Kruger&Matz Style KM0431 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Polski English
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
SMARTWATCH
KM0430
KM0431
3
Owner’s manual
English
LEARN THE BASICS
1. Product description
Touchscreen
Power/back key
Charging interface
Microphone
Speaker
Heart rate sensor
2. Charge your watch
Charge your smart watch using the charging cable provided.
• Connect the USB plug of the cable to power supply charger or USB port in a
computer.
• Connect the other end of the cable to the charging interface at the backside of
the smartwatch.
Use only charging cable supplied!
3. Navigation
Kruger&Matz smartwatch Style navigation is based own few essential moves:
• Swipe the watchface to the left to view the app page.
• Swipe the app page to the right to return to watchface, or to return to app page
from upper level menu.
• Swipe the app page up or downtoipthroughMenu,optionsorapplications.
4
Owner’s manual
English
• Touch and hold screen in a given place to activate option in a certain application
(e.g. in Messaging, touch and hold on a text message to delete it. The device will
ask for permission to delete selected message).
Hint: To change main menu clock style, press and hold the clock (while the clock is
on). The display will show available clock motives. Click OK to select a style.
4. Synchronization with smartphone
1. Scan the QR code on the right to download FunDo app.
2. Select app, download and install the app on your smartphone.
(Accept app from unknown sources if necessary.)
3. Enable the Bluetooth function on both your smartwatch and
smartphone (make sure they are visible for external devices).
Pair the two devices.
4. You may get asked for permission to access your contacts,
call logs and messages. Choose appropriate.
5. Once the pairing and synchronization is complete, you can
control your smartwatch from your smartphone.
Note:
• download an app appropriately to your smartphone’s operating system:
FunDo Wear Android Version for Android devices
FunDo Wear iOS Version for iOS devices
• FunDo SmartDevice is an optional app for Android devices.
5. Motion gestures
Enable this function and use build-in gyroscope to trigger desired actions!
Go to Settings > Motion and enable the motion gestures. Now, the smartwatch is
ready to perform commands generated by movements of your wrist:
• Flip to mute incoming call
• Flip to mute alarm
• Wake-up gesture
Wheninstandbymode(screenturnedo),movethewatchtowakeitup
• Shaking switch mainmenu
Shake upwards or downwards to scroll the main menu
• Shake to answer the call
5
Owner’s manual
English
6. FunDo app
FunDo app works as a tool for smartwatch control from your smartphone.
To download the application open App section in Main Menu. The QR code will
be displayed on the screen. Scan the code with an appropriate application on
your smartphone. Your smartphone browser will go to webpage where you can
download FunDo application.
The application oers various options, including: Find my device, run additional
applications,notications,alertsettingsandinformationontheapp.Additionally,
you’re given opportunity to customize your smartwatch’ name.
My applications
Enter this option to manage additional applications on your smartwatch (installation,
deinstallation, settings adjustment).
Notications
Selectthisoptiontopersonalizenoticationssettingsdisplayedonyoursmartwatch.
Alerts
Toswitchon/oandadjustalertssettingsselectAlerts.
Please note, when you are using FunDo Wear you need to synchronize data to
display measured/counted data from smartwatch on your smartphone!
7. Find my device
Find my device function locates misplaced or lost phone/smartwatch. This function
works by paging smartphone, using selected smartwatch app; it also works the
other way around, as the smartwatch can be located by FunDo app on your phone.
Option available on condition of Bluetooth connection between these two devices.
To locate your smartphone:
Enter Menu on your smartwatch, launch Find my Device app, and press START to
locate your phone. The phone will produce sound signals.
To locate your smartwatch:
Run FunDo application on your phone, and press symbol to display more
options, then press . The smartwatch will start producing sound signals.
8. Pedometer
Open Pedometer to enable/disable the function and manage its settings. Press Start/
Stoptoturniton/o,orOptionstoviewHistory,setgoalorinputheightandweight.
6
Owner’s manual
English
9. Sleep monitor
Enter this section to manage your sleep. Remeber to mark begining and end of your sleep.
10. Sedentary
This function indicates when you have been idle for too long. Set the time you wish
to be reminded to get active.
11. Heartrate
Before measuring your heartrate, make sure the smartwatch is properly positioned
on your wrist. Press Start to start measurement. Press options icon to change mode
(one or repetetive measurement) and display history.
12. Stopwatch
Enter this section to use the stopwatch on your smartwatch. Press:
to start to clear
to stop
to split
13. Themes
Enter this section to manage motives of the smartwatch. Choose appropriate theme
to suit your needs!
14. Settings
To customize basic settings on your smartwatch, go to main menu, enter Settings
(symbolized with ) and select option to be adjusted.
BT Settings
Enter this option to enable/disable Bluetooth on your smartwatch, and turn the
visibilityon/o.
Clock
Open this section to turn clock auto-synchronization on or o, change settings
concerning date, time and time format.
Sound/Volume
To change sound/volume on your smartwatch, enter one of the two and select
desired option.
7
Owner’s manual
English
Display
Personalize your smartwatch display: set number of displayed icons on Menu list,
brightness and screen time out.
Motion
Enter this section to manage motion gestures function.
International
Tochangelanguagesettings,enterInternational,turnoauto-synchronizationand
select language you prefer. While still in International, set your Contact displaying
preferences:rstnamerstorlastnamerst.
Apps
Select this option to remove all additional applications on your smartwatch.
Reset
To restore factory settings, choose this option; all data saved on smartwatch will be
removed, default settings will be applied.
About
Enter to see information about your smartwatch.
15. Tools
• Calendar
Smartwatch calendar synchronizes with smartphone calendar (as soon as the
twodevicesarepairedandconnected).Everycalendarnoticationsfromyour
smartwatchwillbealsodisplayedonsmartwatch(unlesssetdierently).
• Alarm
Smartwatch alarm function works independently from phone alarm. To enable
Alarm on your smartwatch, enter main menu, go to Alarm, and touch plus “+”
sign on the display. You’ll see new alarm edition page. Enter your settings. To
enable it, swipe the screen to the right and select ON.
To enable more than one alarm, enter Main Menu, go to Alarm and swipe screen
up or down, until you’ll see plus “+”sign again. Then, follow the instructions above.
To delete an alarm, touch and hold screen when alarm is displayed. You will be
askedtoconrm;pressOK to delete.
16. Manage calls
Use your smartwatch to manage calls: pick up or ignore incoming calls and place
outgoing calls (dial the number manually, select a number from Contacts or from a
Call Logs). Once your devices are paired and connected, you are still able to place/
take calls on your phone.
8
Owner’s manual
English
Audio function
By default, phone calls are streamed through smartwatch’ speaker and microphone.
To change conversation medium, adjust that setting during conversation on your
smartphone display.
Toturnothedefaultsettingofstreamingconversationthroughsmartwatch,goto
Bluetooth connection settings on your smartphone, enter smartwatch connection
detailsandswitchophoneaudiocontrol.
17. Messaging
Smartphone’s and smartwatch’ inboxes synchronize after connecting the two
devices. As per user’s settings, notications on new incoming text messages are
displayed on smartwatch as well. Smartwatch Messaging also allows also to browse
through latest phone incoming text messages.
You can also respond to the incoming texts and place a return call.
• Reply
To send a reply text message, select desired text, scroll down if necessary and
press Reply. You will see list of template messages. Press to send one.
• Place a call
To place a return call, display the text message, scroll down if necessary and
select Call. Smartwatch will automatically place a call to the message sender.
18. Music
To control smartphone music player with the use of smartwatch, go to main menu
and select BT music. This app lets you control music player: play/pause, skip to next/
previousleandadjustvolumelevel.
19. Notications
Smartphone notications are also displayed on smartwatch screen unless set
dierently.Noticationssettingsaresubjecttochangeforuser’sconvenience.To
switch on/o notications from certain sources to be displayed on smartwatch,
inputchangesinFunDoNotications,orblockthemdirectlyonyoursmartwatch:
afterreceivingnoticationfromthesourceyouwishtoblock,displayitandpress
Block,youwillnolongerreceivenoticationsfromthatsource.
20. BT camera
BT camera in smartwatch main menu works as a remote control for your phone
camera function. To take a photo, go to BT camera in main menu, then choose
9
Owner’s manual
English
appropriately in relation to your device operating system. While enabled, smartwatch
display duplicates smartphone’s screen. Touch the smartwatch screen on
symbol to take a photo. Photos taken through smartwatch are saved in smartphone
internal/SD card memory.
NOTE: Before running BT camera function, make sure your phone is active and unlocked.
21. Additional Apps
To manage and run additional applications on your smartwatch, go to FunDo app on
your smartphone and see list of available apps list.
User can install, uninstall and change settings according to his preferences.
• Y! Weather
Yahoo! Weather is available for installation. The application provides current
information on weather conditions in a chosen city. To install Yahoo!Weather go
to My Applications in FunDo, touch the corresponding icon, and accept approval
if necessary. After successful installation, select desired temperature units and
city.
To uninstall additional app, go to My Applications in FunDo, touch UNINSTALL next
to desired icon and accept if necessary.
22. Safety instructions
• Use only the cable supplied to charge smartwatch.
• Use the supplied cable only with USB-compliant ports and chargers.
• Do not charge smartwatch in extremely high or low temperatures.
• Keepthedeviceawayfromre.
• Do not charge smartwatch when it is wet, as it may cause danger of electric
shock.
• Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid. Avoid
using/storing it in extreme temperatures. Do not expose it to direct sunlight and
sources of heat.
• Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact with an
authorized service point for check-up/repair.
• ALWAYS disconnect this device from power supply mains before cleaning.
• Clean this device with soft, slightly damp cloth. Do not use any abrasives or
chemical agents to clean this product.
Specicationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.
The Lechpol company declares that product KM0430/KM0431 is consistent with the
essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. The
proper declaration for download from www.lechpol.eu
Owner’s manual
English
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection
systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm
lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased
this product, or their local government oce, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
MadeinChinaforLECHPOLZbigniewLeszek,Miętne,1GarwolińskaStreet,08-400Garwolin.
10
Polski
Instrukcja obsługi
PIERWSZE KROKI
1. Opis zegarka
Ekran dotykowy
Przycisk zasilania/Powrót
Stykiładowania
Mikrofon
Głośnik
Czujniktętna
2. Ładowanie
Zegareknależyładowaćzapomocąkablazałączonegowzestawie:
• Podłącz wtyk USB do ładowarki sieciowej lub kompatybilnego portu USB w
komputerze;
• Podłączdrugikoniecdostykówładowaniaztyłuzegarka.
Do ładowania urządzenia należy używać jedynie oryginalnego kabla załączonego w
zestawie.
3. Nawigacja
NawigacjazegarkasmartwatchKruger&MatzStyleopierasięnakilkupodstawowych
ruchach:
• AbyzekranugłównegoprzejśćdoMenu,należyprzeciągnąć ekran zegarka w lewo.
• AbypowrócićdoekranuzegaralubżebywrócićdoMenuzkonkretnejaplikacji,
należyprzeciągnąć ekran zegarka w prawo.
• Aby nawigować między aplikacjami w Menu głównym/dostępnymi opcjami,
należyprzeciągnąćekranwgórę lub w dół.
11
12
Instrukcja obsługi
Polski
• Aby aktywować opcje konkretnej pozycji, należy dotknąć i przytrzymać w
danymmiejscunaekraniedotykowym(np.wWiadomościach,przywyświetlonej
liścieodebranychwiadomościnależynacisnąćiprzytrzymaćnawybranejpozycji.
Ekranwyświetliprośbęopotwierdzenieusunięciawybranejwiadomości).
Wskazówka: Aby zmienić styl zegara głównego, należy dotknąć i przytrzymać
ekran (przy włączonym ekranie zegara). Na ekranie wyświetlą się dostępne style
zegaragłównego.Przesuwającekranwprawo/lewomożnawybraćstylzegara.Aby
zatwierdzićwybór,należynacisnąćprzyciskOK
4. Współpracazegarkaztelefonem
1. ZeskanujkodQRpoprawejabypobraćaplikacjęFunDo.
2. Wybierz aplikację, pobierz i zainstaluj ją na swoim
smartfonie.(Zatwierdźpobieranieaplikacjiznieznanych
źródeł,jeślitokonieczne).
3. WłączBluetoothnasmartfonieizegarku(upewnijsię,że
obaurządzeniasąwidocznedlaurządzeńzewnętrznych).
Sparujzesobąurządzenia.
4. Możesz zostać poproszony o zgodę na dostęp do
kontaktów,spisupołączeńorazwiadomości.Wybierzodpowiedniąopcję.
5. Pozakończonymparowaniuisynchronizacji,zegarekjestgotowydopracy!
Uwaga:
• pobierzaplikacjęodpowiedniądosystemuoperacyjnegotwojegosmartfonu:
AplikacjaFunDoWearAndroidVersionjestprzeznaczonadourządzeńz
systemem Android.
Aplikacja FunDo Wear iOS Version jest przeznaczona do urządzeń z
systemem iOS.
• FunDoSmartDevicejestopcjonalnąaplikacjądlaurządzeńzsystememAndroid.
5. Ruchy i gesty
WłączfunkcjęruchówwUstawieniachsmartwatchaikorzystajzmożliwościżyroskopu
abywykonaćwybranedziałania!PrzejdźwzakładkęRuchy(wUstawieniach)iwłącz
wybraną funkcję. Smartwatch będzie wykonywał polecenia wydane za pomocą
ruchów nadgarstka:
• Obróć,abywyciszyćpołączenieprzychodzące
• Obróć,abywyciszyćalarm
• Wybudzanie
W trybie oczekiwania (ekran wygaszony), porusz zegarkiem aby go wybudzić
• Potrząśnijabyprzewinąć
Potrząśnij w górę lub w dół aby przewinąć ekran
• Potrząśnijabyodebraćpołączenie
Polski
13
Instrukcja obsługi
6. Aplikacja FunDo
Aplikacja FunDo pozwala na sterowanie zegarkiem z poziomu telefonu.
Aby pobrać aplikację, należy przejść do zakładki App w menu głównym. Na ekranie
wyświetli się kod QR który należy zeskanować za pomocą odpowiedniej aplikacji na
smartfonie.Przeglądarkawyświetlilistęaplikacji.Należywybraćodpowiedniąaplikację.
Aplikacjaoferujeszeregopcjiiustawień:Lokalizator(Findmydevice),zarządzanie
dodatkowymi aplikacjami zegarka, ustawienia powiadomień i alertów oraz
informacjeoaplikacji.Dodatkowo,możeszrównieżzmienićnazwęzegarka.
Zakładka My applications (Moje Aplikacje) pozwala zarządzać dodatkowymi
aplikacjamismartwatcha(instalacja,deinstalacja,zmianaustawień).
Opcja Notications (Powiadomienia) służy do personalizacji wyświetlania
powiadomieńtelefonunaekraniezegarka.
WzakładceAlerts (Alerty)możnawłączyć/wyłączyćalertyutratyzasięguipołączenia,
atakżewprowadzićzmianywichustawieniach.
Uwaga: należy pamiętać, że aby wyświetlać zgromadzone dane przez zegarek na
smartfonie,należyzsynchronizowaćdane(SynchData).
7. Funkcja „Lokalizator” (Find my device)
FunkcjaLokalizatorapozwalanaokreśleniepołożeniazarównotelefonujakizegarka.
Działanietejfunkcjipoleganawywołaniutelefonuzpoziomuzegarka.Lokalizator
działarównieżwdrugąstronę:zapomocątelefonumożnaokreślićpołożeniezegarka.
OpcjamożliwajestponawiązaniupołączeniaBluetoothpomiędzyurządzeniami.
Abyzlokalizowaćtelefonzapomocązegarkanależy:
WejśćwMenuzegarka,uruchomićaplikacjęLokalizatoriuruchomićjąnaciskając
przycisk START.Telefonzaczniewydawaćsygnałydźwiękowe,ułatwiająceokreślenie
jegopołożenia.
Abyzlokalizowaćzegarekzapomocątelefonunależy:
Uruchomić aplikację FunDo w telefonie, a następnie nacisnąć przycisk aby
wyświetlićwięcejopcji,następnienacisnąć .Zegarekzaczniewydawaćsygnały
dźwiękowe.
8. Krokomierz
OtwórzzakładkęKrokomierzabywłączyć/wyłączyćtęfunkcję(naciśnijStart/Stop),
lubnaciśnijOpcjeabyzarządzaćustawieniamiiwyswietlićarchiwalnezapisy.
14
Instrukcja obsługi
Polski
9. Analiza snu
Przejdźdotejzakładkiabywłączyć/wyłączyćmonitorowaniesnu.
10. Alertbezczynności
Funkcja sygnalizuje przekroczenie ustalonego czasu (w minutach) w którym
użytkowniknoszącysmartwatchbyłbezczynny.
11. Tętno
Przedwykonaniempomiaru,należysięupewnić,żezegarekjestpoprawniezałożony
(czujnik tętna jest w kontakcie z nadgarstkiem użytkownika). Aby rozpocząć pomiar,
należynacisnąćStart.Abyzmienićtrybpomiaru(pojedynczylubciągły)lubwyświetlić
historiępomiarów,należynacisnąćikonęopcji.
12. Stoper
Przejdźdozakładkiabyotworzyćfunkcjęstopera,anastępnienaciśnij:
abyrozpocząćodliczanie abywyczyścić
abyzatrzymać wyznaczmiędzyczas
13. Motywy (Theme)
Zakładka pozwala na spersonalizowanie wyświetlacza i wybranie odpowiedniego
motywu.
14. Ustawienia
Ustawieniapodstawowezegarkamożnabezpośredniozmieniaćidostosowywaćw
Menuzegarka,wzakładceUstawieniaoznaczonejsymbolem .
Ustawienia BT
Funkcja pozwala włączyć/wyłączyć łączność Bluetooth oraz włączyć/wyłączyć
widocznośćurządzenia.
Zegar
Zakłdkapozwalanawłączenie/wyłączenieautosynchronizacjiorazzmianęustawień
dotyczącychdaty,czasuiformatuczasu.
Dźwięk/Głośność
W zakładce Dźwięk można dostosować ustawienia dotyczące dźwięku. Natomiast, w
zakładceGłośnośćmożliwajestregulacjagłośnościdzwonków,powiadomieńimultimediów.
Polski
15
Instrukcja obsługi
Wyświetlacz
Opcjapozwalaspersonalizowaćustawieniawyświetlacza:ustalićilośćikonaplikacji
wyświetlanychnaekranie,poziomjasnościwyświetlaczaorazczas,poktórymekran
przechodzi w tryb czuwania.
Ruchy
Przejdź do zakładki, aby zarządzać ustawieniami funkcji wywoływanymi ruchami
nadgarstka.
Język
Aby ręcznie dostosować opcję języka, należy wejść w zakładkę Język, wyłączyć
funkcję auto-synchronizacji oraz wybrać odpowiedni język. W tej samej zakładce
możnarównieżzmienićsposóbwyświetlaniakontaktów:najpierwimięlubnajpierw
nazwisko.
Aplikacje
Zapomocątejfunkcjimożliwejestodinstalowaniewszystkichdodatkowychaplikacji
znajdującychsięnazegarku.
Reset
Funkcja pozwala przywrócić ustawienia fabryczne zegarka. Po wykonaniu resetu
urządzenia,wszystkiedanezostanąusunięte.
Informacje
Zakładkapodajeinformacjedotycząceurządzenia.
15. Narzędzia
• Kalendarz
KalendarzdostępnyjestwMenugłównymzegarka.Popołączeniuurządzeniaze
smartfonem,wydarzeniazapisanewKalendarzutelefonuzostanąautomatycznie
zsynchronizowanezesmartwatchem.Powiadomieniapowiązanezwydarzeniami
Kalendarzabędąwyświetlanerównieżnaekraniezegarka.
• Alarm
Funkcja Alarmu dostępna w zegarku działa niezależnie od aplikacji Alarmu
w telefonie. Aby zaprogramować Budzik smartwatcha, należy wejść w Menu,
otworzyćaplikacjęAlarmorazdotknąćikonę+.Naekraniewyświetlisięokno
edycjinowegoalarmu.Abywłączyćalarm,należynajpierwwprowadzićwartości
dla nowego alarmu, a następnie przesunąć ekran w prawo i zaznaczyć opcję
ON(WŁ.).Istniejemożliwośćzaprogramowaniakilkualarmów.Wtymcelu,po
wejściudoopcjiAlarm,należyprzesunąćekranwgóręlubwdół,domomentuaż
naekraniepojawisięikona+;poczym,należywprowadzićnowyalarmzgodnie
zinstrukcjąpowyżej.
Abyusunąćwybranyalarm,należynacisnąćiprzytrzymaćnadanymalarmie.Na
ekraniewyświetlisięprośbaopotwierdzenieusunięciaalarmu.Abypotwierdzić,
należynacisnąćOK;abyanulować,należynacisnąćAnuluj.
16
Instrukcja obsługi
Polski
16. Zarządzaniepołączeniami
Zapomocązegarkamożnazdalniezarządzaćpołączeniami:odbierać,bądźodrzucać
połączeniaprzychodząceoraznawiązaćpołączeniawychodzące(wprowadzićnumer
ręcznie,wybraćpozycjęzlistyKontaktówlubwybraćpozycjęzeSpisupołączeń).Po
połączeniu zegarka z telefonem, nadal można odbierać/nawiązywać połączenia z
poziomu telefonu.
Sterowanie audio
Domyślnie,wszystkierozmowyodbywająsięprzezzegareksmartwatchKruger&Matz
Style.Abyprowadzićrozmowęprzezsłuchawkęlubgłośniktelefonu,należyzmienić
trybrozmowynaekranietelefonupodczastrwaniapołączenia.
Aby wyłączyć domyślne prowadzenie rozmów przez zegarek, należy przejść w
Ustawienia łączności Bluetooth w telefonie i wyłączyć sterowanie opcją audio
telefonuprzezurządzeniezewnętrzne.
17. Wiadomości
Skrzynka odbiorcza wiadomości SMS telefonu synchronizuje się z aplikacją
Wiadomości zegarka. W zależności od ustawień użytkownika, powiadomienia o
nowychwiadomościachprzychodzącychwyświetlająsięnaekraniezegarka.Opcja
Wiadomości pozwala na podgląd ostatnich wiadomości SMS znajdujących się w
skrzynce odbiorczej telefonu.
ZegarekKruger&MatzStylepozwalanawysłanieodpowiedzidonadawcywiadomości
lubwykonaniedoniegopołączeniazwrotnego:
• Odpowiedz
Aby wysłać odpowiedź SMS do nadawcy wiadomości, należy wyświetlić
wiadomość,przewinąćwdół,anastępniewybraćopcjęOdpowiedz.Naekranie
pojawisięlistaszablonówwiadomości.Abywysłaćodpowiedź,należydotknąć
wybranąpozycję;wiadomośćzostaniewysłana.
• Zadzwoń
Abyzadzwonićdonadawcywiadomości,należywyświetlićwiadomość,przewinąć
wdół,anastępniewybraćopcjęZadzwoń.Smartwatchnawiążepołączenie.
18. Muzyka
Abysterowaćodtwarzaczemmuzykiwtelefoniezapomocązegarka,należywejśćw
Menu,przewinąćdoopcjiMuzykaidotknąćikonę,abyotworzyć.Taaplikacjapozwala
odtworzyć/zatrzymać odtwarzanie pliku, przejść do następnego/poprzedniego
utworu,atakżeregulowaćgłośnośćodtwarzanychplików.
Polski
17
Instrukcja obsługi
19. Powiadomienia
Powiadomienia aplikacji telefonu wyświetlają się również na ekranie zegarka.
Dostępna jest opcja personalizacji ustawień, wyświetlania powiadomień aplikacji
oraz blokowania powiadomień z wybranych źródeł. Aby włączyć/wyłączyć
wyświetlanie powiadomień z wybranych źródeł, należy wprowadzić odpowiednie
zmiany w zakładce Powiadomienia (Notications w aplikacji FunDo na telefonie).
Można również zablokować otrzymywanie powiadomień z poziomu zegarka: po
otrzymaniupowiadomienia,należystuknąćekranwmiejscupowiadomienia,aby
jewyświetlić.Następnie,należynacisnąćBlokujabyzablokowaćdalszewyświetlanie
powiadomieńzaplikacji,zktórejpochodziłopowiadomienie.
20. Aparat
OpcjaAparatwMenugłównymzegarkasmartwatchpozwalanazdalnesterowanie
aparatemtelefonu.Abywykonaćzdjęcieprzyużyciuzegarka,należywejśćwMenu
zegarkaiwybraćaplikacjęAparat.Następniewybraćodpowiedniąopcję,odpowienio
dosystemuoperacyjnegopołączonegozzegarkiemsmartfonu.Pouruchomieniu,
ekran zegarka będzie powielał obraz rejestrowany przez aparat telefonu. Aby
wykonać zdjęcie, należy nacisnąć przycisk oznaczony . Podgląd wykonanych
zdjęćdostępnyjestwpamięcitelefonu/kartymicroSD.
UWAGA:PrzeduruchomieniemaplikacjiAparat,należyupewnićsię,żetelefonjest
aktywny i odblokowany.
21. Dodatkowe aplikacje
UrządzeniesmartwatchKruger&MatzStyleoferujemożliwośćużywaniaizarządzania
dodatkowymi aplikacjami. W zakładce My Applications (Moje Aplikacje) aplikacji
FunDonatelefonie,dostępnajestlistadodatkowychaplikacji.
Użytkownik ma możliwość instalacji, deinstalacji oraz zmiany ustawień
poszczególnych aplikacji.
• Y! Weather
Użytkownik zegarka Kruger&Matz Style może zainstalować aplikację Yahoo!
Weather, która na bieżąco dostarcza informacje pogodowe dla wybranego
miejscanaświecie.Abyzainstalowaćtęaplikację,należyprzejśćdozakładkiMoje
Aplikacje(MyApplicationsapk.FunDo),nacisnąćikonęodpowiadającąwybranej
aplikacji oraz zatwierdzić ewentualne zapytanie o zgodę na instalację. Po
zakończonejinstalacji,należywybraćodpowiedniejednostkitemperaturyoraz
miejscedlaktóregomająbyćwyświetlaneinformacje o bieżącychwarunkach
atmosferycznych.
Aby odinstalować dodatkową aplikację, należy przejść do zakładki Moje Aplikacje
(MyApplicationsapk.FunDo),nacisnąćUNINSTALL(ODINSTALUJ)orazzatwierdzić
deinstalację.
18
Instrukcja obsługi
Polski
22. Kwestie bezpieczeństwa
• Doładowaniazegarkanależyużywaćwyłączniekablazałączonegowzestawie.
• Kabel ładowarki można podpinać jedynie pod kompatybilne porty USB i
ładowarki.
• Zabraniasięładowaniaurządzeniawmiejscachobardzowysokiejlubbardzo
niskiej temperaturze.
• Zabraniasięwrzucaćurządzeniadoognia.
• Zabrania się ładowania urządzenia jeśli jest wilgotne lub mokre; może to
stwarzaćryzykoporażeniaprądem.
• Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami.
Nie należy używać ani przechowywać urządzenia w zbyt wysokich/zbyt
niskich temperaturach. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
nasłonecznieniemorazźródłamiciepła.
• Zabraniasięwłasnoręcznejnaprawysprzętu.Wwypadkuuszkodzenia,należyoddać
urządzeniedoautoryzowanegopunktuserwisowegowcelusprawdzenia/naprawy.
• Należyzawszeodłączyćurządzenieodźródłazasilaniaprzedczyszczeniem.
• Urządzenienależyczyścićjedyniezapomocąmiękkiej,lekkowilgotnejściereczki.
Nienależyużywaćśrodkówchemicznychlubdetergentówdoczyszczeniatego
urządzenia.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje,
że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstwdomowych.Abyuniknąćszkodliwegowpływunaśrodowiskonaturalneizdrowie
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu
od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego
użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat
miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej,
wktórym dokonali zakupu produkt,lubz organem władz lokalnychUżytkownicyw rmach
powinniskontaktowaćsięzeswoimdostawcąisprawdzićwarunkiumowyzakupu.Produktnie
należyusuwaćrazemzinnymiodpadamikomercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne ul. Garwolińska 1, 08-400
Garwolin.
Specykacjaproduktumożeuleczmianiebezpowiadomienia.
NiniejszymrmaLechpoloświadcza,żeurządzenieKM0430/KM0431jestzgodnezzasad-
niczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Właściwadeklaracjadopobranianastroniewww.lechpol.eu.
www.krugermatz.com
is a registered trademark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kruger&Matz Style KM0431 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach