Panasonic RRQR170 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

RQT8528-E
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Návod k obsluze
Instrukcja obsìugi
Manual de Instruções
Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn
Ìhctpykuìr Î ekcgjyatauìï
IC Recorder
IC-pekoplep
UnipobnØ lnktoioh
RR-US395
RR-QR180
RR-QR170
E
DEUTSCH
ITALIANO
ÇESKY
PYCCKNÆ R„SK
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
POLSKI
YKPAÏHCVKA
NEDERLANDS
DANSK
PORTUGUÊS
Niniejsza instrukcja zostaìa opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
rqt8528_p01-19(Ge,It-051031.qxd 05.11.2 4:10 PM ページ1
POLSKI
85
3
RQT8528
2
RQT8528
84
Doìàczone wyposaëenie
Kabel USB ........................................................................1
CD-ROM (Voice Editing Ver.1.0 Premium Edition) ...........2
RR-US395
Ostrzeëenie:
Modele : Do ìàczenia z komputerem, naleëy
uëywaã wyìàcznie znajdujàcego siè w komplecie kabla USB z
ferrytowym filtrem.
Aby ograniczyã moëliwoøã interferencji radiowej
spowodowanej przez kabel sìuchawek nagìownych,
dousznych lub mikrofonu, dla kabli krótszych nië 3 m uëywaj
wyìàcznie wìaøciwego wyposaëenia.
RR-US395
Nastawianie czasu
Kiedy miga rok (np. 2006), rozpocznij od kroku 3.
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“, „ “ lub „ “.
2Naciønij [:9], aby wybraã „yEAr“, i naciønij [1].
3
Naciønij [
:9
], aby wybraã, i naciønij [
1
], aby nastawiã.
Powtórz, oby zmieniã rok, miesiàc/dzieæ, wyøwietlenie 12/24 godz i czas.
Zegar ma dokìadnoøã i/j 60 sekund na miesiàc w temperaturze pokojowej.
Podczas wymiany baterii zegar zatrzymuje siè i zaczyna chodziã
ponownie po wìoëeniu baterii i zamknièciu pokrywy baterii.
Nagrywanie
Zapisuj pliki w 5 folderach (AD i dyktowanego tekstu). Kaëdy
folder mieøci do 99 plików.
Nagrywanie spotkaæ
1Przesuæ [MEETING, DICTATION] na [MEETING].
2Naciønij [
$
FOLDER/
%
MENU], aby wybraã folder.
3 Naciønij [REC MODE], aby zmieniã tryb nagrywania.
Tryb nagrywania zmienia siè przy kaëdym naciønièciu przycisku.
Dostèpny czas nagrywania
19 godzin 30 minut
§1
4 godziny 50 minut
§2
39 godzin
§1
9 godzin 40 minut
§2
66 godzin 50 minut
§1
16 godzin 30 minut
§2
Tryb nagrywania
HQ (Wysoka jakoøã)
FQ (Dobra jakoøã)
SP (Zwykìe odtwarzanie)
4 Wybierz czuìoøã mikrofonu.
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“.
2 Naciønij [1].
3 Naciønij [:9], aby wybraã „HI“ (nagrywanie z
odlegìoøci) lub „LO“ (nagrywanie z bliska).
4 Naciønij [1].
5 Naciønij [REC/STOP], aby rozpoczàã nagrywanie, i naciønij
[REC/STOP] (lub []), aby zatrzymaã.
Wyøwietlana jest informacja o nagrywaniu:
Data>Czas rozpoczècia>Czas>Caìkowita liczba plików
Nagrywanie dyktowanego tekstu
1 Przesuæ [MEETING, DICTATION] na [DICTATION].
Nastèpujàce ustawienia zostanà automatycznie ustawione.
Folder dyktowanego tekstu
Tryb HQ
Tryb nagrywania dyktowanego tekstu (czuìoøã mikrofonu)
2 Naciønij [REC/STOP], aby rozpoczàã nagrywanie, i naciønij
[REC/STOP] (lub []), aby zatrzymaã.
Wyøwietlana jest informacja o nagrywaniu:
Data>Czas rozpoczècia>Czas>Caìkowita liczba plików
Ochrona przed niepotrzebnym nagrywaniem
(VAS: Voice activated system
System wìàczania gìosem)
Jeëeli nie ma dœwièku, nastèpuje automatyczna pauza w
nagrywaniu.
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“, „ “ lub „ “.
2Naciønij [:9], aby wybraã „ “, i naciønij [1].
3Naciønij [:9], aby wybraã „On“, i naciønij [1].
Wyìàcz funkcjè podczas nagrywania waënych plików.
Wyìàczanie funkcji:
Wybierz „OFF“ w kroku 3.
Nagrywanie przez zewnètrzny mikrofon
Wbudowany mikrofon wyìàcza siè.
