Zanussi ZWS7128 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Lietošanas instrukcija 2
Veļas mazgāšanas mašīna
ZWS 7108
ZWS 7128
LV
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Vabas panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Pirmā iesgšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Personalizēšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Ikdienas lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ 11
Mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Ko darīt, ja ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Tehniskie dati _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Patēriņa lielumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Uzstādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Elektrības padeves pieslēgšana _ _ _ _ 25
Apsrumi par vides aizsardzību _ _ _ _ 25
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
Svarīgi rūpīgi izlasiet tos un saglabājiem
turpmākām uzziņām.
Ierīces drošība atbilst visiem noteiktajiem
nozares standartiem un normatīvajām pra‐
sībām par mājsaimniecības ierīču drošību.
Tomēr kā ražotāji, mēs uzskatām, ka
mums ir pienākums informēt par noteik‐
tiem drošības apsvērumiem.
Ir ļoti svarīgi turēt šo rokasgrāmatu ierīces
tuvumā, lai Jūs varētu vienmēr tajā ieska‐
tīties. Ja veļas mašīna tiek pārdota vai at
dota jaunam īpašniekam vai ja pārceļaties
uz citu mājokli, bet ierīci atstāat, pievieno‐
jiet tai šo rokasgrāmatu, lai jaunais īpaš‐
nieks varētu iegūt informāciju par veļas
mašīnas darbību un drošību.
IZLASIET padomus rūpīgi pirms veļas ma‐
šīnas uzstādīšanas vai lietošanas.
Pirms pirmās iedarbināšanas pārliecinie‐
ties, vai veļas mašīnai nav radušies bojā‐
jumi tās pārvietošanas laikā. Nekādā ga‐
dījumā nepieslēdziet bojātu veļas mašīnu.
Ja kāda detaļa ir bojāta, sazinieties ar pie‐
gādātāju.
Ja veļas mašīna piegādāta ziemā, kad gai‐
sa temperatūra ir zem nulles: paturiet ve‐
ļas mašīnu istabas temperatūrā 24 stun‐
das pirms pirmās lietošanas reizes.
Vispārīgi norādījumi par drošību
Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to
pārbūvēt ir bīstami.
Ja mazgāšana notiek, izmantojot karstu
ūdeni, durtiņu stikla lūka var sakarst. Ne‐
pieskarties tai!
Nodrošiniet, lai mājdzīvnieki nevarētu ie‐
kļūt veļas tilpnē. Lai to nepieļautu, pirms
lietošanas pārbaudiet cilindru.
Dažādi priekšmeti, piemēram, sprauža‐
madatas, naglas, skrūves, akmentiņi vai
citi cieti un asi materiāli var sabojāt veļas
mašīnu, tādēļ uzmanieties, lai tādi tur ne‐
nokļūst.
Izmantojiet tikai ieteiktos mazgāšanas
līdzekļu un mīkstinātāju daudzumus. Pārs‐
niedzot devas, var sabojāt audumu. Ska‐
tiet ražotāja ieteiktos mazgāšanas līdzekļu
daudzumus.
Mazus apģērba gabalus, piemēram, ze‐
ķes, mežģīnes, jostas u.tml. ievietojiet
mazgāšanas maisā vai spilvendrānā, jo tie
var ieūt starp ierīces tvertni un veļas tilp‐
ni.
Nemazgājiet veļas mašīnā apģērbu, kas ir
neapvīlēts vai saplēsts.
Pēc lietošanas, tīrīšanas vai apkopes at‐
vienojiet veļas mašīnu no elektrotīkla un
atslēdziet ūdens piegādi.
Nekādā gadījumā nemēģiniet mašīnu re‐
montēt pašrocīgi. Nepieredzējušas perso‐
nas veikts remonts var izraisīt ievainoju‐
mus vai nopietnus ierīces darbības traucē‐
jumus. Sazinieties ar vietējo klientu atbal‐
sta centru. Pieprasiet tikai oriģinālas re‐
zerves daļas.
2
Uzstādīšana
Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jā‐
veic uzmanīgi.
Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu.
Ja rodas šaubas, sazinieties ar klientu at‐
balsta centru.
Pirms lietošanas noņemiet iesaiņojuma
materiālus un transportēšanai paredzētās
skrūves. Pretējā gadījumā var rasties no‐
pietni izstrādājuma bojājumi. Skatiet attie‐
cīgo lietošanas rokasgrāmatas sadaļu.
Pēc ierīces uzstādīšanas, pārbaudiet, vai
nav novietota uz ūdens ieplūdes un aiz‐
plūdes šļūtenēm, un vai darbvirsma nesa‐
skaras ar strāvas kabeli.
Ja veļas mašīna novietota uz paklāja, no‐
regulējiet ierīces kājiņas tā, lai nodrošinātu
brīvu gaisa cirkulāciju.
Pēc uzstādīšanas pārliecinieties, vai
ūdens šļūtenēm vai to savienojumiem nav
noplūdes.
Ja ierīce tiek uzstādīta vietā ar zemu gaisa
temperatūru, lūdzu, iepazīstieties ar rok‐
asgrāmatas sadaļā "Sasalšanas bīstamī‐
ba"
Santehnikas darbus saistībā ar veļas ma‐
šīnas uzstādīšanu drīkst veikt tikai kvalifi‐
cēts santehniķis vai cita zinoša persona.
Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kva‐
lificēts elektriķis vai cita zinoša persona.
Lietošana
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai māj‐
saimniecībā. To drīkst izmantot tikai pare‐
dzētajiem nolūkiem.
Mazgājiet tikai tādu veļu, ko paredzēts
mazgāt veļas mašīnā. Ievērojiet norādīju‐
mus uz veļas informatīvajām etiķetēm.
Nepārslogojiet iekārtu. Skatiet mazgāša‐
nas programmu tabulu.
Pirms mazgāšanas pārliecinieties, vai vi‐
sas mazgājamo apģērbu kabatas ir tukšas
un rāvējslēdzēji aizvilkti. Nav ieteicams
mazgāt izdilušu vai saplēstu veļu, bet trai‐
pus, piemēram, krāsas, tintes, rūsas vai
zāles, pirms mazgāšanas jāapstrādā.
Krūšturus ar stiprinājumiem NEDRĪKST
mazgāt veļas mašīnā.
Veļu ar gaistošu naftas produktu traipiem
nedrīkst mazgāt veļas mašīnā. Ja tiek iz‐
mantoti gaistoši tīrīšanas šķidrumi, iztīriet
tos no veļas pirms ievietošanas mašīnā.
Neraujiet elektrības kabeli, lai izvilktu kon‐
taktdakšu no sienas kontaktligzdas; bet
vienmēr velciet pašu kontaktdakšu.
Neizmantojiet veļas mazgājamo mašīnu,
ja bojāts strāvas kabelis, vadības panelis,
darba virsma vai ierīce bojāta tā, ka iespē‐
jams piekļūts iekšpusei.
Bērnu drošība
Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki (ieskaitot
bērnus) ar samazinātu jutību, garīgi ne‐
spējīgi, bez pieredzes un zināšanām, ja
vien tie netiek atbilstoši uzraudzīti vai arī
zinoša persona viņiem nesniedz attiecīgus
norādījumus.
Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polisti‐
rēns u.c.) var būt bīstamas bērniem no‐
slāpšanas riska dēļ! Uzglabājiet tos bēr‐
niem nepieejamās vietās
Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem
nepieejamā vietā.
Nodrošiniet, lai mazi bērni vai mājdzīvnieki
nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai nepieļautu
to, ka bērni un mājdzīvnieki iekļūst tvertnē
un tur iesprostojas, ierīce ir aprīkota ar īpa‐
šu funkciju.
3
Lai ieslēgtu to , pa‐
grieziet pogu (neno‐
spiežot to) durvju
iekšpusē pulksteņ‐
rādītāja kustības vir‐
zienā līdz atzīme ir
horizontālā stāvoklī.
Ja nepieciešams, iz‐
mantojiet monētu.
Lai izslēgtu to un at‐
jaunotu iespēju aiz‐
taisīt lūku, pagrieziet
pogu pretēji pulk‐
steņrādītāja kustī‐
bas virzienam līdz
atzīme ir vertikālā
stāvoklī.
Izstrādājuma apraksts
1 Mazgāšanas līdzekļa dozators
2 Vadības panelis
3 Durtiņu atvēršanas rokturis
4 Tehnisko datu plāksnīte
5 Ūdens izsūknēšanas sūknis
6 Regulējamas kājiņas
1 2
3
4
5
6
4
Mazgāšanas līdzekļa dozators
Mazgāšanas līdzekļu nodalījums, kas pa‐
redzēts priekšmazgāšanas un mērcēšanas
fāzei vai traipu tīrīšanai (ja šāds cikls ir pie‐
ejams). Priekšmazgāšanas un mērcēšanas
līdzeklis tiek pievienots mazgāšanas pro‐
grammas sākumā. Traipu tīrīšanas līdzeklis
tiek pievienots traipu tīrīšanas fāzes aktivi‐
zēšanas laikā.
Galvenajai mazgāšanai paredzētais šķid‐
rā un pulverveida mazgāšanas līdzekļu no‐
dalījums. Ja lietojat šķidro mazgāšanas līdz‐
ekli, iepildiet to tieši pirms mazgāšanas pro‐
grammas aktivizēšanas.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (auduma
mīkstinātājs, cietinātājs) nodalījums.
Ievērojiet uz līdzekļu iepakojuma sniegtos
ražotāja norādījumus par to lietošanas
daudzumu un nepārsniedziet atzīmi "MAX"
uz mazgāšanas līdzekļu atvilktnītes. Veļas
mīkstinātāju vai cietinātāju pirms mazgāša‐
nas programmas jāiepilda nodalījumā.
Vadības panelis
Tālāk ir redzams vadības paneļa attēls. Attēlā ir parādīts programmu pārslēgs, kā arī
taustiņi, indikatori un displejs. Šie elementi turpmākajās lappusēs ir apzīmēti ar attiecī‐
giem skaitļiem.
1 2 3 4 5 6 7 8
10
3
1 Programmu izvēles slēdzis
2 Centrifūgas apgriezienu samazināšanas
taustiņš
3 Taustiņš OPTION (Iespējas)
4 Priekšmazgāšanas taustiņš
5 Vieglas gludināšanas taustiņš
5
6 Papildu skalošanas taustiņš
7 Taustiņš IESLĒGT/PAUZE
8 Taustiņš ATLIKTAIS SĀKUMS
9 Durtiņu bloķēšanas indikators
10 Ekrāns
Apzīmējumu tabula
Kokvilna
Sintētika
Mazgāšana aukstā ūdenī
Smalkveļa
Speciālās programmas
Mazgāšana ar rokām
Vilna
Džinsi
Mērcēšana
Skalošanas
Ūdens izsūknēšana
Veļas izgriešana
Bez izgriešanas
Skalošanas pauze
Iespējas
Ekonomijas režīms
Īpaši ātra programma
Priekšmazgāšana
Viegli gludināt
Papildu skalošana
Sākt/Pauze
Atliktais starts
Lūka
Programmu pārslēgs, veļas izgriešanas ātruma taustiņš un pieejamās
papildiespējas
Programmas izvēles pārslēgs
Tas ļauj ieslēgt/izslēgt ierīci un/vai izvēlēties
programmu.
Apgriezienu samazināšana
Nospiežot šo taustiņu, var mainīt izvēlētās
programmas centrifūgas apgriezienu skaitu.
Pieejamās iespējas:
Bez izgriešanas
Izvēloties šo papildfunkciju, visas veļas iz‐
griešanas fāzes tiks apturētas, un lai nepie‐
ļautu veļas saburzīšanos, tiks aktivizēta
ūdens izsūknēšanas funkcija. Ieteicams īpa‐
ši trausliem, jutīgiem audumiem. Dažās pro‐
grammās skalošana tiks veikta, izmantojot
lielāku ūdens daudzumu.
Skalošanas aizture
Ja izvēlēta šī iespēja, pēdējās skalošanas
ūdens no veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai
pasargātu veļu no krokošanās. Pirms lūkas
atvēršanas, jāizsūknē ūdens. Lai izsūknētu
ūdeni, izlasiet nodaļu "Programmas beigās".
Ekonomijas režīms
Paredzēts kokvilnas un sintētikas audu‐
miem, kas ir nedaudz vai vidēji netīri un kas
jāmazgā 40 °C temperatūrā vai augstākā.
Mazgāšanas laiks tiks pagarināts, bet maz‐
gāšanas temperatūra - samazināta. Varat
lietot šo iespēju, ja vēlaties mazgāt vidēji ne‐
tīru veļu un vienlaikus ietaupīt elektroenerģi‐
ju.
Īpaši ātra programma
Īss cikls nedaudz netīru priekšmetu mazgā
šanai vai veļai, ko vajag tikai atsvaidzināt. Ie‐
6
teicams samazināt ievietojamās veļas
daudzumu.
Priekšmazgāšana
Izvēloties šo iespēju, mašīna pirms pamat‐
mazgāšanas fāzes izpilda priekšmazgāša‐
nas ciklu. Mazgāšanas laiks tiks pagarināts.
Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti netīrai ve‐
ļai.
Funkcija Viegli gludināt
Izvēloties šo iespēju, veļa tiks saudzīgi iz‐
mazgāta un izgriezta, lai nepieļautu kroko‐
šanos. Tādejādi tiek atvieglota gludināšana.
Turklāt veļas mašīna dažās programmās ak‐
tivizēs papildu skalošanu. Kokvilnas pro‐
grammās maksimālais apgriezienu skaits
tiek automātiski samazināts.
Papildu skalošana
Šī ierīce samazina elektroenerģijas patēriņu.
Ja nepieciešams skalot veļu, izmantojot lie‐
lāku ūdens daudzumu (papildu skalošana),
izvēlieties šo iespēju. Tiks veiktas dažas pa‐
pildu skalošanas. Šī iespēja ieteicam cilvē‐
kiem, kam ir alerģiska reakcija uz mazgāša‐
nas līdzekļiem, un vietās, kur ūdens ir ļoti
mīksts.
Sākt/Pauze
Šis taustiņš ļauj aktivizēt vai apturēt izvēlēto
programmu.
Atliktais starts
Mazgāšanas programmu ar šī taustiņa palī‐
dzību var aizkavēt uz 30 min. - 60 min. - 90
min. 2 stundām un tad pa 1 stundai līdz mak‐
simāli 20 stundām.
Durtiņu bloķēšanas indikators
Aktivizējot programmu, iedegsies indikators
9 , tādējādi norādot, ka lūku var atvērt:
indikators iedegas: durtiņas nevar atvērt.
Veļas mašīnas darbība tiek apturēta, neiz‐
sūknējot no veļas tvertnes ūdeni.
indikators nodzisis: durtiņas var atvērt.
Programma ir pabeigta vai arī ūdens ir iz‐
sūknēts.
10. Displejs
10.1 10.2
Ekrānā tiek rādīta šāda informācija:
10.1: Bērnu drošības slēdzis
Ierīce ļauj atstāt ieslēgtu veļas mašīnu bez
uzraudzības.
10.2:
Izvēlētās programmas laiks
Pēc programmas izvēles displejā tiek pa‐
rādīts tās izpildes laiks stundās un minūtēs
(piemēram 2,05 ). Ilgums tiek aprēķināts
automātiski, pamatojoties uz maksimālo
ieteicamo slodzi katra veida audumam.
Kad programma sākusies, atlikušais laiks
ik pēc minūtes tiek atjaunināts.
Atliktā ieslēgšana
Atliktā starta laiks, kas iestatīts, piespiežot
attiecīgo taustiņu, dažas sekundes ir re‐
dzams ekrānā, un pēc tam tiek parādīts ie‐
priekš izvēlētās programmas izpildes
laiks. Aiztures laiks samazinās par vienu
vienību ik pēc stundas, pēc tam, kad atli‐
kusi 1 stunda, laiks samazinās ik pēc mi‐
nūtes.
Brīdinājumu kodi
Nepareizas ierīces darbības gadījumā, dis‐
plejā tiek parādīts attiecīgais brīdinājuma
kods, piemēram, E20 (skatiet rokasgrāma‐
tas sadaļu "Ko darīt, ja...").
Nepareizas iespējas izvēle
Ja ir izvēlēta ar iestatīto mazgāšanas pro‐
grammu nesaderīga papildfunkcija, disple‐
jā uz dažām sekundēm būs redzams pa‐
ziņojums Err (Kļūda) un sāks mirgot sar‐
kanais 7. taustiņa indikators.
Programmas beigas
Programmai beidzoties, displejā parādās
trīs mirgojošas nulles, iedegsies 9. tausti‐
ņa indikators, nodzisīs 7. taustiņa indika‐
tors un varēs atvērt veļas lūku.
7
Pirmā ieslēgšana
Pārliecinieties, vai elektriskais un
ūdens pieslēgums atbilst uzstādīša‐
nas instrukcijām.
Izņemiet putuplasta bloku un visu iepako‐
juma materiālu no ierīces veļas tvertnes.
Iepildiet 2 litrus ūdens galvenās mazgāša‐
nas nodalījumā
mazgāšanas līdzekļu
atvilktnītē, lai aktivizētu ECO vārstu. Tad
iedarbiniet kokvilnas mazgāšanas režīmu,
izvēloties visaugstāko temperatūru un ne‐
ielādējot veļas mašīnā veļu, lai attīrītu ierīci
no ražošanas procesā pāri palikušajiem
netīrumiem. Ielejiet 1/2 no galvenajā maz‐
gāšanas dzekļa devas dozatoun iedar‐
biniet veļas mašīnu.
Personalizēšana
Skaņas signāli
Mašīna aprīkota ar akustisku ierīci, kas izdala
skaņas signālus šādos gadījumos:
programmas darbības beigās
ja rodas kļūda.
Vienlaikus nospiežot 4. un 5. taustiņu 6 se‐
kundes, skaņas signāls tiek aktivizēts (izņe
mot ierīces nepareizas darbības gadījumus).
Piespiežot šos 2 taustiņus vēlreiz, skaņas
signāls tiek atkārtoti aktivizēts.
Bērnu drošības slēdzis
Šī ierīce neļauj atstāt iekārtu bez uzraudzības
neuztraucoties par to, ka bērni varētu gūt ie‐
vainojumus vai radīt bojājumus iekārtai. Šī
funkcija paliek pieejama arī tad, kad veļas
mazgājamā mašīna nedarbojas.
Ir divi šīs iespējas iestatīšanas veidi:
1. Pirms nospiest 7. taustiņu: veļas mašīnu
nevarēs ieslēgt.
2. Pēc 7. taustiņa nospiešanas: nebūs ie‐
spējams izmainīt programmu vai iespē‐
jas.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu šo iespēju,
vienlaikus nospiediet 2. un 3. taustiņu aptu‐
veni 6 sekundes, līdz displejā parādās un
vairs nav redzama ikona
.
Ikdienas lietošana
Veļas ievietošana
Atveriet durtiņas,
uzmanīgi pavelkot to
rokturi uz sevi. Ielie‐
ciet veļu pa vienam
gabalam tilpnē,
pirms tam izpurinot
to. Aizveriet durti‐
ņas.
Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un
auduma mīkstinātāja daudzumu
8
Izbīdiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru līdz
tas atduras. Nosakiet nepieciešamo maz‐
gāšanas līdzekļa daudzumu, iepildiet to
galvenajā mazgāšanas nodalījumā
vai
attiecīgajā nodalījumā, ja to pieprasa izvē‐
lētā programma/iespēja (skatiet papildin‐
formāciju sadaļā "Mazgāšanas līdzekļu do‐
zatora nodalījums").
Ja nepieciešams, iepildiet veļas mīkstinā‐
šanas līdzekli atvilktnītes nodalījumā, kas
apzīmēts ar
(izmantotais līdzekļa daudz‐
ums nedrīkst pārsniegt atvilktnītes esošo
atmi "MAX"). Lēnām iebīdiet dozatoru at
pakaļ tam paredzētajā vietā.
Ar programmu izvēles pārslēgu iestatiet
vajadzīgo programmu (1)
Pagrieziet programmas izvēles pārslēgu, lai
izvēlētos vajadzīgo programmu.
Sāks mirgot taustiņa 7 indikators. Program‐
mas izvēles pārslēgu var pagriezt abos vir‐
zienos.
Pagrieziet programmu pārslēgu stāvoklī " O
", lai atceltu programmu/izslēgtu veļas mašī‐
nu.
Kad programma beigusies, programmas iz‐
vēles pārslēgs jāpagriež stāvoklī "O", lai iz‐
slēgtu veļas mašīnu.
Svarīgi Ja veļas mašīnas darbības laikā
pagriežat programmu izvēles pārslēgu uz
citu programmu, sarkanais 7. taustiņa
indikators iemirgosies trīs reizes un displejā
būs redzams paziņojums Err (kļūda), kas
norādīs, ka veikta nepareiza izvēle. Veļas
mašīna neaktivizēs no jauna izvēlēto
programmu.
Izvēlieties centrifūgas apgriezienu
skaitu, nospiežot 2. taustiņu
Kad vajadzīgā programma izvēlēta, iekārta
automātiski izvēlēsies šai programmai atbil‐
stošu maksimālo izgriešanas ātrumu. (lai ie‐
gūtu informāciju par maksimāli pieļaujamo
veļas izgriešanas ātrumu, skatiet sadaļu
"Mazgāšanas programmas").
Ja vēlaties iestatīt citu veļas izgriešanas ātru‐
mu, nospiediet atkārtoti šo taustiņu, lai mai‐
nītu veļas izgriešanas ātrumu. Iedegsies at‐
tiecīgs indikators.
Izvēlieties pieejamās papildiespējas,
nospiežot attiecīgi 3., 4., 5. un 6.
taustiņu.
Atkarībā no programmas var apvienot dažā‐
das funkcijas. Papildfunkcijas jāizvēlas pēc
nepieciešamās programmas izvēles, taču
pirms programmas aktivizēšanas. Nospiežot
šos taustiņus, iedegsies attiecīgie indikatori.
Kad šīs pogas nospiež atkārtoti, attiecīgais
gaismas signāls nodziest. Ja ir izvēlēta ne‐
pareiza papildiespēja, 3 reizes iemirgosies
taustiņa 7 sarkanais indikators.
Informāciju par mazgāšanas programmu un
papildfunkciju saderību skatiet sadaļā "Maz‐
gāšanas programmas" .
Aktivizējiet programmu, nospiežot 7.
taustiņu
Lai sāktu izvēlēto programmu, piespiediet šo
taustiņu; atbilstīgs indikators zaļā krāsā
beidz mirgot.
Iedegas 9. indikators , norādot, ka ierīce sāk
darboties un lūka tiek bloķēta.
Ja izvēlēta atliktā ieslēgšana, veļas mašīna
sāks skaitīt atlikušo laiku.
Svarīgi Ja ir izvēlēta nepareiza
papildfunkcija, 3 reizes iemirgosies
sarkanais šī taustiņa indikators un displejā uz
vairākām sekundēm būs redzams
paziņojums
Err
(kļūda).
Nospiežot 8. taustiņu, izvēlieties Delay
Start
Pirms programmas aktivizēšanas, ja vēlaties
atlikt ieslēgšanu, nospiediet atkārtoti tausti‐
ņu, lai izvēlētos vajadzīgo laika aizkavi.
Izvēlētais aiztures laiks tiks parādīts displejā
aptuveni dažas sekundes, un tad atkārtoti
būs redzams programmas ilgums.
Šī papildfunkcija ir izvēlas pēc programmas
iestatīšanas, taču pirms programmas aktivi‐
zēšanas.
Atlikto ieslēgšanu var mainīt vai atcelt jebku‐
rā brīdī, pirms 7. taustiņa nospiešanas.
delay start izvēle:
9
1. Izvēlieties programmu un nepieciešamās
iespējas.
2. Nospiežot 8. taustiņu, izvēlieties papild‐
funkciju Atliktais starts.
3. Nospiediet 7. taustiņu :
- veļas mašīna uzsāks atliktā laika atskai‐
ti.
- programma sāksies pēc tam, kad izvē‐
lētais laiks būs pagājis.
Funkacijas Delay Start atcelšana pēc pro‐
grammas aktivizēšanas:
1. nospiežot 7. taustiņu, iestatiet veļas ma
šīnu pauzes režīmā.
2. Nospiediet vienu reizi 8. taustiņu . Disple‐
jā tiks parādīts "0'".
3. Lai aktivizētu programmu, vēlreiz nospie‐
diet 7. taustiņu.
Svarīgi
Izvēlēto mazgāšanas atlikšanas laiku var
mainīt tikai pēc tam, kas no jauna izvēlēta
mazgāšanas programma.
Durtiņas būs bloķētas visu atlikušo laiku
līdz mazgāšanas uzsākšanai. Ja nepiecie‐
šams atvērt lūku, vispirms, nospiežot tau‐
stiņu 7 , iestatiet veļas mašīnu pauzes re‐
žīmā un pagaidiet vairākas minūtes. Aiz‐
verot lūku, nospiediet to pašu taustiņu vēl‐
reiz.
Svarīgi Funkciju Delay Start nevar izvēlēties
kopā ar programmu DRAIN .
Iespējas vai darbojošās programmas
maiņa
Jebkuru opciju var mainīt pirms programmas
aktivizēšanās.
Pirms jebkuru izmaiņu veikšanas, nospiežot
7. taustiņu , jāiestata ierīces pauzes režīmā.
Darbojošās programmas maiņa ir iespējama
tikai to atceļot. Vispirms pagrieziet program‐
mu izvēles rslēgu pozīcijā " O " un pēc tam
no jauna izvēlētās programmas pozīcijā. Ak‐
tivizējiet jauno programmu, nospiežot vēlreiz
7. taustiņu .
Mazgāšanas ūdens no tvertnes netiek izsūk‐
nēts.
Programmas pārtraukšana
Lai pārtrauktu aktivizēto programmu, nospie‐
diet taustiņu 7 ; sāks mirgot attiecīgais indi
kators. Lai restartētu programmu, nospiediet
taustiņu vēlreiz.
Programmas atcelšana
Pagrieziet programmu izvēles pārslēgu po‐
zīcijā " O ", lai atceltu aktivizēto programmu.
Tagad varat izvēlēties jaunu programmu.
Durtiņu atvēršana pēc programmas
darbības uzsākšanas
Vispirms, nospiežot 7. taustiņu , iestatiet ve‐
ļas mašīnu pauzes režīmā.
Ja 9. taustiņa indikators mirgo un pēc dažām
minūtēm nodziest, lūku var atvērt.
Ja taustiņa 9 indikators nenodziest, tas nozī‐
mē, ka veļas mašīna aktivizējusi ūdens sa‐
karsēšanas procesu vai arī ūdens līmenis ir
par augstu. Nemēģiniet atvērt lūku ar spēku!
. Ja nevarat atvērt veļas mašīnas lūku, taču
tas tomēr ir nepieciešams, izslēdziet ierīci,
pagriežot programmu izvēles pārslēgu pozī‐
cijā "O" . Pēc dažām minūtēm lūku var atvērt
(pievērsiet uzmanību ūdens līmenim un tem‐
peratūrai!).
Pēc lūkas aizvēršanas, nepieciešams vēlreiz
izvēlēties programmu un papildfunkcijas un
nospiest 7. taustiņu .
Programmas darbības beigās
Mašīna apstājas automātiski. Displejā parā‐
dīsies mirgojošs apzīmjējums 0.00 , un 7.
taustiņa indikators nodzisīs.
Ja tiek izvēlēta programma ar papildfunkciju,
kas beidzas ar ūdens neizsūknēšanu no
tvertnes, indikators 9 turpinās degt, bet lūka
būs bloķēta, norādot, ka pirms tās atvērša‐
nas nepieciešams izsūknēt ūdeni.
Ievērojiet turpmāk sniegtās norādes par
ūdens izvadīšanu:
1. pagrieziet programmu pārslēgu stāvoklī
O .
2. Izvēlieties ūdens izvades vai izgriešanas
programmu.
3. Ja nepieciešams, nospiediet attiecīgo
taustiņu un samaziniet izgriešanas ātru‐
mu.
10
4. Nospiediet 7. taustiņu .
Programmas beigās lūka tiek atbloķēta un to
var atvērt. Pagrieziet programmas izvēles
pārslēgu pozīcijā O/Izslēgt , lai izslēgtu veļas
mašīnu.
Izņemiet veļu no tilpnes un rūpīgi pārbaudiet,
vai tā ir pilnīgi tukša. Ja veļu vairāk nemaz‐
gāsit, aizgrieziet ūdens krānu. Atstājiet dur‐
tiņas atvērtas, lai veļas tilpnē neveidotos pe‐
lējums vai nepatīkama smaka.
Pēc datuma : Ja veļa netiek izņemta 10 mi‐
nūšu laikā pēc programmas beigām, displeja
fona apgaismojums nodzisīs un tiks aktivi‐
zēts elektroenerģijas ietaupīšanas režīms.
Degs tikai 7. taustiņa indikators, norādot, ka
veļas mašīna jāizslēdz. Nospiežot jebkuru
taustiņu, ierīce atcels elektroenerģijas ietau‐
pīšanas režīmu un varēs izvēlēties citu pro‐
grammu vai izslēgt ierīci.
Noderīgi ieteikumi un padomi
Veļas šķirošana
Ievērojiet norādījumus uz veļas uzlīmēm un
ražotāja mazgāšanas norādījumus. Šķirojiet
veļu šādi: baltā veļa, krāsainā veļa, sintētika,
smalkveļa, vilnas izstrādājumi.
Pirms veļas ievietošanas
Nemazgājiet baltu un krāsainu veļu kopā.
Baltā veļa mazgāšanas laikā var zaudēt savu
"baltumu.
Jauna krāsota veļa var zaudēt krāsu pirmās
mazgāšanas laikā; tāpēc tā pirmajā reizē jā‐
mazgā atsevišķi.
Aizpogājiet spilvendrānas, aizveriet rāvējslē‐
dzējus, āķīšus u.c. Sasieniet jostas un garas
lentas.
Pirms mazgāšanas iztīriet stiprus traipus.
Apstrādājiet ļoti netīras vietas ar īpašu tīrīša‐
nas līdzekli vai pastu.
Īpaši rūpīgi apejieties ar aizkariem. Noņemiet
āķus, vai ielieciet tos maisiņā vai tīkliņā.
Traipu tīrīšana
Stipri ieēdušos traipus, iespējams, nevar iz‐
tīrīt ar ūdeni un parastiem mazgāšanas līdz‐
ekļiem. Tāpēc ieteicams tos apstrādāt pirms
mazgāšanas.
Asinis: apstrādājiet svaigus traipus ar aukstu
ūdeni. Iekaltušus traipus apstrādājiet, iemēr‐
cot veļu ūdenī, kam pievienots īpašs līdzeklis,
pēc tam ieberziet tos ar ziepēm un ūdeni.
Eļļas krāsa: samitriniet ar benzola traipu tīrī‐
tāju, uzlieciet veļas gabalu uz kstas drānas
un apstrādājiet traipu; atkārtojiet to vairākas
reizes.
Sakaltušu taukvielu traipi: samitriniet ar ter‐
pentīnu, uzlieciet veļas gabalu uz mīkstas
drānas un apstrādājiet traipu ar pirkstiem un
kokvilnas drāniņu.
Rūsa: karstā ūdenī šķīdināta skābeņskābe
vai aukstā veidā izmantots rūsas tīrīšanas
līdzeklis. Esiet uzmanīgi ar veciem rūsas trai‐
piem, jo celulozes struktūra jau būs bojāta,
kā rezultātā audumā var rasties caurumi.
Pelējuma traipi: apstrādājiet ar balinātāju,
pīgi izskalojiet (tikai baltai un krāsainai veļai).
Zāles traipi: apstrādājiet ar nelielu daudzumu
ziepju un balinātāju (tikai baltai un krāsainai
veļai).
Lodīšu pildspalvas tinte un līme: samitriniet
ar acetonu
1)
, uzlieciet veļas gabalu uz mīk‐
stas drānas un apstrādājiet traipu.
Lūpu krāsa: samitriniet ar acetonuaprak‐
stīts iepriekš, tad apstrādājiet plankumus ar
denaturātu. Atlikušos traipus apstrādājiet ar
balinātāju.
Sarkanvīns: mērcējiet ūdenī un mazgāšanas
līdzeklī, izskalojiet un apstrādājiet ar etiķskā‐
bi vai citronskābi, tad izskalojiet. Atlikušos
traipus apstrādājiet ar balinātāju.
Tinte: atkarībā no tintes veida samitriniet au‐
dumu vispirms ar acetonu
1)
, tad ar etiķskābi;
atlikušos traipus uz baltiem audumiem ap‐
strādājiet ar balinātāju un tad rūpīgi izskalo‐
jiet.
Darvas traipi: vispirms apstrādājiet ar traipu
noņēmēju, metilspirtu vai benzīnu, un pēc
tam ar tīrīšanas pastu.
1) neizmantojiet acetonu mākslīgā zīda audumiem.
11
Mazgāšanas līdzekļi un papildlīdzekļi
Labi mazgāšanas rezultāti atkarīgi arī no
mazgāšanas līdzekļa izvēles un to pareiza
daudzuma izmantošanas, lai nepiesārņotu
vidi.
Lai arī sabrūkoši, mazgāšanas līdzekļi satur
vielas, kas lielos daudzumos var izjaukt līdz‐
svaru dabā.
Mazgāšanas līdzekļa izvēle atkarīga no au‐
duma veida (smalkveļa, vilna, kokvilna u.c.),
krāsas, mazgāšanas temperatūras un netīrī‐
bas pakāpes.
Šajā veļas mazgājamā mašīnā var izmantot
visus parastos mazgāšanas līdzekļus:
veļas pulverus visu veidu audumiem
pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļi
maigiem audumiem (60°C maks.) un vilnai
šķidri mazgāšanas līdzekļi programmām
mazgāšanai zemās temperatūrās (60°C
maks.) visu viedu audumiem, vai īpaši tikai
vilnai.
Mazgāšanas līdzeklis un papildlīdzekļi jāie‐
vieto pareizajos dozatora nodalījumos pirms
mazgāšanas programmas aktivizēšanas.
Ja lietojat koncentrētus pulverveida vai šķi‐
dros mazgāšanas līdzekļus, jāizvēlas pro
gramma bez priekšmazgāšanas.
Veļas mazgājamā mašīnā ir atkārtotas cirku‐
lācijas sistēma, kas ļauj optimāli izmantot
koncentrētus mazgāšanas līdzekļus.
Ievērojiet uz līdzekļu iepakojuma sniegtos ra‐
žotāja norādījumus par to lietošanas daudz‐
umu un nepārsniedziet atzīmi "MAX" uz maz
gāšanas līdzekļu atvilktnītes.
Mazgāšanas līdzekļa daudzums
Mazgāšanas līdzekļa veids un daudzums at‐
karīgs no auduma veida, veļas svara, netīrī‐
bas pakāpes un ūdens cietības.
Ievērojiet ražotāja norādījumus par izmanto‐
jamiem daudzumiem.
Izmantojiet mazāk mazgājamā līdzekļa, ja:
mazgājot nelielu daudzumu
veļa ir nedaudz netīra
mazgāšanas laikā veidojas daudz putu.
Ūdens cietības pakāpes
Ūdens cietību iedala tā saucamajās cietības
"pakāpēs. Informāciju par ūdens cietību jūsu
rajonā var iegūt no ūdens piegādātāja vai
pašvaldības. Ja ūdens cietības līmenis ir vi‐
dējs vai augsts, ieteicams pievienot ūdens
mīkstinātāju, ievērojot ražotāja norādījumus.
Ja ūdens ir mīksts, pārskatiet mazgāšanas
līdzekļu daudzumu.
Mazgāšanas programmas
Programma
Maksimālā un minimālā temperatūra
Cikla apraksts
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits
Maksimālā veļas ielāde
Veļas veids
Iespējas
Mazgāšanas līdz‐
ekļi
nodalījums
KOKVILNA
90° - mazgāšana aukstā ūdenī
Galvenā mazgāšana - skalošana
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1000
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7108
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1200
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7128
Maks. ielāde 6 kg - samazināta ielāde 3 kg
1)
Balta un krāsaina kokvilna (vidēji netīra veļa).
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA. SKALOŠANAS
PAUZE, EKONO‐
MIJA
2)
, ĪPAŠI
ĀTRA MAZGĀŠA‐
NA, PRIEKŠMAZ‐
GĀŠANA
3)
, VIEG‐
LI GLUDINĀT
4)
,
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
12
Programma
Maksimālā un minimālā temperatūra
Cikla apraksts
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits
Maksimālā veļas ielāde
Veļas veids
Iespējas
Mazgāšanas līdz‐
ekļi
nodalījums
SINTĒTIKA
60° - mazgāšana aukstā ūdenī
Galvenā mazgāšana - skalošana
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits 900
apgr./min.
Maks. ielāde 3 kg - samazināta ielāde 1,5 kg
1)
Sintētisks vai jaukts audums: apakšveļa, krāsoti
audumi, krekli, kas nesaraujas, blūzes.
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA, SKALOŠANAS
PAUZE, EKONO‐
MIJA
2)
, ĪPAŠI
ĀTRA MAZGĀŠA‐
NA, PRIEKŠMAZ‐
GĀŠANA
3)
, VIEG‐
LI GLUDINĀT
4)
,
PAPILDU SKALO‐
ŠANA
SMALKVEĻA
40° - mazgāšana aukstā ūdenī
Galvenā mazgāšana - skalošana
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits 700
apgr./min.
Maks. ielāde kg 3 - samazināta ielāde kg 1,5
1)
Maigi audumi: akrils, viskoze, poliesteris.
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA, SKALOŠANAS
PAUZE, ĪPAŠI
ĀTRA MAZGĀŠA‐
NA, PRIEKŠMAZ‐
GĀŠANA,
3)
, PA‐
PILDU SKALOŠA‐
NA
MAZGĀŠANA AR ROKĀM
30° - mazgāšana aukstā ūdenī
Galvenā mazgāšana - skalošana
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1000
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7108
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 900 apgr./
min., kas paredzēts ZWS 7128
Maks. ielāde: 2 kg
Īpaša programma maigiem audumiem, ar kopša‐
nas simbolu "mazgāt ar rokām".
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA, SKALOŠANAS
PAUZE
13
Programma
Maksimālā un minimālā temperatūra
Cikla apraksts
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits
Maksimālā veļas ielāde
Veļas veids
Iespējas
Mazgāšanas līdz‐
ekļi
nodalījums
VILNA
40°
Galvenā mazgāšana - skalošana
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1000
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7108
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 900 apgr./
min., kas paredzēts ZWS 7128
Maks. ielāde: 2 kg
Mazgāšanas programma mašīnā mazgājamiem
vilnas audumiem, kā arī ar rokām mazgājamiem
vilnas un maigiem audumiem. Piezīme : Pārāk
maz vai pārāk daudz priekšmetu var radīt disba‐
lansu. Ja ierīce neveic veļas beigu izgriešanu,
pievienojiet papildu veļu, izkārtojiet veļu vēlreiz
un pēc tam izvēlieties veļas izgriešanas program‐
mu.
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA, SKALOŠANAS
PAUZE
DŽINSU PROGRAMMA
40°
Galvenā mazgāšana - skalošana
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1000
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7108
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1200
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7128
Maks. ielāde 3 kg
Izmantojot šo programmu, var mazgāt bikses,
kreklus vai džinsu jakas, kā arī adītus augstas
kvalitātes izstrādājumus. (Papildu skalošanas
opcija tiks aktivizēta automātiski).
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA, SKALOŠANAS
PAUZE, PRIEKŠ‐
MAZGĀŠANA
3)
,
VIEGLI GLUDINĀT
4)
14
Programma
Maksimālā un minimālā temperatūra
Cikla apraksts
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits
Maksimālā veļas ielāde
Veļas veids
Iespējas
Mazgāšanas līdz‐
ekļi
nodalījums
MĒRCĒŠANA
30°
Priekšmazgāšana - mērcējiet aptuveni 40 minū‐
tes - apturiet mazgāšanu, neizsūknējot no tvert‐
nes ūdeni
Maks. ielāde 6 kg
Īpaša programma ļoti netīrai veļai. Veļas mašīna
veiks mērcēšanu 30 °C temperatūrā. Pēc šī laika
beigām veļas mašīnas darbība tiks automātiski
apturēta, neizsūknējot ūdeni.
Pirms jaunas fāzes sākšanas nepieciešams iz‐
sūknēt ūdeni šādā veidā:
Tikai ūdens izsūknēšana : pagrieziet program
mu pārslēgu līdz Ūdens izsūknēšanas pro‐
grammai. (nospiediet 7. taustiņu).
Ūdens izsūknēšana un veļas izgriešana : pa‐
grieziet programmas pārslēgu līdz programmai
Veļas izgriešana, samaziniet izgriešaas ātru‐
mu, nospiežot 2. taustiņu un pēc tam nospie‐
diet 7. taustiņu.
Svarīgi! Šo programmu nevar izmantot smalkve‐
ļas, piemēram, zīda vai vilnas izstrādājumu maz‐
gāšanai. Iepildiet mērcēšanas programmai pare‐
dzēto mazgāšanas līdzekli nodalījumā, kas apzī‐
mēts ar. Mērcēšanas beigās (pēc ūdens izsūk‐
nēšanas) var izvēlēties mazgāšanas programmu
(vispirms pagrieziet programmu pārslēgu līdz O ,
pēc tam līdz programmai un nospiediet taustiņu
7 ).
15
Programma
Maksimālā un minimālā temperatūra
Cikla apraksts
Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits
Maksimālā veļas ielāde
Veļas veids
Iespējas
Mazgāšanas līdz‐
ekļi
nodalījums
SKALOŠANAS
Skalošanas
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1000
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7108
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1200
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7128
Maks. ielāde 6 kg
Izmantojot šo programmu, var skalot un izgriezt
kokvilnas veļu, kas mazgājama ar rokām. Veļas
mašīna veiks 3 skalošanas reizes, pēc kurām tiks
aktivizēta ilglaicīga veļas beigu izgriešana. Ātru‐
mu var samazināt.
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA, SKALOŠANAS
PAUZE, VIEGLI
GLUDINĀT
4)
, PA‐
PILDU SKALOŠA‐
NA
ŪDENS IZSŪKNĒŠANA
Ūdens izsūknēšana
Maks. ielāde 6 kg
Lasiet nodaļā "Skalošanas pauze" par to, kā iz‐
tukšot ūdeni, kas palicis pēc pēdējās skalošanas.
VEĻAS IZGRIEŠANA
Ūdens izsūknēšana un ilga izgriešana
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1000
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7108
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums 1200
apgr./min., kas paredzēts ZWS 7128
Maks. ielāde: 6 kg
Atsevišķa izgriešana ar rokām mazgājamiem ko‐
kvilnas izstrādājumiem un pēc programmām ar
izvēlētu iespēju Skalošanas pauze. Centrifūgas
apgriezienu skaitu katram veļas veidam var izvē‐
lēties, nospiežot attiecīgo taustiņu.
VEĻAS IZGRIEŠA‐
NA
O = Izslēgt
Lai atceltu darbojošos programmu vai izslēgtu veļas mašīnu.
1) Ja, nospiežot taustiņu 3 , izvēlaties papildfunkciju Īpaši ātra mazgāšana, ieteicams samazināt
mazgājamās veļas daudzumu. Var ievietot arī maksimālo veļas daudzumu, taču tas var ietekmēt
mazgāšanas rezultātu.
2) Šo iespēju nevar aktivizēt, ja temperatūra ir zemāka par 40° C.
3) Ja lietojat koncentrētus pulverveida vai šķidros mazgāšanas līdzekļus, jāizvēlas programma bez
PRIEKŠMAZGĀŠANAS.
4) Maks. ielāde, izmantojot iespēju Viegli gludināt - 1 kg
16
Ko darīt, ja ...
Dažas problēmas var rasties nepietiekamas
apkopes rezultātā, un tās var vienkārši no‐
vērst, neizsaucot speciālistu. Pirms sazinā‐
šanās ar klientu atbalsta centru, lūdzu, vei‐
ciet tālāk minētās pārbaudes.
Veļas mašīnas ekspluatācijas laikā, iespē‐
jams, ka sāks mirgot sarkanais taustiņa 7 in
dikators, atskanēs skaņas signāls un displejā
parādīsies kāds no tālāk minētajiem kļūdu
kodiem, norādot, ka ierīce darbojas neperai‐
zi:
E10: problēma ar ūdens piegādi.
E20: problēma ar ūdens aizplūdi.
E40: durtiņas ir atvērtas.
Tiklīdz esat radušos traucējumu novērsuši,
nospiediet taustiņu 7 , lai restartētu program
mu. Ja pēc visām pārbaudēm problēma vēl
aizvien saglabājas, sazinieties ar klientu ap‐
kalpošanas centru, norādot modeļa nosau‐
kumu un sērijas numuru.
Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums
Veļas mazgājamā mašīna
neieslēdzas:
Durtiņas nav aizvērtas. E40
Cieši aizveriet durtiņas.
Kontaktdakša nav pareizi ievietota kontaktligzdā.
Ievietojiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā.
Kontaktligzdā nav strāvas.
Pārbaudiet mājas elektroinstalāciju.
Galvenais drošinātājs ir bojāts.
Nomainiet drošinātāju.
Nav pareizi pagriezts programmu pārslēgs un nav nospiests
taustiņs 7 .
Lūdzu, pagrieziet programmu izvēles pārslēgu un vēlreiz
nospiediet taustiņu 7 .
Ir izvēlēta atliktā ieslēgšana.
Ja vēlaties veļu mazgāt tūlīt, atceliet atlikto ieslēgšanu.
Aktivizēta bērnu aizsardzības ierīce.
Deaktivizējiet bērnu aizsardzības ierīci.
Veļas mašīna nepiepildās ar
ūdeni:
Ūdens krāns ir aizgriezts. E10
Atveriet ūdens krānu.
Ūdens ieplūdes šļūtene ir salocījusies vai saspiesta. E10
Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes savienojumu.
Ūdens ieplūdes šļūtenes filtrs ir aizsērējis. E10
Iztīriet ūdens ieplūdes šļūtenes filtru.
Durtiņas nav pareizi aizvērtas. E40
Cieši aizveriet durtiņas.
17
Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums
Ūdens no veļas mašīnas ne‐
tiek izsūknēts un/vai neno‐
tiek veļas izgriešana:
Ūdens aizplūdes šļūtene ir salocījusies vai saspiesta. E20
Pārbaudiet ūdens aizplūdes šļūtenes savienojumu.
Izplūdes filtrs ir aizsērējis. E20
Iztīriet izvades filtru.
Izvēlēta iespēja vai programma, kas beidzas ar ūdens atstā‐
šanu cilindrā, vai tas izslēdz visas izvēlētās izgriešanas fā‐
zes.
Izvēlieties ūdens izvades vai izgriešanas programmu.
Veļa tilpnē nav vienmērīgi izkārtojusies.
Izklājiet veļu vienmērīgi.
Ūdens uz grīdas:
Izmantots pārāk liels daudzums mazgāšanas līdzekļa vai tas
ir nepiemērots(veidojas pārāk daudz putu).
Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmanto‐
jiet citu.
Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes savienojumā nav ūdens
noplūde. To ne vienmēr ir viegli atklāt, tāpēc; ar roku pār‐
baudiet, vai šļūtene nav slapja.
Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes savienojumu.
Ūdens izsūknēšanas vai ieplūdes šļūtene ir bojāta.
Nomainiet ar jaunu.
Avārijas izplūdes šļūtenes vāciņš nav novietots atpakaļ tam
paredzētajā vietā vai arī pēc tīrīšanas filtrs nav pareizi uzstā‐
dīts.
Uzlieciet uz avārijas izplūdes šļūtenes vāciņu vai pilnībā
ievietojiet filtru.
Neapmierinoši mazgāšanas
rezultāti:
Izmantots pārāk maz mazgāšanas līdzekļa vai tas ir nepie
mērots.
Palieliniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet
citu.
Grūti iztīrāmi traipi pirms mazgāšanas nav tikuši apstrādāti.
Apstrādājiet traipus pirms mazgāšanas ar speciāli šim no‐
lūkam paredzētiem traipu tīrīšanas līdzekļiem.
Nav izvēlēta pareizā temperatūra.
Pārbaudiet, vai izvēlēta pareizā temperatūra.
Pārmērīga veļas ielāde.
Samaziniet veļas daudzumu.
18
Kļūme Iespējamais iemesls/risinājums
Durtiņas neatveras:
Programma joprojām darbojas.
Pagaidiet, līdz beidzas mazgāšanas cikls.
Durvju slēdzene nav atbrīvota.
Pagaidiet, līdz nodzisīs taustiņa 9 indikators.
Veļas tilpnē ir ūdens.
Lai izsūknētu ūdeni, izvēlieties ūdens izsūknēšanas vai
veļas izgriešanas programmu.
Veļas mašīna vibrē vai skaļi
darbojas:
Nav noņemti transportēšanas stiprinājumi un iepakojuma
materiāli.
Pārbaudiet, vai veļas mašīna uzstādīta pareizi.
Nav noregulētas veļas mašīnas kājiņas
Pārbaudiet, vai veļas mašīna nolīmeņota pareizi.
Veļa tilpnē nav vienmērīgi izkārtojusies.
Izklājiet veļu vienmērīgi.
Tilpnē ir ļoti maz veļas.
Mazgājiet lielāku veļas daudzumu.
Veļas izgriešana sākas vēlu
vai nemaz:
Ir aktivizējusies elektroniskā balansa noteikšanas ierīce, jo
veļa tilpnē nav vienmērīgi izkārtota. Veļa tiek pārkārtota, pa‐
griežot tvertni pretējā virzienā. Tas var notikt vairākas reizes,
līdz disbalanss tiek novērsts un ierīce var atsākt normālu ve‐
ļas izgriešanas procesu. Ja apmēram pēc 10 minūtēm veļa
vēl aizvien nav vienmērīgi izkārtojusies cilindrā, mašīna ne‐
griezīsies. Šādā gadījumā izkārtojiet veļu ar rokām un izvē‐
lieties izgriešanas programmu.
Izklājiet veļu vienmērīgi.
Veļas ir pārāk maz.
Ielieciet vēl kādu veļas priekšmetu, pārkārtojiet veļu tilpnē
un izvēlieties izgriešanas programmu.
Mašīna rada neparastus
trokšņus:
Ierīce ir aprīkota ar motora veidu, kas, salīdzinot ar tradicio
nālajiem motoriem, darbojas ar neierastu troksni. Šis jaunā
veida motors vienmērīgi ieslēdzas un veļas izgriešanas laikā
nodrošina vienmērīgāku veļas izkārtojumu tilpnē, tādējādi
palielinot arī ierīces stabilitāti.
Veļas tilpnē nav redzams
ūdens:
Mūsdienu tehnoloģiju veļas mašīnas darbojas ekonomiski,
patērējot ļoti nelielu ūdens daudzumu, taču tajā pat laikā no‐
drošinot nevainojamu mazgāšanas rezultātu.
19
Ja nevarējāt atklāt vai novērst kļūmi, sazi‐
nieties ar klientu atbalsta centru. Pirms sazi‐
nāties ar klientu atbalsta centru, lūdzu, pie‐
rakstiet ierīces modeli, sērijas numuru un ie‐
gādes datumu: klientu atbalsta centram šī
informācija būs nepieciešama.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Mod
. ..
. ...
...
Prod. N
o.
... ... ..
S
e
r. No
.
... ... ...
Tehniskie dati
Izmēri Platums
Augstums
Dziļums
60 cm
85 cm
44 cm
Elektriskais pieslēgums Informācija par elektrisko pieslēgumu atrodama uz datu
plāksnītes ierīces durtiņu sānu malā.
Ūdens spiediens Minimālais
Maksimālais
0,05 MPa
0,8 MPa
Maksimālais veļas daudz‐
ums
Kokvilna 6 kg
Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais 1000 apgr./min. (ZWS 7108)
1200 apgr./min. (ZWS 7128)
Patēriņa lielumi
Programma Enerģijas patēriņš
(KWh)
Ūdens patēriņš(litri) Programmas ilgums
(minūtes)
Baltā kokvilnas veļa
90°
2.1 62
Informāciju par pro‐
grammu izpildes lai‐
ku, lūdzu, skatiet uz
vadības paneļa dis‐
pleja.
Kokvilna 60° 1.3 59
Kokvilna + EKONO‐
MIJA 60°
1)
1.02 45
Kokvilna 40° 0.75 59
Sintētika 40° 0.5 45
Maigi audumi 40° 0.55 55
Vilnas izstrādājumi/
mazgāšana ar rokām
30°
0.3 50
1) Programma "Kokvilna + Ekonomija" ar 60 °C un ar 6 kg veļas ielādi, saskaņā ar Eiropas Direktīvu EEC
92/75, ir atsauces programma datiem, kas minēti enerģijas uzlīmē.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZWS7128 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla