Sony BDP-S380 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-S380-383\4261092111\00COV-
BDPS380\010COV.fm
master page=Right
4-261-092-PL(1)
© 2011, Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU) 4-261-092-PL(1)
Instrukcja obsługi
Odtwarzacz Blu-ray Disc™ / DVD
BDP-S380/S383
z
Wskazówki i informacje dotyczące produktów i usług Sony można znaleźć pod
adresem:
www.sony-europe.com/myproduct/
Oprogramowanie tego odtwarzacza może być aktualizowane w przyszłości. Informacje
o ewentualnych aktualizacjach można znaleźć pod adresem
http://support.sony-europe.com/
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_020WAR.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
2
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem,
nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed
wilgocią.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie otwierać obudowy.
Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym
osobom.
Wymiany przewodu zasilającego może dokonać tylko
specjalistyczny warsztat serwisowy.
Baterie i urządzenia z zainstalowanymi bateriami
należy chronić przed nadmiernym ciepłem
pochodzącym od słońca, ognia itp.
OSTRZEŻENIE
Użycie przyrządów optycznych w parze z tym
urządzeniem zwiększa zagrożenie dla wzroku. Promień
lasera wykorzystywany w odtwarzaczu Blu-ray Disc /
DVD jest szkodliwy dla wzroku i dlatego nie należy
próbować zdjąć obudowy.
Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym
osobom.
Ta etykieta znajduje się na osłonie ochronnej lasera
wewnątrz obudowy.
Dla klientów z krajów europejskich
Urządzenie zostało zaliczone do klasy 1 urządzeń
wykorzystujących laser. Oznaczenie takiego
urządzenia znajduje się z tyłu obudowy.
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycz-
nego i elektronicznego (dotyczy krajów
Unii Europejskiej i innych krajów
europejskich z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do
odpadów domowych. Należy go przekazać do
odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem
i recyklingiem urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu
zapobiegnie potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling
materiałów pomaga w zachowaniu surowców
naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje
o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować
z władzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi
oczyszczania lub sklepem, w którym produkt ten został
kupiony.
Usuwanie zużytych baterii
i akumulatorów (dotyczy krajów Unii
Europejskiej i innych krajów
europejskich z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii, akumulatorze lub opakowaniu
oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do
odpadów domowych.
Na pewnych bateriach lub akumulatorach symbol ten
może być używany razem z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje
się, gdy bateria lub akumulator zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Prawidłowe usunięcie baterii lub akumulatora
zapobiegnie potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie baterii lub akumulatora.
Recykling materiałów pomaga w zachowaniu
surowców naturalnych.
W przypadku produktu, który ze względów
bezpieczeństwa, sprawności działania lub spójności
danych wymaga stałego podłączenia do wewnętrznej
baterii lub akumulatora, wymianę baterii lub
akumulatora należy zlecić wykwalifikowanemu
technikowi serwisu.
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_020WAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
3
Dla zapewnienia prawidłowego przetworzenia baterii
lub akumulatora, wyeksploatowany produkt należy
przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych
i elektronicznych.
W przypadku pozostałych baterii / akumulatorów
należy się zapoznać z odpowiednim podrozdziałem
dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii lub
akumulatora z produktu. Baterię lub akumulator należy
przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu
tego produktu, baterii lub akumulatorów, należy się
skontaktować z adzami lokalnymi, firmą świadczącą
usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt ten
został kupiony.
Dla klientów z krajów europejskich
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej
upoważnionym do dokonania i potwierdzenia oceny
zgodności z wymaganiami zasadniczymi jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony
Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami, których adresy podano
w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub
serwisowych, albo z najbliższym sprzedawcą
produktów Sony.
Zalecenia dla bezpieczeństwa
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem,
nie stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych płynami, np. wazonów.
Urządzenie należy zainstalować w taki sposób, aby
w razie problemów można było natychmiast
wyłączyć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Dla klientów z krajów europejskich i Australii /
Nowej Zelandii
Urządzenie musi być zasilane napięciem przemiennym
220 – 240 V, 50/60 Hz. Prosimy o sprawdzenie, czy
napięcie zasilania jest identyczne z napięciem
w lokalnej sieci.
Zalecenia
eksploatacyjne
Urządzenie zostało przebadane i uznane za
spełniające wymagania sformułowane
w Dyrektywie EMC, jeśli używany przewód
połączeniowy jest krótszy niż 3 metry.
Instalacja
Aby zapobiec przegrzewaniu się odtwarzacza,
należy zapewnić wokół właściwą cyrkulację
powietrza.
Nie stawiać odtwarzacza na miękkich
powierzchniach, które mogłyby zasłonić otwory
wentylacyjne, takich jak kapy.
Nie instalować odtwarzacza we wszelkiego
rodzaju niszach, na przykład na regale.
Nie stawiać odtwarzacza blisko źródeł ciepła ani
w miejscach narażonych na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne, nadmierne zapylenie
lub wstrząsy.
Nie używać odtwarzacza na wolnym powietrzu,
w pojazdach, na statkach ani na innych
jednostkach pływających.
Jeśli odtwarzacz zostanie bezpośrednio
przeniesiony z zimnego do ciepłego miejsca albo
umieszczony w bardzo wilgotnym
pomieszczeniu, na soczewkach w jego wnętrzu
może się skroplić para wodna. W takim
przypadku odtwarzacz może nie działać
właściwie. Należy wówczas wyjąć płytę
i pozostawić włączony odtwarzacz na mniej
więcej pół godziny, aż do odparowania wilgoci.
Nie instalować urządzenia w przechyle. Może
ono pracować tylko w pozycji poziomej.
Odtwarzacz powinien być zainstalowany
i używany w odległości co najmniej 20 cm od
ciała ludzkiego (z wyjątkiem kończyn: dłoni,
nadgarstków, stóp i kostek).
Nie kłaść na odtwarzaczu ciężkich lub
niestabilnych przedmiotów.
Nie wkładać do szuflady na płytę przedmiotów
innych niż płyty. Grozi to uszkodzeniem
odtwarzacza i włożonego przedmiotu.
Przed przenoszeniem i transportowaniem
odtwarzacza należy z niego wyjąć płytę.
W przeciwnym razie płyta może ulec
uszkodzeniu.
Przed przenoszeniem odtwarzacza należy
odłączyć od niego przewód zasilający i wszystkie
inne przewody.
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_020WAR.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
4
Źródła zasilania
Odtwarzacz pozostaje pod napięciem zawsze,
gdy jest podłączony do gniazdka sieciowego,
nawet po wyłączeniu.
Jeśli odtwarzacz nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy go wyłączyć z gniazdka
sieciowego. W celu wyłączenia przewodu
chwycić za wtyczkę; nigdy nie ciągnąć za sam
przewód.
Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego,
należy przestrzegać poniższych zasad. Nie
używać uszkodzonego przewodu zasilającego.
Grozi to porażeniem prądem lub pożarem.
– Nie ściskać przewodu zasilającego między
odtwarzaczem a ścianą, półką itp.
– Nie kłaść na przewodzie zasilającym ciężkich
przedmiotów; nie napinać przewodu.
Regulacja głośności
Nie zwiększać głośności w czasie słuchania bardzo
cichego fragmentu albo fragmentu bez dźwięku.
W przeciwnym razie odtworzenie sygnału
o maksymalnej głośności może spowodować
uszkodzenie słuchu i głośników.
Czyszczenie
Obudowę, panel i regulatory należy czyścić miękką
ściereczką. Nie używać wszelkiego rodzaju
ściereczek ani proszków do szorowania, a także
rozpuszczalników, takich jak spirytus czy benzyna.
Płyty czyszczące; środki do czyszczenia
płyt / soczewek
Nie używać dostępnych w handlu płyt
czyszczących ani środków do czyszczenia płyt /
soczewek (w płynie lub w aerozolu). Grożą one
uszkodzeniem urządzenia.
Wymiana części
W przypadku naprawy odtwarzacza, naprawiane
części mogą być gromadzone w celu ponownego
wykorzystania lub recyklingu.
Podłączanie do gniazda HDMI OUT
Prosimy o przestrzeganie poniższych zasad.
Niewłaściwe postępowanie grozi uszkodzeniem
gniazda HDMI OUT i złącza.
Sprawdź kształty wtyku HDMI i gniazda HDMI
OUT z tyłu odtwarzacza i starannie je dopasuj.
Upewnij się, że wtyk nie jest odwrócony ani
przekrzywiony.
Przed przenoszeniem odtwarzacza należy
odłączyć przewód HDMI.
Podłączając lub odłączając przewód HDMI, nie
należy przekrzywiać wtyku . Nie przekręcać
wtyku HDMI ani nie wciskać go w gniazdo
HDMI OUT przy użyciu siły.
W przypadku pytań lub problemów związanych
z odtwarzaczem prosimy o skontaktowanie się
z najbliższą autoryzowaną stacją serwisową Sony.
Ochrona przed kopiowaniem
Nagrania na płytach Blu-ray Disc™ i DVD są
chronione zaawansowanymi systemami ochrony
przed kopiowaniem. Systemy te, zwane AACS
(Advanced Access Content System) i CSS (Content
Scramble System), mogą wprowadzać pewne
ograniczenia możliwości odtwarzania, reprodukcji
sygnału analogowego itp. Działanie tego produktu
i nałożone ograniczenia mogą zależeć od daty
zakupu, ponieważ organ zarządzający AACS może
przyjąć lub zmienić zasady ograniczeń po dacie
zakupu.
WAŻNA INFORMACJA
Ostrzeżenie: odtwarzacz może przez
nieograniczony czas utrzymywać na ekranie
telewizora nieruchomy obraz wideo albo obraz
menu ekranowego. Wyświetlanie przez
dłuższy czas takiego nieruchomego obrazu
grozi nieodwracalnym uszkodzeniem ekranu
telewizora. Podatne na takie uszkodzenia są
telewizory plazmowe i projekcyjne.
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_020WAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
5
Prawa autorskie i znaki handlowe
„AVCHD” i logo „AVCHD” są znakami
handlowymi Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
Java, logo filiżanki kawy oraz wszystkie znaki
oparte na nazwie Java są znakami handlowymi
lub zastrzeżonymi znakami handlowymi Sun
Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych lub
innych krajach.
, „XMB” i „xross media bar” są znakami
handlowymi Sony Corporation i Sony Computer
Entertainment Inc.
W produkcie zastosowano technologię
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI, logo HDMI i High-Definition
Multimedia Interface są znakami handlowymi lub
zastrzeżonymi znakami handlowymi HDMI
Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
Blu-ray Disc” jest znakiem handlowym.
Logo „Blu-ray Disc”, „DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” i „CD” są
znakami handlowymi.
„BD-LIVE”, logo „BD-LIVE”
i „BONUSVIEW” są znakami handlowymi
Blu-ray Disc Association.
x.v.Colour” i logo „x.v.Colour” są znakami
handlowymi Sony Corporation.
„BRAVIA” jest znakiem handlowym Sony
Corporation.
PhotoTV HD” i logo „PhotoTV HD” są znakami
handlowymi Sony Corporation.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3
i patenty wykorzystane na licencji Fraunhofer IIS
i Thomson.
Windows Media jest zastrzeżonym znakiem
handlowym lub znakiem handlowym Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i / lub
w innych krajach.
Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi
prawami własności intelektualnej należącymi do
Microsoft Corporation. Zabrania się
wykorzystywania lub rozpowszechniania takiej
technologii poza tym produktem bez licencji
firmy Microsoft lub autoryzowanego podmiotu
zależnego firmy Microsoft.
Technologię rozpoznawania muzyki i filmów
i odnośne dane dostarcza firma Gracenote
®
.
Gracenote jest standardem branżowym
w technologii rozpoznawania muzyki
i dostarczania odnośnych materiałów. Więcej
informacji można znaleźć pod adresem
www.gracenote.com.
Dane o płytach CD, DVD, Blu-ray Disc, muzyce
i filmach od Gracenote, copyright © 2000 do
chwili obecnej Gracenote. Gracenote Software,
copyright © 2000 do chwili obecnej Gracenote.
Niniejszy produkt i usługa opiera się na co
najmniej jednym patencie będącym w posiadaniu
Gracenote. Witryna www Gracenote zawiera listę
(niepełną) stosownych patentów Gracenote.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo
i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by
Gracenote” są zastrzeżonymi znakami
handlowymi lub znakami handlowymi Gracenote
Stanach Zjednoczonych i / lub w innych krajach.
Wszystkie pozostałe znaki handlowe są znakami
handlowymi odpowiednich właścicieli.
Nazwy innych systemów i produktów są na ogół
są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi
znakami handlowymi odpowiednich
producentów. W instrukcji nie są zamieszczane
symbole ™ i ®.
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_010COVTOC.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
6
Spis treści
OSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Zalecenia eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Wykaz elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Połączenia i ustawienia
Krok 1: podłączanie odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Krok 2: Prosta konfiguracja (Easy Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Podłączanie do sieci komputerowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odtwarzanie z urządzenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odtwarzanie przez sieć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dostępne opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranów ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
[Network Update] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
[Screen Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
[Audio Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[BD/DVD Viewing Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Parental Control Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
[Music Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[System Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
[Network Settings] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Easy Setup] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Resetting] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_030PAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
7
Wykaz elementów
z
Na przycisku N znajduje się wypukłość. Wypukłości ułatwiają obsługę odtwarzacza bez użycia wzroku.
A Szuflada na płytę
B Wskaźnik zasilania
Pali się na biało, gdy odtwarzacz jest
włączony.
C Czujnik zdalnego sterowania
D Wyświetlacz na płycie czołowej
N, X: Pali się w czasie odtwarzania lub
w trybie pauzy.
: Pali się po włączeniu trybu
odtwarzania wielokrotnego.
: Pali się podczas reprodukcji sygnału
wideo 720p / 1080i / 1080p.
E Gniazdo (USB)
Służy do podłączenia urządzenia USB.
F x (zatrzymywanie)
G N (odtwarzanie)
H Z (otwieranie / zamykanie)
I [/1 (włączanie / czuwanie)
Włącza odtwarzacz lub przełącza go
w tryb czuwania.
Blokowanie szuflady na płytę (ochrona
przed dziećmi)
Można zablokować szufladę na płytę, aby
uniemożliwić jej przypadkowe otwarcie.
Kiedy odtwarzacz jest włączony, na co
najmniej 10 sekund naciśnij na nim przycisk
N. Szuflada na płytę zostanie zablokowana
lub odblokowana.
A Gniazda LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Gniazdo LINE OUT (VIDEO)
C Gniazdo HDMI OUT
D Gniazdo LAN (100)
E Gniazdo (USB)
F Gniazdo DIGITAL OUT
(COAXIAL)
G Gniazda COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B, PR)
Płyta czołowa
Tył obudowy
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_030PAR.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
8
Dostępne funkcje pilota zależą od płyty
i stanu odtwarzania.
z
Na przyciskach 5, AUDIO, 2 +, i N znajdują
się wypukłości. Wypukłości ułatwiają obsługę
odtwarzacza bez użycia wzroku.
Przyciski oznaczone szarym kolorem świecą
w ciemności (tylko BDP-S383).
A Z (otwieranie / zamykanie)
Otwiera i zamyka szufladę na płytę.
-TV- t (wybór wejścia
w telewizorze)
Służy do przełączania między sygnałem
z tunera telewizora i z innego źródła.
-TV- [/1 (włączanie telewizora /
czuwanie)
Włącza telewizor lub przełącza go w tryb
czuwania.
[/1 (włączanie / czuwanie)
Włącza odtwarzacz lub przełącza go
w tryb czuwania.
B Przyciski numeryczne (0 – 9)
Służą do wprowadzania numeru tytułu /
rozdziału itp.
2 (głośność) +/–
Służy do regulacji głośności
w telewizorze.
AUDIO (strona 21)
Służy do wybierania ścieżki dźwiękowej
z płyty BD-ROM / DVD VIDEO
zawierającej ścieżki dźwiękowe
w różnych językach.
Służy do wybierania ścieżki dźwiękowej
z płyty CD.
SUBTITLE (strona 21)
Służy do wybierania języka napisów
z płyty BD-ROM / DVD VIDEO
zawierającej napisy w różnych językach.
(wyciszanie)
Powoduje wyciszenie dźwięku.
C Kolorowe przyciski (czerwony /
zielony / żółty / niebieski)
Klawisze skrótu używane z funkcjami
interaktywnymi.
D TOP MENU
Otwiera lub zamyka menu „top menu”
płyty BD lub DVD.
POP UP/MENU
Otwiera lub zamyka menu podręczne
(pop up menu) płyty BD-ROM lub menu
płyty DVD.
OPTIONS (strona 16)
Wyświetla na ekranie menu opcji.
Pilot
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_030PAR.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
9
HOME
Wyświetla główne menu odtwarzacza.
Po naciśnięciu przy wskazanej ikonie
kategorii w głównym menu wyświetla
tapetę.
RETURN
Umożliwia powrót do poprzedniego
ekranu.
</M/m/,
Przemieszczają wyróżnienie.
Środkowy przycisk (ENTER)
Potwierdza wybór wariantu.
E ./> (poprzedni / następny)
Służą do przechodzenia do poprzedniego
/ następnego rozdziału, utworu lub pliku.
X (pauza)
Włącza pauzę w odtwarzaniu lub
wznawia odtwarzanie.
m/M (wyszukiwanie w tył /
wprzód)
Podczas odtwarzania pozwalają na
„przewijanie” nagrania w przód / w tył.
Naciskanie przycisku podczas
odtwarzania filmu powoduje zmiany
prędkości wyszukiwania.
Naciskając jeden z tych przycisków na
ponad sekundę w trybie pauzy, można
włączyć odtwarzanie w zwolnionym
tempie.
Naciskając je na krótko w trybie pauzy,
można wyświetlać kolejne klatki.
N (odtwarzanie)
Rozpoczyna lub wznawia odtwarzanie.
(ulubione) (strona 16)
Służy do wyświetlania materiałów
z Internetu dodanych do listy
ulubionych. Można zapisać 18
ulubionych materiałów z Internetu.
x (zatrzymywanie)
Zatrzymuje odtwarzanie i powoduje
zapamiętanie punktu zatrzymania.
Punktem zatrzymania tytułu / utworu jest
ostatnio odtwarzane miejsce lub ostatnie
zdjęcie w folderze ze zdjęciami.
DISPLAY (strona 14)
Wyświetla na ekranie informacje
o odtwarzaniu.
Główne menu pojawia się po naciśnięciu
przycisku HOME. Przyciskami </,
wybierz żądaną kategorię. Przyciskami M/m
wskaż żądany wariant i naciśnij przycisk
ENTER.
[Ustawienia]: zmienianie ustawień
odtwarzacza.
[Photo]: wyświetlanie fotografii.
[Music]: odtwarzanie muzyki.
[Video]: odtwarzanie filmów.
[Network]: wyświetlanie wariantów
związanych z siecią.
Ekran głównego menu
Wariant Kategoria
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_040BAS.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
10
Połączenia i ustawienia
Krok 1: podłączanie odtwarzacza
Przewód zasilający należy podłączyć dopiero po wykonaniu wszystkich innych połączeń.
Informacje o wyposażeniu podano w podpunkcie „Dostarczane wyposażenie” (strona 27).
Sposób podłączenia należy dostosować do konfiguracji gniazd wejściowych telewizora.
Podłączając, dopasuj kolor wtyku do odpowiedniego gniazda.
*1
Patrz podpunkt„Dostarczane wyposażenie” (strona 27)
*2
Chronione materiały z nośników BD-ROM są reprodukowane przez gniazdo COMPONENT VIDEO
OUT w rozdzielczości 480i/576i (strona 5).
b
Nie podłączać odtwarzacza za pośrednictwem magnetowidu. Sygnały wideo przechodzące przez
magnetowid mogą być modyfikowane przez system ochrony przed kopiowaniem, co spowoduje
zniekształcenia obrazu na telewizorze.
Podłączanie telewizora
Wysoka
jakość
Standardo-
wa jakość
Przewód HDMI
*1
Przewód audio/wideo
*1
Komponentowy przewód wideo
*2
(wyposażenie dodatkowe)
Przewód audio/wideo
*1
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_040BAS.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
11
Połączenia i ustawienia
W zależności od konfiguracji gniazd wejściowych wzmacniacza (amplitunera)
wielokanałowego, należy wybrać właściwy sposób podłączenia. W przypadku wyboru
wariantu A lub B, należy wybrać odpowiednie ustawienia z ekranu ustawień [Audio Settings]
(strona 20).
*1
Patrz podpunkt „Dostarczane wyposażenie”
(strona 27).
*2
Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic i symbol podwójnego D są
znakami handlowymi Dolby Laboratories.
*3
Wyprodukowano na licencji na wykorzystanie
patentów USA o numerach 5 451 942,
5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 226 616,
6 487 535, 7 212 872, 7 333 929, 7 392 195,
7 272 567 oraz innych wydanych
i wnioskowanych patentów USA i innych
krajów. DTS i jego symbol są zastrzeżonymi
znakami handlowymi, a DTS-HD, DTS-HD
Master Audio i logo DTS są znakami
handlowymi DTS Inc. Produkt zawiera
oprogramowanie. © DTS Inc. Wszystkie prawa
zastrzeżone.
Podłączanie wzmacniacza (amplitunera) wielokanałowego
Przewód HDMI
(wyposażenie dodatkowe)
t Wybierz ustawienie parametru [BD Audio MIX Setting] (strona 20).
Przewód HDMI
*1
Koncentryczny przewód cyfrowy
(wyposażenie dodatkowe)
t Wybierz ustawienia parametrów [Dolby Digital
*2
] (strona 20)
i[DTS
*3
] (strona 20).
Przewód audio/wideo
*1
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_040BAS.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
12
Krok 2: Prosta konfigu-
racja (Easy Setup)
1 W tym celu należy włożyć do pilota
dwie baterie R6, dopasowując bieguny
3 i # do oznaczeń wewnątrz komory
na baterie.
2 Włącz odtwarzacz do sieci.
3 Naciśnij przycisk [/1, aby włączyć
odtwarzacz.
4 Włącz telewizor i wybierz w nim
właściwe wejście, tak aby na ekranie
pojawił się sygnał z odtwarzacza.
5 Wykonaj procedurę prostej
konfiguracji (Easy Setup).
Wykonuj polecenia z ekranu i przyciska-
mi </M/m/, oraz ENTER na pilocie
wybierz najważniejsze ustawienia.
Podłączanie do sieci
komputerowej
Podłącz kabel sieci komputerowej do złącza
LAN (100) odtwarzacza.
z
Zaleca się użycie ekranowanego przewodu LAN,
prostego lub krosowanego.
Wybieranie ustawień sieciowych
Wybierz kolejno warianty [Network
Settings], [Internet Settings] i [Wired Setup]
(strona 23). Wybierz ustawienia, wykonując
polecenia z ekranu.
Wyłącz odtwarzacz i podłącz kartę USB sieci
bezprzewodowej do gniazda USB z przodu
lub z tyłu odtwarzacza (według stanu na
październik 2010 r. dostępny jest tylko model
UWA-BR100).
b
Dostępność karty USB sieci bezprzewodowej
zależy od kraju i regionu.
Wybieranie ustawień sieciowych
Wybierz kolejno warianty [Network
Settings], [Internet Settings] i [USB Wireless
Setup] (strona 23). Wybierz ustawienia,
wykonując polecenia z ekranu.
Przy pierwszym uruchomieniu
Zaczekaj krótką chwilę na włączenie się
odtwarzacza i rozpoczęcie prostej
konfiguracji (Easy Setup).
do sieci
ENTER
</M/m/,
Wired Setup
USB Wireless Setup
Modem ADSL /
Modem kablowy
Router
szerokopasmowy
Przewód LAN
(wyposażenie dodatkowe)
Internet
Przewód LAN
(wyposażenie dodatkowe)
Router sieci
bezprzewodowej
Modem ADSL /
Modem kablowy
Internet
Karta USB sieci
bezprzewodowej
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_050PLY.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
13
Odtwarzanie
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
Informacje o płytach, które można
odtwarzać, podano w punkcie „Płyty, które
można odtwarzać” (strona 28).
1 Wybierz w telewizorze właściwe
wejście, tak aby na ekranie pojawił się
sygnał z odtwarzacza.
2 Naciśnij przycisk Z i włóż płytę do
szuflady na płytę.
3 Naciśnij przycisk Z, aby zamknąć
szufladę na płytę.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeśli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, wybierz ikonę
z kategorii [Video], [Music] lub
[Photo] i naciśnij przycisk ENTER.
Niektóre płyty BD-ROM z logo
„BD-LIVE”* zawierają dodatki i inne
materiały do pobrania.
*
1 Podłącz pamięć USB do gniazda USB
z tyłu odtwarzacza (strona 7).
Jako lokalnego nośnika użyj pamięci
USB o pojemności 1 GB lub większej.
2 Przygotuj urządzenie do użycia funkcji
BD-LIVE (tylko BD-LIVE).
Podłącz odtwarzacz do sieci
komputerowej (strona 12).
Zmień ustawienie parametru [BD
Internet Connection] na [Allow]
(strona 21).
3 Włóż płytę BD-ROM z materiałami
BONUSVIEW / BD-LIVE.
Sposób postępowania zależy od płyty.
Zapoznaj się z opisem dostarczonym
zpłytą.
z
Aby skasować dane z pamięci USB, wybierz wariant
[Erase BD Data] z kategorii [Video] i naciśnij
przycisk ENTER. Skasowane zostaną wszystkie
dane z folderu buda.
Odtwarzaną stroną do dołu
Użycie funkcji BONUSVIEW /
BD-LIVE
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_050PLY.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
14
W celu sprawdzenia informacji
o odtwarzaniu itp. można nacisnąć przycisk
DISPLAY.
Wyświetlane informacje zależą od rodzaju
płyty i stanu odtwarzacza.
Przykład: podczas odtwarzania płyty BD-
ROM
A Rozdzielczość wyjściowa /
Częstotliwość sygnału wideo
B Numer lub nazwa tytułu
C Obecnie wybrane ustawienie dźwięku
D Dostępne funkcje ( kąt /
dźwięk / napisy)
E Informacje dotyczące odtwarzania
Wyświetlanie trybu odtwarzania,
paska stanu odtwarzania, rodzaju
płyty, kodeka wideo, przepływności,
rodzaju odtwarzania wielokrotnego,
czasu odtwarzania i łącznego czasu
odtwarzania.
F Numer rozdziału
G Obecnie wybrany kąt
Odtwarzanie
z urządzenia USB
Można odtwarzać filmy i muzykę oraz
wyświetlać pliki z fotografiami
z podłączonego urządzenia USB.
Informacje o współpracujących urządzeniach
USB podano w punkcie „Odtwarzane pliki”
(strona 28).
1 Podłącz urządzenie USB do gniazda
USB odtwarzacza.
Przed podłączaniem urządzenia USB
należy się zapoznać z jego instrukcją
obsługi.
2 Przyciskami </, wybierz
z głównego menu ikonę [Video],
[Music] lub [Photo].
3 Przyciskiem M lub m wskaż wariant
[USB device] i naciśnij przycisk
ENTER.
Wyświetlanie informacji
oodtwarzaniu
Urządzenie USB
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_050PLY.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
15
Odtwarzanie
Odtwarzanie przez sieć
Umożliwia odtwarzanie wybranych
materiałów z Internetu i różnych rodzajów
rozrywki na żądanie bezpośrednio
z odtwarzacza.
z
Przed odtwarzaniem pewnych materiałów
z Internetu konieczna jest ich rejestracja przy użyciu
komputera.
1 Przygotuj urządzenie do użycia funkcji
BRAVIA Internet Video.
Podłącz odtwarzacz do sieci
komputerowej (strona 12).
2 Przyciskami </, wybierz
z głównego menu ikonę [Video],
[Music] lub [Photo].
3 Przyciskami M/m wskaż ikonę serwisu
internetowego i naciśnij przycisk
ENTER.
Jeśli lista materiałów w Internecie nie
została pobrana, pojawia się ikona braku
informacji o materiałach.
Użycie panelu sterowania
Panel sterowania pojawia się po rozpoczęciu
odtwarzania pliku z filmem. Wyświetlane
warianty zależą od serwisu internetowego.
Aby ponownie wyświetlić panel, naciśnij
przycisk DISPLAY.
A Ikona przycisku sterującego
Wybieraj funkcje odtwarzania
przyciskami </M/m/, iENTER.
B Pasek stanu odtwarzania
Pasek stanu, kursor wskazujący
obecną pozycję, czas odtwarzania,
czas trwania filmu w pliku
C Stan sieci
Ikona wskazuje poziom sygnału
przy połączeniu bezprzewodowym.
Ikona wskazuje połączenie
przewodowe.
D Prędkość przesyłania w sieci
E Nazwa następnego pliku z filmem
F Nazwa obecnie wybranego pliku
z filmem
Transmisja strumieniowa
— BRAVIA Internet Video
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_050PLY.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
16
Dostępne opcje
Różne ustawienia i funkcje odtwarzania są
dostępne po naciśnięciu przycisku
OPTIONS. Dostępne warianty zależą od
sytuacji.
Opcje wspólne
Tylko [Video]
Tylko [Music]
Wariant Opis
[Playback
History]
Wyświetlanie tytułu
w historii odtwarzania płyty
BD-ROM / DVD-ROM /
CD-DA, przy użyciu
technologii Gracenote.
[Repeat
Setting]
Wybieranie trybu
odtwarzania wielokrotnego.
[Favourites
List]
Wyświetlanie listy
ulubionych.
[Play/Stop] Rozpoczyna lub zatrzymuje
odtwarzanie.
[Play from
start]
Odtwarzanie elementu od
początku.
[Information
Display]
Wyświetlanie informacji
o płycie BD-ROM / DVD-
ROM / CD-DA z użyciem
technologii Gracenote.
[Database
Browser]
Wyszukiwanie odnośnych
informacji na podstawie
słów kluczowych
uzyskanych z Gracenote na
ekranie [Information
Display].
[Search
Contents]
Wyszukiwanie materiałów
BRAVIA Internet Video na
podstawie słów kluczowych
uzyskanych z Gracenote na
ekranie [Information
Display].
[Add to
Favourites]
Dodawanie materiału
z Internetu do listy
ulubionych.
[Remove from
Favourites]
Usuwanie materiału
z Internetu z listy
ulubionych.
Wariant Opis
[A/V SYNC] Synchronizowanie obrazu
z dźwiękiem przez
opóźnienie reprodukcji
dźwięku w stosunku do
reprodukcji obrazu (0 do
120 milisekund).
[Video
Settings]
[Picture Quality Mode]:
Dostosowywanie ustawień
obrazu do różnych
warunków oświetlenia.
[BNR]: Osłabianie
mozaikowatych zakłóceń
blokowych w obrazie.
[MNR]: Osłabianie
niewielkich zakłóceń
pojawiających się na
krawędziach obrazów.
[Pause] Włącza pauzę
w odtwarzaniu.
[Top menu] Wyświetlanie menu „top
menu” płyty BD lub DVD.
[Menu/Popup
Menu]
Wyświetlanie menu
podręcznego (pop up menu)
płyty BD-ROM lub menu
płyty DVD.
[Title Search] Wyszukiwanie tytułu na
płycie BD-ROM / DVD
VIDEO i rozpoczynanie
odtwarzania od jego
początku.
[Chapter
Search]
Wyszukiwanie rozdziału
i rozpoczynanie
odtwarzania od jego
początku.
[Angle] Przełączanie kąta
wyświetlania, gdy płyta BD-
ROM / DVD VIDEO
zawiera scenę nagraną pod
różnymi kątami.
[IP Content
Noise
Reduction]
Korygowanie jakości obrazu
materiału z Internetu.
Wariant Opis
[Add
Slideshow
BGM]
Rejestracja plików
muzycznych z pamięci USB
jako podkładu dźwiękowego
do pokazu slajdów (BGM).
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_050PLY.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
17
Odtwarzanie
Tylko [Photo]
Wariant Opis
[Slideshow
Speed]
Zmienianie szybkości
pokazu slajdów.
[Slideshow
Effect]
Wybieranie efektów
używanych w pokazach
slajdów.
[Slideshow
BGM]
[Off]: funkcja wyłączona.
•[My Music from USB]:
wybór plików
muzycznych
zarejestrowanych za
pomocą parametru [Add
Slideshow BGM]. Jeśli nie
został zarejestrowany
żaden plik muzyczny,
pojawia się komunikat
[(Not registered)].
[Play from Music CD]:
wybór utworów z płyt CD-
DA.
[Slideshow] Wyświetlanie pokazu
slajdów.
[Rotate Left] Obracanie zdjęcia o 90°
przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara.
[Rotate Right] Obracanie zdjęcia o 90°
zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_060ADJ.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
18
Ustawienia i regulacje
Korzystanie z ekranów
ustawień
Jeśli zaistnieje potrzeba zmiany ustawień
odtwarzacza, wybierz z głównego menu
wariant [Setup].
Ustawienia standardowe wyróżniono
podkreśleniem.
1 Przyciskami </, wybierz
z głównego menu ikonę [Setup].
2 Przyciskami M/m wskaż ikonę grupy
ustawień. Naciśnij przycisk ENTER.
[Network Update]
Wybierz ikonę [OK], aby zaktualizować
oprogramowanie odtwarzacza przez sieć
komputerową.
z
Zaleca się wykonywanie aktualizacji przez sieć
mniej więcej raz na 2 miesiące.
Informacje o funkcjach aktualizacji można
znaleźć pod następującym adresem:
http://support.sony-europe.com/
Ikona Opis
[Network Update]
(strona 18)
Aktualizacja oprogramowania
odtwarzacza.
[Screen Settings]
(strona 19)
Dostosowywanie ustawień
obrazu do rodzaju użytych
gniazd połączeniowych.
[Audio Settings] (strona 20)
Dostosowywanie ustawień
dźwięku do rodzaju użytych
gniazd połączeniowych.
[BD/DVD Viewing Settings]
(strona 21)
Szczegółowe ustawienia
odtwarzania z płyty BD/DVD.
[Parental Control Settings]
(strona 21)
Szczegółowe ustawienia funkcji
blokady rodzicielskiej.
[Music Settings]
(strona 22)
Szczegółowe ustawienia
odtwarzania z płyty Super
Audio CD.
[System Settings]
(strona 22)
Ustawienia dotyczące
odtwarzacza.
[Network Settings]
(strona 23)
Szczegółowe ustawienia
dotyczące Internetu i sieci.
[Easy Setup] (strona 23)
Ponowne wykonanie procedury
prostej konfiguracji w celu
wyboru podstawowych
ustawień odtwarzacza.
[Resetting] (strona 23)
Przywracanie fabrycznych
ustawień odtwarzacza.
Ikona Opis
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_060ADJ.fm
master page=right
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
19
Ustawienia i regulacje
[Screen Settings]
x [TV Type]
[16:9]: ten wariant należy wybrać
w przypadku podłączania telewizora
panoramicznego lub telewizora z trybem
panoramicznym.
[4:3]: ten wariant należy wybrać
w przypadku podłączania telewizora 4:3 bez
trybu panoramicznego.
x [Screen Format]
[Original]: ten wariant należy wybrać
w przypadku podłączania telewizora
z trybem panoramicznym. Obraz 4:3 będzie
wyświetlany w formacie 16:9 nawet na
telewizorze panoramicznym.
[Fixed Aspect Ratio]: zmienianie wielkości
obrazu tak, aby maksymalnie wypełnić
ekran bez zmiany współczynnika kształtu
oryginalnego obrazu.
x [DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]: wyświetlanie obrazu
panoramicznego z czarnymi pasami u góry
i u dołu.
[Pan & Scan]: wyświetlanie obrazu
w całości wypełniającego ekran, z uciętymi
brzegami.
x [Cinema Conversion Mode]
[Auto]: normalnie wybieraj to ustawienie.
Odtwarzacz będzie automatycznie
rozpoznawał rodzaj sygnału (filmowy lub
wideo) i poddawał go odpowiedniej
konwersji.
[Video]: niezależnie od rodzaju materiału
stosowana będzie konwersja właściwa dla
materiałów wideo.
x [Output Video Format]
[HDMI]: normalnie wybieraj ustawienie
[Auto].
Wybierz ustawienie [Original Resolution],
aby reprodukować obraz w takiej
rozdzielczości, w jakiej jest on nagrany na
płycie. Obraz o rozdzielczości niższej niż
SD będzie interpolowany do rozdzielczości
SD.
[Component Video]: wybieranie
rozdzielczości dopasowanej do telewizora.
[Video]: automatycznie wybieranie
najniższej rozdzielczości.
z
Jeśli do podłączania używane jest zarówno
gniazdo HDMI OUT, jak i inne gniazda wyjścia
wideo, wybierz wariant [Component Video].
Jeśli przy ustawieniu [HDMI] lub [Component
Video] nie pojawia się obraz, należy wybrać inne
ustawienie rozdzielczości.
Jeśli do połączenia wykorzystane jest gniazdo
COMPONENT VIDEO OUT i wybrane jest
ustawienie [Component Video], chronione
materiały z nośników BD-są odtwarzane tylko
w wyjściowej rozdzielczości 480i/576i
(strona 5).
x [BD/DVD-ROM 1080/24p Output]
[Auto]: sygnał wideo 1920 × 1080p/24 Hz
jest reprodukowany tylko wówczas, gdy do
gniazda HDMI OUT podłączony jest
telewizor zgodny z formatem 1080/24p.
[Off]: to ustawienie należy wybierać, gdy
telewizor nie obsługuje sygnału wideo 1080/
24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: automatyczne rozpoznawanie typu
podłączonego telewizora i wybór
odpowiedniego ustawienia koloru.
[YCbCr (4:2:2)]: reprodukcja sygnału wideo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: reprodukcja sygnału wideo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: reprodukcja sygnału wideo RGB.
x [HDMI Deep Colour Output]
[Auto]: normalnie wybieraj to ustawienie.
[16bit], [12bit], [10bit]: reprodukcja 16- /
12- / 10-bitowego sygnału wideo, gdy
podłączony telewizor jest zgodny
z technologią Deep Colour.
[Off]: wybierz to ustawienie, gdy obraz jest
niestabilny lub gdy kolory wydają się
nienaturalne.
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\HVE\BDP-
S380-383\4261092111\GB_060ADJ.fm
master page=left
specdef20090918
BDP-S380/S383
4-261-092-PL(1)
20
[Audio Settings]
x [Pause Mode]
[Auto]: normalnie wybieraj to ustawienie.
Obraz przedstawiający dynamiczną scenę
nie ulega rozmyciu.
[Frame]: wyświetlanie statycznego obrazu
o dużej rozdzielczości.
x [Audio (HDMI)]
[Auto]: normalnie wybieraj to ustawienie.
Sygnały audio są reprodukowane
odpowiednio do stanu podłączonego
urządzenia HDMI.
[PCM]: reprodukcja przez gniazdo HDMI
OUT sygnału PCM.
x [DSD Output Mode]
[On]: reprodukcja przez gniazdo HDMI
OUT sygnału DSD podczas odtwarzania
płyty Super Audio CD. Przy wybranym
ustawieniu [On] nie są reprodukowane
sygnały z innych gniazd.
[Off]:
reprodukcja przez gniazdo HDMI
OUT sygnału PCM podczas odtwarzania
płyty Super Audio CD.
x [BD Audio MIX Setting]
[On]: reprodukcja głównego dźwięku
zawierającego zmiksowany dźwięk
interaktywny i dźwięk pomocniczy.
[Off]: reprodukcja tylko głównego dźwięku.
Wybierz do ustawienie, aby kierować do
wzmacniacza (amplitunera)
wielokanałowego sygnał dźwiękowy HD.
x [Dolby Digital]
[Downmix PCM]: przekształcanie
reprodukowanego sygnału do formatu
Linear PCM. Wybierz to ustawienie, jeśli
podłączane urządzenie audio nie zawiera
dekodera Dolby Digital.
[Dolby Digital]
: to ustawienie należy
wybrać, jeśli podłączane urządzenie audio
jest wyposażone w dekoder Dolby Digital.
x [DTS]
[Downmix PCM]: przekształcanie
reprodukowanego sygnału do formatu
Linear PCM. Wybierz to ustawienie, jeśli
podłączane urządzenie audio nie zawiera
dekodera DTS.
[DTS]
: to ustawienie należy wybrać, jeśli
podłączane urządzenie audio jest
wyposażone w dekoder DTS.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]: reprodukcja przez gniazdo HDMI
OUT symulowanego dźwięku
wielokanałowego ze źródeł dwukanałowych
z użyciem trybu DTS Neo:6 Cinema,
odpowiednio do możliwości podłączonego
urządzenia.
[Music]: reprodukcja przez gniazdo HDMI
OUT symulowanego dźwięku
wielokanałowego ze źródeł dwukanałowych
z użyciem trybu DTS Neo:6 Music,
odpowiednio do możliwości podłączonego
urządzenia.
[Off]
: reprodukcja przez gniazdo HDMI
OUT dźwięku z oryginalną liczbą kanałów.
x [Audio DRC]
[Auto]: odtwarzanie z dynamiką określoną
przez płytę (tylko BD-ROM). Inne płyty są
odtwarzane na poziomie [On].
[On]: odtwarzanie przy standardowym
poziomie kompresji.
[Off]: brak kompresji. Większy dynamizm
dźwięku.
x [Downmix]
[Surround]: reprodukcja sygnałów audio
z efektami przestrzennymi. To ustawienie
należy wybrać, gdy podłączone urządzenie
audio obsługuje sygnały Dolby Surround
(Pro Logic) lub DTS Neo:6.
[
Stereo]: reprodukcja sygnałów audio bez
efektów przestrzennych. To ustawienie
należy wybrać, gdy podłączone urządzenie
audio obsługuje sygnały Dolby Surround
(Pro Logic) lub DTS Neo:6.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Sony BDP-S380 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi