mikrofalowe, płyty grzejne i inne
urządzenia/obiekty wytwarzające ciepło.
• Odłączać z gniazdka zasilania tylko
poprzez chwyt dłonią za wtyczkę. Nie
ciągnąć za kabel.
• Wyjmować wtyczkę z gniazdka, gdy
produkt nie jest używany, w przypadku
uszkodzenia, przed podłączeniem lub
odłączeniem akcesoriów oraz przed
każdym czyszczeniem.
• Produkt użytkować tylko w suchych
pomieszczeniach, nigdy na otwartym
powietrzu.
• Produkt ten nie nadaje się do
zastosowań komercyjnych. Jest
przeznaczony jedynie do użytkowania w
gospodarstwie domowym.
• Nie pozwól urządzeniu pracować bez
nadzoru.
• Dopilnuj, aby ani część silnikowa, ani
kabel zasilania nie zamoczyły się.
• Należy używać wyłącznie części
dostarczonych wraz z urządzeniem lub
zalecanych przez producenta.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do domowego użytku.
• Należy zawsze wyłączać urządzenie
przed odłączeniem kabla zasilania z
gniazda sieci.
• Pozwól urządzeniu ostygnąć przed jego
przechowywaniem.
• Nie należy przykrywać urządzenia
podczas użycia. Niebezpieczeństwo
pożaru!
• Urządzenie nie może być
wykorzystywane do zasysania żadnych
płynów. Nie należy wciągać do
odkurzacza żarzących się papierosów,
gorącego popiołu, zapałek itp.
Niebezpieczeństwo pożaru!
• Urządzenie nie może być
wykorzystywane do zasysania żadnych
płynów. Nie należy wciągać do
odkurzacza żarzących się papierosów,
gorącego popiołu, zapałek itp.
Niebezpieczeństwo pożaru!
• Należy być szczególnie ostrożnym przy
odkurzaniu schodów.
• Podczas użycia, trzymaj urządzenie z
dala od ubrań oraz części ciała (palców,
włosów, twarzy).
• Nie należy używać urządzenia do
czyszczenia ludzi lub zwierząt.
Do ładowania baterii produktu korzystaj
wyłącznie z dostarczonej wraz z produktem
ładowarki.
Nigdy nie wystawiaj akumulatorków na
działanie nadmiernei temperatury (np.: ostre
słońce, ogień) i nigdy nie wrzucaj ich do
ognia. Akumulatorki mogą eksplodować.
Akumulator jest na stałe wbudowany w
urządzenie i nie może zostać wymieniony.
Nigdy nie zwieraj styków akumulatora. Nie
wrzucaj akumulatora lub urządzenia do
ognia. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru i
wybuchu!
Nigdy nie doładowuj akumulatora urządzenia
bez nadzoru.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 60IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 60 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
61
Polski
Gratulacje!
Dziękujemy za zakup produktu KOENIC.
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji I
zachowanie jej na przyszłość.
Przeznaczenie użytkowe
Produkt jest przeznaczony do użytkowania
wyłącznie w dobrze wietrzonym pomieszczeniu.
Używaj wyłącznie zgodnie z tą instrukcją. Jakikol-
wiek inny sposób użytkowania może doprowa-
dzić do uszkodzenia urządzenia lub obrażeń.
Imtron GmbH nie bierze żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenie produktu, szkody majątkowe
czy jakiekolwiek obrażenia ciała spowodowane
nieostrożnym użytkowaniem produktu czy
użytkowaniem produktu do celu innego niż ten
określony przez producenta.
Przed pierwszym użyciem
Produkt wraz z wyposażeniem należy ostrożnie
wyjąć z oryginalnego opakowania. Zaleca
się zachowanie oryginalnego opakowania
dla późniejszego przechowywania. W celu
wyrzucenia oryginalnego opakowania należy
postępować zgodnie z obowiązującymi
przepisamia dotyczącymi utylizacji. W przypadku
pytań dotyczących prawidłowej utylizacji należy
zasięgnać porady w miejscowej gminie.
Zawartość opakowania należy sprawdzić
pod względem kompletności i uszkodzeń.
W przypadku braku części w opakowaniu
lub w razie stwierdzenia uszkodzeń należy
skontaktować się z punktem sprzedaży.
Po wypakowaniu urządzenia zapoznaj się z
rozdziałem Czyszczenie i pielęgnacja.
Przed pierwszym użyciem należy najpierw doła-
dować przez co najmniej 4 godziny wbudowane
baterie, zobacz rozdział Ładowanie baterii.
Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego
domowego kosza na śmieci. Należy je
oddać w specjalnym punkcie zbiórki
elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego
do recyklingu. W ten sposób przyczynią się
Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do
ochrony środowiska. Aby uzyskać więcej
informacji na ten temat, proszę skontaktować się
ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem.
Prosimy zutylizować baterie w sposób
przyjazny dla środowiska. Nie wolno
wyrzucać baterii wraz z innymi odpadkami
gospodarstwa domowego. W celu znalezienia
odpowiedniego punktu zbiórki baterii należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
Zawartość opakowania
1 x Odkurzacz z przedłużonym trzonem
1 x Odkurzacz podręczny
1 x Ssawka do podłogi
1 x Ssawka do szczelin
1 x Ssawka do tapicerki
1 x Podstawa do ładowania
1 x Zasilacz
1 x Instrukcja obsługi
1 x Karta gwarancyjna
Sterowniki i części składowe
A
Trzonek: Przycisk wł./wył.
B
Odkurzacz podręczny: Przycisk wł./wył.
C
Kontrolka zasilania
D
Przycisk zwalniający
E
Filtr tkaninowy
F
Filtr na brud
G
Pojemnik na p
H
Ssawka do podłogi
I
Kontrolka na ssawce do podłogi
J
Przednia część wsporcza podłogowa
K
Przycisk zwalniający szczotkę
L
Tylna część wsporcza podłogowa
M
Podstawa do ładowania
N
Ssawka szczelinowa
O
Ssawka do tapicerki
P
Przycisk zwalniający do podręcznego
odkurzacza
Q
Przycisk zwalniania do składanego trzonka
uchwytu
R
Zasilacz
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 61IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 61 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
62
Polski
Montaż
Wspornik podłogowy
Rys.
1
Zamocować obie podłogowe części
wsporcze i założyć je na podstawę do
ładowania.
Rys.
2
Podłączyć jeden koniec przewodu do
gniazdka typu DC IN jack podstawy do
ładowania.
Rys.
3
Zasilacz wsunąć do gniazdka
elektrycznej sieci zasilania.
Odkurzacz z przedłużonym trzonem
Rys.
4
Unieść uchwyt i zablokować go. Aby
złożyć uchwyt, nacisnąć przycisk
blokady i zwolnić uchwyt.
Rys.
5
Wsunąć przedłużacz z przedłużonym
trzonem w gniazdko ssawki i
unieruchomić ją. Aby zwolnić ssawkę
do podłogi, należy nacisnąć przycisk
odblokowujący i wyciągnąć odkurzacz z
gniazda ssawki.
Rys.
6
Wsunąć odkurzacz podręczny w
odkurzacz z przedłużonym trzonem i
zablokować połączenie.
Uwaga: Sprawdzić, czy styki podręcznego
odkurzacza i odkurzacza z przedłużonym
trzonem nie są zabrudzone. W razie
konieczności oczyścić styki.
Ładowanie baterii
Rys.
7
Wsunąć odkurzacz w gniazdo podstawy
do ładowania.
Uwaga:
Sprawdzić, czy styki podręcznego
odkurzacza i podstawy do ładowania nie
są zabrudzone. Oczyścić styki, jeśli jest to
konieczne.
Gdy do ładowarki jest wsunięty podręczny
odkurzacz, urządzenie automatycznie
wyłączy się w przypadku, gdyby
przypadkowo nadal był tam pozostawiony.
Jest zjawiskiem normalnym, gdy
pracująca ładowarka wraz z odkurzaczem
rozgrzewają się. Nie jest to przyczyna do
niepokoju.
Odkurzacz można ładować w dowolnym
czasie, gdy nie jest on używany.
Rys.
8
Kontrolka LED miga niebieskim
światłem i wskazuje, iż baterie
urządzenia są w trakcie ładowania.
Kontrolka świeci się ciągłym niebieskim
światłem, gdy baterie są w pełni
naładowane.
Kontrolka LED
Kolor LED Stan
Miga czerwonym
światłem
W trakcie pracy
przy niskim pozio-
mie naładowania
baterii.
Miga niebieskim
kolorem
W trakcie
ładowania.
Świeci ciągłym
kolorem
niebieskim
Ładowanie
zakończone.
Akumulator w
pełni naładowany
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 62IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 62 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
63
Polski
Odkurzanie
Użytkowanie odkurzacza z przedłużonym
trzonem
Rys.
9
Wyjąć odkurzacz z gniazda podstawy
do ładowania. Nacisnąć przycisk
wł./wył. w celu włączenia. Zapalają
się kontrolki robocze na ssawce
podłogowej i wskazują obracanie się
wałka szczotki.
Siła ssania
Przycisk wł./wył. Funkcja/zasilanie
1 x Włączony/Duża siła
2 x Mała siła
3 x Wyłączony
Rys.
10
Na krótką przerwę podczas odkurzania
odkurzacz z przedłużonym trzonem
może na pozostawić w pozycji pionowej
w dowolnym miejscu w pomieszczeniu.
Pochylić odkurzacz lekko w stronę
ssawki, aż do jej zablokowania.
Uwaga!
Gdy odkurzacz z przedłużonym trzonem
jest pozostawiony w pozycji stojącej, należy
go wyłączyć, gdyż szczotka obracałaby się
przez cały czas, a to mogłoby uszkodzić
powierzchnię podłogi.
Rys.
11
Po zakończeniu odkurzania nacisnąć
przycisk wł./wył w celu wyłączenia
urządzenia i ponownie wstawić do
gniazda podstawy do ładowania.
Użytkowanie odkurzacza podręcznego
Rys.
12
Nacisnąć przycisk zwalniający w celu
odblokowania podręcznego odkurzacza
i wyjąć go z odkurzacza z przedłużonym
trzonem.
Rys.
13
Nacisnąć przycisk wł./wył. W celu
włączenia/wyłączenia odkurzacza.
Rys.
14
W celu doładowania należy odkurzacz
podręczny włożyć w korpus odkurzacza
z przedłużonym trzonem i sprawdzić,
czy jest on unieruchomiony na swoim
miejscu.
Ssawka do tapicerki i szczelinowa
Rys.
15
Do odkurzania mebli tapicerowanych,
materacy, poduszek, zasłon itp.
wsunąć nasadkę do tapicerki w otwór
wlotowy powietrza w odkurzaczu
podręcznym. Do odkurzania fałd,
szczelin i narożników w otwór wlotowy
powietrza odkurzacza podręcznego
wsunąć ssawkę szczelinową.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 63IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 63 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
64
Polski
Czyszczenie ssawki do podłogi
Rys.
20
Ssawkę do podłogi należy czyścić
w regularnych odstępach czasu.
Aby oczyścić ssawkę do podłogi,
należy odłączyć ją od odkurzacza
z przedłużonym trzonem. Nacisnąć
przycisk i odblokować wałek szczotki.
Rys.
21
Wyjąć wałek szczotki z ssawki. Przeciąć
nici i włosy nawinięte wokół wałka przy
użyciu nożyczek i usunąć je.
Uwaga: Jeśli kółka są zablokowane nićmi
i włosami, za pomocą płaskiego wkrętaka
ostrożnie je usunąć.
Ponownie zmontować wszystkie elementy
na swoje miejsca. Montaż wykonuje się w
odwrotnej kolejności.
Uwaga:
Ssawki podłogowe podlegają pewnemu
zużyciu w zależności od rodzaju
odkurzanych podłóg (np. chropowate,
płytki rustykalne). Dlatego też, należy
regularnie co pewien czas sprawdzić spód
ssawki podłogowej.
Zużyte spody ssawek podłogowych
mogą mieć ostre krawędzie, które mogą
uszkadzać twarde podłogi, takie jak
parkiet czy linoleum. Firma Imtron nie
ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia spowodowane zużytymi
ssawkami podłogowymi.
Czyszczenie i pielęgnacja
Ostrzeżenie
Do czyszczenia nie należy nigdy używać
rozpuszczalników, silnych środków czysz-
czących, twardych szczotek, metalowych
ani ostrych przedmiotów. Rozpuszczalniki
są szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i mogą
uszkodzić plastikowe części; silne środki i
przybory do czyszczenia mogą natomiast
porysować powierzchnię.
Elektrycznych części urządzenia nie
należy nigdy zanurzać w wodzie - ani
podczas czyszczenia, ani podczas pracy.
Urządzenia nie należy nigdy umieszczać
pod bieżącą wodą.
Opróżnianie pojemnika na pył i filtrów
czyszczących
Uwaga: Pojemnik na pył należy opróżniać za
każdym razem po zakończeniu odkurzania.
Rys.
16
Wyjąć odkurzacz podręczny z korpusu
odkurzacza z przedłużonym trzonem.
Nacisnąć przycisk zwalniający w celu
odblokowania pojemnika na pył i wyjąć
go z urządzenia ssawnego.
Rys.
17
Wyjąć filtr brudny oraz filtr tkaninowy
z pojemnika na pył i oczyścić je przez
otrzepanie lub odszczotkowanie
zanieczyszczeń. W przypadku
mocnego zabrudzenia filtr brudny
można przemyć. Przed ponownym
jego założeniem trzeba go całkowicie
osuszyć.
Rys.
18
Opróżnić pojemnik na pył. W przypadku
jego zabrudzenia pojemnik na p
można przepłukać w strumieniu
bieżącej wody. Pojemnik wytrzeć i
wysuszyć suchą ścierką.
Montaż pojemnika na pył oraz filtrów
Rys.
19
1
Wsunąć pojemnik na pył oraz
2
filtr tkaninowy do pojemnika na pył.
3
Pojemnik na pył umieścić w urządzeniu
ssącym i zablokować go w miejscu
zamontowania.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 64IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 64 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
65
Polski
Dane techniczne
Odkurzacz bateryjny wielokrotnego doładowania
Napięcie znamionowe : 22,2 V
Siła ssania : Maks. 150 W
Klasa ochronności : III
Czas ładowania baterii : 4 godz.
Czas pracy (±10%) : 24 minuty przy niskiej prędkości /
17 minut przy wysokiej prędkości
Pojemność pojemnika na pył : 0,5 L
Zasilacz
Producent : Changzhou Taiyu Electric Co., Ltd.
Model : RKGSDC2800600
Napięcie wejścia : 100 - 240 V~
Częstotliwość prądu wejścia : 50/60 Hz
Napięcie wyjścia : 28,0 V
Prąd wyjścia : 0,6 A
Moc wyjścia : 16,8 W
Średnia sprawność podczas pracy : 85,6 %
Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %) : 72,5 %
Pobór mocy bez obciążenia : 0,08 W
Klasa ochronności : II
Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania, należy zapoznać się z poniższą tabelą.
Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w kolumnie Rozwiązanie, należy
skontaktować się z Producentem.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Produkt nie działa
• Przerwany obwód zasilania
• Wyczerpany akumulator/
baterie
• Sprawdź zasilanie
• Naładować akumulator/
baterie
Produkt nie wciąga pyłu
lub utracił siłą ssącą
• Filtry są zapchane brudem
• Pełen pojemnik na pył,
przekroczył oznaczenie MAX
• Oczyścić i umyć filtry
• Opróżnić pojemnik na p
Unieruchomiona szczotka
obrotowa
• Szczotka jest zablokowana
przez włosy i nici
• Przeciąć i usunąć nici i
włosy ze szczotki
Ssawka do podłogi trudno
przesuwa się lub jest
zatkana
• Zablokowały się kółka
nawiniętymi włosami i nitkami
• Ostrożnie je usunąć
za pomocą płaskiego
śrubokręta.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 65IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 65 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Koenic KVR 22221 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze
Typ
Instrukcja obsługi