Uëyj zgodnego pod wzglèdem zasilania, podìàczalnego mikrofonu
monofonicznego.
Typ wtyczki: 3,5 mm, monofoniczna
Sprawdzanie pozostaìego dostèpnego czasu
nagrywania
Naciønij [
$
FOLDER/
%
MENU] podczas nagrywania.
Naciønij ponownie, aby powróciã do wyøwietlenia czasu
nagrywania, który upìynàì.
RR-US395
Niniejszy wybór operacji zawiera tylko operacje podstawowe.
Uwaga:
Urzàdzenie powraca do trybu gotowoøci, jeëeli podczas
obsìugi mienie 10 sekund bez ëadnej operacji.
Nazwa czèøci
Patrz rysunek na tylnej okìadce.
Wkìadanie baterii
Gdy majà zostaã uëyte akumulatorki, zalecane sà akumulatorki
produkowane przez firmè Panasonic.
(Akumulatory mogà nie wystarczaã na tak dìugo jak zwykìe
baterie.)
Wymieæ, kiedy miga „ “.
Aby zachowaã nastawienie czasu, wymieæ baterie w ciàgu
30 sekund.
Nagrania nie zostanà
skasowane.
Zapobieganie przypadkowym operacjom
Przesuæ [HOLD] na HOLD.
Zwolnij blokadè przed operacjà.
Oszczèdzanie baterii
Kiedy urzàdzenie jest wyìàczone, wìàcz blokadè, aby wyìàczyã
wyøwietlacz.
Bateria AAA, LR03
(nie doìàczona)
1
2
„Czynnoøci wykonywane przez zakìady usìugowe polegajàce na sprawdzeniu: dziaìania, parametrów technicznych, czyszczeniu gìowic
i toru taømy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie ëarówek i bezpiecznikównie sà zaliczane do
iloøci napraw stanowiàcych podstawè wymiany sprzètu zgodnie z §36, pkt. 1.3. Uchwaìy Nr. 71 Rady Ministrów z 1983.06.13.,
opublikowanej w Monitorze Polskim Nr. 21 z 1983.06.29.“
„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnètrznych czèøci metalowych i z tworzyw sztucznych oraz sznury
przyìàczeniowe, sìuchawkowenie podlegajà gwarancji.“
§1: , §2:
RR-QR170RR-QR180
RR-US395
rqt8528_p72-112-051102.qxd 05.11.2 4:48 PM ページ84
POLSKI
87
5
RQT8528
4
RQT8528
86
Odtwarzanie
1 Przesuæ [MEETING, DICTATION] na [MEETING] i naciønij
[
$
FOLDER/
%
MENU], aby wybraã folder (AD).
(Kiedy wybrane jest [DICTATION], wybrany jest
automatycznie folder dyktowanego tekstu.)
2Naciønij [:9], aby wybraã plik.
Po wybraniu w trakcie nagrywania wyøwietlana jest informacja.
3Naciønij [1].
Regulacja gìoønoøci (020):
Naciønij [j] lub [i].
Podstawowe czynnoøci podczas odtwarzania
Naciønij [], aby zatrzymaã. (Naciønij [1], aby wznowiã
odtwarzanie od miejsca, gdzie je zatrzymano.)
Naciønij [:9], aby pomijaã.
Naciønij i przytrzymaj [:9], aby wyszukiwaã.
Naciønij i przytrzymaj [1], aby wìàczyã/wyìàczyã odtwarzanie
wielokrotne jednego pliku.
Naciønij [
$
FOLDER/
%
MENU], aby wyøwietliã pozostaìy czas
odtwarzania.
Naciønij ponownie, aby powróciã do czasu odtwarzania, który
upìynàì.
Odsìuchiwanie pierwszych 5 sekund kaëdego pliku
(skanowanie poczàtku)
1 Wybierz folder. (powyëej)
2 Naciønij i przytrzymaj [1].
(Naciønij ponownie, aby powróciã do normalnego odtwarzania.)
Ustawienia odtwarzania wielokrotnego zostanà automatycznie
skasowane.
Zmiana prèdkoøã odtwarzania (5 poziomów)
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“ lub „ “.
2Naciønij [:9], aby wybraã „SPEEd“, i naciønij [1].
3Naciønij [:] (wolniej) lub [9] (szybciej) i naciønij [1].
Korzystanie z urzàdzenia i komputera
1 Zainstaluj Voice Editing z CD-ROM.
Ze szczegóìami zapoznaj siè w instrukcji instalacji Voice Editing.
2 Podìàcz urzàdzenie do komputera przy pomocy kabla USB.
Nie moëna obsìugiwaã urzàdzenia gìównego.
RR-US395
Odtwarzanie ciàgìe (plików w obrèbie folderu)
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“ lub „ “.
2Naciønij [:9], aby wybraã „1, “, i naciønij [1].
3Naciønij [:9], aby wybraã „On“, i naciønij [1].
Ustawienia odtwarzania wielokrotnego zostanà automatycznie
skasowane.
Sìuchanie przez sìuchawki nagìowne (nie doìàczone)
Typ wtyczki: 3,5 mm, monofoniczna
Kasowanie
Skasowanych plików nie moëna odzyskaã.
1 Wybierz folder. (po lewej)
2 Naciønij i przytrzymaj [ERASE] i naciønij [:9], aby
wybraã plik lub folder.
Wybrany plik>Wszystkie pliki w folderze>Wszystkie foldery
^--------------------------------------------------------------------------------------}
3 Naciønij [ERASE].
Porzàdkowanie
Przenoszenie
1 Odtwórz plik, który chcesz przenieøã.
2 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë wyøwietlacz
zacznie migaã.
3Naciønij [:9], aby wybraã folder docelowy.
4Naciønij [1].
Nie moëna przenosiã plików z folderów (AD) do folderu
dyktowanego tekstu.
Zabezpieczanie
1 Wybierz folder. (po lewej)
2 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“ lub „ “.
3Naciønij [:9], aby wybraã „ “, i naciønij [1].
4Naciønij [:9], aby wybraã plik.
5Naciønij [1].
Zdejmowanie zabezpieczenia:
Wykonaj powyësze kroki i wybierz plik (punkt 4 powyëej), z którego
chcesz zdjàã blokadè, i naciønij [1].
Korzystanie z timera
Nagrywanie z wykorzystaniem timera
Czynnoøã wstèpna:
Wybierz folder i tryb nagrywania. (strona 3)
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“, „ “ lub „ “.
2Naciønij [:9], aby wybraã „F¥, rEC“, i naciønij [1].
3 Nastaw czas.
1 Naciønij [:9], aby wybraã „On“, i naciønij [1].
2 Naciønij [:9], aby wybraã czas rozpoczècia, i
naciønij [1].
3 Naciønij [:9], aby wybraã czas zakoæczenia, i
naciønij [1].
Odtwarzanie z wykorzystaniem timera
Czynnoøã wstèpna:
Wybierz plik. (strona 4)
1 Naciønij i przytrzymaj [
$
FOLDER/
%
MENU], aë pojawi siè
„SEnSE“ lub „ “.
2Naciønij [:9], aby wybraã „1F, PLAy“, i naciønij [1].
3 Nastaw czas.
1 Naciønij [:9], aby wybraã „On“, i naciønij [1].
2 Naciønij [:9], aby wybraã czas rozpoczècia, i
naciønij [1].
Wyìàczanie timera:
Wybierz „OFF“ w kroku 3-1.
Sprawdzanie nastawionego czasu:
Powtórz krok 1 i 2.
Nawet jeëeli podczas odtwarzania z wykorzystaniem timera
wyøwietlone jest „ “ lub „1, “, nie moëna korzystaã z
odtwarzania wielokrotnego i ciàgìego.
W przypadku uëywania Voice Editing, podìàcz tylko jeden
dyktafon. Ten program nie obsìuguje jednoczesnego korzystania
z kilku dyktafonów.
Kiedy urzàdzenie jest podìàczone do komputera, pali siè „PC“, a
podczas przesyìania danych „PC“ miga.
Kiedy wskaœnik miga nie odìàczaj kabla USB.
Uwagi:
Upewnij siè, czy na wyøwietlaczu znajduje siè „PC“ i czy
urzàdzenie jest rozpoznawane jako napèd przez Voice Editing.
Jeëeli tak nie jest, odìàcz kabel USB od urzàdzenia, a nastèpnie
podìàcz go ponownie.
Podìàczenie moëe nie dziaìaã, jeëeli uëywa siè stacji
podìàczeniowej USB lub przedìuëacza kabla USB.
Dbaìoøã i korzystanie
Aby uniknàã uszkodzenia urzàdzenia, nie naraëaj urzàdzenia na
dziaìanie deszczu, wody i innych pìynów.
Gìoønik nie posiada ekranu magnetycznego. Nie umieszczaj go w
pobliëu telewizorów, komputerów osobistych i innych urzàdzeæ
ulegajàcych ìatwo wpìywowi pola magnetycznego.
To urzàdzenie moëe odbieraã zakìócenia wywoìane uëyciem
telefonu komórkowego. Jeëeli takie zakìócenia wystàpià,
wskazane jest zwièkszenie odlegìoøci pomièdzy urzàdzeniem a
telefonem komórkowym.
Kabel USB (doìàczone)
rqt8528_p72-112-051102.qxd 05.11.2 4:48 PM ページ86
Informace pro uƒivatele k likvidaci elektrickÿch a
elektronickÿch zaâízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v prûvodních
dokumentech znamená, ƒe pouƒité elektrické a
elektronické vÿrobky nesmí bÿt pâidány do
bêƒného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnovê a recyklaci doruçte
tyto vÿrobky na urçená sbêrná místa, kde budou pâijata
zdarma. Alternativnê v nêkterÿch zemích mûƒete vrátit své
vÿrobky místnímu prodejci pâi koupi ekvivalentního nového
produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomûƒete zachovat cenné
pâírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadû na ƒivotní prostâedí a lidské zdraví, coƒ
by mohly bÿt dûsledky nesprávné likvidace odpadû. Dal¢í
podrobnosti si vyƒádejte od místního úâadu nebo nejbliƒ¢ího
sbêrného místa.
Pâi nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou bÿt v
souladu s národními pâedpisy udêleny pokuty.
Pro podnikové uƒivatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zaâízení, vyƒádejte
si potâebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo
Evropskou unii
Tento symbol je platnÿ jen v Evropské unii.
Chcete-li tento vÿrobek zlikvidovat, vyƒádejte si potâebné
informace o správném zpûsobu likvidace od místních
úâadû nebo od svého prodejce.
RQT8528
108 109
RQT8528
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske
apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter
indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske
apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud
sammen med det almindelige husholdningsaffald.
For at sikre en korrekt behandling, indsamling og
genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede
indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra
omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan
indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber
et nyt og tilsvarende produkt.
Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at
spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle
negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers
kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt
de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du
kan finde det nærmeste indsamlingssted.
I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en
bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk
udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for
at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette
henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan
du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
-Hvis du ser dette symbol-
-Pokud uvidíte tento symbol-
Informacja dla uëytkowników o pozbywaniu siè
urzàdzeæ elektrycznych i elektronicznych (dotyczy
gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub
doìàczonej do nich dokumentacji informuje, ëe
niesprawnych urzàdzeæ elektrycznych lub elektronicznych
nie moëna wyrzucaã razem z odpadami gospodarczymi.
Prawidìowe postèpowanie w razie koniecznoøci
pozbycia siè urzàdzeæ elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji,
powtórnego uëycia lub odzysku podzespoìów polega na przekazaniu
urzàdzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie bèdzie
przyjète bezpìatnie. W niektórych krajach produkt moëna oddaã
lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urzàdzenia.
Prawidìowa utylizacja urzàdzenia umoëliwia zachowanie cennych
zasobów i unikniècie negatywnego wpìywu na zdrowie i
ørodowisko, które moëe byã zagroëone przez nieodpowiednie
postèpowanie z odpadami. Szczegóìowe informacje o
najbliëszym punkcie zbiórki moëna uzyskaã u wìadz lokalnych.
Nieprawidìowa utylizacja odpadów zagroëona jest karami
przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Uëytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie koniecznoøci pozbycia siè urzàdzeæ elektrycznych lub
elektronicznych, prosimy skontaktowaã siè z najbliëszym punktem
sprzedaëy lub z dostawcà, którzy udzielà dodatkowych informacji.
Pozbywanie siè odpadów w krajach poza Unià Europejskà
Taki symbol jest waëny tylko w Unii Europejskej.
W razie potrzeby pozbycia siè niniejszego produktu prosimy
skontaktowaã siè z lokalnymi wìadzami lub ze sprzedawcà celem
uzyskania informacji o prawidìowym sposobie postèpowania.
Informações sobre a eliminação de resíduos para
utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos
(utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/ou documentos anexos
significa que os produtos eléctricos e electrónicos
usados não devem ser misturados com os resíduos
urbanos indiferenciados.
Para efectuar um tratamento, recuperação e
reciclagem correctos, leve estes produtos para pontos de recolha
próprios para o efeito, onde serão aceites gratuitamente. Em
alternativa, em alguns países, poderá devolver os produtos ao
seu revendedor local, aquando da compra de um produto novo
equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos
valiosos e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde
humana e no ambiente, que poderiam resultar de um tratamento
incorrecto de resíduos. Contacte as autoridades locais para obter
mais informações sobre o ponto de recolha mais perto de si.
Poderão ser aplicadas multas pela eliminação incorrecta deste
resíduo, de acordo com as leis locais.
Para utilizadores não particulares na União Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte
o seu revendedor ou fornecedor para obter mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros países fora
da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte as suas
autoridades locais ou revendedor e peça informações sobre
o método de eliminação correcto.
-Jeëeli widzisz nastèpujàce oznaczenie-
-Se vir este símbolo-
ÇESKY
POLSKIDANSK
PORTUGUÊS
rqt8528_p72-112-051102.qxd 05.11.2 4:48 PM ページ108
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Panasonic RRQR170 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla