Montaż dysku twardego
• Taśmę elastyczną wyciągnąć delikatnie z obudowy.
• Odciągnąć delikatnie blokadę i odchylić pokrywę do góry.
• Za pomocą odpowiedniego zacisku połączyć dysk twardy SATA z przejściówką. Nie wywierać przy tym
żadnej siły.
• Dysk twardy razem z przejściówką włożyć do obudowy.
• Zamknąć obudowę. Zamek musi zatrzasnąć się ze szczęknięciem.
• Taśmę elastyczną wsunąć delikatnie nad obudowę.
Podłączanie
Jeśli dysk twardy zostanie podłączony do portu USB 2.0, może nie działać prawidłowo z
powodu niewystarczającego zasilania.
Prąd wyjściowy portu USB 2.0 wynosi zazwyczaj 500 mA.
Prąd wyjściowy portu USB 3.0 wynosi zazwyczaj 900 mA.
Jeśli dysk twardy wymaga zasilania prądem wyższym, niż 500 mA, należy użyć kabla
USB‑Y (brak w wyposażeniu), aby zasilać produkt jednocześnie z dwóch gniazd USB 2.0.
• Włączyć komputer. Poczekać, aż system operacyjny w pełni się uruchomi.
• Złącze USB podłączyć od komputera.
• System operacyjny automatycznie rozpoznaje produkt podczas pierwszego włączenia i przeprowadza
proces instalacji sterownika. System operacyjny posiada wszystkie potrzebne sterowniki.
Zanim nowy dysk pojawi się w menedżerze plików i możliwe będzie jego użycie należy najpierw
podzielić go na partycje oraz sformatować.
Jeśli w kwestii partycjonowania/formatowania użytkownik czuje się niepewnie, powinien
skonsultować się z ekspertem.
Porady i wskazówki
a) USB 3.0
• Należy pamiętać, że aby korzystać z USB 3.0 niezbędny jest sterownik przeznaczony właśnie dla
USB 3.0. Sterownik ten jest zintegrowany na wielu nowoczesnych płytach głównych, ale może być też
dostępny w postaci dodatkowej, wkładanej karty.
• Urządzenia USB 3.0 są wstecznie kompatybilne. Oznacza to, że produkt z zamontowanym twardym
dyskiem będzie działał również ze standardowym portem USB 2.0 lub z wolniejszymi portami USB 1.1.
Szybkość transmisji będzie w tym przypadku odpowiednio niższa.
• Jeśli produkt zostanie podłączony do huba USB, hub ten musi spełniać wymagania standardu USB 3.0,
aby możliwe było dysponowanie pełną prędkością przesyłu danych.
b) Ogólne
• Po włączeniu obudowy dysku twardego zaświeci się niebieska lampka LED.
• W trybie odczytywania/zapisywania danych na dysku twardym lampka LED miga.
• Należy pamiętać, że jeśli podczas przesyłania danych odłączony zostanie przewód połączeniowy, może
dojść do utraty danych lub zawieszenia systemu operacyjnego. Twardy dysk należy zawsze najpierw
wyłączyć w bezpieczny sposób poprzez system operacyjny, a następnie odłączyć przewód przyłączeniowy.
• Z dyskami twardymi należy obchodzić się bardzo ostrożnie. Wibracje w czasie pracy, a nawet kilka
sekund po wyłączeniu urządzenia, mogą spowodować, że głowica zapisująca/odczytująca dotknie talerza
magnetycznego i tym samym uszkodzi twardy dysk.
• Jeśli twardy dysk podłączony został pierwszy raz, rozpoznanie go może zająć około minuty. Czas ten
może się różnić w przypadku poszczególnych systemów operacyjnych.
Konserwacja i czyszczenie
• Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć produkt przez system operacyjny. Odczekać około
30 sekund, aż talerz magnetyczny dysku twardego całkowicie się zatrzyma. Odłączyć wtyczkę USB od
komputera.
• Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ
mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu.
• Do czyszczenia produktu należy stosować suchą, niestrzępiącą się szmatkę.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z
gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze .......................................5 V/DC (przez USB)
Nadaje się do .............................................6,35 cm (2,5") SATA I/II/III HDD/SSD
Odpowiednia wysokość dysku twardego ...5 / 7 / 9,5 mm
Wymagania systemowe ............................. Windows
®
XP (Home, Pro, z SP1, SP2, SP3, tylko 32 bity),
Vista™ (32/64 bity), 7 (32/64 bity), 8.0 (32/64 bity),
8.1 (32/64 bity), 10 (32/64 bity), RT
od Mac OS 10.1
od Linux Kernel 2.6.31
Standard USB ............................................USB 3.0
Warunki pracy ............................................0 do +65 ºC, 20 – 80 % wilgotności względnej
Warunki przechowywania ..........................0 do +65 ºC, 10 – 80 % wilgotności względnej
Wymiary (dł. x szer. x wys.) .......................200 x 120 x 20 mm
Waga .........................................................100 g
Instrukcja użytkowania
Gumowa obudowa dysku twardego 6,35 cm (2,5”)
Nr zamówienia 2127238
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do montowania w nim twardych dysków SATA 6,35 cm (2,5“). Urządzenie
podłączane jest do komputera poprzez USB. Zasilanie zapewniane jest przez port USB.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie
jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać lub
zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać
uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar,
porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania.
Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Obudowa dysku twardego
• Elastyczna taśma
• Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj kod QR. Postępować
zgodnie z instrukcjami, podanymi na stronie internetowej.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz
szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik
traci gwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci
mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i
rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć
produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie produktu
spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone
jest urządzenie.
• Pod żadnym pozorem nie wolno poruszać produktem z zamontowanym dyskiem znajdującym
się w użyciu. Poruszanie produktem podczas pracy może spowodować, że głowica zapisująca/
odczytująca dotknie talerza magnetycznego. To z kolei może doprowadzić do utraty danych
oraz do uszkodzenia twardego dysku. Należy wyłączyć produkt i odczekać około 30 sekund
(aż talerz magnetyczny dysku twardego się zatrzyma). Następnie będzie można bezpiecznie,
na przykład, przestawić urządzenie.
• Nie umieszczać produktu w pobliżu głośników lub urządzeń wytwarzających silne pole
magnetyczne.
• Twardy dysk wolno trzymać wyłącznie za bok obudowy i nigdy za płytkę elektroniczną.
Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować uszkodzenie twardego dysku.
• Podczas instalacji należy upewnić się, że kabel nie jest ściśnięty, zagięty lub uszkodzony
przez ostre krawędzie.
• Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do
ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać,
aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać
kilka godzin.
• Powierzchnie wartościowych mebli należy chronić za pomocą odpowiedniej podkładki
zabezpieczającej przed zarysowaniami i obtłuczeniami.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy
zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji,
prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau,
Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie,
tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest
zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada
stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2127238_V1_0619_02_hk_m_pl