Whirlpool AWV 403/2 instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

29
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY:
WAŻNE: ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJAMI INSTALOWANIA.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA PO RAZ PIERWSZY
NALEŻY ZDJĄĆ ŚRUBY I PRĘT BLOKUJĄCY NA CZAS TRANSPORTU.
Pierwszy cykl prania bez wsadu bielizny:
1. Otworzyć kurek wody.
2. Zamknąć drzwiczki.
3. Wsypać niewielką ilość proszku (około 100ml) do pojemnika na proszek.
4. Wybrać program prania krótkiego (patrz tabela programów).
5. Włączyć urządzenie.
Służy to do usunięcia ewentualnych pozostałości wody po próbach fabrycznych.
NORMALNE UŻYTKOWANIE:
1. Otworzyć kurek wody.
2. Posegregować bieliznę według rodzaju tkaniny i kolorów, załadować do pralki.
3. Zamknąć drzwiczki.
4. Nasypać proszek i inne wymagane dodatki.
5. Wybrać program, temperaturę i funkcje specjalne (zależnie od modelu).
6. Włączyć pralkę.
00018-pl.fm5 Page 29 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
30
PL
SPIS TREŚCI
PRALKA I JEJ WYPOSAŻENIE STRONA 31
INSTALOWANIE STRONA 32
OCHRONA ŚRODOWISKA STRONA 34
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA STRONA 34
PRZESTAWIANIE I TRANSPORT URZĄDZENIA STRONA 34
SEGREGOWANIE PRANIA STRONA 35
PROSZEK I DODATKI STRONA 36
DETERGENTY W PŁYNIE STRONA 37
WYBIELACZ W PŁYNIE (PODCHLORYN) STRONA 38
FARBOWANIE STRONA 38
WYJMOWANIE FILTRA STRONA 38
OPRÓŻNIANIE Z POZOSTAŁOŚCI WODY STRONA 39
PRALKA ZAINSTALOWANA W POMIESZCZENIU
NARAŻONYM NA UJEMNE TEMPERATURY
STRONA 39
OBSŁUGA I KONSERWACJA STRONA 40
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK STRONA 41
SERWIS TECHNICZNY STRONA 41
00018-pl.fm5 Page 30 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
31
1. Blat roboczy
2. Panel sterowania
3. Pojemnik na proszek
4. Tabliczka serwisowa (wewnątrz, za drzwiczkami)
5. Drzwiczki
6. Klamka drzwiczek
- Aby otworzyć: pociągnąć klamkę
- Aby zamknąć: nacisnąć mocno drzwiczki (aż do zaskoczenia zamka)
7. Filtr (za pokrywką).
PRALKA I JEJ WYPOSAŻENIE
00018-pl.fm5 Page 31 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
32
ŚRUBY BLOKUJĄCE (NA CZAS
TRANSPORTU)
Urządzenie jest wyposażone w dwie śruby i pręt
blokujący zapobiegające uszkodzeniu
podzespołów wewnętrznych w czasie transportu.
Przed przystąpieniem do użytkowania pralki,
należy BEZWZGLĘDNIE usunąć śruby i pręt
blokujący.
Urządzenie ma zamontowane dwie śruby i pręt
blokujący.
1. Odkręcić czarną śrubę (A) przy pomocy
śrubokręta.
2. Przy pomocy śrubokręta odkręcić śrubę (B)
znajdującą się na czerwonym pręcie
blokującym.
3. Wyjąć listwę blokującą (C) poprzez delikatne
pociągnięcie za czerwony uchwyt.
.
Śruby i pręt blokujący należy zachować na przyszłość.
Uwaga: Przed ponownym transportowaniem pralki, należy zamontować śruby i pręt, wykonując
powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Aby umieścić prawidłowo śruby i pręt blokujący należy
zdjąć pokrywę urządzenia, po uprzednim odłączeniu go od wody i zasilania elektrycznego.
INSTALOWANIE
Pralkę należy umieścić na stabilnej i równej
podłodze, jeśli to możliwie, w rogu
pomieszczenia.
Sprawdzić czy pralka stoi pewnie na
podłodze, na wszystkich czterech nóżkach i
czy jest umieszczona dokładnie poziomo
(użyj poziomicy).
Jeśli podłoga nie jest równa to należy
wypoziomować pralkę poprzez wkręcanie
lub wykręcanie jej czterech nóżek (nie
stosować podkładek z drewna, tektury itp.
pod nóżki).
1. Poluzować przeciw nakrętkę.
2. Wyregulować ręcznie wysokość nóżki.
3. Dokręcić mocno przeciw nakrętkę w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, ku
obudowie urządzenia.
Jeśli pralka jest instalowana na podłodze opartej
na drewnianych belkach to należy pod nią
podłożyć płytę o wymiarach 60x60 i grubości co
najmniej 3 cm. Płytę zamocować do podłogi.
PODŁĄCZENIE WODY
Podłączenie wody: tylko zimna woda.
Kurek: gwint 3/4" do węża dopływowego.
Ciśnienie wody (ciśnienie w sieci):
10-100N/cm
2
(1-10bar).
WĄŻ DOPŁYWOWY WODY
Przykręcić ręką końcówkę wejściową węża
dopływowego do kurka wody.
Odkręcić kurek całkowicie i sprawdzić czy nie
ma nieszczelności na podłączeniach do
urządzenia.
t
Jeśli elastyczny wąż dopływowy nie jest
dostatecznie długi to należy go zastąpić
wężem odpornym na ciśnienie (zatwierdzony
wg EN50065 na min. 10bar).
Wąż dopływowy należy okresowo sprawdzać
czy nie ma wybrzuszeń i pęknięć. W razie
potrzeby wymienić.
Pralka może zostać zamontowana bez
zaworu zwrotnego.
Należy przestrzegać wszelkich lokalnych
przepisów odnośnie podłączenia zasilania
wody.
INSTALOWANIE
00018-pl.fm5 Page 32 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
33
WĄŻ SPUSTOWY WODY
Podłączanie węża spustowego do
odprowadzenia wody.
1. Odhaczyć wąż spustowy z lewej klamry;
patrz strzałka(A).
Ważne:
NIE luzować połączenia węża;
patrz strzałka (B), w przeciwnym wypadku
istnieje zagrożenie wyciekiem wody
(niebezpieczeństwo poparzenia).
2. Podłączyć wąż spustowy do instalacji
ściekowej lub umocować na krawędzi zlewu
lub wanny za pomocą kolanka “U”. Wąż
spustowy nie może być zawieszany na
małych umywalkach.
3. Minimalna wysokość spustu: 60cm.
Maksymalna wysokość zawieszenia kolanka
“U”: 90cm.
4. Jeśli zajdzie potrzeba przedłużenia węża to
należy użyć węża tego samego typu i
połączenie zacisnąć obejmami. Maksymalna
długość węża spustowego 2,5m.
Ważne:
Upewnić się, że wąż nie jest zagięty ani
zaciśnięty i zamocować go tak, aby nie wysunął
się podczas pracy.
POŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ
Połączenia elektryczne należy wykonać
zgodnie z obowiązującymi przepisami
lokalnymi.
Połączenie elektryczne należy wykonać
wyłącznie przy użyciu gniazdka wtykowego,
prawidłowo zainstalowanego, uziemionego i
izolowanego.
Urządzenie musi być uziemione.
Producent zrzeka się wszelkiej
odpowiedzialności za szkody wyrządzone
osobom, zwierzętom domowym lub
przedmiotom, będące następstwem
nieprzestrzegania powyższych wskazówek.
Dane odnośnie napięcia, zapotrzebowania
mocy oraz zabezpieczeń elektrycznych są
podane na tabliczce wewnątrz drzwiczek.
Wymiana przewodu zasilającego może być
wykonana wyłącznie przez uprawnionego
elektryka.
Pralka spełnia wymagania europejskich
norm bezpieczeństwa, dyrektywy EC93/68/
EWG i EN60555.
Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.
INSTALOWANIE
00018-pl.fm5 Page 33 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
34
Opakowanie
Materiał z opakowania jest oznakowany
symbolem surowców wtórnych co oznacza
, że nadaje się w 100% na surowce
wtórne.
Urządzenie
Pralka została wykonana z materiałów
nadających się na surowce wtórne.
Urządzenie należy złomować zgodnie z
lokalnymi przepisami uzdatniania odpadów.
Pralkę należy uczynić niezdatną do użycia:
wyjąć wtyczkę i odciąć kabel, tak aby nie
można jej było podłączyć do zasilania.
Porady odnośnie ochrony środowiska
- Pralka z pełnym wsadem bielizny (zależnie
od wybranego programu), zapewnia
najlepsze wykorzystanie energii i wody.
- Bielizna mało lub średnio zabrudzona nie
wymaga prania wstępnego.
- Bieliznę mało zabrudzoną należy prać w
niskiej temperaturze lub w cyklu prania
krótkiego.
- W przypadku zredukowanego wsadu
bielizny; należy nacisnąć przycisk “Lekko
zabrudzone”/ “Połowa wsadu” (zależnie
od modelu) i zmniejszyć ilość proszku.
- Nie przekraczać ilości proszku, jaka jest
zalecana na opakowaniu.
- Wywabiacz plam należy stosować tylko
wówczas, gdy jest to absolutnie konieczne.
Pralkę należy używać tylko w gospodarstwie
domowym, do przewidzianych zastosowań.
Podłączenie zasilania elektrycznego oraz
instalacji hydraulicznej, muszą być
wykonane według instrukcji Producenta oraz
według obowiązujących przepisów lokalnych
(patrz “Instalowanie”).
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub
konserwacji urządzenia, należy je wyłączyć
lub odłączyć od sieci.
Jeśli pralka nie jest używana; należy ją
wyłączyć i zamknąć kurek wody.
Do otwierania drzwiczek nie należy nigdy
używać nadmiernej siły.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę z pralką i
wchodzenie do niej. Drzwiczek nie należy
obciążać żadnym ciężarem.
Materiały z opakowania mogą stanowić
zagrożenie dla dzieci. Materiały te (worki
plastykowe, kawałki polistyrenu, itd.) należy
trzymać z dala od dostępu dzieci.
Urządzenie jest zgodne z europejskimi
przepisami bezpieczeństwa oraz z
Dyrektywą EWG n. 93/68 i normą EN60555.
1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego.
2. Zamknąć kurek wody.
3. Odłączyć wąż dopływowy i spustowy.
4. Spuścić resztki wody z pralki i z węży (
patrz“Opróżnianie z pozostałości wody”).
5. Zamontować śruby i pręt blokujący na czas
transportu (patrzInstalowanie”).
OCHRONA ŚRODOWISKA
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTAWIANIE I TRANSPORT URZĄDZENIA
00018-pl.fm5 Page 34 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
35
1. Posegregować bieliznę według:
Rodzaju tkaniny / symbolu znajdującego się na
metce
Bawełna, tkaniny mieszane, tworzywa, wełna.
Koloru
Oddzielić sztuki kolorowe od białych. Prać osobno
sztuki kolorowe nowe.
Wymiarów
Należy prać bieliznę o różnych wymiarach w tym
samym wsadzie, aby poprawić warunki prania i
aby rozkładał się on bardziej równomiernie
wewnątrz bębna.
Stopnia delikatności
Bieliznę delikatną należy prać osobno. Wybierać
programy specjalne dla wełny - nadającej się do
prania w pralce,firanek i innych delikatnych
tkanin. Zdjąć kółka z firanek lub włożyć firanki z
kółkami do woreczka z siatki. Prać tylko taką
bieliznę, która nadaje się do prania w pralce.
Bieliznę o małych wymiarach (np.: rajstopy
nylonowe, paski, itp.) lub z zapinkami (np.
biustonosze) należy prać w odpowiednich
woreczkach lub poszewkach zapinanych na zamek.
2. Opróżnić wszystkie kieszenie
Monety, szpilki i inne podobne przedmioty mogą
uszkodzić bieliznę, bęben i inne elementy.
3. Zamknięcia
Zapiąć zamki błyskawiczne i zapinki. Luźne paski
lub wstążki powinno się związać razem.
WYWABIANIE PLAM
Plamy z krwi, mleka, jaj i innych substancji
organicznych, na ogół są usuwane w trakcie fazy
prania enzymatycznego programu.
Do plam z wina, kawy, herbaty, trawy, owoców,
itp.; należy użyć biologicznego wywabiacza,
dodając go do przegrody prania pojemnika na
proszek.
Plamy trudno usuwalne można usunąć za pomocą
wywabiacza przed praniem.
ZAŁADUNEK BIELIZNY
Otworzyć drzwiczki.
Załadować bieliznę do bębna, kolejno sztuka po
sztuce, nie dopuszczając do przekroczenia
wielkości wsadu.
Zamknąć drzwiczki.
POJEMNOŚĆ PRALKI
Patrz przegląd programów prania.
Uwaga: przeładowanie pralki zmniejsza efektywność
prania i powoduje, że po praniu tkaniny są pomięte.
SEGREGOWANIE PRANIA
1.
2.
3.
1
3
2
00018-pl.fm5 Page 35 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
36
WYBÓR WŁAŚCIWEGO PROSZKU
Wybór rodzaju proszku zależy od:
rodzaju tkaniny (bawełna, tkaniny
syntetyczne, sztuki delikatne, wełna);
Uwaga: do wełny należy stosować wyłącznie
specjalne detergenty.
koloru;
temperatury prania;
stopnia i rodzaju zabrudzenia.
Uwaga:
Białawe pozostałości proszku na tkaninach
ciemnych, są następstwem
nierozpuszczalnych dodatków, znajdujących
się w nowoczesnych proszkach
pozbawionych fosforanów. Jeśli zauważycie
takie zjawisko; należy tkaninę wytrzepać lub
wyszczotkować bądź zmienić proszek na
detergent płynny.
Środki piorące i dodatki do prania winny być
przechowywane w bezpiecznym i suchym
miejscu, nie dostępnym dla dzieci.
Należy używać jedynie takich środków
piorących i dodatków do prania, które są
przeznaczone do użytku domowego w
pralkach automatycznych.
Należy używać jedynie takich środków
zmiękczających, usuwających kamień,
farbujących lub wybielających, które są
przeznaczone do użytku w pralkach
automatycznych.
Nie stosować rozpuszczalników (takich jak
np.: terpentyna, benzyna, itd.). Nie należy
prać w pralce tkanin, które były czyszczone
rozpuszczalnikami lub płynami palnymi.
DOZOWANIE PROSZKU
Nie należy przekraczać ilości proszku
zalecanych przez producenta i podanych na
opakowaniu proszku. Ilość zależy od:
stopnia i rodzaju zabrudzenia;
ilości bielizny;
- pełny wsad: należy postępować według
wskazań producenta proszku;
- połowa wsadu: 3/4 porcji zalecanej dla
pełnego wsadu;
- wsad minimalny (ok. 1 kg): połowa porcji
dla pełnego wsadu;
twardości wody w miejscu zamieszkania
(należy się ewentualnie zwrócić o informacje
do odpowiedniej instytucji); woda miękka
wymaga mniej proszku niż twarda.
Uwaga:
Zbyt duża ilość proszku może spowodować
nadmierną ilość piany, która ogranicza
skuteczność prania.
Użycie zbyt małej ilości proszku spowoduje
szary odcień na wypranej bieliźnie.
Powoduje to powstawanie kamienia na
bębnie i na elementach grzewczych.
Podczas stosowania wybielacza na bazie
chloru, należy bardzo uważnie przestrzegać
instrukcji. Przedawkowanie może
spowodować zniszczenie bielizny.
PROSZEK I DODATKI
TWARDOŚĆ WODY
KATEGORIA
TWARDOŚCI WODY
CHARAKTERYSTYKA
STOPNIE
NIEMIECKIE
°dH
STOPNIE
FRANCUSKIE
°fH
STOPNIE
ANGIELSKIE
°eH
1
2
3
4
miękka
średnia
twarda
bardzo twarda
0-7
7-14
14-21
ponad 21
0-12
12-25
25-37
ponad 37
0-9
9-17
17-26
ponad 26
00018-pl.fm5 Page 36 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
37
WSYPYWANIE PROSZKU I INNYCH
ŚRODKÓW
1. Wysunąć pojemnik na proszek.
Zawiera on trzy przegrody.
2. Wsypywanie proszku.
3. Wsunąć pojemnik proszku na miejsce tak
aby zaskoczył.
Uwagi:
Jeśli stosowane są proszki skoncentrowane
to należy je wsypywać do odpowiednich
dozowników i wkładać bezpośrednio do
bębna, aby uniknąć problemów z
rozpuszczaniem (tylko dla programów bez
prania wstępnego).
Programy z praniem wstępnym: można
stosować detergent w płynie do cyklu prania
wstępnego.
Do prania zasadniczego należy używać
wyłącznie detergentów w proszku.
Skoncentrowany środek zmiękczający
należy dokładnie odmierzyć i rozcieńczyć
wodą do maksymalnego poziomu,
oznaczonego w przegrodzie środka
zmiękczającego.
Niektóre modele są wyposażone w wyjmowaną
wkładkę, przeznaczoną dla tych środków.
Wkładka winna być założona do komory prania
zasadniczego pojemnika na proszek.
Wypełnić wkładkę detergentem nie więcej niż do
poziomu “Max” i uruchomić normalnie program.
PROSZEK I DODATKI
Programy z praniem wstępnym i
zasadniczym.
Programy tylko z praniem
zasadniczym, bez prania
wstępnego.
Dodawanie środka
zmiękczającego i do pielęgnacji
tkanin, nie więcej niż do znaku
“Max”.
Wywabiacz plam.
Środki do zmiękczania wody
(woda o twardości 4).
Krochmalenie.
Sproszkowany lub ciekły krochmal
należy rozpuścić / rozcieńczyć w
naczyniu z dodatkiem 1 l wody.
Załadować pralkę, zamknąć
drzwiczki, wybrać funkcję
“Płukanie i wirowanie” i uruchomić
urządzenie. Gdy pralka zacznie
napełniać się wodą, wlej
rozpuszczony krochmal do komory
pojemnika na proszek .
Przepłukać komorę poprzez wlanie
dodatkowo około pół litra wody.
Pojemnik na proszek z 3 przegrodami.
DETERGENTY W PŁYNIE
00018-pl.fm5 Page 37 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
38
Bielizna bardzo poplamiona może zostać
poddana WSTĘPNEMU WYBIELANIU w pralce,
przed uruchomieniem normalnego programu
prania. Wybielacz należy rozcieńczyć poza
pralką, z dodatkiem ok. 1 l wody w osobnym,
małym naczyniu.
Dla pralek posiadających pokrętło regulacji
temperatury.
Ustawić pokrętło programatora na program4.
Ustawić pokrętło regulacji temperatury na “Min”.
Ostrzeżenie: Wybielanie można wykonywać
jedynie podczas prania na zimno gdyż w
przeciwnym wypadku nastąpi uszkodzenie
bielizny i urządzenia.
Dla pralek bez pokrętła regulacji temperatury.
Ustawić pokrętło programatora na program5.
Nacisnąć przycisk funkcji specjalnej “pranie
na zimno” (zależnieod modelu).
Ostrzeżenie: Wybielanie można wykonywać
jedynie podczas prania na zimno, gdyż w
przeciwnym wypadku nastąpi uszkodzenie
bielizny i urządzenia.
Wlać rozpuszczony wybielacz do komory i
uruchomić pralkę.
Po wykonaniu prania z wybielaniem wstępnym
można wykonać normalne pranie do którego
można dodać bieliznę nie poddawaną
wybielaniu. Wsypać proszek do komory i
uruchomić program prania. Cykl prania
następujący po wybielaniu może być wykonany
przy niższej temperaturze (na przykład 40°C)
gdyż to wystarczy ponieważ wykonano wstępne
wybielanie. Umożliwi to zaoszczędzenie energii.
Uwaga:
Wybielanie może być stosowane jedynie do
takich tkanin które są do tego przystosowane.
Produkty do barwienia, dostępne w handlu,
składają się zazwyczaj z barwnika, środka
ustalającego i soli.
Barwnik, środek ustalający a następnie sól,
należy wsypać bezpośrednio do pustego bębna
a dopiero później należy włożyć bieliznę.
Należy stosować wyłącznie produkty
przeznaczone do pralek automatycznych.
Należy przestrzegać instrukcji Producenta.
Po zakończeniu cyklu farbowania może się
okazać, że części plastykowe i gumowe
pralki zostaną zabarwione.
KIEDY NALEŻY WYJMOWAĆ FILTR
Filtr należy sprawdzać i czyścić dwa lub trzy
razy do roku.
Jeśli pralka nie wykonuje prawidłowo
opróżniania wody lub cyklu wirowania.
Gdy pompa ulegnie zablokowaniu przez
ciała obce (guziki, monety, spinki).
Ważne: Zanim przystąpimy do spuszczania
wody, należy się upewnić czy woda
schłodziła się.
WYJMOWANIE FILTRA
1. Wyłączyć urządzenie.
Posługując się monetą otworzyć pokrywkę filtra.
3. Podłożyć pod pokrywkę tackę lub pojemnik.
Powoli obracać pokrętłem filtra w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
ale nie wykręcać go całkowicie.
5. Odczekać, aż cała woda spłynie.
Wykręcić filtr całkowicie i wyjąć go.
7. Usunąć ewentualne ciała obce.
8. Sprawdzić czy wirnik pompy porusza się
swobodnie.
9. Włożyć filtr i zakręcać w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aż do
zablokowania.
10. Wlać 1/2 l wody do pojemnika na proszek,
aby sprawdzić czy woda nie wycieka z filtra.
11. Zamknąć pokrywę.
WYBIELACZ W PŁYNIE (PODCHLORYN)
FARBOWANIE
WYJMOWANIE FILTRA
2.
4.
6.
2
4
6
00018-pl.fm5 Page 38 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
39
KIEDY NALEŻY OPRÓŻNIAĆ Z
POZOSTAŁOŚCI WODY
Jeśli zajdzie potrzeba wyczyszczenia filtra w
trakcie programu prania.
Uwaga: Zanim przystąpimy do spuszczania
wody, należy się upewnić czy woda schłodziła
się.
Uwaga: W pralce może się znajdować do 20 l
wody.
Przed transportem lub przeprowadzką pralki.
Jeśli urządzenie jest zainstalowane w
pomieszczeniu, gdzie mogą występować
temperatury ujemne. W takim przypadku
najlepszym rozwiązaniem jest spuszczanie
wody po każdym praniu.
OPRÓŻNIANIE Z POZOSTAŁOŚCI
WODY
1. Wyłączyć urządzenie
2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
3. Odpiąć klamrę węża spustowego mocującą
go do pralki (wskazana strzałką).
4. Opuścić wąż do pojemnika i odczekać aż
woda spłynie.
Uwaga: Zanim przystąpimy do spuszczania
wody, należy się upewnić czy woda schłodziła się.
5. Odczekać aż ustanie wypływ.
Uwaga: Podczas wykonywania programu może
się znajdować w pralce do 20 l wody.
6. Zapiać klamrę węża spustowego na tylnej
części urządzenia
7. Założyć kolanko “U” i zamocować wąż
spustowy.
Należy opróżniać pralkę i wąż dopływowy po
każdym praniu.
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
3. Zakręcić kurek, poluzować końcówkę węża
dopływowego od strony pralki i spuścić
wodę.
4. Odkręcić filtr, odczekać aż woda spłynie i
zakręcić go ponownie.
Uwaga: Przed rozpoczęciem nowego cyklu
prania należy zakręcić ręką waż dopływowy.
Sprawdzić szczelność podłączeń pralki poprzez
całkowite otwarcie kurka.
OPRÓŻNIANIE Z POZOSTAŁOŚCI WODY
PRALKA ZAINSTALOWANA W POMIESZCZENIU
NARAŻONYM NA UJEMNE TEMPERATURY
00018-pl.fm5 Page 39 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
40
OBUDOWA I PANEL STEROWANIA
Stosować normalne detergenty do użytku
domowego (nieużywać proszków
ściernych).
Wycierać miękką szmatką.
Do czyszczenia części plastykowych nie należy
używać benzyny ani produktów pochodnych.
POJEMNIK PROSZKU
Odblokować i wyjąć pojemnik, naciskając
lekko na dźwignię.
Wyjąć wkłady (syfon z przegrody
zmiękczacza i dozownik kolorowy do
detergentów w płynie).
3. Przemyć wszystkie części bieżącą wodą.
4. Założyć wszystkie części do pojemnika i
wsunąć pojemnik aż zaskoczy.
USZCZELKA DRZWICZEK
Jeśli to konieczne, wyczyścić uszczelkę
miękką szmatką.
Sprawdzać okresowo czy w zgięciach
uszczelki czy nie ma obcych ciał.
FILTR SIATKOWY WĘŻA
DOPŁYWOWEGO WODY
Sprawdzać i czyścić regularnie.
1. Zamknąć kurek wody.
2. Odkręcić wąż dopływowy od kurka.
3. Wyjąć i wyczyścić filtr siatkowy.
4. Założyć filtr i zakręcić wąż do kurka wody.
5. Odkręcić wąż dopływowy wody od strony
pralki.
6. Wyjąć filtr za pomocą odpowiednich
szczypiec i wyczyścić.
7. Założyć filtr i zakręcić wąż do pralki.
8. Odkręcić kurek wody i sprawdzić czy
połączenia są całkowicie szczelne.
FILTR
Sprawdzać regularnie i jeśli to konieczne
czyścić filtr dwa lub trzy razy do roku (patrz
Wyjmowanie filtra”).
OBSŁUGA I KONSERWACJA
1.
2.
1
2
00018-pl.fm5 Page 40 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
41
Nie da się załączyć pralki.
Czy wtyczka jest dobrze włożona do
gniazdka?
Czy nie jest spalony bezpiecznik?
Czy nie ma przerwy w dopływie prądu?
Czy otwarty jest kurek wody?
Czy woda wypływa z kurka?
Czy drzwiczki są zamknięte?
Czy został wybrany program?
Czy pralka jest załączona?
Pralka nie nabiera wody lub pobiera jej zbyt
mało.
Czy kurek wody jest całkowicie otwarty?
Czy wąż dopływowy nie jest zagięty?
Czy nie są zatkane są filtry na podłączeniu
wody? (patrz “Obsługa i konserwacja”).
Czy wąż dopływowy nie jest zamarznięty?
Pralka nie wypompowuje wody.
Czy wąż spustowy jest prawidłowo
ułożony?(patrz “Instalowanie”).
Czy filtr nie jest zatkany? ( Patrz
Wyjmowanie filtra”/“Opróżnianie z
pozostałości wody”).
Czy wąż odpływowy nie jest zamarznięty?
Czy nie jest wciśnięty przycisk zatrzymanie
płukania?
Pozostałości po proszkach i dodatkach w
zbiorniczku proszku, po zakończeniu prania.
Czy syfon jest właściwie ustawiony?
Czy syfon nie jest zabrudzony?
Czy nie dopływa zbyt mało wody? (patrz
wyżej).
Patrz także “Proszek i dodatki” oraz “Obsługa
i konserwacja”.
Pralka wpada w drgania podczas wirowania.
Czy pralka jest wypoziomowania i czy nóżki
zostały wyregulowane? (Patrz
Instalowanie”).
Czy zostały usunięte śruby i pręt blokujący
na czas transportu? Przed uruchomieniem
pralki należy obowiązkowo usunąć śruby i
pręt blokujący (patrz “Instalowanie”).
Po zakończeniu programu bielizna nie jest
dobrze odwirowana.
Czy pompa nie jest zablokowana? (Patrz
Wyjmowanie filtra”/“Opróżnianie z
pozostałości wody”).
Zanim zwrócicie się Państwo do Serwisu:
1. Należy sprawdzić czy nie ma możliwości
wyeliminowania usterek samemu
(patrz “Instrukcja wyszukiwania usterek”).
2. Ponownie uruchomić program, aby
sprawdzić czy usterka została usunięta.
3. Jeśli pralka dalej nie działa, skontaktować się
z Serwisem i podać:
Rodzaj usterki.
Dokładny model urządzenia.
Numer serwisowy (numer ten znajduje się na
tabliczce, po słowie SERVICE).
Naklejka serwisowa znajduje się wewnątrz
drzwiczek.
Dokładny adres.
Numer telefonu wraz z numerem
kierunkowym.
Numery telefoniczne i adresy stacij
Serwisowych znajdują się w książce
gwarancyjnej lub na kwestuionariuszu
sprzedawcy.
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
SERWIS TECHNICZNY
00018-pl.fm5 Page 41 Wednesday, May 10, 2000 5:33 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool AWV 403/2 instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla