Zatwierdzone karty pamięci
Poniżej przedstawiono karty Secure Digital (SD), przetestowane izatwierdzone do użytku
zaparatem.
• Do nagrywania filmów zaleca się używać kart pamięci SD oklasie szybkości 6 (lub szybszych).
Podczas używania karty pamięci oniższej klasie szybkości nagrywanie filmu może zostać
nieoczekiwanie zatrzymane.
Karta pamięci SD Karta pamięci SDHC
2
Karta pamięci SDXC
3
SanDisk 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA – 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar – 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Jeśli karta pamięci ma być używana zczytnikiem kart lub podobnym urządzeniem, należy sprawdzić, czy dane
urządzenie obsługuje karty opojemności 2 GB.
2
Zgodna ze standardem SDHC.
Jeśli karta pamięci ma być używana zczytnikiem kart lub podobnym urządzeniem, należy
sprawdzić, czy dane urządzenie obsługuje karty SDHC.
3
Zgodna ze standardem SDXC.
Jeśli karta pamięci ma być używana zczytnikiem kart lub podobnym urządzeniem, należy
sprawdzić, czy dane urządzenie obsługuje karty SDXC.
• Więcej informacji na temat powyższych kart można uzyskać od producentów. Nie możemy
zagwarantować optymalnej wydajności aparatu wprzypadku używania kart pamięci innych producentów.
Dane techniczne
Aparat cyfrowy Nikon COOLPIX L30
Typ Kompaktowy aparat cyfrowy
Liczba efektywnych pikseli 20,1 mln
Matryca Matryca
1
/2,3 cala typu CCD; łączna liczba pikseli: ok. 20,48 miliona
Obiektyw Obiektyw NIKKOR zzoomem optycznym 5×
Ogniskowa
4.6–23.0 mm (odpowiednik kąta widzenia obiektywu oogniskowej
26–130 mm dla formatu 35mm [135])
liczba przysłony f/3.2-6.5
Konstrukcja 6 soczewek w5 grupach
Powiększenie cyfrowe
Do 4× (odpowiednik kąta widzenia obiektywu oogniskowej ok. 520 mm
dla formatu 35mm [135])
Redukcja poruszenia Elektroniczna redukcja drgań (zdjęcia), wykrywanie ruchu (zdjęcia)
Autofokus (AF) AF z detekcją kontrastu
Zakres ustawiania ostrości
• [W]: około 50 cm–∞, [T]: około 80 cm–∞
• Tryb makro: około 10 cm (ustawienie szerokokątne względem
wskaźnika G)–∞
(wszystkie odległości mierzone od środka przedniej powierzchni
obiektywu)
Wybór pola ostrości Środek, wykrywanie twarzy
Monitor
7,5 cm (3 cale), ok. 230 000 punktów, monitor LCD typu TFT zpowłoką
przeciwodblaskową oraz 5-poziomową regulacją jasności
Pokrycie kadru
(tryb fotografowania)
Ok. 98% wpoziomie i98% wpionie (w porównaniu zaktualnym
obrazem)
Pokrycie kadru
(tryb odtwarzania)
Ok. 98% wpoziomie i98% wpionie (w porównaniu zaktualnym
obrazem)
Przechowywanie
Nośniki Pamięć wewnętrzna (ok. 25 MB), karta pamięci SD/SDHC/SDXC
System plików Zgodny ze standardem DCF, Exif 2.3 iDPOF
Formaty plików
Zdjęcia: JPEG
Filmy: AVI (zgodne ze standardem Motion-JPEG)
Wielkość zdjęcia (piksele)
• 20M (Zwiększony) [5152 × 3864P]
• 20M [5152 × 3864]
• 10M [3648 × 2736]
• 4M [2272 × 1704]
• 2M [1600 × 1200]
• VGA [640 × 480]
• 16:9 [5120 × 2880]
Czułość ISO
(standardowa czułość)
ISO 80–1600
Ekspozycja
Tryb pomiaru ekspozycji
Matryca, pomiar centralnie ważony (zoom cyfrowy poniżej 2×), pomiar
punktowy (zoom cyfrowy 2× lub więcej)
Ustalenie ekspozycji
Programowana ekspozycja automatyczna ikompensacja ekspozycji
(–2,0 – +2,0 EV, co
1
/
3
EV)
Migawka Migawka mechaniczna i elektroniczna CCD
Szybkość
• 1
/2000–1 s
• 4 s (Sztuczne ognie tryb programów tematycznych)
Przysłona Wybór filtra ND sterowany elektronicznie (-2,6 AV)
Zasięg 2 kroki (f/3.2 if/8 [W])
Samowyzwalacz Ok. 10 s
Lampa błyskowa
Zasięg (przybliżony)
(Czułość ISO: Automatyczna)
[W]: 0,5-4,3 m
[T]: 0,8-2,1 m
Sterowanie błyskiem Błysk automatyczny TTL z przedbłyskami monitorującymi
Interfejs Hi-Speed USB
Protokół przesyłania danych
MTP, PTP
Wyjście wideo Możliwość wyboru NTSC iPAL
Złącze we-wy Wyjście audio/wideo, wejście/wyjście cyfrowe (USB)
Wersje językowe
angielski, arabski, bengalski, chiński (odmiana uproszczona itradycyjna),
czeski, duński, fiński, francuski, grecki, hindi, hiszpański, holenderski,
indonezyjski, japoński, koreański, marathi, niemiecki, norweski, perski,
polski, portugalski (odmiana europejska ibrazylijska), rosyjski, rumuński,
szwedzki, tajski, tamilski, telugu, turecki, ukraiński, węgierski, wietnamski,
włoski
Źródła zasilania
• Dwie baterie alkaliczne LR6/L40 (AA)
• Dwie baterie litowe FR6/L91 (AA)
• Dwa akumulatory niklowo-wodorkowe EN-MH2 (dostępne osobno)
• Zasilacz sieciowy EH-65A (dostępny osobno)
Czas działania akumulatora
1
Zdjęcia
• Ok. 320 zdjęć przy użyciu baterii alkalicznych
• Ok. 950 zdjęć przy użyciu baterii litowych
• Ok. 570 zdjęć przy użyciu akumulatorów EN-MH2
Filmy (rzeczywisty czas
działania baterii przy
nagrywaniu)
2
• Ok. 1 godz. 5 min przy użyciu baterii alkalicznych
• Ok. 2 h 45 min przy użyciu baterii litowych
• Ok. 1 godz. 40 min przy użyciu akumulatorów EN-MH2
Gniazdo mocowania statywu 1/4 (ISO 1222)
Wymiary (szer. × wys. × głęb.) Ok. 95,4 × 60,3 × 29,0 mm (bez części wystających)
Masa Ok. 164 g (łącznie zbateriami/akumulatorami ikartą pamięci SD)
Środowisko pracy
Temperatura 0°C–40°C
Wilgotność 85% lub mniej (bez skraplania pary wodnej)
• Jeśli nie podano inaczej, wszystkie wielkości dotyczą temperatury otoczenia 23 ±3°C , zgodnie ze standardami
stowarzyszenia Camera and Imaging Products Association, iwykorzystania baterii alkalicznych LR6/L40 (AA).
1
Czas działania baterii może różnić się wzależności od warunków użytkowania, takich jak odstępy między
wykonaniem poszczególnych zdjęć iczas wyświetlania menu izdjęć.
Baterie dołączone do aparatu służą tylko do jego wypróbowania. Dane dotyczące baterii litowych zostały
zmierzone podczas używania dostępnych whandlu baterii litowych FR6/L91 (AA) Energizer(R) Ultimate.
2
Poszczególne pliki filmów nie mogą przekraczać wielkości 2 GB idługości 29 minut. Nagrywanie może
zakończyć się przed osiągnięciem limitu, jeśli wzrośnie temperatura aparatu.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy, które może zawierać niniejsza instrukcja.
• Wygląd produktu ijego dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Konserwacja aparatu
Aparat
Nie upuszczać
Upuszczenie lub uderzenie aparatu może spowodować jego usterkę.
Unikaj silnych pól magnetycznych
Nie używaj ani nie przechowuj aparatu wpobliżu sprzętu generującego silne promieniowanie
elektromagnetyczne oraz wytwarzającego pole magnetyczne. Silne ładunki elektrostatyczne
oraz pola magnetyczne wytwarzane przez takie urządzenia jak nadajniki radiowe mogą zakłócać
działanie monitora, uszkodzić dane przechowywane na karcie pamięci lub negatywnie wpływać
na funkcjonowanie wewnętrznych obwodów aparatu.
Uwagi na temat monitora
• Monitory iwizjery elektroniczne są wytwarzane zniezwykle wysoką dokładnością. Działa co
najmniej 99,99% pikseli, anie więcej niż 0,01% pikseli brakuje lub nie działa. Dlatego, mimo że
wyświetlacze te mogą zawierać piksele, które świecą zawsze (na biało, czerwono, niebiesko
lub zielono) lub nigdy nie świecą (są czarne), nie oznacza to usterki inie ma wpływu na zdjęcia
rejestrowane urządzeniem.
• Zdjęcia na monitorze mogą być trudno widoczne wjasnym świetle.
• Monitor jest podświetlany diodami LED. Wprzypadku przygasania lub migotania monitora
skontaktuj się zlokalnym przedstawicielem serwisu firmy Nikon.
Karty pamięci
Formatowanie kart pamięci
Przed pierwszym użyciem waparacie karty pamięci używanej wcześniej winnych urządzeniach
należy ją sformatować za pomocą tego aparatu. Włóż kartę do aparatu, naciśnij przycisk
iwybierz opcję Formatuj kartę zmenu ustawień.
Sprawdzanie zawartości opakowania
Jeśli brakuje któregokolwiek zwymienionych elementów, należy skontaktować się ze sklepem,
wktórym aparat został zakupiony.
Aparat cyfrowy COOLPIX L30 Pasek aparatu
Baterie alkaliczne LR6/L40 (rozmiar AA) (×2)* Kabel USB UC-E16
• Instrukcja obsługi (niniejsza instrukcja) • Gwarancja
* Dołączone baterie są przeznaczone tylko do użytku próbnego.
• Do aparatu nie jest dołączona karta pamięci.
Mocowanie paska aparatu
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu firmy Nikon iobrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania zproduktu należy wcałości przeczytać poniższe uwagi dotyczące
bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się wmiejscu dostępnym dla wszystkich
użytkowników produktu.
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed rozpoczęciem korzystania
zproduktu firmy Nikon wcelu uniknięcia możliwych obrażeń.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat
Gdyby zaparatu lub zasilacza zaczął wydobywać się dym lub dziwny zapach, należy natychmiast
odłączyć zasilacz od gniazda sieciowego iwyjąć akumulatory zaparatu, uważając przy tym, aby
się nie poparzyć. Dalsza praca aparatu może doprowadzić do obrażeń ciała. Po usunięciu lub
odłączeniu źródła zasilania należy przekazać urządzenie do kontroli wautoryzowanym serwisie
firmy Nikon.
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu lub zasilacza może doprowadzić do zranienia. Naprawy
powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników serwisu. Wrazie
pęknięcia obudowy aparatu lub zasilacza wwyniku upadku lub zinnej przyczyny należy
odłączyć zasilacz sieciowy iwyjąć akumulatory, anastępnie przekazać produkt do kontroli
wautoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani zasilacza wobecności palnego gazu
Nie należy używać urządzeń elektronicznych wpobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ istnieje
wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Uważaj na pasek aparatu
Nigdy nie owijaj paska na szyję wokół szyi dziecka.
Przechowuj wmiejscu niedostępnym dla dzieci
Należy szczególnie uważać, aby dzieci nie wkładały baterii/akumulatorów lub innych niewielkich
części do ust.
Nie dotykaj bez przerwy aparatu, ładowarki ani zasilacza sieciowego przez długi
okres, gdy urządzenia są włączone lub używane
Części urządzeń nagrzewają się istają gorące. Pozostawienie urządzeń wbezpośredniej
styczności ze skórą przez długi okres może spowodować poparzenia pierwszego stopnia.
Nie zostawiaj produktu wmiejscach, wktórych będzie narażony na skrajnie
wysokie temperatury, np. wzamkniętym samochodzie albo wbezpośrednim
świetle słonecznym
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie aparatu lub pożar.
Zachowaj ostrożność podczas wymiany baterii/akumulatorów
Przy niewłaściwym użytkowaniu baterii/akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo ich wycieku
lub wybuchu. Wcelu właściwego użytkowania baterii/akumulatorów należy stosować się do
następujących zaleceń:
• Przed wyjęciem baterii/akumulatorów należy wyłączyć aparat. Jeśli używany jest zasilacz,
należy odłączyć go od gniazda sieciowego.
• Należy używać wyłącznie baterii/akumulatorów zatwierdzonych do użytku ztym produktem.
Nie należy jednocześnie używać baterii/akumulatorów starych inowych ani ich różnych
marek lub typów.
• Jeżeli akumulatory niklowo-wodorkowe Nikon EN-MH2 (EN-MH2-B2 lub EN-MH2-B4) są
kupowane osobno, należy je ładować iwykorzystywać jako zestaw. Nie należy łączyć baterii
zróżnych zestawów.
• Akumulatory EN-MH2 są przeznaczone tylko do użytku waparatach cyfrowych firmy Nikon
isą zgodne zaparatem COOLPIX L30.
• Baterie/akumulatory powinny być odpowiednio włożone.
• Nie należy wywoływać zwarcia baterii/akumulatorów, demontować ich ani usiłować zdjąć lub
uszkodzić ich izolacji lub obudowy.
• Nie należy wystawiać baterii/akumulatorów na działanie płomieni ani wysokiej temperatury.
• Nie należy zanurzać baterii/akumulatorów wwodzie ani wystawiać ich na działanie wilgoci.
• Nie należy transportować ani przechowywać akumulatora wraz zprzedmiotami zmetalu,
takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
• Z całkowicie rozładowanych baterii/akumulatorów może nastąpić wyciek. Aby uniknąć
uszkodzenia aparatu, należy wyjąć zniego rozładowane baterie/akumulatory.
• Należy niezwłocznie przerwać eksploatację baterii/akumulatorów, wktórych zauważono
jakiekolwiek zmiany, takie jak odbarwienia lub odkształcenia, iwyjąć je zaparatu.
• W razie kontaktu zodzieżą lub skórą płynu, który wyciekł zuszkodzonych baterii/
akumulatorów, należy natychmiast spłukać zabrudzone miejsce dużą ilością wody.
Środki ostrożności podczas korzystania zładowarki (dostępnej osobno)
• Nie należy wystawiać ładowarki na działanie wilgoci. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
• Kurz osadzający się na częściach metalowych lub wich pobliżu powinien być usunięty suchą
szmatką. Dalsze używanie produktu wtakim stanie może doprowadzić do pożaru.
• Nie należy dotykać kabla zasilającego ani przebywać wpobliżu ładowarki podczas burz
zwyładowaniami atmosferycznymi. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy uszkadzać, modyfikować, wyciągać lub zginać kabla zasilającego, stawiać na
nim ciężkich przedmiotów ani poddawać działaniu wysokiej temperatury lub płomieni.
Wrazie uszkodzenia izolacji, gdy przewody wkablu staną się widoczne, należy oddać kabel
do kontroli wautoryzowanym serwisie firmy Nikon. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy dotykać wtyczki ani ładowarki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
• Nie używaj produktu zpodróżnymi konwerterami ani zasilaczami przeznaczonymi do
przetwarzania danego napięcia prądu na inne oraz zprzetwornicami prądu stałego na prąd
zmienny. Niezastosowanie się do tych wskazówek może spowodować uszkodzenie produktu,
jego przegrzanie albo pożar.
Używaj odpowiednich przewodów
W celu spełnienia wymagań przepisów dotyczących produktu, do gniazd wejściowych
iwyjściowych należy podłączać wyłącznie kable dostarczane lub sprzedawane przez firmę
Nikon iprzeznaczone do tego celu.
Zachowaj ostrożność podczas obsługi ruchomych części aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców ani innych obiektów pokrywką obiektywu lub
ruchomymi częściami aparatu.
Środki ostrożności przy użytkowaniu lampy błyskowej
Błysk lampy błyskowej wyzwolony wniewielkiej odległości od oczu fotografowanej osoby
może spowodować chwilowe zaburzenia widzenia. Lampa błyskowa powinna znajdować się
wodległości co najmniej 1 m od fotografowanego obiektu. Szczególną ostrożność należy
zachować podczas fotografowania małych dzieci.
Nie należy wyzwalać błysku, gdy lampa dotyka osoby lub przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Unikaj styczności zciekłym kryształem
W razie stłuczenia monitora LCD należy zachować szczególną ostrożność. Pozwoli to uniknąć
zranienia kawałkami potłuczonego szkła oraz uniemożliwi ciekłemu kryształowi zmonitora
kontakt ze skórą oraz przedostanie się do oczu lub ust.
Będąc wsamolocie lub wszpitalu, należy wyłączyć zasilanie
Podczas startu lub lądowania samolotu należy wyłączyć zasilanie aparatu.
Funkcji połączenia bezprzewodowego nie należy używać podczas lotu.
W przypadku korzystania zaparatu wszpitalu należy stosować się do obowiązujących wnim
przepisów.
Fale elektromagnetyczne emitowane przez aparat mogą zakłócić działanie układów
elektronicznych samolotu albo aparatury medycznej. Jeśli używasz karty Eye-Fi, wyjmij ją
zaparatu, zanim wsiądziesz do samolotu lub wejdziesz do szpitala.
Uwagi
Informacje izalecenia
Pomoc techniczna Nikon
Aby zarejestrować aparat iuzyskać najnowsze informacje oprodukcie, wejdź na poniższą stronę.
Znajdują się tam odpowiedzi na często zadawane pytania idane do kontaktu wprzypadku
konieczności pomocy technicznej.
http://www.europe-nikon.com/support
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych firmy Nikon
Aparaty cyfrowe Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie znajwyższymi standardami
izawierają złożone układy elektroniczne. Tylko akcesoria elektroniczne marki Nikon (w tym
ładowarki, baterie, akumulatory, zasilacze sieciowe ikable) zatwierdzone przez firmę Nikon
specjalnie do użytku ztym aparatem cyfrowym Nikon są skonstruowane iprzetestowane
pod kątem zgodności zwymogami dotyczącymi eksploatacji ibezpieczeństwa obwodów
elektronicznych.
KORZYSTANIE ZAKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE APARATU IBYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI UDZIELONEJ PRZEZ
FIRMĘ
NIKON.
Aby uzyskać więcej informacji omarkowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się
zlokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed robieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw)
należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie
ponosi odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem
aparatu.
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana,
przekształcana, przechowywana wsystemie służącym do pozyskiwania informacji ani
tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy isposobu bez uprzedniej pisemnej
zgody firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu
ioprogramowania opisanego winstrukcjach wdowolnym momencie ibez wcześniejszego
powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte winstrukcji były ścisłe ipełne, jednak
wprzypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie onich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Uwaga ozakazie kopiowania ipowielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera,
cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione ipodlegać
odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione przez prawo
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji
państwowych ani samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe wwyniku skopiowania lub
powielenia zostaną oznaczone jako „Próbka”. Zabronione jest kopiowanie ipowielanie banknotów,
monet ipapierów wartościowych znajdujących się wobiegu winnym kraju. Jeżeli nie uzyskano
wcześniej pozwolenia ze strony właściwych władz, zabronione jest kopiowanie ipowielanie
nieużywanych znaczków pocztowych ikart pocztowych wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie ipowielanie znaczków emitowanych przez rząd oraz
poświadczonych dokumentów urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii ireprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania ipowielania papierów wartościowych
emitowanych przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe itp.), biletów na
dojazdy oraz talonów ikuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii jest
wymagana wfirmie do użytku służbowego. Zabronione jest również kopiowanie ipowielanie
paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych przez organy publiczne igrupy
prywatne, dowodów osobistych, biletów ibonów żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania ipowielania utworów chronionych prawem autorskim, takich
jak książki, utwory muzyczne, obrazy, drzeworyty, mapy, rysunki, filmy ifotografie, określone są
wkrajowych imiędzynarodowych przepisach oprawie autorskim. Urządzenia nie należy używać
do nielegalnego kopiowania utworów ani naruszania przepisów oprawie autorskim winny
sposób.
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowanie pamięci urządzeń służących do
przechowywania danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie powoduje
całkowitego usunięcia oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się urządzeń do
przechowywania danych należy pamiętać, że usunięte pliki można znich odzyskać za pomocą
dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować niewłaściwym wykorzystaniem
osobistych danych iprywatnych zdjęć przez osoby postronne. Odpowiedzialność za zapewnienie
bezpieczeństwa iprywatności tych danych spoczywa na użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub przekazaniem
innemu właścicielowi należy usunąć wszystkie dane przy użyciu odpowiedniego, zakupionego
oprogramowania lub sformatować pamięć urządzenia, anastępnie zapełnić ją ponownie
obrazami niezawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami nieba). Pamiętaj ozastąpieniu
także zdjęć wybranych wopcji Wybierz zdjęcie wustawieniu Ekran powitalny wmenu
ustawień. Podczas fizycznego niszczenia urządzeń do przechowywania danych należy zachować
ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia.
Informacje dotyczące znaków towarowych
• Microsoft, Windows iWindows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation wStanach Zjednoczonych i(lub) innych krajach.
• Mac iOS X to znaki towarowe izarejestrowane znaki towarowe firmy Apple Inc. wUSA
iinnych krajach.
• Adobe iAcrobat są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Inc.
• Logo SDXC, SDHC iSD są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC.
• PictBridge jest znakiem towarowym.
• Wszelkie inne nazwy handlowe wymienione wniniejszej instrukcji lub winnych dokumentach
dołączonych do tego produktu firmy Nikon stanowią znaki towarowe lub zastrzeżone znaki
towarowe odpowiednich podmiotów.
Licencja FreeType (FreeType2)
Części tego oprogramowania są objęte prawami autorskimi © 2012 The FreeType Project
(http://www.freetype.org). Wszelkie prawa zastrzeżone.
Licencja MIT (HarfBuzz)
Części tego oprogramowania są objęte prawami autorskimi © 2014 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Wszelkie prawa zastrzeżone.
Uwaga dla klientów wEuropie
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne ielektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników wkrajach europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno wodpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie wolno go wyrzucać do zwykłych pojemników na śmieci.
• Selektywna zbiórka odpadów irecykling pomagają oszczędzać zasoby naturalne
izapobiegać negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia iśrodowiska
naturalnego, które mogłyby być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji na ten temat można uzyskać umiejscowego sprzedawcy lub władz
samorządowych odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami.
Ten symbol na bateriach/akumulatorach oznacza, że należy utylizować je
oddzielnie.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników wkrajach europejskich:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego, czy są oznaczone tym symbolem, czy
też nie, należy wyrzucać do śmieci osobno wodpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy ich wyrzucać razem zodpadami zgospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać usprzedawcy lub wwydziale miejscowych władz
zajmującym się utylizacją odpadów.
Warunki gwarancji - Gwarancja na usługi serwisowe firmy Nikon świadczone wEuropie
Szanowni Państwo,
Dziękujemy za zakup produktu firmy Nikon. Wprzypadku gdyby produkt ten wymagał usług
gwarancyjnych, należy skontaktować się ze sprzedawcą, uktórego został zakupiony, lub zautoryzowanym
serwisem znajdującym się na terenie sprzedaży firmy Nikon Europe BV (Europa/ Afryka iRosja).
Przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub autoryzowanym punktem serwisowym zalecamy
dokładne zapoznanie się zinstrukcjami obsługi wcelu uniknięcia zbędnych niedogodności.
Gwarancja na zakupiony sprzęt firmy Nikon obejmuje wszelkie wady produkcyjne ijest ważna
przez jeden rok od daty zakupu. Jeśli wciągu tego okresu produkt okaże się wadliwy wskutek
zastosowania niewłaściwych materiałów lub nienależytego wykonania, autoryzowany serwis na
terenie sprzedaży firmy Nikon Europe BV dokona naprawy produktu na warunkach opisanych
poniżej, nie pobierając opłat za części ani za robociznę. Firma Nikon zastrzega sobie prawo do
wymiany lub naprawy produktu (według własnego uznania).
1.
Aby skorzystać zusług gwarancyjnych świadczonych wramach niniejszej gwarancji muszą
Państwo przedłożyć razem zproduktem wypełnioną kartę gwarancyjną oraz oryginał faktury lub
paragonu, wktórych uwzględnione będą takie informacje, jak data zakupu, typ produktu oraz
nazwa sprzedawcy. Firma Nikon zastrzega sobie prawo do odmowy świadczenia nieodpłatnych
usług gwarancyjnych wprzypadku nieotrzymania dokumentów wymienionych powyżej lub gdy
zawarte wnich informacje okażą się niekompletne lub nieczytelne.
2. Niniejsza gwarancja nie obejmuje:
• niezbędnych czynności konserwacyjnych lub wymiany części na skutek zwykłego zużycia;
• modyfikacji związanych zuaktualnieniem produktu wykraczającymi poza jego zwykłe przeznaczenie
opisane winstrukcjach obsługi, wykonanych bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon;
• kosztów oraz ryzyka dotyczącego transportu bezpośrednio lub pośrednio związanego
zgwarancją dotyczącą produktów;
• wszelkich uszkodzeń powstałych wskutek modyfikacji dokonanych wprodukcie bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon, mających na celu dostosowanie produktu do
standardów technicznych obowiązujących wkrajach innych niż te, dla których produkt
został oryginalnie opracowany iwyprodukowany.
3. Gwarancja nie ma zastosowania wprzypadku:
• uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym używaniem produktu, wtym wszczególności
wynikających zużywania produktu niezgodnie zjego przeznaczeniem lub niestosowania
się do instrukcji dotyczącej korzystania zproduktu ijego konserwacji, bądź związanych
zinstalacją lub używaniem produktu niezgodnie znormami dotyczącymi bezpieczeństwa
obowiązującymi wkraju użytkowania;
• uszkodzeń powstałych wwyniku wypadków lub zdarzeń losowych, wtym wszczególności
szkód spowodowanych przez wyładowania atmosferyczne, wodę, ogień, niewłaściwe
używanie lub zaniedbanie;
• zmiany, zniszczenia lub usunięcia nazwy modelu lub numeru seryjnego produktu;
• uszkodzeń powstałych wwyniku napraw lub modyfikacji wykonanych przez
nieautoryzowane punkty serwisowe lub osoby;
• uszkodzeń systemu, do którego produkt został włączony lub zktórym jest używany.
4. Niniejsza gwarancja na usługi serwisowe nie wpływa na prawa konsumenta, jakie przysługują
Państwu na mocy obowiązującego prawa krajowego, ani na Państwa prawo do dochodzenia
roszczeń od sprzedawcy wynikające zzawartej umowy sprzedaży.
Uwaga: Spis wszystkich autoryzowanych serwisów firmy Nikon można znaleźć online pod
adresem http://www.europe-nikon.com/service/ .
Zasady bezpieczeństwa