Aeg-Electrolux HK634150XB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
HK634150XB
Instrukcja obsługi Indukcyjna
ceramiczna płyta
grzejna
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiej
jakości.
Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzenia
prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Pozwoli to
Państwu na doskonałe i najbardziej wydajne kierowanie wszystkimi
procesami. Zalecamy przechowywanie instrukcji obsługi w
bezpiecznym miejscu, co pozwoli na korzystanie z niej również w
przyszłości. Ponadto prosimy o przekazanie jej przyszłemu
właścicielowi urządzenia.
Życzymy Państwu wiele radości z używania nowego urządzenia.
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
2
Instrukcje instalacji 4
Opis urządzenia 7
Wskazówki dla użytkownika 8
Włączanie i wyłączanie 9
Samoczynne wyłączenie 9
Ustawianie mocy grzania 9
Włączanie i wyłączanie rozszerzenia
pola grzejnego 9
Automatyczne podgrzewanie 10
Włączanie i wyłączanie funkcji Power
10
Obsługa zegara 10
Uruchamianie funkcji STOP+GO
11
Blokowanie/odblokowywanie panelu
sterowania 11
Zabezpieczenie przed
uruchomieniem przez dzieci 11
Przydatne rady i wskazówki 12
Konserwacja i czyszczenie 14
Co zrobić, gdy… 15
Ochrona środowiska 17
Materiały opakowaniowe 17
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania i prawidłowe działanie urządze‐
nia, przed przystąpieniem do instalacji i obsługi należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze razem z urządzeniem,
również w razie jego przeniesienia lub odsprzedaży. Użytkownicy muszą w
pełni poznać działanie i funkcje ochronne urządzenia.
2
Spis treści
Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og‐
raniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych lub nie‐
posiadające doświadczenia i odpowiedniej wiedzy. Osoby te moobsługiwać
urządzenie wyłącznie pod nadzorem lub po poinstruowaniu na temat korzys‐
tania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo dzieci
Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przez osoby dorosłe. Dzieci
należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
Wszystkie materiały opakowaniowe należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.
Gdy urządzenie działa, dzieci nie mogą się do niego zbliżać.
OSTRZEŻENIE!
Uruchomić zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci, aby uniemoż‐
liwić małym dzieciom i zwierzętom przypadkowe uruchomienie urządzenia.
Bezpieczeństwo podczas użytkowania
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy usunąć z urządzenia całe
opakowanie, naklejki i folię.
Po każdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
Ryzyko doznania poparzeń! Nie kłaść na powierzchni płyty żadnych meta‐
lowych przedmiotów, np. sztućców lub pokrywek naczyń, gdyż mogą ulec
nagrzaniu.
Użytkownicy z wszczepionym rozrusznikiem powinni trzymać tułów oddalo‐
ny o co najmniej 30 cm od włączonych indukcyjnych pól grzejnych.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo pożaru! Nadmiernie rozgrzane oleje lub tłuszcze mogą
bardzo łatwo ulec zapaleniu.
Prawidłowa obsługa
Zawsze nadzorować urządzenie podczas pracy.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego!
Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej lub miejsca do przecho‐
wywania.
Nie kłaść ani nie trzymać łatwopalnych cieczy i materiałów lub przedmiotów
z topliwych tworzyw (plastiku lub aluminium) na urządzeniu lub w jego po‐
bliżu.
Zachować ostrożność podczas podłączania urządzenia do gniazdka. Nie
dopuszczać do tego, aby przewody elektryczne dotykały urządzenia lub
rozgrzanych naczyń. Nie dopuszczać do zaplątania przewodów elektrycz‐
nych.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
3
W jaki sposób można uniknąć uszkodzeń urządzenia
W przypadku spadnięcia na płytę ceramiczną jakichkolwiek przedmiotów
czy naczyń jej powierzchnia może ulec uszkodzeniu.
Przesuwanie naczyń wykonanych z żeliwa, stopu aluminium lub naczyń ze
zniszczonym spodem po powierzchni płyty ceramicznej może doprowadzić
do jej zarysowania.
Nie dopuszczać nigdy do tego, aby zawartość naczyń wygotowała się do
sucha, gdyż mogłoby to spowodować uszkodzenie naczyń oraz płyty cera‐
micznej.
Nie wolno używać pól grzejnych bez naczyń ani z pustymi naczyniami.
Nie przykrywać żadnej części urządzenia folią aluminiową.
Nie wolno zasłanipięciomilimetrowej przestrzeni wentylacyjnej pomiędzy
blatem a przednią częścią zamontowanego pod nim urządzenia.
OSTRZEŻENIE!
W razie zauważenia pęknięcia powierzchni odłączyć urządzenie od zasilania,
aby uniknąć porażenia prądem.
Instrukcje instalacji
Przed instalacją spisać z tabliczki znamionowej naspujące dane:
Opis modelu (Model)................
Numer produktu (Prod. Nr.) ............. ....
Numer seryjny (Ser. Nr.) ...............
Tabliczka znamionowa umieszczona jest u dołu na obudowie urządzenia.
HK634150XB
949 593 373 00
58 GAD DA AU
220-240 V 50-60 Hz
7,3 kW
Induction 3,7 kW
AEG-ELECTROLUX
4
Instrukcje instalacji
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Należy koniecznie przeczytać poniższe informacje!
Należy się upewnić, że urządzenie nie zostało uszkodzone w czasie transpor‐
tu. Nie podłączać uszkodzonego urządzenia. W razie konieczności skontak‐
tować się z dostawcą.
Instalacje, podłączenie lub naprawy urządzenia mogą być wykonywane wy‐
łącznie przez pracownika autoryzowanego serwisu. Używać wyłącznie orygi‐
nalnych części zamiennych.
Urządzeń do zabudowy wolno używać dopiero po ich zamontowaniu w odpo‐
wiednich szafkach lub powierzchniach roboczych spełniających odpowiednie
normy.
Nie zmieniać specyfikacji ani nie modyfikować produktu. Ryzyko odniesienia
obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
Przestrzegać przepisów prawnych, rozporządzeń, dyrektyw oraz norm obo‐
wiązujących w kraju użytkowania urządzenia (zasady i przepisy dotyczące
bezpieczeństwa, recyklingu, bezpieczeństwa elektrycznego itp.)!
Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli!
Podczas instalacji należy przewidzieć zabezpieczenie przed porażeniem prą‐
dem - na przykład szuflady można zainstalować pod urządzeniem tylko wtedy,
jeżeli zostaną one oddzielone od urządzenia odpowiednią przegrodą!
Krawędzie blatu roboczego należy po przycięciu zabezpieczyć przed wilgocią
za pomocą odpowiedniego uszczelniacza!
W uszczelnieniu między blatem roboczym a urządzeniem nie mogą występo‐
wać żadne przerwy!
Zabezpieczyć dolną część urządzenia przed wilgocią i parą pochodzącą na
przykład ze zmywarki bądź piekarnika!
Nie należy instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknami! W przeciw
nym wypadku gorące naczynie może zostać zrzucone z płyty podczas otwie‐
rania drzwi lub okien.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Należy skrupulatnie przestrzegać in‐
strukcji połączenia elektrycznego.
Zaciski przyłącza elektrycznego urządzenia są pod napięciem.
Należy sprawić, aby na zaciskach przyłącza elektrycznego nie występowało
napięcie.
Zapewnić ochronę przed porażeniem prądem poprzez fachową zabudowę.
Luźne lub niewłaściwe połączenie gniazdka i wtyczki może być przyczyną
przegrzania zacisków.
Zaciski elektryczne urządzenia powinny być prawidłowo zamocowane przez
wykwalifikowanego elektryka.
Przewód zasilający należy przymocować obejmą.
W przypadku podłączenia jedno- lub dwufazowego należy użyć odpowied‐
niego przewodu zasilającego typu H05BB-F o wytrzymałości temperaturo‐
wej 90°C (lub wyższej).
Instrukcje instalacji
5
Wymienić uszkodzony przewód zasilający na nowy przewód specjalny (typu
H05BB-F Tmax 90°C; lub wyższej klasy). Skontaktować się w tym celu z
punktem serwisowym.
W instalacji elektrycznej należy zastosować rozłącznik umożliwiający odcięcie
wszystkich faz od prądu o rozwarciu styków wynoszącym minimum 3 mm.
Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich urządzeń odcinających
zasilanie, takich jak: wyłączniki automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego - należy je wyjąć z oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe
(RCD) i styczniki.
Montaż
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
6
Instrukcje instalacji
W przypadku zamontowania kasety
ochronnej ProBox (wyposażenie dodatko‐
we), nie ma konieczności pozostawienia 5
mm przestrzeni wentylacyjnej z przodu jak
i montażu przegrody zabezpieczającej
bezpośrednio pod urządzeniem.
Opis urządzenia
Układ płyty kuchennej
210
mm
145
mm
265
mm
170
mm
145
mm
3
5 4
1 2
1 Pojedyncze pole grzejne o mocy
1200 W
2 Owalne pole grzejne o mocy
1500/2400 W
3 Indukcyjne pole grzejne 1400 W z
funkcją Power 2500 W
4 Panel sterowania
5 Indukcyjne pole grzejne 2300 W z
funkcją Power 3700 W
Układ panelu sterowania
Do obsługi urządzenia służą pola czujników.
Pole czujnika Funkcja
1
włącza i wyłącza płytę
2
ze wskaźnikiem
blokuje/odblokowuje panel sterowania
3
Wskaźnik mocy grzania wskazuje ustawioną moc grzania
4
Wskaźniki pól grzejnych - funk‐
cja zegara
wskazuje, dla którego pola został ustawio‐
ny czas
1 2 3 4 5 6 7
891011
Opis urządzenia
7
Pole czujnika Funkcja
5
Wyświetlacz zegara wskazuje czas w minutach
6
/ zwiększa lub zmniejsza moc grzania
7
ze wskaźnikiem
włącza i wyłącza rozszerzenie pola grzej‐
nego
8
/
przedłuża lub skraca czas
9
wybiera pole grzejne
10
włącza funkcję Power
11
włącza i wyłącza funkcję STOP+GO
Wskaźniki mocy grzania
Wskaźniki i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach
Wskaźnik Opis
Pole grzejne wyłączone
Funkcja podtrzymywania ciepła/Funkcja STOP+GO jest
włączona
- / -
Pole grzejne włączone
Funkcja automatycznego podgrzewania jest włączona
Indukcyjne pole grzejne nie wykrywa obecności naczynia
Wystąpiła usterka
Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe)
Blokada/Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci
jest włączone
Funkcja Power jest włączona
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia
Wskaźnik ciepła resztkowego
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko poparzenia z powodu ciepła resztkowego!
Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło wymagane do przyrządzania po‐
traw bezpośrednio w dnie naczynia. Powierzchnia ceramiczna jest lekko na‐
grzewana przez ciepło pochodzące z naczyń.
Wskazówki dla użytkownika
Do gotowania na indukcyjnych polach grzejnych należy używać wyłącznie od‐
powiednich naczyń kuchennych.
8
Wskazówki dla użytkownika
Włączanie i wyłączanie
Dotknąć i przez 1 sekundę przytrzymać pole czujnika , aby włączyć lub
wyłączyć urządzenie.
Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne wyłączenie płyty, gdy:
Wszystkie pola grzejne są wyłączone
.
Po włączeniu płyty nie została ustawiona moc grzania.
Pole czujnika pozostawało przykryte jakimś przedmiotem (patelnią, ścierką
itp.) przez ponad 10 sekund. Sygnał dźwiękowy rozlega się, dopóki nie usu
nie się takiego przedmiotu.
Płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu (np. gdy wygotowała się zawartość
naczynia). Przed ponownym użyciem płyty pole grzejne musi ostygć.
Używane nieodpowiednie naczynia. Na wyświetlaczu zapala się
, a po
upływie 2 minut pole grzejne wyłącza się samoczynnie.
Pole grzejne nie zostało wyłączone lub nie została zmieniona moc grzania.
Po pewnym czasie zapala się
, a płyta wyłącza się. Patrz tabela.
Czas automatycznego wyłączenia
Moc grzania
- - -
Wyłącza się po 6 godz. 5 godz. 4 godz. 1,5 godz.
Ustawianie mocy grzania
Dotknąć pola czujnika , aby zwiększyć moc grzania. Dotknąć pola czujnika
, aby zmniejszyć moc grzania. Na wskaźniku pojawi się ustawienie mocy
grzania. Jednocześnie dotknąć pól czujników
i , aby wyłączyć.
Włączanie i wyłączanie rozszerzenia pola grzejnego
Czynną wielkość pola grzejnego można dopasować do rozmiaru naczynia.
W celu wyłączenia rozszerzenia pola grzejnego należy dotknąć pola czujnika
. Zaświeci się kontrolka.
W celu wyłączenia rozszerzenia pola grzejnego należy ponownie dotknąć pola
czujnika
. Kontrolka zgaśnie.
Wskazówki dla użytkownika
9
Automatyczne podgrzewanie
Włączenie funkcji automatycznego pod‐
grzewania umożliwia, w razie potrzeby,
wstępne podgrzanie potrawy w krótszym
czasie. Funkcja ta uruchamia na pewien
czas (patrz rysunek) największe ustawie‐
nie mocy grzania, a następnie zmniejsza je
do żądanego poziomu mocy.
Aby włączyć funkcję automatycznego pod‐
grzewania:
1. Dotknąć
. zaświeci się na wy‐
świetlaczu.
2. Dotknąć kilkakrotnie
, na wyświet‐
laczu zaświeci się
.
3. Od razu dotknąć kilkakrotnie
, aż po
jawi się wymagane ustawienie mocy grzania. Po 3 sekundach na wyświet‐
laczu zaświeci się
.
Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć
.
Włączanie i wyłączanie funkcji Power
Funkcja Power zapewnia indukcyjnym polom grzejnym dodatkową moc. Funk‐
cja Power uruchamiana jest maksymalnie na 10 minut. Po tym czasie induk‐
cyjne pole grzejne automatycznie przełącza się na maksymalną moc grzania.
W celu włączenia, należy dotknąć
, zaświeci się . Aby wyłączyć, dotknąć
lub .
Zarządzanie mocą
Funkcja zarządzania mocą dzieli moc po‐
między dwa pola grzejne w parze (patrz
ilustracja). Funkcja mocy zwiększa moc do
maksymalnego poziomu dla jednego pola
grzejnego w parze i automatycznie obniża
poziom mocy drugiego pola grzejnego.
Wskazanie mocy dla pola ze zmniejszoną
mocą zmienia się.
Obsługa zegara
Ustawić przy pomocy zegara czas pracy pola grzejnego na jedno gotowanie.
Zegar należy ustawić po dokonaniu wyboru pola grzejnego.
Moc grzania można ustawić przed lub po ustawieniu zegara.
Wybór pola grzejnego: dotknąć kilkakrotnie
, dopóki nie zaświeci się kon‐
trolka żądanego pola grzejnego.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
10
Wskazówki dla użytkownika
Uruchomienie lub zmiana ustawienia zegara: dotknąć lub zegara, aby
ustawić czas (
00
-
99
minut). Gdy kontrolka pola grzejnego zaczyna migać
wolniej, rozpoczyna się odliczanie czasu.
Zatrzymywanie zegara: wybrać pole grzejne przy pomocy
i dotknąć ,
aby wyłączyć zegar. Pozostały czas jest odliczany do
00
. Kontrolka pola
grzejnego gaśnie.
Sprawdzanie pozostałego czasu: wybrać pole grzejne za pomocą
. Kon‐
trolka wybranego pola grzejnego zacznie migać szybciej. Na wyświetlaczu
pokazywany jest pozostały czas.
Po upływie ustawionego czasu rozlega się sygnał dźwiękowy i miga
00
. Pole
grzejne wyłącza się.
Wyłączanie sygnału dźwiękowego: dotknąć
Gdy pola grzejne nie są włączone, zegara można używać jako minutnika .
Dotknąć
. Dotknąć lub , aby ustawić czas. Po upływie ustawionego
czasu rozlega się sygnał dźwiękowy i miga
00
Uruchamianie funkcji STOP+GO
Funkcja służy do przestawiania wszystkich pól grzejnych na podtrzymywa
nie ciepła.
Dotknąć
, aby uruchomić tę funkcję. Zaświeci się symbol .
Dotknąć
, aby wyłączyć tę funkcję. Zaświeci się ustawiona poprzednio
moc grzania.
nie blokuje funkcji zegara.
Funkcja
powoduje całkowite zablokowanie panelu sterowania, ale nie pola
czujnika
.
Blokowanie/odblokowywanie panelu sterowania
Istnieje możliwość zablokowania panelu sterowania, ale nie pola czujnika .
Zapobiega to przypadkowej zmianie ustawień mocy grzejnej w trakcie goto‐
wania.
Dotknąć symbolu
. Na 4 sekundy zaświeci się symbol .
Zegar nadal działa.
Dotknąć symbolu
, aby wyłączyć tę funkcję. Zaświeci się lampka kontrolna
ustawionej poprzednio mocy grzejnej.
Po wyłączeniu urządzenia zostaje wyłączona również ta funkcja.
Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci
Ta funkcja zapobiega przypadkowemu uruchomieniu płyty.
Włączanie funkcji zabezpieczenia przed uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę za pomocą
. Nie ustawiać mocy grzania .
Dotknąć i przytrzymać pole czujnika
, aż do usłyszenia sygnału dźwię‐
kowego. . Zaświeci się symbol
. Wyłączyć urządzenie.
Wyłączanie zabezpieczenia przed uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę za pomocą
. Zaświeci się . Dotknąć i przytrzymać pole
czujnika
, aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Zaświeci się .
Wyłączyć urządzenie.
Wskazówki dla użytkownika
11
Tymczasowe wyłączenie zabezpieczenia przed uruchomieniem przez dzieci
Uruchomić płytę za pomocą
. Zaświeci się symbol .
Dotknąć i przytrzymać pole czujnika
, aż do usłyszenia sygnału dźwię‐
kowego. Zaświeci się symbol
. Ustawić moc grzania w ciągu 10 sekund.
Teraz można korzystać z płyty. Po wyłączeniu płyty za pomocą
funkcja
zabezpieczenia przed uruchomieniem przez dzieci będzie ponownie dzia‐
łać.
Przydatne rady i wskazówki
Naczynia kuchenne
Dno naczynia powinno być jak najbardziej grube i płaskie.
Naczynia wykonane ze stali emaliowanej lub z dnem aluminiowym lub mie‐
dzianym mogą pozostawiać przebarwienia na płycie ceramicznej;
Naczynia do stosowania na indukcyjnych polach grzejnych
Podczas korzystania z płyty indukcyjnej pole elektromagnetyczne o dużej mo‐
cy powoduje niemal natychmiastowe rozgrzanie naczynia.
Materiał, z którego wykonane jest naczynie
dozwolone: żeliwo, stal, stal emaliowana, stal nierdzewna, dno wielowar‐
stwowe (oznaczone przez producenta jako dozwolone).
niedozwolone: aluminium, miedź, mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do używania na płycie indukcyjnej, jeżeli…
... ... możliwe jest szybkie zagotowanie niewielkiej ilości wody w naczyniu
ustawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalną moc..
... …magnes przywiera do dna naczynia.
Dno naczynia powinno być jak najbardziej grube i płaskie.
Wymiary naczyń : Indukcyjne pola grzejne w pewnym stopniu dopasowują się
automatycznie do średnicy dna naczyń. Jednak magnetyczna część dna na
czynia musi mieć określoną średniminimalną wynoszącą około 3/4 średnicy
pola grzejnego.
Hałas podczas pracy urządzenia
Jeżeli słychać
odgłos trzaskania: naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstruk
cja wielowarstwowa).
odgłos gwizdania: Jedno lub więcej pól grzejnych ustawionych jest na wy‐
soką moc grzania, a naczynia są wykonane z różnych materiałów (kon‐
strukcja wielowarstwowa).
odgłos brzęczenia: Ustawiona jest wysoka moc grzania.
odgłos klikania: Następuje przełączanie elektryczne.
odgłos syczenia, brzęczenia: Uruchomiony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia.
12
Przydatne rady i wskazówki
Oszczędność energii
W miarę możliwości zawsze przykrywać naczynie pokrywką.
Naczynie do gotowania postawić na polu grzejnym przed jego włączeniem.
Wyłączyć pola grzejne na kilka minut przed zakończeniem gotowania, aby
wykorzystać ciepło resztkowe.
Rozmiar dna naczynia powinien być dobrany do wielkości pola grzejnego.
Przykłady zastosowania w gotowaniu
Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie charakter orientacyjny.
Moc
grza‐
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1
Podtrzymywanie temperatury
ugotowanych potraw
w za‐
leżnoś‐
ci od
po‐
trzeb
Przykryć
1-2 Sos holenderski, roztapianie:
masła, czekolady, żelatyny
5-25
min.
Od czasu do czasu zamieszać
1-2 Ścinanie: puszystych omletów, ja‐
jek smażonych
10-40
min.
Gotować pod przykryciem
2-3 Gotowanie ryżu lub potraw mlecz‐
nych, podgrzewanie gotowych po‐
traw
25-50
min.
Wlać przynajmniej dwukrotnie
więcej wody niż ryżu, potrawy
mleczne mieszać od czasu do
czasu
3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb,
mięsa
20-45
min.
Dodać kilka łyżek wody
4-5 Gotowanie ziemniaków na parze 20-60
min.
Użyć maksymalnie 0,25 litra
wody na 750 g ziemniaków
4-5 Gotowanie większej ilości potraw,
dań duszonych i zup
60-150
min.
Do 3 litrów wody + składniki
6-7 Delikatne smażenie: eskalopków,
cordon bleu z cielęciny, kotletów,
bryzoli, kiełbasek, wątróbki, za‐
smażek, jajek, naleśników, pącz‐
ków
w za‐
leżnoś‐
ci od
po‐
trzeb
Obrócić po upływie połowy
czasu
7-8 Intensywne smażenie, np. plac‐
ków ziemniaczanych, polędwicy,
steków
5-15
min.
Obrócić po upływie połowy
czasu
9 Zagotowanie większej ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa
(gulasz, mięso duszone w sosie własnym), smażenie frytek
Funkcja Power nadaje się do podgrzewania dużych ilości wody.
Indukcyjne pola grzejne dają możliwość szybszego i bardziej energooszczęd‐
nego gotowania, niż tradycyjne płyty kuchenne.
Przydatne rady i wskazówki
13
Informacja na temat akrylamidów
Zgodnie ze stanem najnowszej wiedzy naukowej przyrumienianie potraw
(zwłaszcza zawierających skrobię) powoduje powstawanie szkodliwych dla
zdrowia akrylamidów. Z tego powodu zaleca się zawsze gotowanie i smażenie
potraw w jak najniższych temperaturach oraz unikanie ich nadmiernego przy‐
rumieniania.
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
OSTRZEŻENIE!
Ostre przedmioty i ścierne środki czyszczące mogą uszkodzić urządzenie.
Ze wzglądów bezpieczeństwa zabrania się czyszczenia urządzenia parą i
myjkami wysokociśnieniowymi.
Zarysowania lub ciemne plamy na płycie ceramicznej nie mają wpływu na
działanie urządzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1. Usunąć natychmiast: stopiony plastik, folię oraz potrawy zawierające cu‐
kier. Użyć specjalnego skrobaka do powierzchni ceramicznych. Skrobak
należy przyłożyć pod kątem do powierzchni płyty ceramicznej i przesu‐
wać po niej ostrzem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie i odczekać,
aż ostygnie: ślady kamienia i wody, plamy z tłuszczu, odbarwienia me‐
taliczne. Używać specjalnego środka czyszczącego do płyt ceramicz‐
nych lub stali nierdzewnej.
2. Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha czystą ściereczką.
14
Konserwacja i czyszczenie
Co zrobić, gdy…
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Nie można uruchomić urzą‐
dzenia lub urządzenie nie
reaguje.
Włączono blokadę panelu sterowania lub zabezpie‐
czenie przed uruchomieniem przez dzieci
. Wyłą
czyć funkcję. Patrz rozdział "Blokowanie/odblokowy‐
wanie panelu sterowania" oraz "Zabezpieczenie
przed uruchomieniem przez dzieci".
Włączona funkcja STOP+GO
. Wyłączyć funkcję.
Patrz rozdział "Stop+Go".
Równocześnie dotknięto 2 lub więcej pól czujników.
Dotknąć tylko jednego pola czujnika.
Na panelu sterowania jest woda lub plamy tłuszczu.
Oczyścić panel sterowania.
Uruchomić urządzenie ponownie i ustawić moc grza‐
nia w ciągu 10 sekund.
Gdy urządzenie jest wyłą‐
czone, rozlega się sygnał
dźwiękowy.
Zakryto jedno lub więcej pól czujników. Odkryć pola
czujników.
Sześciokrotnie rozlega się
sygnał dźwiękowy, a urzą‐
dzenie wyłącza się.
Zakryto jedno lub więcej pól czujników. Odkryć pola
czujników.
Wskaźnik ciepła resztko‐
wego nie świeci.
Pole grzejne nie jest gorące, gdyż było używane przez
krótki czas. Jeżeli pole grzejne powinno się było na‐
grzać, należy się skontaktować z autoryzowanym punk‐
tem serwisowym.
Nie działa funkcja automa‐
tycznego podgrzewania.
Pole grzejne jest gorące po wcześniejszej pracy
(ciepło resztkowe
). Odczekać, aż pole grzejne
ostygnie.
Ustawiona została maksymalna moc grzania. Usta‐
wienie maksymalnej mocy grzania ma ten sam sku‐
tek, jak włączenie funkcji automatycznego podgrze‐
wania.
Rozlega się sygnał dźwię‐
kowy, a urządzenie ponow‐
nie włącza się i wyłącza. Po
upływie 5 sekund rozlega
się kolejny sygnał dźwięko‐
wy.
Zakryto . Odkryć pole czujnika.
Pola czujników stają się go‐
rące.
Naczynie jest zbyt duże lub zostało ustawione zbyt bli‐
sko elementów sterowania. Jeśli to konieczne, duże
naczynia należy ustawiać na tylnych polach grzejnych.
Wskaźnik przełącza się po‐
między dwoma ustawienia‐
mi mocy grzania.
Funkcja zarządzania mocą zmniejsza moc tego pola
grzejnego. Użyć pól grzejnych po drugiej stronie.
Co zrobić, gdy…
15
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanie
Zapala się .
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia.
Wyłączyć urządzenie i włączyć je ponownie.
Zadziałało zabezpieczenie przed przegrzaniem pola
grzejnego. Wyłączyć i włączyć pole grzejne.
Zapala się .
Użyto nieprawidłowego naczynia. Użyć właściwego
naczynia.
Brak naczynia na polu grzejnym. Umieścić naczynie
na polu grzejnym.
Średnica dna naczynia jest za mała w stosunku do
pola grzejnego. Użyć właściwego naczynia.
Zapala się oraz cyfra.
W urządzeniu wystąpiła usterka.
Na pewien czas odłączyć urządzenie od zasilania. Wy‐
kręcić bezpiecznik z domowej instalacji elektrycznej.
Podłączyć ponownie. Jeżeli
zaświeci się ponownie,
należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Zapala się i .
Na panel sterowania pada zbyt mocne światło, np. in‐
tensywne promienie słoneczne. Zasłonić na chwilę pa‐
nel sterowania np. dłonią. Rozlega się sygnał dźwięko‐
wy, a urządzenie wyłącza się. Ponownie włączyć urzą‐
dzenie.
Świeci się
Urządzenie wykryło błąd w związku z wygotowaniem
się potrawy lub zastosowaniem nieodpowiedniego ro‐
dzaju naczynia. Zadziałało zabezpieczenie przed prze‐
grzaniem pola grzejnego. Uruchomiła się funkcja sa‐
moczynnego wyłączenia.
Wyłączyć urządzenie. Zdjąć gorące naczynie. Po upły‐
wie około 30 sekund włączyć ponownie pole grzejne.
powinno zniknąć, natomiast wskaźnik ciepła reszt‐
kowego może nadal się świecić. Odczekać, aż naczy‐
nie ostygnie i sprawdzić je w rozdziale „Naczynia do in‐
dukcyjnych pól grzejnych”.
Jeśli powyższe wskazówki nie pomogą w usunięciu problemu, należy skon‐
taktować się ze sprzedawcą urządzenia lub z lokalnym autoryzowanym ser‐
wisem. Należy podać dane z tabliczki znamionowej, składający się z trzech
znaków kod płyty ceramicznej (znajdujący się w rogu powierzchni płyty) oraz
wyświetlany komunikat o błędzie.
Jeżeli urządzenie było nieprawidłowo użytkowane, interwencja pracownika
serwisu lub sprzedawcy może być płatna nawet w okresie gwarancyjnym. In‐
formacje dotyczące serwisu obsługi klienta oraz warunków gwarancji znajdą
Państwo w broszurze gwarancyjnej.
16
Co zrobić, gdy…
Ochrona środowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie
wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do
właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie
pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na
środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i można je poddać re‐
cyklingowi. Elementy z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznacze‐
nie: >PE<,>PS<, itp. Materiały opakowaniowe należy wyrzucić do odpowied‐
niego pojemnika udostępnionego przez komunalny zakład utylizacji odpadów.
Ochrona środowiska
17
18
19
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.pl
892935525-C-032010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux HK634150XB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi